Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Encontre milhões de e-books, audiobooks e muito mais com um período de teste gratuito

A partir de $11.99/mês após o período de teste gratuito. Cancele quando quiser.

ABUSO DE PODER
ABUSO DE PODER
ABUSO DE PODER
E-book315 páginas3 horas

ABUSO DE PODER

Nota: 3 de 5 estrelas

3/5

()

Ler a amostra

Sobre este e-book

“A injustiça em qualquer lugar é uma ameaça à justiça em todo lugar. - Martin Luther King”. Este best-seller dá o veredicto.

William Thomas cresceu desconfiando do contato com a polícia. Entretanto, trabalhou muito e construiu seu nome como um advogado de sucesso. Depois de sair de um jogo de beisebol com os amigos, William é agredido pela polícia e um policial é assassinado. Acusado de homicídio, ele chama o advogado Brent Marks para defendê-lo. Será que Brent conseguirá convencer o júri de que a polícia ultrapassou o limite entre manter a ordem e violência policial? Será que ele conseguirá construir a defesa de um cliente que acredita que pode ser culpado? Este romance moderno de suspense e mistério coloca frente a frente a realidade contemporânea de tolerância, racismo, preconceito e violência na sociedade americana.

IdiomaPortuguês
Data de lançamento13 de set. de 2017
ISBN9781507149775
ABUSO DE PODER
Autor

Kenneth Eade

Described by critics as "one of our strongest thriller writers on the scene," author Kenneth Eade, best known for his legal and political thrillers, practiced International law, Intellectual Property law and E-Commerce law for 30 years before publishing his first novel, "An Involuntary Spy." Eade, an award-winning, best-selling Top 100 thriller author, has been described by his peers as "one of the up-and-coming legal thriller writers of this generation." He is the 2015 winner of Best Legal Thriller from Beverly Hills Book Awards and the 2016 winner of a bronze medal in the category of Fiction, Mystery and Murder from the Reader's Favorite International Book Awards. His latest novel, "Paladine," a quarter-finalist in Publisher's Weekly's 2016 BookLife Prize for Fiction and winner in the 2017 RONE Awards. Eade has authored three fiction series: The "Brent Marks Legal Thriller Series", the "Involuntary Spy Espionage Series" and the "Paladine Anti-Terrorism Series." He has written twenty novels which have been translated into French, Spanish, Italian and Portuguese.

Leia mais títulos de Kenneth Eade

Autores relacionados

Relacionado a ABUSO DE PODER

Ebooks relacionados

Ficção afro-americana para você

Visualizar mais

Artigos relacionados

Avaliações de ABUSO DE PODER

Nota: 3 de 5 estrelas
3/5

1 avaliação0 avaliação

O que você achou?

Toque para dar uma nota

A avaliação deve ter pelo menos 10 palavras

    Pré-visualização do livro

    ABUSO DE PODER - Kenneth Eade

    ABUSO DE PODER

    (UNREASONABLE FORCE)

    ––––––––

    KENNETH EADE

    Times Square Publishing  Copyright 2015 Kenneth Eade

    ISBN: 978-1514-87000-6

    Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste livro pode ser reproduzida ou transmitida em qualquer formato ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou por qualquer sistema de armazenamento e recuperação de informação, sem a permissão escrita dos editores. Críticos devem citar breves passagens no contexto de uma resenha.

    Esta é uma obra de ficção. Nomes, personagens, lugares e acontecimentos são todos fruto da imaginação do autor ou são usados ficticiamente, e qualquer semelhança com pessoa real, viva ou morta, estabelecimentos comerciais, eventos ou locais é totalmente coincidente. Os editores não têm nenhum controle sobre e não assumem nenhuma responsabilidade pelo autor ou website de terceiros ou seu conteúdo.

    O escaneamento, carregamento e distribuição deste livro pela Internet ou qualquer outro meio sem a permissão dos editores é ilegal e passível de punição conforme a lei.  Por favor, adquira somente edições eletrônicas autorizadas e não participe ou estimule pirataria eletrônica de material com direito autoral.

    ––––––––

    OUTROS LIVROS DE KENNETH EADE

    Série de Thriller Jurídico de Brent Marks

    A Patriot’s Act

    Predatory Kill

    HOA Wire

    Killer.com

    Unreasonable Force

    The Spy Files

    Decree of Finality

    Beyond All Recognition

    Espionagem

    An Involuntary Spy

    To Russia for Love

    Não ficção

    Bless the Bees: The Pending Extinction of our Pollinators and What You Can Do to Stop It

    A, Bee, See: Who are our Pollinators and Why are They in Trouble?

