Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Catalogo MK RUD PDF

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 12

SISTEMA MK para elevadores de caneca.

Maior resistência ao desgaste


SISTEMA MK para elevadores de cangilones. Mayor resistencia al desgaste

Edição 2
RUD, mais de 130 anos de tradição...

LINHA COMPLETA DE PRODUTOS


Fundada em 1875, às margens do rio Kocher, em Aalen
na Alemanha, a RUD resistiu ao tempo para se tornar uma
empresa multinacional com diversas fábricas, filiais e repre-
sentantes espalhados em todo o mundo.
Aproximadamente 500 patentes nacionais e internacionais
são as evidências de nosso progresso.
A marca RUD é sinônimo de qualidade, inovação técnica e
know-how.
Pesquisas e desenvolvimentos contínuos nos proporcionam
não somente fabricar produtos que satisfazem as mais altas
expectativas, mas também alcançar padrões consistentes de
SISTEMAS TRANSPORTADORES
qualidade. Elevadores de caneca
Experiência, ambição e paixão pelo que fazemos, nos quali- Correntes tipo Forquilha
Correntes transportadoras
ficam para permanecer como os favoritos de nossos clientes.

A trajetória de sucesso do grupo RUD


1875 - Fundação da
RUD por Carl Rieger
e Friedrich Dietz com
apenas 16 funcionários.

1877 - Reconhecimento
dos órgãos técnicos
para a RUD em
Stuttgart e Nürnberg.
1953 - A RUD é a
LINGAS E ACESSÓRIOS
primeira empresa a Lingas de correntes
receber aprovação Olhais soldáveis e aparafusáveis
oficial H1 pela Associa-
ção do Comércio.
Ganchos soldáveis e aparafusáveis

1978 - Fundação da
unidade fabril da RUD
no Brasil

1992 - A RUD é a
primeira empresa
fabricante de corren-
RUD Alemanha tes a receber a Certi-
ficação de Qualidade,
conforme DIN/ISO 9001.

1994 - A RUD cria


correntes e acessórios
em qualidade Grau 10 BLINDAGEM PARA PNEUS
2007 - Sempre inovando, Blindagem de proteção
a RUD lança a linha
Blindagem de tração
especial Grau 12

2008 - A RUD Brasil


RUD Brasil Certificado
completa 30 anos. NBR ISO 9001

Líder mundial em tecnologia de correntes


SISTEMA MK | Alta resistência contra o desgaste
SISTEMA MK | Alta resistencia contra el desgaste

INFORMAÇÕES GERAIS
INFORMACIONES GENERALES
Aço especial com alto grau de pureza, granulação fina e Aceros estructurales nobles con alto grado de pureza, Qualidade RUD
resistente ao envelhecimento. granulación fina y resistentes al envejecimiento. Calidad RUD
Carbonização com reprodução dos parâmetros do processo Carbonización con reproducción de los parámetros del
garante variações mínimas das propriedades das correntes proceso garantiza las variaciones mínimas de las propie-
em uma grande quantidade de lotes de produção. O controle dades de las cadenas en una gran cantidad de partidas de
dos parâmetros de processo, específico da RUD, determina a producción. El control de los parámetros del proceso,
excelente confiabilidade de serviço e a alta resistência ao específico de RUD, determina la excelente confiabilidad de
desgaste das CORRENTES RUD DE QUALIDADE ESPECIAL. servicio y la alta resistencia al desgaste de las CADENAS DE
CALIDAD ESPECIAL RUD.

