rose
Wygląd
rose (język angielski)
[edytuj]rose (3.1) |
- wymowa:
- IPA: [rəʊz] wymowa brytyjska lm wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
rzeczownik niepoliczalny
- (2.1) róż (kolor)
przymiotnik
czasownik, forma fleksyjna
- (4.1) forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to rise
- przykłady:
- (1.1) Rose plants range in size from compact, miniature roses, to climbers that can reach 7 meters in height. → Sadzonki róży mają rozmiary od zwartych, miniaturowych róż, do pnącz osiągających 7 metrów wysokości.
- (1.2) Some people need three dozen roses and that's the only way to prove you love them[2]. → Niektórzy ludzie potrzebują trzech tuzinów róż i to jedyny sposób, aby udowodnić, że ich kochasz.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Una Maclean, Piotr Ratajczak, Słownik tematyczny języka angielskiego, wydawnictwo Kanion, Zielona Góra 1998, s. 22.
- ↑ Alicia Keys - If I Ain't Got You
- ↑ etymonline.com
rose (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈro·sə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
czasownik przechodni
- (2.1) chwalić
- odmiana:
- (1.1-2) en rose, rosen, roser, roserne
- (2.1) at rose, roser, roste, rost
- przykłady:
- (1.1) Han gav en buket røde roser til sin svigermor. → Dał teściowej bukiet czerwonych róż.
- (2.1) Læreren roste ham for hans ærlighed. → Nauczyciel pochwalił go za uczciwość.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) blomst
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) en dans på roser • ingen roser uden torne → nie ma róży bez kolców
- etymologia:
- (1.1) dolnoniem. rose < łac. rosa
- uwagi:
- źródła:
rose (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
rose (język friulski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
rose (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
czasownik
- (2.1) chwalić
- odmiana:
- (1.1) en rose, rosen, roser, rosene lub ei rose, rosa, roser, rosene
- (2.1) å rose, roser, roste, rost
- przykłady:
- (1.1) Han ga en bukett røde roser til sin svigermor. → Dał teściowej bukiet czerwonych róż.
- (2.1) Læreren roste ham for hans ærlighet. → Nauczyciel pochwalił go za uczciwość.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rose (język starofrancuski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ E. Einhorn, Old French: A Concise Handbook, Cambridge University Press, 1974, ISBN 0 521 09838 6.