Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Przejdź do zawartości

unto

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Unto
wymowa:
wymowa amerykańska?/i
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) daw. do, ku
(1.2) daw. do, po
(1.3) daw. dla
(1.4) daw. według
(1.5) daw. niż, wobec
odmiana:
przykłady:
(1.1) The King hath spoken unto the subjects of the Crown.Król przemówił do poddanych Korony.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈũn̩.to]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) smarowidło
(1.2) tłuszcz (zwierzęcy)
(1.3) przen. balsam[1]
(1.4) (Chile) pasta do butów[2]
(1.5) (Honduras) łapówka[2]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od untar
odmiana:
(1) lm untos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ungüento
(1.2) gordura, crasitud, grasa, sebo, manteca
(1.4) betún, crema
(1.5) soborno, (Honduras i Kuba) pot. untada
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) sustancia
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. untar, untarse
przym. untuoso, untoso, untador
rzecz. untura ż, untadura ż, untamiento m, untada ż, untuosidad ż, untaza ż, untador m, untadora ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. unctum < łac. ungĕre
uwagi:
źródła:
  1. Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 748.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „unto” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.