CORTE TRANSVERSAL entre elos região externa cementada


entre eslabones región externa cementada

Qualidade/Calidad
Super 35

A têmpera de superfície e a profundidade de cementação são garantidas nas


regiões entre elos da corrente sujeitas ao desgaste
Curva de dureza na seção transversal Qualidade/Calidad La tempera de superficie y la profundidad de cementación son garantizadas en
Curva de dureza en la sección transversal 40c-G/S-3 las regiones entre eslabones de la cadena sujetas al desgaste

Testes regulares de correntes e componentes, incluindo do- Pruebas regulares de cadenas y componentes incluyendo do-
cumentação com relação à resistência à ruptura, resistên- cumentación con relación a resistencia a la rotura, resisten-
Testes e documentação
cia à fadiga, curva de dureza, resistência ao desgaste cia a la fatiga, curva de dureza, resistencia al desgaste Pruebas y documentación

∆X

Tolerância de fabricação no comprimento das correntes Tolerancia de fabricación en el largo de las cadenas Tolerâncias
+ 0,4% + 0,4% Tolerancias
= 0,55% máx. = 0,55% máx.
- 0,15% - 0,15%
Ex: um comprimento de 10m a diferença é de no máx. 55 mm Ejemplo: En un largo de 10 m la diferencia máx. es de 55 mm.

Tolerância no comprimento para correntes calibradas e Tolerancia en el largo de cadenas calibradas y empare-
pareada (∆x) (para transportadores de dois ou mais jadas (∆x) (para transportadores de dos o varios ramales)
ramais) Ejemplo: para cadena de 10 m la diferencia maxima es 5 mm.
Ex:: para corrente de 10 m a diferença é 5 mm no máximo. Largos menores que 8 m la mayor tolerancia de empareja-
Comprimentos menores que 8 m a maior tolerância de miento es igual a 4 mm.
pareamento é igual a 4 mm.
Ventajas de una tolerancia angosta
Vantagens de tolerâncias justas - Óptimo movimiento de las cadenas sobre las ruedas dientadas
- Ótimo movimento das correntes sobre as rodas dentadas - Alta seguridad de operación y accesorios.
- Alta segurança de operação e acessórios

3
SISTEMA MK | Alta resistência contra o desgaste
SISTEMA MK | Alta resistencia contra el desgaste

Características das As correntes RUD apresentam alta resistência à ruptura e Las cadenas RUD presentam alta resistencia a la ruptura y alta
alta resistência à fratura por fragilização, devido à excelente resistencia a la fractura por fragilidad, debido a la excelente
correntes e dos tenacidade do seu núcleo. tenacidad de su núcleo.
componentes Estas características, juntamente com a alta resistência ao desgaste, Estas características, juntamente con la alta resistencia al desgaste,
determinam a qualidade de uma Corrente Transportadora. Ainda determinam la calidad de una Cadena Transportadora. Aun con el
com o aumento da profundidade de dureza das correntes de elo aumento de la profundidad de la dureza de las cadenas de esla-
Características de las bones en acero redondo, que generalmente, disminuye la resisten-
de aço redondo que, geralmente, diminui a resistência à ruptura,
cadenas y de los as correntes RUD distinguem-se por combinar uma alta resistência cia a la ruptura, las cadenas RUD se distinguen por combinar una
componentes ao desgaste e à ruptura, incomuns. Estas são características que resistencia elevada al desgaste y a la ruptura, poco comunes. Estas
permitem a operação segura de, por exemplo, um elevador de son características que permiten la operación segura de, por
canecas de alto rendimento. ejemplo, un elevador de cangilones de alto rendimiento.
Os esforços e a relação mecânica e tribologica exigidas na El esfuerzo y la relación mecánica y tribologica exigidas en la
corrente dependem do local onde a corrente é utilizada, a RUD cadena dependen do local en que la cadena es utilizada, la RUD
oferece correntes e componentes em qualidades especiais, com ofrece cadenas y componentes en calidades especiales, con
combinações variadas de resistência ao desgaste e de resistência combinaciones variadas de resistencia al desgaste y de resistencia
à ruptura. a la ruptura.

