Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

GUIDE QUÉBEC PORT 2020 Web

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 191

2020

immigrantquebec.com
C apit al
GRÁTIS Chaudiè
Naciona
re-A ppa
l
laches

Viver
em Québec
en nos seus arredores

Em parceria com
Um acompanhamento
especial para os clientes
imigrantes
• Possibilidade de suporte oferecido em francês, inglês,
espanhol, árabe e romeno
• Abertura de conta no exterior
• Transferências internacionais
• Isenção de taxas por transações no 1º ano
• Seguro atendimento de saúde de emergência
• Flexibilidade na concessão de um crédito hipotecário
• Bonificação sobre conta poupança
• Consultas personalizadas
• Cofres de segurança

4 endereços no centro da cidade de Quebec.


www.caissedequebec.com | Siga-nos | 418 687-2810
1

VIVER EM QUÉBEC
EN NOS SEUS ARREDORES
Capital Nacional e Chaudière-Appalaches

Editado por: Les Éditions Neopol Inc. / Promotion 2B2C


Tel: 514-279-3015
460, rue Sainte-Catherine Ouest, suite 300,
Montréal (Québec) H3B 1A7 Canada
Para a Immigrant Québec (entidade sem fins lucrativos)
RRimmigrantquebec.com
Colaboração: Québec International
RRquebecinternational.ca
RRquebecentete.com
Direção: Christophe Berthet
Coordenação editorial: Basile Moratille
Redação: Fanny Bourel, Éléonore Genolhac, Basile Moratille
Marketing: Julie Bourgeois
Vendas e parcerias: Julie Bourgeois, Pamela Soto
Coordenação: Isabelle Delnatte
Design gráfico: Janou Fleury
Tradução: Asiatis
Impressão: Marquis
Créditos fotográficos: Capa, Capítulo 1, Seção 6: Jeff Frenette
Seções 2, 3, 4 e 5: Québec International, Capítulo 2: Sébastien Larose.

ISBN: 978-2-89771-210-5
Registro de direitos autorais – Bibliothèque nationale du Québec, 2019
Bibliothèque nationale du Canada, 2019

Apesar de todo o esforço empreendido para garantir a exatidão dos dados,


os textos contidos neste guia não têm nenhum valor contratual e as Éditions
Neopol e a Immigrant Québec não poderão ser consideradas responsáveis
pelas alterações das informações contidas neste documento ou pela
entrada em vigor de novas regulamentações. É proibido reproduzir total ou
parcialmente os textos deste guia sem a autorização por escrito do editor.
2