    Para Gordon

    Esta é a principal fraqueza da violência. Ela multiplica a maldade e a violência no universo. Isso não resolve nenhum problema.

    -Martin Luther King

    ––––––––

    A injustiça em qualquer lugar é uma ameaça à justiça em todo lugar.

    -Martin Luther King

    PRÓLOGO

    ––––––––

    Dois rapazes andavam pelo beco atrás da Rua Vanowen, ainda encantados pela ação do filme Mortal Kombat, que eles tinham acabado de assistir no cinema Topanga. Reprimido pela excitação, William chutou uma lata que ricocheteou em uma cerca, quase atingiu um gato e parou de volta no meio do beco. O calor de um dia de verão permanecia como um cobertor grosso na atmosfera e a lua clareava levemente a rua de trás mal iluminada e sua variedade de latas de lixos de plástico e de zinco. Vanowen era a rua onde morava TJ e seria mais fácil entrar sorrateiramente pela porta dos fundos do que ter que tocar a campainha da porta da frente para entrar. Ele sabia que sua mãe estaria zangada. Estava ficando tarde e ele ficou tão entusiasmado com o filme que se esqueceu de telefonar para ela antes de eles saírem do cinema.

    Este filme foi incrível! disse William, que rodopiou e deu um chute em TJ, como um lutador de kickboxing em uma das cenas do filme. Então, com um grito kiai, pulou na posição de lutador, golpeando esquerda, direita, esquerda.

    Ei! Tome cuidado!

    ’Qualé’ o problema? Você é muito covarde para lutar?

    Não, cara. O filme foi ótimo, mas não é legal fazer isso em um beco escuro.

    O que você quer dizer com isso? perguntou William.

    Merda, agora você fez! vociferou TJ.

    O que foi que eu fiz?

    Você está vendo aquele helicóptero ali em cima? TJ apontou para uma aeronave que fazia barulho à distância.

    Sim, e daí?

    Cara, você não sabe de nada? Ele está prestando atenção na gente.

    Isso é bobagem.

    Você acha?

    Acho.

    Tudo bem, espertinho. Você está a fim de correr comigo até a minha casa?

    Pra quê?

    Eu vou te provar uma coisa.

    Tá legal.

    Certo, assim como correr é contra a lei.

    Você está falando besteira. Correr não é contra a lei.

    É sim. Especialmente para nós. Pronto?

    Sim.

    William dobrou o joelho direito, corretamente posicionado, e apoiou suas articulações no chão, como um corredor olímpico em posição de largada, enquanto TJ fazia o mesmo.

    Preparar.

    Vai!

    Os rapazes partiram, correndo o mais rápido que podiam. A casa de TJ no final do beco era a linha de chegada.  TJ estava respirando e soprando o ar no ritmo de suas passadas. As solas dos sapatos de TJ queimavam a parte inferior dos seus pés quando ele começava a alcançar William, mas suas longas pernas comprovaram ser uma vantagem quando este passou primeiro pelo portão do quintal de TJ. William pulou no ar, sustentando os dois braços no alto, como um jogador de futebol americano que acabou de marcar um touchdown*.

    Ganhei! Ganhei! ele gritou.

    Fale mais baixo! disse TJ, com as mãos nos joelhos, ofegante.

    De repente, saindo da escuridão, um carro preto e branco do Departamento de Polícia de Los Angeles entrou no beco com as sirenes ligadas e fez uma parada abrupta. Então a noite virou dia, já que todo o beco, incluindo o quintal de TJ, foi iluminado pelo holofote do helicóptero que sobrevoava. Tinha todo o aparato de um treinamento militar.

    Dois policiais pularam para fora da viatura, se apoiaram no teto do carro de polícia, apontaram suas armas para os rapazes e gritaram Mãos na cabeça!. A agressão dos policiais amedrontou os rapazes e fez com que eles perdessem a cor. 

    *NT: Touchdown (TD) é uma pontuação do futebol americano e do futebol canadense. Ela vale seis pontos e é conseguida com o jogador cruzando a linha de gol sem ser obstruído. 

    Eu te disse, cara! falou TJ, colocando as mãos na cabeça.

    Que droga! disse William, colocando as mãos na cabeça, com suas pernas tremendo.

    De joelhos, agora! gritou um dos policiais.

    Os rapazes caíram de joelhos, ignorando a dor do asfalto arranhando a pele deles.

    Eles viram a silhueta de um policial se aproximando, que foi ofuscada por uma luz cegante que vinha do cassetete, apontada diretamente para os olhos deles.

    Isso machuca! disse William.

    Cale a boca! disse o policial.