Símbolos para os
campos de aplicação/
Altamente resistente ao desgaste
propriedades do Altamente resistente al desgaste

Resistencia a la ruptura
Resistência à ruptura
sistema
Representação
Resistente ao desgaste esquemática
Símbolos para los Resistente al desgaste
Representación
campos de aplicación/ esquemática
propiedades del Altamente resistente à tração

Resistência ao desgaste
Resistencia al desgaste
sistema Altamente resistente a la tracción

DIN 764/766

O sistema RUD de Todas as correntes e os componentes RUD em qualidade espe- Todas las cadenas y los componentes RUD de calidad especial dis-
garantia da qualidade cial dispõem de uma resistência à fadiga extraordinariamente ponen de una resistencia a la fatiga extrariordinariamente elevada,
alta, que contribui decisivamente para evitar as rupturas por que contribuye decisivamente a evitar las rupturas por fatiga du-
El sistema RUD de fadiga durante a operação. A resistência das correntes é ajusta- rante la operación. La resistencia de las cadenas está ajustada a de
garantía de la calidad da à dos componentes quanto à tensão do funcionamento. los componentes de acuerdo a la tensión de funcionamiento.

Curva de dureza na

}
Ganho em resistência ao desgaste
região de contato entre RUD Super 35 frente à correntes tratadas.
os elos RUD 40c-G/S3 Sem descarbonização superficial
HV RUD 25c como em correntes tratadas.
Curva de dureza en la 820 RUD Ganancia en resistencia al desgaste
región de contacto entre min. Supe frente a cadenas tratadas.
r 35
los eslabones RUD Sin descarbonización superficial
EHT 550 40c como en cadenas tratadas.
Dureza

-G/S
3
400
DIN 22 252-2
tratada
(para comparação) RUD 25c
(para comparación)

Profundidade/Profundidad

Certificado A concorrência mundial e as constantes demandas pela mais La competencia mundial y las constantes demandas por la más alta
alta qualidade exigem das empresas estratégias inovadoras de calidad exigen de las empresas estrategias innovadoras de calidad.
DIN EN ISO 9001
qualidade. O princípio mais importante da moderna garantia de El principio más importante de la moderna garantía de calidad, que
AQAP 4 qualidade, é que, a qualidade não é controlada e sim produzida, dice que la calidad no es controlada sino producida, hoy, la meta
hoje, a meta prioritária é controlar a fabricação de um produto a prioritaria és controlar la fabricación de un producto a tal punto
tal ponto que os erros nem possam ocorrer. que los errores no puedan suceder.
A RUD respeita estas exigências com a implementação de um La RUD respecta estas exigencias con la implementación de un
apropriado sistema de garantia da qualidade (sistema RUD-GQ) apropiado sistema de la garantía de la calidad (sistema RUD-GQ)
que é descrito de maneira clara no manual de Garantia da que es descrito de manera clara en el manual de la Garantía de la
Qualidade (manual RUD-GQ). Calidad (manual RUD-GQ).
O sistema RUD-GQ baseia-se nos mais modernos conhecimentos El sistema RUD-GQ se basa en los más modernos conocimientos de
da ciência da qualidade. Cumpre as exigências de sistemas de la ciência de la calidad. Él cumple las exigencias de sistemas de
garantia da qualidade reconhecidos oficialmente e atende às garantía de la calidad reconocidos oficialmente y atiende las exi-
exigências da indústrias automobilísticas e DIN/ISO 9000-9004. gencias de la industria automobilística y DIN/ISO 9000-9004.

4
SISTEMA MK | Alta resistência contra o desgaste
SISTEMA MK | Alta resistencia contra el desgaste

APLICAÇÕES E VANTAGENS DO SISTEMA RUD “MK”


APLICACIONES Y VENTAJAS DEL SISTEMA RUD ”MK”

Mais Resistência Mais Economia Garra RUD MK


A alternativa econômica para os trechos de Correntes e Abraçadeiras dos Elevadores de Correntes de elos em aço redondo.