Rica de seu passado e decididamente


voltada
Riche deem sondireção
passé et ao futuro, atournée
résolument cidade versde
l’Québec
Riche avenir,
Riche laéson
dedeson renomada
ville deetQuébec
passé
passé et porestser
résolument
résolument acolhedora,
renomméetournée
tournée pour
vers vers
dinâmica
l’al’être
venir,
avenir, lalavillee inovadora.
accueillante, dede
ville Québec
Québec estAest
dynamique gente
renommée
renommée encontra
et innovante.
pourpour
uma
On y qualidade
trouve unedequalité vidaêtre incomparável,
de accueillante,
être vie incomparable,
accueillante, onde seoùaproximam
dynamique
dynamique se et
côtoient
innovante.
et natu-
nature
innovante.
On
et vie
reza yy etrouve
vida une
urbaine.
trouve uneEn qualité
urbana. plus
qualitéAlémde devie deincomparable,
pouvoir
vie contar
incomparable, com où
compter sur
umaoùse secôtoient
une nature
communauté
comunidade
côtoient de
nature
et vie
vie urbaine.
d’affaires
negócios énergique
urbaine.
enérgicaEn
Enplus
eplus dedepouvoir
etinspiradora,
inspirante,pouvoir a compter
elle sursurune
jouit d’une
compter
cidade conta unecommunauté
économie
com prospère
communauté
uma econo-
d’affaires
et diversifiée.
d’affaires
mia próspera énergique
énergique etetinspirante,
inspirante,elle
e diversificada. ellejouit
jouitd’une
d’une économie
économie prospère
prospère
et
et diversifiée.
diversifiée.
Por isso eu convido você a escolher a região da Capital Nacional e
Ainsi, je vous invite à choisir la région de la Capitale-Nationale et à y
para
Ainsi, concretizar
jeje vous inviteseu projeto
ààchoisir de
lala vida.
région deVocê seréel
apaixonará pelo
et àetseu
concrétiser
Ainsi, vous votre projet
invite de vie.
choisir Vous
région dela la
aurez Capitale-Nationale
un coup de cœur
Capitale-Nationale yà y
pour
povo,
concrétiser por
ses gens, sonvotre
concrétiser sua
votre história
projet
histoire
projet dee
et de sua
vie.
sa vie. cultura.
Vous
culture. aurez
VousVotre Suaun família
réel
aurezfamille coup
un réelpourra poderá
de
coup de cœur se
s’épanouir
cœuraven-
pour en
pour
ses
turar gens,
profitant
ses gens, son
desfrutando
de histoire
sontous sesde
histoire etettodas
sasaculture.
attraits, etasce,
suas
culture. Votre
en famille
atrações,
toutes
Votre pourra
em
saisons.
famille todass’épanouir
C’est
pourra s’asépanouir
un en où
estações
endroit en
profitant bonde tous lugar
do
il faitano.
profitant Éde tousses
um
vivre, sesattraits,
grandir,onde etéce,
étudier
attraits, entravailler.
etmuito
ce,et entoutes
bomsaisons.
toutes viver,
saisons. C’ est un endroit
crescer,
C’est unestudar où e
endroit où
iltrabalhar.
fait bon vivre, grandir, étudier et travailler.
il fait bon vivre, grandir, étudier et travailler.
Joignez-vous
Junte-se a nós à enous et contribuez
contribua à enrichir notre
para àenriquecer nossa région.
região.
Joignez-vous à nous et contribuez enrichir notre région.
Bienvenue dans
Joignez-vous notreetbelle
à nous contribuezcapitaleà !enrichir notre région.
Bienvenue dans notre
Bem-vindo à nossa bela capital! belle capitale !
Bienvenue dans notre belle capitale !

GenevièveGuilbault
Geneviève Guilbault
Geneviève Guilbault
Geneviève Guilbault
Vice-première
Vice-première ministre
ministre
Vice-primeira
Ministre
Vice-première
Ministre de ministra
delalaSécurité
Sécurité
ministre publique
publique
Ministre
Ministre responsable
Ministraresponsable
delaSegurança
de depublique
Sécurité
de lala régiondedelalaCapitale-Nationale
Pública
région Capitale-Nationale
Ministre
Ministraresponsable
responsáveldedalaregião
régiondadeCapital
la Capitale-Nationale
Nacional
3

Capital vibrante, atraente e dinâmica,


Quebec é rica de numerosas culturas que
estão enraizadas há mais de 400 anos e
que continuam a formar sua identidade.
Berço da francofonia na América do
Norte, joia do patrimônio mundial, capital festiva e próspera,
nossa cidade é um lugar bom para viver, crescer e se desenvolver.
Aberta ao talento, à capacidade técnica e à inovação, nossa bela
capital precisa de todas as pessoas que desejam participar do seu
crescimento. Para isso, a administração municipal e seus parceiros
disponibilizam várias medidas para acolher os recém-chegados e
favorecer a sua integração.
Eu uno, portanto, a minha voz às vozes de nossa população e
de nossa comunidade de negócios, para encorajá-lo(a) a adotar
Quebec como sua cidade. Todos juntos, nós a tornaremos ainda
mais atraente, mais eficiente e mais dinâmica.
Eu felicito Immigrant Québec e Québec International por este guia,
imprescindível para os novosconterrâneos. Boa leitura!