    Eles nem mesmo viram o outro policial se aproximando.  Ele surgiu na frente deles vindo de trás como um gato de rua perseguindo um rato e os algemou.

    Cara, o que é isso? Nós não fizemos nada! William protestou, enquanto o policial o levantou do chão pelo colarinho e bateu seu corpo contra o carro de polícia.

    Eu falei para você ficar calado. Vocês estavam roubando? ele perguntou enquanto revistava William.

    Não.

    Vocês percebem que poderiam ter sido baleados?

    Baleados? William recuou com medo. Ele virou o rosto para o policial, que bateu com ele de novo no carro. Ele sentiu que ia chorar. Mas ele era um homem e sabia que um homem tinha que ser corajoso, então forjou ter nervos de aço.

    Seu parceiro sabe que vocês estão errados. Veja, ele mijou nas calças.

    William olhou por cima para TJ, que também estava encostado no carro e sendo revistado, com a cabeça inclinada e envergonhado.

    Você tem alguma droga? perguntou o policial.

    Não, eu não uso drogas.

    Não seja atrevido. Eu estou te fazendo uma pergunta, disse o policial enquanto esvaziava os bolsos de William.

    Não, eu não tenho nenhuma droga.

    Eu achei uma arma! ele falou para seu colega policial.

    Isso não é uma arma. É o meu canivete.

    O policial colocou o canivete do Exército Suíço de William dentro do bolso da camisa.

    Meu pai me deu isso.

    Ele deveria ter sido mais responsável, disse o policial com seus olhos sorridentes traindo a expressão severa em seu rosto enquanto embolsava o canivete.

    PARTE I

    ISSO ERA CONTRA A LEI

    As leis são teias de aranhas através das quais as moscas grandes passam e as pequenas são apanhadas. – Honoré de Balzac

    CAPÍTULO UM

    ––––––––

    William Thomas era o Motorista da Vez, aquele que não iria beber naquela noite. Foi um ótimo jogo de final do campeonato de basebol e a melhor parte foi que o Dodgers tinha desmoralizado o Cardinals no final da partida. O cheiro de cachorro-quente e cerveja ainda estava nos corredores, cheios de espectadores saindo lentamente para pegar seus carros. Os companheiros de William cumprimentavam todos, dos torcedores aos que trabalhavam ali, no percurso de saída do estádio. Assim que chegaram do lado de fora, eles sacudiram as flâmulas do Dodger que foram distribuídas para todos no início do jogo, como fazem as chefes de torcidas em jogos de futebol americano nas escolas.

    Que jogaço! gritou TJ, que levantou os braços, encolheu o estômago, empinou o peito e ficou se gabando fazendo a dança da vitória.

    Preciso mijar, disse Fenton.

    Cara, por que você não mijou antes da gente sair do estádio? William perguntou.

    Me desculpe, Sr. Motorista da Vez. Mas eu não queria mijar antes. Fenton riu e bateu nas costas de William. TJ foi com ele até o outro lado e os dois começaram a cantar ‘Take Me Out to the Ball Game’ enquanto evoluíam lentamente, arrastando William em ziguezague pelo enorme estacionamento, cujas pistas de saída já estavam preenchidas com uma longa fila de luzes de freio.

    Cara, vocês não podem cantar, disse William. Ainda bem que eu vou deixar vocês dois no vale. Assim eu não tenho que ouvir suas vozes de garotinhas até Santa Bárbara.

    Escuta este filho da mãe, TJ: ele mora em Santa Bárbara, disse Fenton, que se separou do grupo, encolheu a enorme barriga, endireitou o seu caminhar e fez uma cara esnobe, com seu nariz para cima.

    Alguém quer Polo?

    TJ quase caiu no chão de tanto rir.

    Muito engraçado, disse William.  Eu tenho todo o direito de deixar vocês aqui, babacas. Vocês podem pegar o ônibus para casa.

    Não fique muito estressado agora, disse Fenton. A gente só tava zoando.

    "Nós estávamos," corrigiu William, o que só provocou uma nova leva de gargalhadas.

    TJ riu. "Eu pensei que você FOSSE um advogado, não um professor de inglês."

    Legal, legal, eu vou dar uma folga para vocês. Quem não é ignorante não tem por que falar como quem é.

    Não tem por que falar como quem é ignorante, imitou Fenton, com o nariz empinado e balançando os braços como o capitão Jack Sparrow.

    Peraí! Peraí! Eu preciso tirar uma foto! disse TJ, sorrindo com todos os dentes. Ele parecia o Sr. Ed, o cavalo falante. Sorria!

    Quem não iria rir de você e de seus óculos de babaca?