Más Resistência Más economia Garra RUD MK


La alternativa economica para los tramos de Cadenas y Grampas de los Elevadores de Cadenas de eslabones en acero redondo.

APLICAÇÕES: cimento, pedra calcária, calcário moído, coque, escória, soda, gesso, fertilizante, pó de filtro
ALICACIONES: cemento, piedra calcária, calcário molido, coque, escoria, soda, yeso, fertilizante, polvo del filtro

Características Largura da caneca Velocidade máxima de transporte


160-1250 mm 1,5 m/s
de aplicação Ancho del cangilón Velocidad máxima del transporte

Capacidade máxima de transporte Granulação máxima recomendada


500 m³/h 80 mm
Capacidad máxima del transporte Granulación máxima recomendada

Distância máxima entre eixos Temperatura máxima do produto


50 m 200 °C
Distancia máxima entre ejes Temperatura máxima del producto

Descarga por Gravidade


(fixação em abas laterais às canecas)

Descarga por Gravidad


(fijación en abas laterales de los cangilones)

Descarga Centrífuga
(Fixação no fundo das canecas)

Descarga centrifuga
(Fijación en el fondo de los cangilones)

VANTAGENS: VENTAJAS:
- Vida útil prolongada - Larga vida útil
- Auto-limpeza das articulações da corrente. - Auto-limpieza de las articulaciones de la cadena
- Não há resistência de arranque, mesmo após longos períodos de repouso. - No ha resistencia de arranque, aun después de largos períodos de reposo.
- Altas velocidades de transporte. - Altas velocidades de transporte.
- Espaçamentos entre canecas variáveis. - Espacio entre cangilones variable
- Resistente à materiais granulados. - Resistente a materiales granulados.
- Baixo custo de manutenção. - Bajo custo de mantenimiento.
- Fácil instalação (montagem separada de correntes e canecas). - Facil instalación (montaje separada de cadenas y cangilones).
- As correntes RUD em elos de aço redondo com lances compridos unidos - Las cadenas RUD de eslabones en acero redondo con tramos largos unidos
por emendas RUD resultam em laços fechados de correntes. por enmiendas RUD resultan en lazos cerrados de cadenas.
- Não há interrupção do esforço de tração por um elo aberto. - No hay interrupción del esfuerzo de tracción por un eslabón abierto.
- Funcionamento separado de corrente e caneca. - Funcionamiento separado de cadena y cangilón
- As correntes não transmitem forças de tração às canecas - Las cadenas no transmiten fuerzas de tracción para los cangilones.
- Em elevadores de canecas existentes a conversão de sistemas é possível - ¡En cualquier momento es posible la conversión de elevadores yá existentes
em qualquer momento (exemplo: sistema DIN para o sistema MK) (por ejemplo: del sistema DIN o otros al sistema RUD MK)!
- A garra de fixação RUD MK pode ser usada novamente mesmo após - La garra RUD MK puede ser usada nuevamente aun después del cambio de
troca de corrente. cadenas.
- Pode ser utilizado com rodas dentadas, lisas ou berçadas. - Puede ser utilizado con ruedas dentadas lisas o verzadas.
5
SISTEMA MK | Alta resistência contra o desgaste
SISTEMA MK | Alta resistencia contra el desgaste

DADOS TÉCNICOS DAS CORRENTES: COMPRIMENTOS E TOLERÂNCIAS


DATOS TÉCNICOS DE LAS CADENAS: LARGOS Y TOLERANCIAS
Características técnicas
dos graus de qualidade Corrente Largura da Corrente Peso RUD 40c-G/S3 RUD Super 35
Características técnicas Cadena Ancho de la Cadena
de los grados de calidad diâmetro x passo Carga de: Carga de:
Dimensões das correntes diámetro x paso bi (min.) ba (máx.)
Dimensiones de las cadenas mm mm mm Kg/m Teste Ruptura kN Teste Ruptura kN