Régis Labeaume
Prefeito de Quebec
4

Diante da popularidade crescente do guia


Viver em Quebec e em seus arredores, uma
ferramenta indispensável para quem deseja
se instalar aqui, Québec International
tem orgulho de reiterar sua associação à
Immigrant Québec para oferecer a você esta
2a edição.
Durante a leitura do guia, na qualidade de recém-chegados, vocês
descobrirão as múltiplas facetas das regiões da Capital Nacional
e de Chaudière-Appalaches, além de numerosas informações em
resposta às suas preocupações e suas necessidades.
Nos últimos 20 anos, a economia da grande região de Quebec é forte
e em crescimento. Graças a um setor industrial rico e diversificado,
Quebec e seus arredores se beneficiam de um meio favorável ao seu
crescimento e ao seu sucesso. Aqui, tudo está ao seu alcance.
Elementos-chave, a criatividade e a inovação estão no coração
do desenvolvimento, e fazem de Quebec e região um centro de
alto conhecimento, que dispõe de infraestrutura de ponta. Você
encontrará aqui todas as comodidades de uma grande cidade, com
a natureza a alguns passos.
Com muito orgulho de sua abertura para o mundo, a região de
Quebec, favorecendo a diversidade e a inclusão, contribui para a
prosperidade econômica e para a vitalidade das comunidades das
regiões da Capital Nacional e de Chaudière-Appalaches. A imigração
constitui uma contribuição inegável à sua riqueza cultural e social.
Reconhecidos pela grande qualidade de vida, Quebec e seus arre-
dores aguardam você desde já!
Bem-vindo à sua casa!

Carl Viel
Presidente-diretor geral
Québec International
5

Samuel de Champlain funda em 1608 uma


das primeiras cidades do Novo Mundo,
“lá onde o rio se estreita” (Kebek, em
algonquin), sem imaginar o percurso
inspirador daquela que viria a se tornar a
capital da província de mesmo nome.
Uma cidade com inúmeras atrações, mas com um acolhimento
humano que atrai todos os anos muitos turistas, além de trabalha-
dores, estudantes e imigrantes que contribuem para a sua riqueza
e o seu notável crescimento.
Devido ao fato de estarmos convencidos que a imigração constitui
uma resposta para diversos grandes desafios desta bela província,
a Immigrant Québec, organização dedicada a orientar e a infor-
mar as futuras e novas pessoas que aqui chegam, tem o orgulho de
publicar a nova edição deste guia, fruto de uma bela colaboração
entre os intervenientes da sociedade que as acolhe.
Ele será, esperamos, a primeira etapa de um percurso de sucesso
para a sua instalação e a sua integração à cidade de Québec e aos
seus arredores. Nele, você poderá conhecer os melhores recur-
sos para facilitar os seus passos, assim como conselhos práticos
e depoimentos esclarecedores. Será igualmente possível aprimo-
rar a sua experiência, baixando gratuitamente este documento e
diversos outros, acessando o site immigrantquebec.com.
Só me resta dar a todos as boas-vindas à nossa bela capital que, a
partir de agora, será sua!

Jonathan Chodjaï
Presidente do Conselho de Administração
da Immigrant Québec
6
SUMÁRIO

11  BOAS-VINDAS A QUÉBEC!

13  POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?


13  Québec em poucas palavras
14  As atrações de Québec, cidade do futuro
18  Viagem exploratória - conheça a cidade
e os seus bairros
22  Como se tornar quebequense

31  TRABALHAR EM QUÉBEC


32  Programas para os trabalhadores
temporários e permanentes
41  Setores que recrutam
43  As profissões e ofícios regulamentados
46  Encontrar um emprego
54  Entender o universo profissional

59  ESTUDAR EM QUÉBEC


59  Obter uma permissão de estudos
62  Formação profissional
64  Formação geral secundária ou pré-universitária
66  Formação contínua técnica e pré-universitária
67  O ensino universitário
70  Ser bem-sucedido em seus estudos em Québec
73  Trabalhar durante e após os seus estudos

77  EMPREENDER NO QUÉBEC


77  Programas para pessoas de negócios
79  Um ambiente de negócios sólido,
diversificado e dinâmico
83  Uma sólida rede de acompanhamento
para o sucesso empresarial
86  Criar e registrar a sua empresa
7