    Olha o passarinho! TJ interrompeu e, com uma piscadinha boba, tirou uma fotografia de William com seus óculos do Google.

    Está muito escuro para isso, William sorriu.  Tá legal, nós somos assim, ele disse, apontando para seu carro. Entrem, ele disse, abrindo seu Cadillac Escalade azul com o controle remoto.

    Eu ainda preciso mijar, disse Fenton tropeçando no banco de trás.

    Não mije no meu carro. Nós vamos parar no caminho de casa.

    * * *

    Fenton cochilou no banco traseiro enquanto William dirigia na direção norte da rodovia 101. Quando ele saiu na rampa de Burbank e virou à direita, Fenton levantou a cabeça.

    "Eu não posso segurar mais, William. Preciso mijar, agora!"

    Espere até chegar ao posto de gasolina. É logo ali.

    Quando eles entraram, o posto de gasolina estava fechado. Não exatamente com todas as atividades encerradas, mas apenas com uma pequena janela aberta para os clientes passarem o dinheiro. Ninguém podia entrar na loja, mesmo que quisesse comprar alguma coisa ou que estivesse desesperado para fazer xixi. William fez a volta com o carro e foi em direção à área relativamente abandonada da barragem do reservatório de Sepúlveda.

    Não há banheiros aqui, William replicou.  Eu vou em direção à...

    A voz da razão foi encoberta pela voz mais poderosa da necessidade.

    Cara, o mundo inteiro é um banheiro. Pare agora e me deixe sair ou você vai se arrepender.

    Tá bem, tá bem, disse William.

    William não estava tão longe da avenida como gostaria de estar, mas ter seu banco traseiro urinado era a opção menos favorável. Então ele levou o carro até o meio-fio bem à frente. Quando ainda estava parando, Fenton já tinha aberto a porta e foi tropeçando até os arbustos mais próximos.

    Eu também preciso mijar, disse TJ enquanto abria rapidamente a porta do carro.

    Ótimo! exclamou William, colocando as mãos na cabeça. Então, andem logo!

    Cara, que alívio! exclamou Fenton, quando começou o que parecia ser uma cachoeira sem fim.

    Você tem que desligar esta merda, irmão. Você vai alagar o vale inteiro, disse TJ.

    Você sabe o que as pessoas dizem? perguntou Fenton.

    O que?

    Se está claro, é cerveja!

    Então o meu tem que ser cerveja!

    Voltem para o carro, rapazes. Rápido! William chamou.

    Assim que os dois voltaram, ainda fechando seus zíperes, e entraram no automóvel, um carro de polícia parou atrás deles, com as luzes vermelhas ligadas.

    Agora vocês conseguiram, disse William.

    Ainda bem que nós temos nosso advogado, disse Fenton.

    Cala a boca e deixa que eu falo com eles.

    William abriu a sua janela enquanto um policial se aproximava do lado do motorista e apontava um feixe de luz na direção de William, o que ardeu seus olhos. Ele piscou e desviou o olhar.

    Olhe para mim, senhor, ordenou o policial. Ele parecia ter entre trinta e quarenta anos, apesar de William não poder afirmar isso porque todos eles ficavam parecidos em seus uniformes e bonés.

    O outro policial foi para trás do Escalade, do lado do passageiro, e apontou a lanterna para dentro do veículo, verificando o seu interior.

    Tem uma garrafa aberta! ele falou.

    Sua carteira de motorista e o documento do carro, pediu o primeiro policial, mantendo a luz da lanterna no rosto de William.

    Estão no porta-luvas. Vou pegá-los, certo?

    Mantenha as mãos onde eu possa vê-las, disse o policial.

    Devagar e com cuidado, William retirou os documentos do porta-luvas e os entregou ao policial, que iluminou o documento com a lanterna e depois voltou com a luz para o rosto de William.

    O senhor tem que colocar esta luz no meu rosto? Eu sou sensível à luz brilhante.

    O policial não respondeu. Por favor, saiam do carro.

    Para que?

    Saiam do carro.

    Enquanto William saía do carro, pode ver TJ e Fenton saindo também, com suas mãos nas cabeças. Eles foram levados para o lado do motorista, onde o segundo policial os encostou no carro e começou a revistá-los.

    Vire de costas e ponha as mãos no veículo.

    Espere um minuto, eu...

    Vire de costas e ponha as mãos no veículo. Eu não vou repetir.

    William virou de costas e colocou as mãos no carro. Ele podia sentir a mão do policial subindo pela sua perna. Ele virou a cabeça e percebeu que a mão direita do policial estava na sua pistola de serviço. Ótimo – pronto para puxar o gatilho.

    Vire de costas!

    William se virou de costas e sentiu o policial metendo a mão no seu bolso, tirando a sua carteira. Ele olhou para Fenton e TJ, que estavam sentados no chão, algemados.

    Urinar em público é um crime afiançável, disse o policial para William enquanto ele examinava o que tinha dentro de sua carteira. Assim como ter uma garrafa aberta de bebida alcoólica dentro do carro.

    Que garrafa aberta?

    Você estava bebendo?

    Não, não. Eu sou o motorista da vez. Veja, senhor policial, eu não estou sob efeito de álcool.

    Por acaso eu perguntei a sua opinião, crioulo?

    "Desculpe-me, mas o senhor disse ‘crioulo’?"

    Eu não disse nada. Você que disse isso. E não é assim que vocês se chamam?

    "Bem, se nós nos chamamos, isso não lhe dá o direito de dizer isso."

    Você não tem nenhum direito aqui, rapaz, a não ser o de ficar calado, o que eu sugiro que você faça.

    Por que? Eu estou preso?

    Fique em pé com as pernas juntas, cabeça para trás e braços esticados ao lado do corpo. Feche os olhos.

    William obedeceu.

    Agora toque a ponta do seu nariz com o dedo indicador da mão esquerda. William tocou a ponta do nariz.

    Eu lhe disse que não estou bêbado.

    Calado. Agora faça a mesma coisa com o dedo indicador direito.

    William repetiu o movimento. O policial retirou seu cassetete e o utilizou para obrigar William a abrir as pernas.

    O senhor me disse para ficar em pé com as pernas juntas. Eu farei o que o senhor pedir. Mas não me bata com isso.

    Cale a boca. Agora eu quero que você ande em uma linha reta, começando pelo calcanhar até o dedão, até eu dizer para você parar e virar.

    Ele empurrou William com força nas costas usando o cassetete, enquanto William retirava o cassetete com a sua mão.

    O senhor não precisa continuar me batendo com este bastão. Eu estou fazendo tudo que o senhor...

    De repente, o policial bateu com o bastão em William com raiva. William sentiu seu joelho pegar fogo enquanto ouvia ele se quebrar, perdeu o equilíbrio e caiu. O policial chutou William nos testículos e depois no estômago, o que o fez gemer.

    Você vomitou no meu sapato, crioulo!

    Não houve mais nada depois disso: apenas pedacinhos. A única coisa de que William conseguia se lembrar era o estouro ensurdecedor da arma sendo disparada e o parceiro do policial tombando no chão como um pino caído de boliche.

    CAPÍTULO DOIS

    ––––––––

    Tudo estava borrado, como uma pintura impressionista. À medida que entrava em foco, William reconheceu as paredes sem graça e os móveis esterilizados de um quarto de hospital e sentiu o cheiro da atmosfera antisséptica. Sua garganta estava seca. Ele tentou chamar alguém, mas a sua voz não saía. Ele ouviu bipes, olhou para a sua direita e viu um monitor de sinais vitais. Ele instintivamente tentou se sentar e sentiu a dor atravessar rapidamente suas costelas. Seus braços estavam bloqueados. Ele não conseguia mexê-los. Ele olhou para o seu braço direito e viu uma conexão intravenosa. Ele viu as amarras um pouco mais abaixo e percebeu que seus braços estavam presos na altura dos pulsos. Ele tentou mexer suas pernas, mas elas também estavam imobilizadas.

    Uma enfermeira magra entrou no quarto. Vejo que o senhor está acordado.

    Eu, eu poderia beber um pouco d’água, por favor?

    Ela colocou uma bandeja na frente dele com uma garrafa de água com um canudo lá dentro. Ele agarrou o canudo com os lábios e sugou a água.  Uma senhora gentil.

    A senhora poderia retirar estas amarras? ele perguntou. Eu preciso ir ao banheiro.

    Eu preciso perguntar isso ao policial, ela disse enquanto saía do quarto.

    Um policial uniformizado do Departamento de Polícia de Los Angeles entrou logo em seguida. Ele era jovem, com cabelo castanho cortado curto, como se ele tivesse acabado de sair do campo de treinamento dos fuzileiros navais.

    Senhor, eu entendo que o senhor deseja que eu retire suas amarras, certo? ele perguntou em um tom de voz robotizado.

    William podia ver a repulsa no rosto do rapaz e ouvir isso em sua voz. Isso era como se o nariz dele estivesse enfiado em uma pilha de fezes humanas.

    "Sim, eu preciso ir ao banheiro. Há quanto

    Está gostando da amostra?
    Página 1 de 1