Cargas de teste e ruptura 14 x 50 16,3 47 4,0 74 123 63 108


Cargas de pruebas y ruptura 16 x 64 20 55 5,1 96 160 84 140
ba 19 x 75 22 63 7,7 136 226 119 198
bi 22 x 86 26 74 9,7 182 304 160 266
26 x 100 31 87 13,3 254 424 222 371
RUD 40c-G/S4
30 x 120 36 102 17,5 339 565 297 495
t

Tolerância das cargas de teste e ruptura condicionadas aos lotes - 10% aceitável
Tolerancia de las cargas de prueba y ruptura condicionadas a los lotes - 10% aceptable

Grau de Campo de Aplicação Tensão de teste Tensão de ruptura Dureza superficial Profundidade de cementa- Cementação nas áreas
d Campo de Aplicación durante a produção Tensión de ruptura nas áreas de ção na articulação após de contato entre elos
Qualidade Alongamento contato entre macro-ataque conforme DIN 50190
de ruptura elos parte 1
Profundidad de cementa-
Tamanho Nominal Tensión de test
Grado de Estiramiento de ción en la articulación
Dureza superficial después Cementación en las
da Corrente durante la ruptura de macro ataque
Calidad Tamaño Nominal producción
en las áreas de áreas de contato entre
L = ... t

contacto entre HTA (após macro-ataque) eslabones, conforme


aprox. 2%
de la Cadena eslabones HTÄ (después del DIN 50190 parte 1
σPr σB macro ataque) EHT 550 HV3
+8
- 10% N/mm2 - 10% N/mm² HV 30 min. -3% ... d +- 0,01 ... d min.

RUD 40 c-G/S 3 14 x 50...26 x 100 0,09 0,05


240 400 820
RUD 40 c-G/S 4 30 x 120 0,085 0,045

RUD Super 35 14 x 50...26 x 100 0,14 0,09


210 350 820
30 x 120 0,12 0,08

Exemplo de pedido: Corrente RUD 40 c-G/S3 19 x 75 Ejemplo de pedido: Cadena RUD 40 c-G/S3 19 x 75
Comprimento padrão: 8475 mm Largo padrón: 8475 mm
Calibrada e pareada Calibrada y emparejada

RODAS PARA ELEVADORES DE CANECAS


Rodas para correntes RUD em RUEDAS PARA ELEVADORES DE CANGILONES
construção soldada com seg-
mentos substituíveis tratadas B Rodas para correntes RUD com segmentos substituíveis, tratados
A Ruedas para cadenas RUD con segmentos substituíbles, tratados
especialmente apropriados para
acionamento ou retorno com
guias.
Com furo e rasgo de chaveta,
conforme suas especificações.
Para necessidades especiais
fornecemos tamanhos não
padronizados
C
Ruedas para cadenas RUD
en construcción soldada con Dimensões/Dimensiones (mm) Exemplo de pedido:
segmentos substituibles espe- Diâmetro Quantidade* Roda para correntes 19 x 75 mm dp= 710 mm
cialmente apropiados para el de corrente pares de segmentos Roda completa com segmentos substituíveis
dp Diámetro de A B C Cantidad* Rueda completa
accionamiento o retorno. la cadena pares de segmentos Peso aprox. Kg Diâmetro do furo do cubo = 120 H7
Perforadas o chaveteadas, de 500 14 20 55 120 4 70 Rasgo para chaveta conforme DIN 6885
acuerdo a sus especificacio- 630 16 22 62 140 4 135
nes. 710 19 27 71 160 4 170 Ejemplo de pedido:
En casos especiales, podemos 800 22 29 80 170 4 250
Rueda para cadenas 19 x 75 mm dp= 710 mm
suministrar tamaños no pa- 900 26 33 97 200 4 350
con segmentos substituibles
dronizados. 1000 30 40 110 200 8 500
Diametro del huero del cubo = 120 H7
1250 30/34 44 116 220 8 850
Rasgo para chaveta de acuerdo con DIN 6885

6 *Par de segmentos composto de peças direita e esquerda/compuesto de pieza derecha y izquierda


SISTEMA MK | Alta resistência contra o desgaste
SISTEMA MK | Alta resistencia contra el desgaste

FIXAÇÃO PARA CANECAS: FIXAÇÃO EM UM SÓ ELO. GARRA MK


FIJACIÓN PARA CANGILONES: FIJACIÓN EN UN SOLO ESLABÓN. GARRA MK

Aplicação:
Z Condições médias e pesadas de opera-
Garra de Fixação
ção em Elevadores de Canecas.
RUD MK
Vantagens:
Garra de Fijación - Montagem e desmontagem simples.
RUD MK - Sem movimento entre a corrente e a
B
Y

garra. Menos desgaste!

Montagem:
- Colocar o arco U no interior do elo da
corrente, trazer a caneca junto às cor-
G rentes, colocando o caixilho apoiado
nas correntes e canecas.
- Colocar o arco U nos furos das canecas.
- Depois de instalado o arco U, colocar
as chapas de reforço (que também ser-
C
X

vem para fechar possíveis furos existen-


F

tes de outros sistemas de fixação de


canecas) pelo interior das canecas.
A - Apertar as porcas com chave de
E
PATENTE MUNDIAL torque (todas as peças devem ser re-
apertadas após duas semanas de
operação).

Medidas de Construção/Medidas de Construcción Especificação do fornecimento


da RUD: 1 arco forjado U rosqueado,
1 caixilho forjado,1 chapa de reforço,
Dimensão da Chapa de reforço 2 porcas auto-travantes DIN 980-8
Corrente A B C E F G Chapa de refuerzo
Dimensión de máx. máx. máx. Aplicación:
la Cadena X Y Z - Condiciones medias y pesadas de ope-
ración en Elevadores de los Cangilones.
14 x 50 30,5 82 32 71 M12 11 70 80 6
16 x 64 35,5 101 38 83 M14 14 80 100 6 Ventajas:
- Montaje y desmontaje simples
19 x 75 41 119 44 92 M16 17 90 120 8 - ¡Sin movimiento entre la cadena y la
garra. Sin desgaste!
22 x 86 48 137 53 107 M20 18,5 110 140 9,5
26 x 100 56,5 160 63 124 M24 23 130 160 12,7 Montaje:
- Colocar el arco “U” en el interior del
30 x 120 66 189 72 144 M27 27 150 190 12,7 eslabón de la cadena, traer el cangilón
para junto de las cadenas, colocando
el bastidor apoyado en las cadenas y
Dados do MK/Datos del MK cangilones.
- Colocar el arco “U” en los perfora-
Garra Fixação Caixilho Arco “U” Chapa de reforço ciones de los cangilones.
Dimensão da Garra Fijación Soporte roscado Chapa de refuerzo Especificação de torque - Después de instalado el arco “U”, co-
Corrente locar por el interior de los cangilones las
Dimensión de peso peso peso peso dimensão torque placas de refuerzo (que también sierve
la Cadena kg/pç kg/pç kg/pç kg/pç da rosca para cerrar posibles perforaciones exis-
kg/pz kg/pz kg/pz kg/pz (Nm) (Lbf ft) tentes de otros sistemas de fijación de
14 x 50 0,6 0,2 0,12 0,26 M 12 85 62 cangilones) por el interior del cangilones.
- Apretar las tuercas con llave de torque
16 x 64 0,9 0,33 0,20 0,37 M 14 135 98 (Todas las piezas deben ser reapretadas
después de dos semanas de operación).
19 x 75 1,48 0,53 0,28 0,67 M 16 210 152
22 x 86 2,47 0,8 0,53 1,14 M 20 425 307 Especificación del suministro:
1 arco forjado “U” roscado, 1 bastido
26 x 100 4,13 1,38 0,68 2,07 M 24 730 528 forjado, 1 placa de refuerzo, 2 tuercas
auto-trabantes DIN 980-8.
30 x 120 6,26 2,05 1,37 2,84 M 27 1100 796

7
SISTEMA MK | Alta resistência contra o desgaste
SISTEMA MK | Alta resistencia contra el desgaste

EMENDAS DE CORRENTES RUD


ENMIENDAS DE CADENAS RUD

As emendas RUD têm as mesmas características tecnológicas no mesmo grau equivalente


de qualidade das correntes de elos em aço redondo, resistentes ao desgaste, garantindo a
segurança no funcionamento e proporcionando vantagens em suas aplicações.
Las enmiendas RUD tienen las mismas carateristicas tecnologicas en el mismo grado equi-
valente de calidad de las cadenas eslabonadas en acero redondo, resistentes al desgaste,
garantizando la seguridad de operación y aproporcionando ventajas en sus aplicaciones.

Aplicação:
- Elevadores de caneca
- Movimento sobre rodas lisas
ranhuradas.

Vantagens:

A
D
- As dimensões correspondem às
dimensões do elo da corrente

Especificação do fornecimento
da RUD:
A montagem compreende: 2 arcos EMENDA COMPACTA RS C B
de grau de qualidade correspon- ENMIENDAS COMPACTA RS
dente, 2 componentes de fecha-
fechamento tratados e 1 parafuso Dimensões/Dimensiones (mm)
na classe de resistência 8.8.
Corrente/Cadena kg/peça
A B C D
observação: d x t (mm) kg/pieza
A emenda é fornecida montada. 14 x 50 38 48 17 M8 0,25

Aplicación: 16 x 64 43 56 18,5 M 10 0,5


- Elevadores de cangilones 19 x 75 51 66,5 23 M 12 0,8
- Movimiento sobre las ruedas
lisas ranhuradas
MONTAGEM DE EMENDAS RS / MONTAJE DE ENMIENDAS RS
Ventajas:
- Las dimensiones corresponden a Passo 1: Encaixe as Passo 2: Posicione as
las dimensiones del eslabón de metades da emenda metades conforme
la cadena. na corrente indicado

Especificación del suministro Encaje las dos metades Acomode las dos
de la RUD: de la enmienda en la metades de
cadena acuerdo al indicado
El montaje comprende: 2 arcos
de grado de calidad correspon-
diente, 2 componentes de cierre
tratados y 1 tornillo de la classe Passo 3: Encaixe as Passo 4: Fixe as placas
de resistencia 8.8. placas laterais travando aplicando o trava-rosca
as metades no parafuso
Observación: La enmienda se
suministra montada. Encaje las placas laterales; Fije las placas, aplicando
trabando las dos metades el traba-rosca en el
tornillo

Atenção: Certifique-se que a emenda será montada na posição correta com relação à roda.
Atención: Asegurese que la enmienda sera ascemblada en la correcta posición con relación a la rueda
8
SISTEMA MK | Alta resistência contra o desgaste
SISTEMA MK | Alta resistencia contra el desgaste

EMENDA CHATA FL
ENMIENDA CHATA FL
Patente mundial Aplicação:
- Elevadores de caneca
- Movimento sobre rodas lisas
ranhuradas.

Vantagens:
A

- As dimensões correspondem às
dimensões do elo da corrente

Especificação do fornecimento
da RUD:
A montagem compreende: 2 arcos
C B em U de grau de qualidade cor-
respondente e 1 pino de trava-
mento.
Dimensões/Dimensiones (mm)
Corrente/Cadena kg/peça observação:
d x t (mm) A B C kg/pieza A emenda é fornecida montada.
22 x 86 58 77 26 1,2
Aplicación:
26 x 100 62 89 29 1,8 - Elevadores de cangilones
30 x 120 70 107 36 2,9 - Movimiento sobre las ruedas
lisas ranhuradas

Ventajas:
- Las dimensiones corresponden a
MONTAGEM DE EMENDAS FL / MONTAJE DE ENMIENDAS FL las dimensiones del eslabón de
la cadena.

Passo 1: Encaixe as Passo 2: Posicione Especificación del suministro


metades da emenda as metades conforme de la RUD:
na corrente indicado El montaje comprende: 2 arcos
en U de grado calidad correspon-
Encaje las dos metades Acomode las dos diente, y 1 perno de trabamiento.
de la enmienda en la metades de acuerdo Observación: La enmienda se
cadena al indicado suministra montada.

Passo 3: Introduza o Passo 4: Introduza


pino central com um o pino elástico para
martelo travar o pino central

Introduzca el perno Introduzca el perno


central con un martillo elastico para trabar
el perno central

Atenção: Certifique-se que a emenda será montada na posição correta com relação à roda.
Atención: Asegurese que la enmienda sera ascemblada en la correcta posición con relación a la rueda

9
Q U E S T I O N Á R I O T É C N I CO PARA ELEVADORES DE CANECA

RUD Correntes Industriais LTDA Empresa:


Rua Andreas Florian Rieger, 381
Unidade: UF:
Mogi das Cruzes/SP - CEP: 08745-260
Tel.: + 55 11 4723-4944 Telefone: Fax:
Fax.: + 55 11 4723-4949
e-mail:
www.rud.com.br
rud@rud.com.br Contato:

1) Material a ser transportado:

Peso específico: t/m³ Granulometria: mm

Temperatura: °C Umidade: %

2) Capacidade máx de transporte: t/h 3) ( ) nova construção ( ) reforma

TAG: Fabricante:

4) Velocidade de transporte: m/s ou rotação do eixo: RPM

5) Distância entre eixos: mm 6) Distância entre os ramais: mm

7) Volume da caneca: dm³ ou L 8) Peso da caneca vazia: kg

9) Distância entre canecas: mm 10) Fixações das canecas: ( ) traseira ( ) lateral

11) Número de canecas: 12) Diâmetro das rodas: mm

CANECA opção 1 opção 2 RODA f


g

b a a c
h1
h1

h2

r r
h3
h2

d
e h

a= b= c= r= d= e= f=

h1 = h2 = h3 = g= h=

Se possível, anexar ao questionário o desenho


CAIXA caixa simples caixa dupla
da caixa do elevador, da caneca e das rodas.

observações:
b

a c
a

a= b= c=
OUTROS PRODUTOS DA LINHA DE
SISTEMAS TRANSPORTADORES
ELEVADORES DE CANECA

CORRENTE FORJADA

TRANSPORTADORES DE ARRASTE

COMPONENTES
Tradição em Liderança

RUD Correntes Industriais LTDA


Rua Andreas Florian Rieger, 381
Mogi das Cruzes/SP - CEP: 08745-260
Tel.: + 55 11 4723-4944
Fax.: + 55 11 4723-4949

Um grupo Global. www.rud.com.br


rud@rud.com.br

BRASIL

Alemanha Alemanha Brasil


Rieger & Dietz GmbH u. Co. Erlau AG RUD Correntes Industriais LTDA
www.rud.com www.erlau.com www.rud.com.br

Alemanha Austrália China Estados Unidos


Herfurth & Engelke RUD Chains Pty. ltd. RUD Beijing Nodding Ind. RUD Chain Inc.
www.herfurth-engelke.de www.rud.com.au www.rud.net.cn www.rudchain.com

Finlândia França Romênia Índia


Erlatek OY RCF sarl RUD Florian Rieger SRL RUD India Office
www.erlatek.fi www.rud.fr www.rud.ro www.rud.com

Representante:

Grã-Bretanha Suiça
RUD Chains LTD. Union GmbH Qualitätsketten
www.rud.co.uk www.kettenunion.ch

Você também pode gostar