SUMÁRIO
91  PREPARAR A SUA PARTIDA
E TER UMA CHEGADA BEM-SUCEDIDA
91  Conselhos para antes de partir
92  Calcular o seu orçamento
e saber qual é o custo de vida
93  Fazer a mudança e encontrar uma primeira moradia
95  Sua chegada a Québec
99  As primeiras providências ao chegar

109 VIVER EM QUÉBEC
109  Deslocar-se pela cidade
114  Hospedagem e compra de móveis
118  Compras
123  Usar os serviços municipais
124  Acesso aos serviços de saúde
129  Desenvolver o seu círculo social
131  Criar os seus filhos
142  Sair e se divertir

151  OS ARREDORES DE QUÉBEC

153  VIVER EM OUTRO LUGAR QUE


NÃO A CAPITALE-NATIONALE
153  Portneuf
159  Charlevoix

169  INSTALAR-SE EM CHAUDIÈRE-APPALACHES


169  Uma região empreendedora e cooperativa
171  Estudar em Chaudière-Appalaches
174  Trabalhar em Chaudière-Appalaches
177  Empreender em Chaudière-Appalaches
178  Viver em Chaudière-Appalaches
Côte-Nord
Saguenay-Lac-Saint-Jean

Mauricie Charlevoix-Est

Charlevoix

La Côte-
de-Beaupré Bas-Saint-Laurent

La Jacques-
Cartier
Portneuf

Québec L’Île-d’Orléans

Chaudière-Appalaches

Centre-du-Québec Estados Unidos

10

09

02

08

01
04 03

15 Québec Lévis
07 14
17 12
13
Montréal 06
16 05
Mapa parcial da província de Québec
9

Québec e suas regiões


01. Bas-Saint-Laurent
02.  Saguenay-Lac-Saint-Jean
03. Capital Nacional
04. Mauricie
05. Estrie
06. Montréal
07. Outaouais
08. Abitibi-Témiscamingue
09. Côte-Nord
10. Nord-du-Québec
11.  Gaspésie-Îles-De-La-Madeleine
12. Chaudière-Appalaches
13. Laval
14. Lanaudière
15. Laurentides
16. Montérégie
17. Centre-du-Québec

Bas-
Saint-Laurent

11 L’islet

Capital-Nacional

Montmagny

Lévis
Bellechasse

Lotbinière
La Nouvelle-
Beauce Les
Etchemins
Centre-du-Québec Robert-
Cliche Estados Unidos

Les Appalaches

Beauce-Sartigan

Estrie
BOAS-VINDAS
A QUÉBEC!
Os distritos de Quebec

Charlesbourg
Beauport

La Haute-Saint-Charles

La Cité-
Limoilou
Les Rivières

Sainte-Foy-Sillery-Cap-Rouge

Municipalidade regional
do condado (MRC)
13

POR QUE ESCOLHER


A CIDADE DE QUÉBEC?
Mais do que nunca, Québec é a cidade onde se vive bem.
Acolhedora, bela, dinâmica, familiar, estudantil, empreendedora,
inovadora, cultural, esportiva, segura, urbana e campestre, a um
só tempo, ela pode ser qualificada de tantas formas que é classifi-
cada como cidade emergente. Ao ler essas páginas, você entenderá
as razões pelas quais tantas pessoas oriundas do exterior deci-
dem vir para cá todos os anos. E, não tenha dúvidas, você mesmo
provavelmente considerará essa possibilidade!

QUÉBEC EM POUCAS PALAVRAS


ɲɲ Superfície de Québec: 454 km 2
ɲɲ Língua oficial: francês
ɲɲ População da cidade de Québec: 542.700 habitantes
ɲɲ População da região metropolitana conforme
o recenseamento de Québec: 817.410 habitantes
ɲɲ Número de imigrantes na população da cidade de Québec:
44.550 pessoas, das quais 37.340 na cidade de Québec
A cidade de Québec é a capital nacional da província de Québec.
Ela faz parte da região administrativa do mesmo nome. É em
Québec que se encontra a Assembleia Nacional (Parlamento) e as
diversas outras instituições governamentais.
A região metropolitana de Québec engloba 29 municípios, divi-
didos em três municipalidades regionais de condado (MRC) e
duas cidades: a aglomeração de Québec, aquela de Lévis (que está
diante de Québec, do outro lado do rio Saint-Laurent), MRC de
14

Jacques-Cartier, ao Norte, Côte-de-Beaupré, ao Leste e, por fim,


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

Île d’Orléans, ao Sudeste.


A aglomeração de Québec, por sua vez, engloba a cidade de
Québec e as duas cidades de Ancienne-Lorette e Saint-Augustin-
de-Desmaures.
A cidade de Lévis, situada no outro lado do rio, é a cidade mais
populosa da região administrativa de Chaudière-Appalaches.
Tendo ficado durante muito tempo à sombra de Québec, Lévis tem
passado por um período de intenso desenvolvimento, iniciado há
aproximadamente dez anos.
A Île d’Orléans, à qual se chega atravessando a ponte de mesmo
nome, é um renomado destino para férias. Contendo seis vilarejos,
a ilha tem pouco mais de 7.500 habitantes.
Para mais informações estatísticas acerca da região de Québec,
consulte a seção econômica de Québec Internacional:
RRquebecinternational.ca/en

AS ATRAÇÕES DE QUÉBEC,
CIDADE DO FUTURO
Uma cidade de economia efervescente
Québec usufrui de próspera economia, sustentada pelo dina-
mismo de diversos setores de ponta. Segundo polo econômico
da província, na sétima posição no Canadá, ela atrai numerosos
trabalhadores todos os anos.
Ela apresenta a menor taxa de desemprego do Canadá, expli-
cada pelo dinamismo econômico da cidade e pela diversidade do
tecido industrial, os quais trouxeram uma diversidade de ofer-
tas de emprego nos setores de serviço, construção e manufatura.
Este dinamismo tem impacto positivo na criação de empregos em
tempo integral. Québec conta igualmente com um desenvolvi-
mento da economia da competência social e com um setor privado
provedor de empregos. Desde os anos 2000, cerca de 100.000
empregos foram criados na região metropolitana de Québec.
Québec abriga igualmente mais de 20 mil empresas, 300 centros,
cátedras e grupos de pesquisa, assim como 16 parques indus-
triais cujo parque tecnológico é uma inovadora comunidade de
15

negócios, composta de aproximadamente cem empresas e centros

POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?


de pesquisa onde trabalham diariamente cerca de 6 mil pessoas.

Uma cidade com sotaque americano


O francês é o idioma oficial do Québec desde a adoção, em 1977, da
lei 101 ou Carta da Língua Francesa. O slogan da cidade de Québec
é: o sotaque da América. Ele lembra que Québec é o berço da
cultura francófona da América. Os quebequenses são muito apega-
dos à sua língua e têm orgulho da sua história e do seu patrimônio.

Uma cidade com personalidade


Patrimônio histórico, a cidade de Québec conserva inúmeros
traços do seu passado, por ela preservados e valorizados. “Berço da
América francesa”, o distrito histórico do Québec antigo (Vieux-
Québec) foi igualmente reconhecido como patrimônio mundial da
UNESCO, em 1985. Os edifícios antigos, as ruas que serpenteiam,
o calçadão dos Governadores (“promenade des Gouverneurs”) nas
cercanias do rio Saint-Laurent são alguns dos testemunhos da
história que moldaram as feições da Québec de hoje.

Uma cidade segura


Québec é a primeira cidade francófona entre as mais seguras
para se criar uma família e a 2se ª região mais segura no Canadá.
Sua taxa de criminalidade é inferior a 5% e o índice de infrações
é menor da província. Além disso, Québec foi designada como a
cidade mais segura do Canadá para se criar os filhos e, em 2014,
o Centro Canadense de Políticas Alternativas nomeou Québec

“À Québec” ou “au Québec”?


A terminologia “au Québec”  designa a província de Québec,
enquanto que “à Québec” indica a cidade de Québec. Dessa forma,
se você pergunta a uma pessoa “êtes-vous originaire du Québec?”,
você está perguntando se ela nasceu na província. Mas se você
pergunta “êtes-vous originaire de Québec?”, está querendo saber
se ela nasceu na cidade de Québec. Para ter mais clareza, algu-
mas pessoas acrescentam sistematicamente “cidade de” antes de
“Québec”, mas, rapidamente, você conseguirá fazer a distinção
entre “à Québec” e “au Québec”!
16

como a melhor cidade para as mulheres viverem. O aspecto da


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

segurança na cidade de Québec possibilita classificá-la como lugar


onde se vive bem, sendo um dos fatores que indicam um padrão de
qualidade de vida mais elevado.

Uma cidade com moradias a preços acessíveis


Item de despesa mais importante para as famílias, os aluguéis em
Québec são acessíveis: o aluguel de um apartamento de um quarto
fica em torno de 720 dólares canadenses e aquele de um aparta-
mento de três quartos equivale a aproximadamente 999 dólares
canadenses. Por outro lado, o preço dos imóveis em Québec é um
dos mais baixos do Canadá. O preço médio de venda de uma casa
em Québec é estimado em C$ 250.000, em comparação com C$
433.000 em Montreal e C$ 2.040.000 em Vancouver.

Uma cidade animada e cultural


Québec entretém pela presença de diversos museus, salas de espe-
táculos e teatros, os quais oferecem uma programação variada e de
qualidade. Os festivais e os grandes eventos, muitos deles mundial-
mente famosos, sucedem-se ao ritmo das estações. Quer seja no
Carnaval, nos Grands Feux Loto-Québec (concurso internacional
de fogos de artifício), na Festibière (festival da cerveja) ou ainda,
no mais conhecido deles, o Festival de Verão, há opções para todo
mundo e todos os gostos.
Em 2016, a cidade de Québec foi reconhecida como melhor destino
de inverno da América do Norte para o período das festas de final
de ano (Magazine USA TODAY). O charme das ruas iluminadas
do bairro Petit Champlain, do Château Frontenac ou dos inúmeros
cafés que se espalham por toda a cidade, lembra os Natais de anti-
gamente. E, quando Québec se cobre com o seu manto branco de
neve, você gostará de calçar os seus patins para usá-los em uma das
diversas pistas de patinação ao ar livre e gratuitas, existentes em
Québec ou fugir para uma das estações de esqui próximas à cidade.

Uma cidade estudantil


Com programas variados e diplomas reconhecidos, os preços dos
cursos estão entre os mais acessíveis do Canadá e da América do
Norte, oferecendo modernas infraestruturas e um ambiente seguro:
não faltam argumentos para a cidade de Québec atrair estudantes de
todo o mundo, oferecendo-lhes uma experiência de aprendizagem e
17

um estilo de vida estimulante, propício para o desenvolvimento dos

POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?


talentos de cada um.
A cidade de Québec agrupa mais de 45 mil estudantes, distri-
buídos nos três principais centros universitários e de pesquisa,
a saber, a École Nationale d’Administration Publique (ÉNAP), o
Institut National de Recherche Scientifique (INRS) e, é claro, a
Universidade Laval e o seu campus de 1,8 km2 que demonstra ser
um modelo de organização: 40 edifícios, 8 km de ciclovias e 65
bicicletas para alugar, residências estudantis com 2.300 quartos,
biblioteca e um dos complexos esportivos universitários entre os
mais modernos do Canadá.

Uma cidade próxima da natureza e das pessoas


Instalar-se em Québec equivale a escolher uma cidade de porte
médio que oferece todas as vantagens de uma grande metrópole,
sem os respectivos inconvenientes destas últimas. Longe do estresse
das grandes cidades e do seu lado impessoal, Québec aposta na
cordialidade.
Mais ainda, a cidade de Québec oferece acesso privilegiado à natu-
reza que pode ser encontrada em praticamente todo o seu território.
A cidade está repleta de diversos parques, espaços verdes e avenidas
arborizadas. Em Québec, você terá o prazer de praticar muitíssimas
atividades ao ar livre, sem jamais precisar sair da cidade.

Conheça a Capitale-Nationale
a partir de Montreal
A partir de Montreal, se quiser descobrir as oportunidades de
vida na região da Capital Nacional, será possível se dirigir a um
dos quatros organismos de Montreal encarregados da regionali-
zação da imigração. Com as suas parcerias locais, eles organizam
estadias de prospecção para se descobrir as atrações da região e
as suas possibilidades de emprego.
Accueil liaison pour arrivants (ALPA): alpaong.com/english
Carrefour BLE: carrefourble.qc.ca
Le Collectif: cfiq.ca
PROMIS: promis.qc.ca
18

VIAGEM EXPLORATÓRIA - CONHEÇA


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

A CIDADE E OS SEUS BAIRROS


Fazer uma viagem de prospecção possibilita conhecer o novo
ambiente em que você planeja viver e confrontar algumas das suas
ideias com a realidade. Mesmo que você já esteja bem documen-
tado acerca da vida em Québec, é ainda melhor conhecê-la com os
seus próprios olhos.
Para tirar o melhor proveito da sua viagem de prospecção, é possí-
vel reservar um tempo da sua estadia para observar quais são os
bairros que mais lhe agradam, a respectiva facilidade de acesso,
a distância das creches ou das escolas, a proximidade dos presta-
dores de serviços e dos estabelecimentos comerciais, etc. Se você
já tem amigos estabelecidos na cidade, encontre-se com eles para
fazer perguntas e tirar dúvidas. Pode ser interessante reservar um
tempo para conhecer empresas que estejam contratando ou até
participar de eventos de networking. Enfim, não deixe de exami-
nar cada detalhe, lembre-se que você não está em uma viagem de
férias, mas pensando em se estabelecer e ser bem-sucedido aqui.
A cidade de Québec está dividida em seis distritos, os quais possuem
a sua própria identidade.

Beauport
Cercado ao Norte pelos Montes Laurentinos, ao Sul pelo majestoso
rio Saint-Laurent e ao Leste pelas Cataratas de Montmorency, este
território é o berço da América do Norte. Concedido em senho-
ria em 1634 a Robert-Giffard pela companhia dos Cent-Associés,
Beauport conserva cuidadosamente os traços da sua origem na
respectiva paisagem urbana. Seu distrito histórico, espalhado por
seis quilômetros, abriga cerca de 550 prédios de interesse para
o patrimônio público. Beauport engloba muitos e excepcionais
tesouros da natureza e do meio ambiente que o cercam e fazem a
alegria dos apaixonados pela arte, pelos esportes ao ar livre.
Nele, é possível encontrar diversos parques e “bases de plein air”
(complexo de lazer em meio à natureza para a prática de esportes
e outras atividades ao ar livre, além de relaxamento e descanso),
sendo possível admirar as majestosas Cataratas de Montmorency.
19

Charlesbourg

POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?


Estendendo-se do sopé dos Laurentinos até a orla do distrito de
La Cité-Limoilou, este antigo território agrícola evoluiu na última
metade do século 20 para se tornar um subúrbio moderno e valo-
rizado pela sua qualidade de vida. Charlesbourg se distingue pelas
reminiscências singulares que a sua história deixou na respectiva
paisagem. O Trait-Carré, centro histórico do distrito, é testemunha
eloquente desta riqueza. Em nenhum outro lugar da América foi
conservada com tanta fidelidade uma cidade em forma de estrela.
Em Charlesbourg você encontrará a biblioteca do mesmo nome,
conhecida pelo seu famoso telhado vegetal, o maior do Québec, e um
dos mais importantes do Canadá. Este distrito tem grande potencial
recreativo e oferece diversos parques e espaços verdes à sua população.

La Cité-Limoilou
Com os seus muros carregados de história, a riqueza da sua paisa-
gem urbana, a proximidade do rio Saint-Charles, La Cité-Limoilou
dispõe de um meio de vida excepcional cujas atrações irradiam
para bem além da região.
É preciso saber que o centro da cidade de Québec está dividido em
duas partes, definidas conforme a altitude. Nós as chamamos de
Haute-Ville (Cidade Alta) e de Basse-Ville (Cidade Baixa).

A HAUTE-VILLE
Foi aqui que foram erguidas as primeiras fortificações. Centro
histórico de Québec, a Haute-Ville inclui o bairro Vieux-Québec,
classificado como patrimônio mundial da UNESCO em 1985. O
Vieux-Québec tem um ar europeu em plena América do Norte, com
as suas ruas de paralelepípedos que se entremeiam. Bairro muito
turístico, aqui as pessoas vêm para admirar o rio Saint-Laurent a
partir da vista grandiosa oferecida pelo terraço Dufferin, desfru-
tar de uma boa refeição em uma das inúmeras excelentes mesas do
bairro ou simplesmente passear em meio a essas ruas carregadas
de história. O Vieux-Québec também tem várias ruas comerciais,
como a rua Saint-Jean, uma das artérias comerciais mais antigas
do país, De Buade ou Sainte-Anne. É igualmente lá que se desen-
volve o essencial da vida cultural, com diversos museus e salas de
espetáculos.
20

A colina Parlementaire, bem ao lado, é o centro nevrálgico do poder


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

político no Québec, em especial, com a presença do Parlamento


e de vários ministérios. É também na cidade alta que se situam
as planícies de Abraham (“plaines d’Abraham”). Este parque
urbano é um dos mais famosos do mundo. Ele tem 108 hectares de
planícies, bosques e jardins. Oásis verde no coração da cidade, ele
recebe todos os dias milhares de cidadãos e visitantes. É também
lá onde se realiza a cada verão o Festival de Verão de Québec. Se
tiver vontade de experimentar a efervescência da vida noturna de
Québec, dirija-se à Grande Allée, rodeada por restaurantes, bares
e casas noturnas da moda.
Não longe dali situa-se o faubourg Saint-Jean-Baptiste. Local bada-
lado, é o ponto de encontro da juventude de Québec. Artístico,
desenvolto e cheio de vida, o faubourg Saint-Jean-Baptiste trans-
borda de lojas, restaurantes e bares que você terá tempo para esco-
lher ao caminhar ao longo da rua Saint-Jean, da Grande Allée ou
do boulevard René-Lévesque.
Montcalm é um bairro mais residencial, desenvolvido no início do
século XX, onde se desfruta do prazer de perambular ao longo da
avenida Cartier e conhecer o Museu Nacional das Belas Artes e o
seu magnífico pavilhão Pierre-Lassonde.
RRmonmontcalm.com

A BASSE-VILLE
Composta por diversos bairros em plena efervescência, a Basse-
Ville é atualmente o lugar onde as coisas acontecem!
É impossível falar de Québec sem pensar no Petit Champlain,
bairro rico de história, que lembra alguns vilarejos franceses (um
fato curioso, sua praça Royale serviu de cenário para uma das
cenas do filme de Steven Spielberg, “Agarre-me se puderes”). No
Petit Champlain, passeamos em meio aos turistas, descobrimos
belas lojas de artesões e nos deliciamos com algumas das muitas
opções em comidas e guloseimas.
Antigo bairro popular com reputação de local mal afamado, Saint-
Roch é hoje o novo bairro da moda. Graças à sua revitalização,
muitas galerias de arte, bistrôs lojas de moda estão nele presentes.
É onde encontramos igualmente uma alta concentração de empre-
sas de tecnologia de ponta e startups inovadoras, sem esquecer
uma rica vida comunitária, com diversas organizações.
RRmonsaintroch.com
21

LIMOILOU

POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?


Situado no outro lado do rio Saint-Charles, ao norte de Saint-
Roch, Limoilou também mudou muito nos últimos anos. Habitado
atualmente por uma população jovem e ativa, atraída pelos preços
mais acessíveis dos imóveis, