a bocca asciutta
Wygląd
- wymowa:
- znaczenia:
fraza przysłówkowa
- (1.1) na czczo, o suchym pysku
- (1.2) z niczym, bez niczego, z pustymi rękami
- przykłady:
- (1.2) La nostra squadra, per il secondo anno di fila, è rimasta a bocca asciutta, senza scudetto. → Nasza drużyna drugi rok z rzędu została z pustymi rękami, bez pucharu mistrza.
- synonimy:
- (1) a becco asciutto, a denti asciutti, a gola asciutta, a labbra asciutte
- (1.2) a mani vuote
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Włoski - Związki frazeologiczne
- źródła: