Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

FUJITSU Manual Tecnico Cassete Inverter Aubg45lrla

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 20

AR CONDICIONADO

MANUAL DE OPERAÇÃO
Tipo Cassette
Guarde este manual para consulta posterior.

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Português
Tipo Casete
Guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.

Español

PART NO. 9378589070-02

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 1 2013/2/25 02:14:25


CONTEÚDOS
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA.............................2 FUNCIONAMENTO COM PERSIANAS
CARACTERÍSTICAS E FUNÇÕES ............................3 OSCILANTES (SWING) ........................................... 11
NOME DAS PEÇAS ...................................................4 FUNCIONAMENTO ECONÔMICO ..........................12
PREPARAÇÃO ...........................................................6 OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO 10 °C .................12
OPERAÇÃO ...............................................................7 SELECIONANDO O CÓDIGO DE SINAL DO
FUNCIONAMENTO DO TIMER .................................9 CONTROLADOR REMOTO .....................................13
Função SLEEP TIMER (DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO) ....10 LIMPEZA E CUIDADOS ...........................................14
Funcionamento MANUAL AUTO ..............................10 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..................................15
AJUSTAR A CIRCULAÇÃO DA DIREÇÃO DO DICAS DE FUNCIONAMENTO ................................16
FLUXO DE AR .......................................................... 11

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
● Antes de usar o equipamento, leia estas “PRECAUÇÕES” até o final e opere-o da forma correta.
● Todas as instruções nesta seção são relativas a segurança; certifique-se de manter uma condição segura de operação.
● “PERIGO”, “ADVERTÊNCIA” e “CUIDADO” têm os seguintes significados nestas instruções:

Este símbolo indica os procedimentos que, inadequadamente realizados, provavel-


PERIGO mente resultarão em morte ou ferimento grave ao usuário ou técnico.
Este símbolo indica os procedimentos que, inadequadamente realizados, poderão
ADVERTÊNCIA resultar em morte ou ferimento grave ao usuário.
Este símbolo indica os procedimentos que, inadequadamente realizados, poderão
CUIDADO resultar em ferimento ao usuário ou danos materiais.
● Não tente instalar o ar condicionado sozinho.
PERIGO ● Esta unidade não contém peças que podem ser consertadas pelo usuário. Sempre
consulte o pessoal do serviço técnico autorizado para reparos.
● Quando for necessário mudar o aparelho de lugar, chame o pessoal do serviço técnico
autorizado para a remoção e reinstalação da unidade.
● Não se exponha demais ao ar frio por ficar na direção do fluxo de ar do ar condicionado
por longos períodos.
● Não coloque dedos ou objetos na porta de saída ou grades de entrada.
● Não ligue ou interrompa o funcionamento do ar condicionado desconectando a tomada
elétrica da parede e assim por diante.
● Tome cuidado para não danificar o cabo elétrico.
● Em caso de mau funcionamento (cheiro de queimado etc.), interrompa a operação imedia-
tamente, desligue o disjuntor elétrico e chame o pessoal do serviço técnico autorizado.
● No caso de vazamento de líquido refrigerante, certifique-se de manter-se afastado do
fogo e de qualquer inflamável. (consulte pessoal de serviço autorizado)
● Se o cordão de alimentação está danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou
agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar riscos.
● Forneça ventilação ocasional durante o uso.
CUIDADO ● Não direcione o fluxo de ar para lareiras ou aparelhos de aquecimento.
● Não suba no ar condicionado nem coloque objetos sobre o equipamento.
● Não pendure objetos na unidade interna.
● Não coloque vasos de flores ou vasilhas com água sobre aparelhos de ar condicionado.
● Não exponha o ar condicionado diretamente à água.
● Não opere o ar condicionado com as mãos molhadas.
● Não puxe o cabo elétrico.
● Desligue a eletricidade quando não estiver usando a unidade interna por longos períodos.
● Sempre desligue o desjuntos elétrico sempre que limpar o ar condicionado ou trocar o filtro de ar.
● Não despeje água ou solvente de limpeza diretamente na unidade, nem lave a unidade com eles.
● As conexões ficam quentes durante o aquecimento; manuseie com cuidado.
● Ao religar após um longo peróodo sem uso no inverno, ligue o disjuntos elétrico ao
menos 12 horas antes de ligar a unidade.
● Verifique se há danos no suporte da instalação.
● Não coloque animais ou plantas na direção do fluxo de ar.
● Não beba a água drenada do ar condicionado.
● Não use em aplicações envolvendo a armazenagem de alimentos, plantas ou animais,
equipamentos de precisão ou obras de arte.
● Não aplique muita pressão nas persianas do radiador.
● Opere somente com filtros de ar instalados.
● Não bloqueie ou cubra a grande de entrada de ar ou porta de saída.
● Certifique-se de que todos os equipamentos eletrônicos estejam a pelo menos 1 m de
distância das unidades interna ou externa.
PtA-1

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 1 2013/2/25 02:14:31


PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
● Evite instalar o ar condicionado perto de uma lareira ou outro equipamento de aquecimento.
CUIDADO ● Ao instalar as unidades interna e externa, tome cuidados para evitar os acesso de crianças.
● Não use gases inflamáveis perto do ar condicionado.
● Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com ca-
pacidade física, sensorial ou mental reduzida, ou sem experiência ou conhecimen-
to, exceto se supervisionadas ou instruídas sobre o uso do equipamento por uma
pessoa responsável por sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o equipamento.
● Se você vir um relâmpago ou ouvir um trovão, poderá ocorrer uma descarga de raio.
Para evitar o perigo de choque elétrico, desligue o ar condicionado usando o controle
remoto e não toque a unidade ou tomada durante uma tempestade com trovoadas.
● Não coloque quaisquer produtros elétricos ou pertences domésticos sob a unida-
de interna ou externa. A condensação com respingos na unidade pode molhá-los e
causar danos ou avarias a sua propriedade.
● Mantenha os arredores da unidade externa limpos e arrumados, e não coloque coi-
sas próximo a ela. Se ele estiver coberta com folhas caídas, poderá haver infiltração
de pequenos animais ou insetos que ao entrarem em contato com os componentes
elétricos internos, levando ao mau funcionamento do produto.
● Não fique de pé em plataformas instáveis durante a opração ou limpeza do ar condi-
cionado. Elas podem tombar e causar ferimentos.

CARACTERÍSTICAS E FUNÇÕES
■ Economia de energia e função confortável
OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO DE 10ºC
INVERSOR A temperatura do ambiente pode ser mantida em 10 ºC para
No início da operação, uma grande quantidade de eletricidade prevenir que a temperatura do ambiente caia muito.
é usada para levar o ambiente à temperatura desejada. Depois,
a unidade entra automaticamente em ajuste de baixa potência, ■ Função conveniente
para uma operação econômica e confortável.
TIMER PROGRAMADO
FUNCIONAMENTO ECONÔMICO
O Timer programado permite que você integre as operação de timer
Quando a operação estiver em modo ECONÔMICO, a tempe-
OFF (DESLIGADO) e timer ON (LIGADO) em uma única sequên-
ratura do ambiente estará um pouco mais alta do que a tempe-
cia. A sequência pode envolver 1 transição de timer OFF para timer
ratura ajustada no modo de refrigeração e mais baixa no modo
ON, ou de timer ON para timer OFF, em intervalos de 24 horas.
de aquecimento. Assim, o modo ECONÔMICO economiza mais
energia do que os modos normais.
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
FLUXO DE AR OMNIDIRECIONAL (FUNCIO-
Quando o botão SLEEP é pressionado no o modo de aqueci-
NAMENTO COM PERSIANAS OSCILANTES)
mento, a temperatura do termostato do ar condicionado baixa
gradualmente durante a operação; durante o modo de refrige-
O controle tridimensional sobre as persinadas de direcionamen-
ração ou modo de desumidificação, a temperatura do termos-
to de ar é possível pelo uso duplo da persiana de direcionamen-
tato aumenta gradualmente durante a operação. Ao atingir o
to de ar cima/baixo e direita/esquerda. Uma vez que as aletas
tempo programado, a unidade desliga automaticamente.
de direcionamento de ar cima/baixo operam automaticamente
de acordo com o modo de operação da unidade, é possível defi-
nir a direção do ar com base no modo de operação.
■ Função de limpeza

FUNCIONAMENTO SUPERSILENCIOSO GRADE DE ENTRADA REMOVÍVEL


Quando o botão FAN (VENTILAÇÃO) é usado para selecionar A grade de entrada da unidade interna pode ser removida para
QUIET (SILENCIOSO), a unidade interna começa a funcionar facilitar a limpeza e a manutenção.
de forma supersilenciosa; o fluxo de ar na unidade interna é
reduzido para produzir um funcionamento mais silencioso. FILTRO RESISTENTE AO MOFO

TROCA AUTOMÁTICA DE CLIMA O filtro de ar foi tratado para resistir ao crescimento de mofo,
promovendo o uso mais limpo e cuidado mais fácil.
O modo de operação (refrigeração, desumidificação, aqueci-
mento) é alternado automaticamente para manter a tempera-
tura ajustada, que é constante o tempo todo.

PtA-2

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 2 2013/2/25 02:14:31


CARACTERÍSTICAS E FUNÇÕES
■ Controle remoto E você pode usar tanto o controle remoto com ou sem cabo
simultaneamente.
CONTROLE REMOTO SEM CABO (Mas a função é limitada)

Quando as funções restritas no controle remoto são usdas, o


O controle remoto sem cabo permite o controle conveniente som de bipe será ouvido, OPERAÇÃO, TIMER e a 3ª lâmpada
de operação do ar condicionado. da unidade interna piscarão.

[Funções restriutas do controle remoto sem cabo]


CONTROLE REMOTO COM CABO (OPCIONAL)
• DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO timer
• TIMER (ON (Ligar) timer, OFF (Desligar) timer e program
O controle remoto com cabo opcional pode ser usado.
(programar) timer)
Quando usar o controle remoto, há pontos diferentes, se com-
• operação de AQUECIMENTO de 10ºC
pararmos com o uso do controle remoto sem fio.

[Funções adicionais do controle remoto com cabo]


• Timer semanal
• Timer de reinício de temperatura

NOME DAS PEÇAS


Unidade interna
1 Filtro de ar (na grade de entrada de ar)
2 Aletas de direcionamento de fluxo de ar
3 Grade de entrada de ar
4 Lâmpada indicadora de OPERAÇÃO (verde)
5 Lâmpada indicadora do TIMER (laranja)
Se a lâmpada indicadora do TIMER piscar durante o funcio-
namento do timer, indica que ocorreu uma falha no ajuste do
timer (consulte “Acionamento automático” na página 16).
6 Lâmpada indicadora de ECONOMIA (verde)
2 A lâmpada indicadora de ECONOMIA acende nas seguintes
1 3 operações:
Painel de controle
6 • funcionamento ECONÔMICO
• OPERAÇÃO de aquecimento 10°C (controlada por con-
trole remoto sem fio)
7 Botão MANUAL AUTO (AUTO MANUAL)
5 Quando o botão MANUAL AUTO (AUTO MANUAL) é
pressionado por mais de 10 segundos, a operação de
refrigeração forçada começará.
4 A operação forçada de refrigeração é usada na hora
da instalação. Somente para uso do pessoal do serviço
técnico autorizado.
7 8 Quando a operação de refrigeração forçada começar por
alguma razão, pressione o botão START/STOP (INICIAR/
PARAR) para interromper a operação.
Pressione o botão Filter Reset .
8 Receptor do sinal do controle remoto

PtA-3

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 3 2013/2/25 02:14:32


NOME DAS PEÇAS
Télécommande
Painel de exibição

Painel de exibição

Para facilitar a explicação, a ilustração que acompanha


este documento foi feita para todos os possíveis indicado-
res; na operação real, contudo, o visor só mostrará os in-
dicadores que forem adequados ao funcionamento atual.

1 Botão de MODE (MODO) B Botão CLOCK ADJUST (AJUSTAR RELÓGIO)


2 Botão de 10 °C HEAT (AQUECIMENTO C Botão RESET (REINICIAR)
10 °C) D Botão TEST RUN (EXECUÇÃO DE TESTE)
3 Botão SET TEMP. (AJUSTAR TEMP.) ( / ) E Transmissor de sinal
4 Botão de ECONOMY (ECONOMIA) F Indicador de temperatura DEFINIDA
5 Botão de SLEEP (DESLIGAMENTO AU- G Indicador de modo de operação
TOMÁTICO) H Indicador de HIBERNAÇÃO
6 Botão de FAN (VENTILAÇÃO) I Indicador de transmissão
7 Botão START/STOP (INICIAR/PARAR) J Indicador de velocidade do ventilador
8 Botão SET (AJUSTAR) K indicador de BALANÇO
9 Botãode SWING (PERSIANAS OSCI- L Indicador de modo do temporizador
LANTES) M Indicador do relógio
0 Botão de TIMER MODE (MODO TEMPO-
RIZADOR)
A Botão TIMER SET (AJUSTAR TEMPORI-
ZADOR) ( / ) Algumas unidades internas podem não estar equipadas
com as funções correspondentes a todos os botões nes-
● Esse botão é usado na instalação do ar te controle remoto. A unidade interna soará um bipe e a
condicionado e não deve ser usado em con- lâmpada de OPERAÇÃO, TIMER e ECONOMIA piscarão
dições normais de funcionamento, pois fará quando um botão do controle remoto for pressionado se a
com que o termostato do ar condicionado função não estiver disponível.
funcione de forma errada.
● Este botão ao ser pressioando durante o
funcionamento normal do aparelho, este pas-
sará a funcionar em modo de teste, ficando
a lâmpada indicadora de OPERAÇÃO e a in-
dicadora do TEMPORIZADOR piscando em
simultâneo.
● Para parar a olperação de teste, pressione
novamente o botão de START/STOP (LIGAR/
DESLIGAR) para desligar o ar conidionado.

PtA-4

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 4 2013/2/25 02:14:33


PREPARAÇÃO
Ligue a eletricidade CUIDADO
● Tome cuidado para evitar que crianças en-
gulam as baterias acidentalmente.

1 Ligue o disjuntor. ● Quando não usar o controle remoto por


muito tempo, remova as pilhas para evitar
um possível vazamento e danos à unidade.
● Se o fluido das baterias vazar e entrar em
Colocação das pilhas (Tamanho AAA R03/LR03  2) * contato com sua pele, seus olhos ou boca,
lave imediatamente com muita água e con-

1 Para abrir o compartimento de baterias, pressione e


deslize a tampa para o lado contrário.
sulte médico.
● As baterias descarregadas devem ser ime-
diatamente removidas e descartadas da
maneira devida, em um local de coleta, ou
Deslize na direção da seta enquanto pressiona a marca .
entregues à autoridade adequada.
* Pilhas não são incluídas com este produto. ● Não tente recarregar as baterias.

Nunca misture baterias novas com ou

2
baterias de tipos deferentes.
Insira as baterias. As baterias devem durar aproximada-
Alinhe as polaridades das baterias( ) corretamente. mente 1 ano em condições normais de
uso. Se o alcance do controle remoto
for reduzido consideravelmente, subs-

3 Feche a tampa do compartimento de baterias. titua as baterias e pressione o botão


RESET(REINICIAR) com a ponta de uma
caneta esferográfica ou outro objeto pe-
queno.
Defina a Hora Atual

1 Pressione o botão CLOCK ADJUST (AJUSTAR RELÓGIO).


Use a ponta de uma caneta esferográfica ou outro objeto pequeno para
pressionar o botão.

2 Use os botões TIMER SET (AJUSTAR TEMPORIZA-


DOR) ( / ) para ajustar a hora atual.
botão: Pressione para adiantar a hora.
botão: Pressione para retroceder a hora.

(Cada vez que os botões são pressionados, a hora adiantará/retrocederá


em incrementos de 1 minuto; mantenha os botões pressionados para mudar
rapidamente, em incrementos de 10 minutos.)

3 Pressione o botão CLOCK ADJUST (AJUSTAR RELÓ-


GIO) novamente.
Isso completa o ajuste do horário e inicia o relógio.

Para usar o controle remoto


● O controle remoto deve ser apontado para o receptor do sinal para operar corretamente.
● Faixa de operação: cerca de 7 metros.
● Quando um sinal é adequadamente recebido pelo ar condicionado, um som de beep
pode ser ouvido.
● Se nenhum beep for ouvido, pressione novamente o botão do controle remoto.

Suporte do controle remoto

Inserir Deslizar
para cima
Pressionar
Remover
Parafusos

1 Monte o suporte. 2 Coloque o controle remoto 3 Para remover o controle re-


moto (quando ao alcance das
mãos).
PtA-5

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 5 2013/2/25 02:14:34


OPERAÇÃO
Para selecionar o Modo de operação

1 Pressione o botão START/STOP (INICIAR/PARAR).


A lâmpada indicadora de OPERAÇÃO (verde) da unidade interna se acenderá.
O ar condicionado será acionado.

2 Pressione o botão MODE (MODO) para selecionar o


modo desejado.
Cada vez que o botão é pressionado, o modo será alternado na ordem a seguir.
AUTO COOL (REFRIGERAÇÃO) DRY (DESUMIDIFICAÇÃO)


HEAT (AQUECIMENTO) FAN (VENTILADOR)


Depois de 3 segundos, o visor inteiro reaparecerá.

Para Definir a Temperatura Ambiente Exemplo: Se ajustado para COOL.

Pressione o botão SET TEMP. (AJUSTAR TEMP.)


botão: Pressione para aumentar a temperatura do termostato.
botão: Pressione para baixar a temperatura do termostato.

● Faixa de ajuste do termostato:


AUTO ....................................18-30 °C
Aquecimento .........................16-30 °C
Refrigeração/desumidificação ....18-30 °C
O termostato não pode ser usado para ajustar a temperatura do ambiente no modo
FAN (Ventilação) (a temperatura não aparecera no visor do controle remoto).

Depois de 3 segundos, o visor inteiro reaparecerá.

O ajuste do termostato deve ser considerado um valor padrão e deve ser um pou-
co diferente da temperatura ambiente. Exemplo: Se ajustado para 26 °C.

Ajuste a velocidade da ventilação

Pressione o botão FAN (VENTILAÇÃO).


Cada vez que o botão é pressionado, a velocidade da ventilação muda na ordem a seguir:
AUTO HIGH (ALTA) MED (MED) LOW (BAIXA) QUIET (SILENCIOSO)

Depois de 3 segundos, o visor inteiro reaparecerá.

Ao ajustar para AUTO:


Aquecimento: O ventilador otimiza a circulação do ar quente.
Entretanto, o ventilador operará em uma velocidade muito baixa
quando a temperatura do ar emitido pela unidade interna for baixa.
Refrigeração: Na medida que a temperatura ambiente aproxima-se da do ajuste do
termostato, a velocidade do ventilador diminui.
Ventilador: O ventilador funciona na menor velocidade possível.
Exemplo: Se ajustado para AUTO.
O ventilador funcionará de forma lenta durante a operação de monitoramento e no iní-
cio do modo de aquecimento.

Funcionamento SUPERSILENCIOSO
Ao ajustar para QUIET (SILENCIOSO):
O funcionamento SUPERSILENCIOSO começa. O fluxo de ar da unidade interna será
reduzido para um funcionamento mais silencioso.
● O funcionamento SUPERSILENCIOSO não pode ser usada no modo de desumidifi-
cação. (O mesmo se dá quando o modo de desumidificação é selecionado no modo
de funcionamento AUTOMÁTICO.)
● Durante operação QUIET (SILENCIOSA), a performance de aquecimento e refrigeraçăo
será um pouco reduzida. Se o ambiente não esquentar/refrigerar quando o modo SILEN-
CIOSO estiver em funcionamento, ajuste a velocidade do ventilador do ar condicionado.
PtA-6

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 6 2013/2/25 02:14:34


OPERAÇÃO
Instruções relativas ao aquecimento (*) se aplicam apenas ao “MODELO AQUECIMENTO & REFRIGERAÇÃO” (Ciclo Reverso).

Para interromper a operação


Pressione o botão START/STOP (INICIAR/PARAR).
A lâmpada indicadora de OPERAÇÃO (verde) apagará.

Modo de operação
AUTO (em modo de RESFRIAMENTO):
● Quando a operação AUTO (troca automática) é selecionada pela primeira vez, a ventoinha irá funcionar a uma
velocidade muito reduzida durante alguns minutos, período em que a unidade interna detecta as condições
ambientais e selecciona o modo de funcionamento apropriado.
Modo de refrigeração
A temperatura ambiente é mais alta que a temperatura definida na e de Desumidificação
configuraçăo de temperatura → Modo refrigeraçăo ou desumidificaçăo Temperatura
definida na
A temperatura ambiente é prózima ou mais baixa que a temperatura configuração
definida na configuraçăo de temperatura → Monitorar operação Monitorar operação
de temperatura
● Quando a unidade interna tiver ajustado a temperatura do ambiente
para uma temperatura próxima ao ajuste do temperatura, começará
a operaçăo de monitoramento. No modo de operação de monitoramento, o ventilador funcionará em baixa ve-
locidade. Se a temperatura do ambiente mudar subsequentemente, a unidade interna selecionará novamente a
operação apropriada (Aquecimento, Refrigeração) para ajustar a temperatura ao valor ajustado na configuração
de temperatura.
● Se o modo selecionado automaticamente pela unidade não lhe agradar, selecione um dos modos de operação
(COOL, DRY, FAN (REFRIGERAÇÃO, DESUMIDIFICAÇÃO, VENTILAÇÃO).

AUTO [em modo AQUECIMENTO & REFIGERAÇÃO (Ciclo Reverso)]:


● Quando operação AUTO (troca automática) é selecionada, o aparelho de ar condicionado seleciona o modo de
funcionamento adequado (refrigeração ou aquecimento) de acordo com a temperatura atual do ambiente.
● Quando operação AUTO (troca automática) é selecionada) pela primeira vez, a ventoinha irá funcionar a
uma velocidade reduzida durante alguns minutos, período em que a unidade interna detecta as condições
ambientais e seleciona o modo de funcionamento apropriado.
A temperatura ambiente é mais alta que a temperatura definida Refrigeração ou
na configuraçăo de temperatura → Modo refrigeraçăo ou desumidificação
desumidificaçăo Temperatura
definida na Determinada pela
A temperatura ambiente está próxima da temperatura definina na temperatura externa
configuração
configuraçăo de temperatura → Determinada pela temperatura externa
de temperatura
A temperatura ambiente é mais baixa que a temperatura definida
na configuraçăo de temperatura → Modo aquecimento Aquecimento

● Quando o ar condicionado tiver ajustado a temperatura do ambiente para uma temperatura próxima ao ajuste do
termostato, começará a operação de monitoramento. No modo de operação de monitoramento, o ventilador funcio-
nará em baixa velocidade. Se a temperatura do ambiente mudar subsequentemente, o ar condicionado selecionará
novamente a operação apropriada (aquecimento, refrigeração) para ajustar a temperatura ao valor ajustado no
termostato.
● Se o modo selecionado automaticamente pela unidade não lhe agradar, selecione um dos modos de operação
(HEAT, COOL, DRY, FAN (AQUECIMENTO, REFRIGERAÇÃO, DESUMIDIFICAÇÃO, VENTILAÇÃO).

HEAT (CALOR)*: ● Use para aquecer seu ambiente. No modo de aquecimento:


● Quando o modo aquecimento estiver selecionado, o ar condicio- Ajuste o termostato para uma temperatura
nado operará com velocidade do ventilador muito baixa por 3 a 5 maior do que a temperatura ambiente
minutos e depois funcionará no ajuste do ventilador selecionado. presente. O modo de aquecimento não
Esse período de tempo é fornecido para permitir que a unidade funcionará se o termostato estiver ajustado
interna se aqueça antes de começar a operação completa. para uma temperatura menor do que a
● Se a temperatura do ambiente estiver muito baixa, é possível que temperatura atual do ambiente.
se forme uma camada de gelo na unidade externa, reduzindo o
desempenho. Para remover essa camada de gelo, de vez em No modo de refrigeração/desumidificação:
quando a unidade iniciará o ciclo de descongelamento automati- Ajuste o termostato para uma temperatura
camente. Durante a operação de descongelamento automático, menor do que a temperatura ambiente pre-
a operação de aquecimento será interrompida. sente. Os modos de refrigeração e desumidifi-
● Leva algum tempo para a aquecer o ambiente depois de iniciar cação não funcionarão se o termostato estiver
a operação de aquecimento. ajustado para uma temperatura maior do que
COOL (REFRIGERAR): ● Use para refrigerar seu ambiente. a temperatura do ambiente (no modo de refrig-
DRY (DESUMIDIFICAR): ● Use para refrigerar suavemente e, ao mesmo tempo, eliminar a eração, somente a ventilação funcionará).
umidade do ambiente. No modo de ventilação:
● Năo é possível aquecer o ambiente no modo de desumidificaçăo. Você não pode usar a unidade para aque-
● No modo de desumidificação, a unidade funcionará em baixa cer e refrigerar o ambiente.
velocidade; para ajustar a umidade do ambiente, o ventilador da
unidade interna pode parar de tempos em tempos. Além disso, o
ventilador pode funcionar em uma velocidade muito baixa para
ajustar a umidade do ambiente.
● A velocidade do ventilador pode ser alterada manualmente
quando o modo Seco tiver sido selecionado.
FAN (VENTILAÇÃO): ● Use para circular o ar pelo ambiente.

PtA-7

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 7 2013/2/25 02:14:35


FUNCIONAMENTO DO TIMER
Antes de usar a função timer (temporizador), certifique-se de que a hora esteja corretamente ajustada no controle remoto (☞ P. 4).
Se a unidade interna estiver conectada a um controle remoto com cabo, o controle remoto sem cabo não pode ser usado para configurar o timer.

Para Usar Ligar Temporizador ou Desligar Temporizador

1 Pressione o botão START/STOP (INICIAR/PARAR)


(se a unidade já estiver em funcionamento, siga para o passo 2).
Para cancelar o Timer
Use o botão TIMER MODE (MODO TEMPO-
RIZADOR) para selecionar “CANCEL”.
A lâmpada indicadora de OPERAÇÃO (verde) da unidade interna se acenderá.
O ar condicionado retornará ao funcionamento

2
normal.
Pressione o botão TIMER MODE (MODO TEMPORIZA-
Para alterar os ajustes do Timer
DOR) para selecionar timer OFF ou timer ON.
Execute os passos 2 e 3.
Cada vez que o botão é pressionado, a função timer muda na ordem a seguir:
CANCEL OFF ON Para interromper o funcionamento do


(CANCELAR) (ARRÊT) (MARCHE) ar condicionado enquanto o timer está
PROGRAMAR(OFF(ARRÊT) → ON(MARCHE), funcionando


OFF(ARRÊT) ← ON (MARCHE)) Pressione o botão START/STOP (INICIAR/
A lâmpada indicadora de TIMER laranja (laranja) da unidade interna se acenderá. PARAR).

3
Para alterar as condições de funciona-
Use os botões TIMER SET (AJUSTAR TEMPORIZADOR) mento
para ajustar o timer OFF ou ON conforme desejado. Se você desejar alterar as condições de ope-
Ajuste a hora enquanto os números estiverem piscando no indicador (por ração [modo, velocidade do ventilador, ajustes
do termostato, modo QUIET (SILENCIOSO)],
aproximadamente 5 segundos).
depois de ajustar o timer e de esperar que o
visor reapareça, pressione os botões apro-
botão: Pressione para adiantar a hora. priados para fazer a alteração desejada.
botão: Pressione para retroceder a hora.
Depois de 5 segundos, o visor inteiro reaparecerá.

Para Usar o Programa de Temporizador

1 Pressione o botão START/STOP (INICIAR/PARAR)


(se a unidade já estiver em funcionamento, siga para o passo 2).
Para cancelar o Timer
Use o botão TIMER MODE (MODO TEMPO-
RIZADOR) para selecionar
A lâmpada indicadora de OPERAÇÃO (verde) da unidade interna se acenderá. “CANCEL”.
O ar condicionado retornará ao funcionamento

2 Ajuste os horários desejados para desligar (OFF) ou


ligar (ON) a unidade.
normal.

Para alterar os ajustes do Timer


Ver a seção “Para Usar o Ligar Temporizador ou Desligar Temporizador” 1. Siga as instruções fornecidas na seção “Para
para definir o modo e tempo desejados. usar o timer ON ou timer OFF” para selecio-
Depois de 3 segundos, o visor inteiro reaparecerá. nar o ajuste do timer que você deseja alterar.
A lâmpada indicadora de TIMER (laranja) da unidade interna se acenderá. 2. Pressione o botão TIMER MODE (MODO
TEMPORIZADOR) para selecionar OFF

3 Pressione o botão TIMER MODE (MODO TEMPORIZA-


DOR) para selecionar PROGRAM (operação Timer pro-
ON ou OFF ON.

Para interromper o funcionamento do


gramado) (OFF  ON (Desliga  Liga) ou OFF ON ar condicionado enquanto o timer está
funcionando
(Desliga Liga) aparecerá). Pressione o botão START/STOP (INICIAR/
O visor exibirá alternativamente “OFF timer” e “ON timer” e, depois, exibirá a PARAR).
hora de execução ajustada para a primeira operação.
● O Timer programado iniciará o funcionamento. (Se “timer ON” foi selecionado para Para alterar as condições de funciona-
funcionar primeiro, o funcionamento da unidade será interrompido nesse momento.) mento
Depois de 5 segundos, o visor inteiro reaparecerá. Se você desejar alterar as condições de ope-
ração [modo, velocidade do ventilador, ajustes
do termostato, modo QUIET (SILENCIOSO)],
Sobre o Programa de Temporizador depois de ajustar o timer e de esperar que o
● O timer programado permite que você integre as operação de timer OFF (DESLIGADO) visor reapareça, pressione os botões apro-
priados para fazer a alteração desejada.
e timer ON (LIGADO) em uma única sequência. A sequência pode envolver 1 transição
de timer OFF para timer ON, ou de timer ON para timer OFF, em intervalos de 24 horas.
● O primeiro timer a funcionar será o programado para o horário mais próximo do atual.
A ordem de funcionamento é indicada pela seta no visor do controle remoto
(OFF  ON, ou OFF  ON).
● Um exemplo de uso do timer programado pode ser: interromper o funcionamento do
ar condicionado automaticamente (timer OFF) depois que vocę for dormir e iniciar
(timer ON) automaticamente pela manhă, antes de vocę acordar.
PtA-8

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 8 2013/2/25 02:14:35


Função SLEEP TIMER (DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO)
Ao contrário de outras funções do timer, o desligamento automático é usado para ajustar o período de tempo até que o funciona-
mento do ar condicionado seja interrompido.
Se a unidade interna estiver conectada a um controle remoto com cabo, o controle remoto sem cabo não pode ser usado para con-
figurar o desligamento automático.

Para usar o SLEEP Timer (Desligamento automático)


Para cancelar o Timer:
Com o ar condicionado parado ou em funcionamento, pres-
Use o botão TIMER MODE (MODO
sione o botão SLEEP (DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO). TEMPORIZADOR) para selecionar
A lâmpada indicadora de OPERAÇÃO (verde) da unidade interna se acende e a lâm- “CANCEL”.
pada indicadora do TIMER (laranja) se acende. O ar condicionado retornará ao funcionamento
normal.

Para alterar os ajustes do Timer


Para interromper o funcionamento do ar
condicionado durante uma operação de
Pressione o botão SLEEP (DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO) Timer:
uma vez novamente e defina a hra usando os botões TIMER Pressione o botão START/STOP (INICIAR/
SET (AJUSTAR TEMPORIZADOR) ( / ). PARAR).

botão: Pressione para adiantar a hora.


botão: Pressione para retroceder a hora.
Depois de 5 segundos, o visor inteiro reaparecerá.

Sobre o SLEEP Timer (Desligamento automático)


Para evitar o aquecimento ou refrigeração excessivos enquanto você estiver dormindo, a função SLEEP timer modifica automati-
camente os ajustes do termostato de acordo com o ajuste das horas (set time). Depois de transcorrido o tempo programado, o ar
condicionado para de funcionar completamente.
Durante operação de aquecimento: Durante a operação refrigeração/desumidificação:
Quando o desligamento automático (SLEEP timer) estiver ajus- Quando o desligamento automático (SLEEP timer) estiver ajus-
tado, o ajuste do termostato diminuirá a temperatura em 1°C a tado, o ajuste do termostato é aumentado automaticamente em
cada 30 minutos. Quando o ajuste do termostato baixar 4°C no 1° C a cada 1 hora. Quando o ajuste do termostato aumentar 2°C
total, o ajuste do termostato permanecerá inalterado até que o no total, o ajuste do termostato permanecerá inalterado até que
tempo programado (set time) termine, e, então, o ar condiciona- o tempo programado (set time) termine, e, então, o ar condicio-
do desligará automaticamente. nado desligará automaticamente.
Ajuste do desligamento automático (SLEEP timer) Ajuste do desligamento automático (SLEEP timer)

1°C 2°C 3°C 4°C Ajuste


30 da hora
minutos 1 hora

1 hora
1°C 2 °C

1 hora
30 minutos

Ajuste da hora

Funcionamento MANUAL AUTO


Execute a operação MANUAL AUTO se você perdeu o controle remoto ou encontrar mal funcionamento no controle remoto.

Como Controlar a Unidade Interna sem o Controle Remoto


● Quando o ar condicionado é operado
com os controles na unidade interna, o
Pressione o botão MANUAL AUTO por mais de 3 e menos de ar condicionado funcionará da mesma
10 segundos na unidade interna. forma que no modo AUTO selecionado
Para para a operação, pressione o botão MANUAL AUTO (AUTO MANUAL) mais uma no controle remoto.
vez. ● A velocidade do ventilador selecionada
será “AUTO” e o o ajuste do termostato
será o valor padrăo. (24 °C)

PtA-9

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 9 2013/2/25 02:14:35


AJUSTAR A CIRCULAÇÃO DA DIREÇÃO DO FLUXO DE AR
Instruções relativas ao aquecimento (*) se aplicam apenas ao “MODELO AQUECIMENTO & REFRIGERAÇÃO” (Ciclo Reverso).
Inicie o funcionamento do ar condicionado antes de realizar esse procedimento.

Ajuste vertical da direção do ar

Pressione o botão SET (AJUSTAR).


Cada vez que o botão for pressionado, a direção do ar mudará da seguinte forma:

1 2 3 4

O visor do controle remoto não muda.


Configuração da direção do fluxo de ar recomendada: ● A tentativa de mover as aletas de dire-
1, 2, 3, 4: No modo de refrigeração/desumidificação cionamento de ar para cima/baixo manu-
2, 3, 4: No modo de aquecimento almente pode resultar no funcionamento
inadequado; nesse caso, interrompa o
funcionamento e reinicie. As persianas
devem voltar a funcionar normalmente
de novo.
● Ao realizar ajustes em ambientes com be-
bês, crianças, idosos ou doentes, a direção
● A direção de fluxo de ar vertical é ajustada como mostrado, de acordo com o tipo de do ar e a temperatura ambiente devem ser
operação selecionada. consideradas cuidadosamente.
No modo de refrigeração/desumidificação : Fluxo horizontal 1
* No modo de aquecimento : Fluxo para baixo 4
● No modo automático (AUTO) de funcionamento, no primeiro minuto depois do início, o fluxo
de ar será para cima 1; a direção do ar não pode ser alterada durante esse período.

Ajuste horizontal da direção do ar


A função não pode ser usada.

FUNCIONAMENTO COM PERSIANAS OSCILANTES (SWING)


A operação de oscilação para cima/baixo/esquerda/direita não pode ser realizada em modelos que não estão equipados com persianas
de fluxo de ar horizontal.
Inicie o funcionamento do ar condicionado antes de realizar esse procedimento.

Para selecionar o funcionamento com persianas oscilantes (SWING)

Pressione o botão SWING (PERSIANAS OSCILANTES).


Cada vez que o botão SWING é pressionado, a operação de oscilação será alternada
na ordem a seguir.
Operação de oscilação para Operação de oscilação
cima/baixo para esquerda/direita
* Balanço esquerdo/direito não operam.
Interrupções da operação Operação de oscilação para cima/
de oscilação baixo/esquerda/direita

Para interromper o funcionamento com persianas oscilantes (SWING)

Pressione o botão SWING (PERSIANAS OSCILANTES) e sele-


cione STOP (Parar).
A direção do fluxo de ar retornará ao ajuste anterior ao início da oscilação (swing).

Sobre a Operação doSWING (BALANÇO)

O tipo de operação Faixa de oscilação ● O funcionamento com persianas oscilantes (SWING) poderá
ser temporariamente interrompido quando o ventilador do
Aquecimento/Refrige- 1a4
ar condicionado não estiver funcionando ou quando estiver
ração/Desumidificação/ funcionando em baixa velocidade.
Ventilador

PtA-10

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 10 2013/2/25 02:14:35


FUNCIONAMENTO ECONÔMICO
Inicie o funcionamento do ar condicionado antes de realizar esse procedimento.

Para funcionar em modo ECONÔMICO

Pressione o botão ECONOMY (ECONOMIA).


A lâmpada indicadora de ECONOMIA (verde) acenderá.
O funcionamento ECONÔMICO começa.

Para interromper o modo ECONÔMICO

Pressione o botão ECONOMY (ECONOMIA) novamente.


A lâmpada indicadora de ECONOMIA (verde) apagará.
O funcionamento volta ao normal.

Sobre o funcionamento ECONÔMICO


Na potência máxima, o funcionamento ECONÔMICO corresponde a aproximadamente 70% do funcionamento normal ar condicio-
nado para refrigeração e aquecimento.
● Se o ambiente não estiver bem refrigerado (ou aquecido) durante o funcionamento ECONÔMICO, selecione o funcionamento
normal.
● Durante o período de monitoramento no modo automático (AUTO), o funcionamento do ar condicionado não entrará em modo
ECONÔMICO mesmo que o botão ECONOMY seja pressionado.
● Quando a operação estiver em modo ECONÔMICO, a temperatura do ambiente estará um pouco mais alta do que a temperatu-
ra ajustada no modo de refrigeração e mais baixa no modo de aquecimento. Assim, o modo ECONÔMICO economiza mais ener-
gia do que os modos normais.
● No caso de ar condicionado com várias unidades, o funcionamento em modo de ECONOMIA só está disponível para as unida-
des internas.

OPERAÇÃO DE AQUECIMENTO 10 °C

Para usar Operação 10 °C Aquecimento Enquanto 10 °C de operação de


AQUECIMENTO estiver em progres-
so, somente as seguintes funções
Pressione o botão de 10 °C HEAT (AQUECIMENTO 10 °C) podem ser usadas.
A lâmpada indicadora de OPERAÇÃO (verde) apagará e A lâmpada indicadora de • SWING
ECONOMIA (verde) acenderá.

Para parar a Operação 10 °C Aquecimento

Pressione o botão START/STOP (INICIAR/PARAR)


Então a OPERAÇÃO para e a lâmpada indicadora de ECONOMY (verde) se apaga.

Cerca de the 10 °C de Operação de AQUECIMENTO


• O modo de aquecimento não funcionará se a temperatura ambiente estiver muito alta.
• A temperatura do ambiente pode ser mantida em 10 °C pressionando o botão 10 °C
HEAT (AQUECIMENTO 10 °C) para prevenir que a temperatura do ambiente caia
muito.
• No caso de ar condicionado multi-tipo, se outras unidades internas forem usadas para
aquecimento, a temperatura do ambiente onde a função “AQUECIMENTO 10°C” for
aplicada aumentará. Ao usar a função “AQUECIMENTO 10 °C”, recomendamos que
todas as unidades internas sejam executadas no modo “AQUECIMENTO 10 °C”.

PtA-11

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 11 2013/2/25 02:14:35


SELECIONANDO O CÓDIGO DE SINAL DO CONTROLADOR REMOTO
Quando dois ou mais ares condicionados são instalados em uma sala e o controle remoto está operando um ar condicionado além
da que você deseja configurar, mude o código de sinal do controle remoto para operar apenas o ar condicionado que você deseja
configurar (4 seleções possíveis).
Quando dois ou mais ares condicionados estão instalados em uma sala, favor entrar em contato com seu revendedor para
configurar os sinais de códigos individuais do ar condicionado.

Selecionando o Código do Sinal do Controle Remoto

Siga os passos a seguir para selecionar o código do sinal do controle remoto. (Observe
que o ar condicionado não pode receber um código do sinal se o sinal não tiver sido
ajustado para o ar condicionado.)

1 Pressione o botão START/STOP (INICIAR/PARAR)


apenas até que o relógio seja exibido no visor do
controlador remoto.

2 Pressione o botão MODE (MODO) por ao menos cin-


co segundos para exibir o código de sinal atual (ini-
cialmente configure para ).

3 Pressione os botões (
códigos do sinal
/ ) para alternar entre os
. Estabeleça correspon-
dência entre o código no visor e o código do ar con-
dicionado.

4 Pressione o botão MODE (MODO) novamente para


voltar à indicação do relógio. O código do sinal será
alterado.

● Se nenhum botão for pressionado em 30 segundos após o códogo de sinal ser exibido, o sistema volta à indicação do reló-
gio original. Neste caso, comece novamente pelo passo 1.
● O código do sinal do ar condicionado é configurado em “A” antes do envio. Contate seu revendedor para alterar o código
de sinal.
● Quando as baterias do controle remoto são substituídas o código do sinal do controle remoto volta a ser “A”. Se você usar
outro código de sinal além do “A”, reconfigure o código de sinal após substituir as baterias.
Se não souber qual é o código do sinal do ar condicionado, tente cada um dos códigos ( ) até encontrar o que
funciona com o ar condicionado.

PtA-12

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 12 2013/2/25 02:14:35


LIMPEZA E CUIDADOS
● Antes de limpar a unidade, certifique-se de parar a unidade e desligar o disjuntor.
CUIDADO ● Um ventilador opera em velocidade alta dentro da unidade, que pode resultar em ferimentos pessoais.
● Atenção, não deixe cair a grade de entrada.
● Uma vez que a limpeza do filtro envolve uma operação de grande altitude, consulte um serviço técnico
profissional.

● Para evitar desgaste excessivo da peça e componentes ou mal funcionamento do ar condicionado, o usuário/consumidor deve
executar manutenção preventiva através de uma assistência técnica associada, periodicamente. Para saber a periodicidade
da manutenção preventiva, o consumidor deve verificar com o instalador associado ou uma assistência técnica associada.
● Quando usada por períodos prolongados, a unidade acumulará poeira na parte interna, o que reduz seu desempenho. Reco-
mendamos que a unidade seja inspecionada regularmente, além da sua própria limpeza e cuidado. Para obter mais informa-
ções, consulte o pessoal do serviço técnico autorizado.
● Não limpe o interior da unidade por si mesmo. Para limpar o interior, sempre consulte pessoal de serviço autorizado.
● Recomenda-se ao usuário/consumidor exigir uma cópia da Ordem de Serviço toda vez que houver uma visita de uma assis-
tência técnica para verificação, manutenção, teste ou repato do produto.
● Ao limpar a carcaça da unidade, não use água com temperatura superior a 40 °C, limpadores abrasivos ou agentes voláteis,
como benzeno ou thinner.
● Não exponha a unidade a líquidos, inseticidas ou produtos para cabelo em spray.
● Se a unidade não for operada por um período de 1 mês ou mais, certifique-se de permitir que as peças internas da unidade
sequem totalmente, antecipadamente, operando a unidade em modo de ventilação por metade de um dia.

Limpeza do filtro de ar

1. Empurre para dentro ganchos da grade 4. Reacople os filtros de ar na grade de entrada.


para o centro da unidade para abrir a grade 1 Substitua o filtro de ar em seu suporte.
2 Certifique-se que o filtro de ar faz contato com o batente
de entrada. do filtro quando é substuituído em seu suporte.

2. Retire o filtro da grade de entrada.

5. Feche a grade de entrada e empurre s gan-


chos da grade de entrada para dentro.

3. Limp os filtros de ar.


Remova o pó dos filtros de ar aspirando ou lavando-os. Após
lavar, permita que os filtros de ar sequem totalmente em uma
área protegida da luz solar.
● A poeira pode ser removida do filtro de ar com um aspirador de pó
ou lavando-o em uma mistura de água morna e detergente suave.
Se você lavar o filtro, assegure-se de deixá-lo secar totalmente
em um local ao abrigo do sol antes de colocá-lo de volta.
● Se o pó se acumular no filtro, o fluxo de ar será reduzido, reduzindo
a eficiência operacional e aumentando o ruído.

Reinício o FiItro (lâmpada indicadora ECONOMY piscando / o ajuste especial)


● Pode ser usado se ajustado corretamente durante a instalação.
Consulte um técnico autorizado ao usar essa função.
• Acende quando é hora de limpar os filtros de ar.
Após ligar a energia, pressone o botão MANUAL AUTO (AUTO MANUAL) por 2 segundos ou menos na unidade interna.

PtA-13

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 13 2013/2/25 02:14:36


SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Instruções relativas ao aquecimento (*) se aplicam apenas ao “MODELO AQUECIMENTO & REFRIGERAÇÃO” (Ciclo Reverso).
Em caso de mau funcionamento (cheiro de queimado etc.), interrompa a operação imediatamente,
ADVERTÊNCIA desligue o disjuntor ou desconecte da tomada e chame o pessoal do serviço técnico autorizado.
Só desligar a unidade não a desconectará totalmente a unidade da fonte de energia. Certifique-se
de desligar sempre o disjuntor ou desconecte da tomada para garantir a suspensão do suprimento
da eletricidade.
Antes de chamar a assistência técnica, realize as verificações a seguir:

Sintoma Problema Ver página


FUNÇÃO NOR- Não opera imediatamente: ● Se a unidade para e volta a funcionar imediatamente após, o
MAL compressor não funcionará por aproximadamente 3 minutos,
para evitar a queima de fusíveis.
● Sempre que o plugue de alimentação de energia for desco- —
nectado e então reconectado a uma tomada, o sistema de
proteção funcionará por 3 minutos, evitando o funcionamento
da unidade durante esse período.
Emite barulhos: ● Durante o funcionamento e imediatamente após a parada da
unidade, o barulho de água fluindo na tubulação do ar condi-
cionado poderá ser ouvida. Além disso, algum barulho poderá
ser perceptível particularmente por aproximadamente 2 a 3
minutos depois do início do funcionamento (gás refrigerante —
fluindo).
● Durante o funcionamento, um barulho tipo rangido poderá ser
ouvido. Isso se deve à expansão e contração da tampa fron-
tal causadas pelas mudanças de temperatura.
*● Durante a operação de aquecimento, um som de chiado pode
ocorrer ocasionalmente. Esse som é produzido pela opera- 16
ção de descongelamento automático.
Odores: ● A unidade interna pode emitir algum odor. Esse odor é resul-
tado dos odores do ambiente (móveis, tabaco etc.) que foram —
absorvidos pelo ar condicionado.
Emissão de neblina ou ● Durante as operações de refrigeração ou desumidificação, a
vapor: unidade interna poderá emitir uma neblina fina, Isso é conse-

quência do resfriamento rápido do ar pelo ar emitido pelo ar
condicionado, que produz condensação e neblina.
*● Durante o aquecimento, o ventilador da unidade externa po-
derá parar de funcionar, sendo possível ver o vapor emitido
16
pela unidade. Isso é causado pelo descongelamento automá-
tico.
Fluxo de ar fraco ou au- *● Ao iniciar o aquecimento, a velocidade do ventilador é tempo-
sente: rariamente muito baixa, permitindo que as partes internas se
aqueçam.
*● Durante o aquecimento, se a temperatura ambiente aumentar

além do programado no termostato, a unidade externa dei-
xará de funcionar e a interna funcionará com velocidade do
ventilador muito baixa. Se você quiser esquentar o ambiente
ainda mais, ajuste o termostato para um valor ainda maior.
*● Durante o aquecimento, a unidade interna deixará de funcio-
nar (máx. de 15 minutos) durante o descongelamento auto-
16
mático. Durante o descongelamento automático, a lâmpada
indicadora de OPERAÇÃO piscará.
● O ventilador pode operar em velocidade muito baixa durante
a operação de desumidificação ou quando a unidade está —
monitorando a temperatura ambiente.
● Durante o funcionamento no modo SUPERSILENCIOSO, o —
ventilador funcionará em uma velocidade muito baixa.
● No monitor de operação automática (AUTO), o ventilador fun- —
cionará em uma velocidade muito baixa.
Unidade externa produzin- *● Durante o aquecimento, a unidade externa poderá produzir
16
do água: água por causa do descongelamento automático.
A lâmpada indicadora ECO- ● Limpe o filtro. Depois, desligue a lâmpada ECONOMY. 14
NOMY (Economia) piscando.
VERIFIQUE Não opera absolutamente: ● O disjuntor foi desligado?
UMA VEZ MAIS ● Houve queda no fornecimento de eletricidade? —
● Um fusível queimou ou um disjuntor desarmou?
● O timer está funcionando? 9 a 10

PtA-14

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 14 2013/2/25 02:14:37


SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma Problema Ver página
VERIFIQUE Desempenho de refrige- ● O filtro de ar está sujo?
UMA VEZ MAIS ração (ou aquecimento*) ● A grade de entrada ou a porta de saída do ar condicionado
fraco: estão bloqueadas?
● A temperatura ambiente programada (termostato) foi ajustada
corretamente?

● Existe alguma janela ou porta aberta?
● No caso de refrigeração, há alguma janela permitindo a en-
trada da luz do sol forte? (Feche as cortinas.)
● No caso de refrigeração, existem equipamentos de aquecimento e
computadores no ambiente ou há muitas pessoas no ambiente?
● A unidade está ajustada para funcionar em modo SILENCIOSO? —
A unidade não funciona ● As baterias do controle remoto estão descarregadas?
de acordo com o ajuste do ● As baterias do controle remoto foram colocadas corretamente? 6
controle remoto:

Se o problema persistir depois dessas verificações, ou se você sentir cheiro de queimado, se a lâmpada indicadora de OPERAÇÃO e a
lâmpada indicadora do TIMER estiverem piscando e a lâmpada do modo ECONOMIA piscar rapidamente. Interrompa o funcionamento
imediatamente, desligue o disjuntor e consulte o pessoal do serviço técnico autorizado.

DICAS DE FUNCIONAMENTO
Instruções relativas ao aquecimento (*) se aplicam apenas ao “MODELO AQUECIMENTO & REFRIGERAÇÃO” (Ciclo Reverso).

Desempenho de aquecimento* *Descongelamento automático controlado por


microcomputador
● O ar condicionado funciona sob o princípio da bomba de
aquecimento, absorvendo calor do exterior e transferindo ● Ao usar o modo de aquecimento sob condições de alta umidade
esse calor para a unidades internas. Em consequência disso, e baixa temperatura externas, é possível que gelo se forme na
o desempenho se reduz quando a temperatura externa cai. unidade externa, o que causa uma redução de desempenho.
Se você achar que o calor gerado está insuficiente, use o ar
Para evitar esse tipo de redução de desempenho, esta unidade
condicionado em conjunto com outro tipo de aquecedor.
está equipada com uma função de descongelamento automático
● Equipamentos de ar condicionado tipo bomba de aquecimento controlada por computador. Se houver formação de gelo, o ar
aquecem todo o ambiente recirculando o ar pelo ambiente. condicionado para de funcionar e o circuito de descongelamento
Assim, após o início do aquecimento, é necessário algum funciona por um pequeno intervalo de tempo (4 a 15 minutos).
tempo até que o ambiente esteja aquecido.
Durante o descongelamento automático, a lâmpada indica-
dora de OPERAÇÃO piscará.
Quando as Temperaturas Interna e Externa estão Altas*
● Depois que o aquecimento for interrompido, o descongelamen-
Quando tanto as temperaturas interna e externa estão altas to automático iniciará automaticamente se houver formação de
devido o uso do modo de aquecimento, o ventilador da unidade gelo na unidade externa. Nesse caso, a unidade externa parará
externa pode para às vezes. automaticamente depois de funcionar por alguns minutos.

Refigeração Ambiente
Quando a temperatura externa cai, os ventiladores da unidade
externa pode alternar para Velocidade Baixa.

Arranque a quente (para aquecimento)*


A unidade interna evita ventos frios durante no início da operação
de aquecimento.
O ventilador da unidade interna irá ou não operar a uma velocidade
muito baixa até que trocador de calor atinja a temperatura definida.
A opção de controle remoto com cabo é necessária para usar a seguinte função (**).

**Controlador Remoto Duplo (opcional)


Um controlador remoto adicional pode ser acrescentado até o máximo de 2 controles remotos. Qualquer controle remoto pode con-
trolar o ar condicionado. No entanto, as funções de timer não podem ser usadas na uniade secundária.

**Controle de Grupo
1 controle remoto pode controlar até 16 ares condicionados. Todos os ares condicionados serão operados com as mesmas configurações.
O controle de grupo não pode ser usado quando o mesmo é usado pelo tipo múltiplo.

PtA-15

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 15 2013/2/25 02:14:38


DICAS DE FUNCIONAMENTO

Reinício automático

Em caso de interrupção de energia elétrica

● Caso o fornecimento de energia ao ar condicionado seja ● O uso de outros equipamento elétricos (barbeador elétrico
interrompido por uma falha de energia, o ar condicionado etc.) ou uso próximo de um transmissor de rádio sem fio pode
reiniciará automaticamente no modo anteriormente selecio- causar o mau funcionamento do ar condicionado. Nesse caso,
nado uma vez que a energia seja restaurada. desconecte a fonte de energia temporariamente, reconecte-a
● Caso a falha ocorra durante o funcionamento do TIMER, o e então use o controle remoto para continuar a operação.
timer será reiniciado e a unidade iniciará (ou parará) o fun-
cionamento no novo ajuste de tempo. Neste caso, a lâmpada
indicadora do TIMER (laranja) piscará.

Notificações
Instruções relativas ao aquecimento (*) se aplicam apenas ao “MODELO AQUECIMENTO & REFRIGERAÇÃO” (Ciclo Reverso).
*● Durante o uso do modo de aquecimento, a unidade exter- *● No modo de aquecimento, a parte superior da da unidade
na executará o descongelamento ocasionalmente e em interna pode ficar quente, mas isso se deve circulação do
períodos de tempo curtos. Durante o descongelamento, fluido resfriador circulado através da unidade interna, mes-
se o usuário ajustar a unidade interna para aquecimento mo quando não está funcionando; não é um defeito.
novamente, o descongelamento continuará e a operação
de aquecimento começará depois que o descongelamento
terminar − o resultado é que poderá levar algum tempo para
que o ar aquecido seja emitido.

PtA-16

9378589070-02_OM_PT-ES.indb 16 2013/2/25 02:14:38


9378589070-02_OM_PT-ES.indb 17 2013/2/25 02:14:45
9378589070-02_OM_PT-ES.indb 18 2013/2/25 02:14:45
9378589070-02_OM_PT-ES.indb 1 2013/2/25 02:14:45

Você também pode gostar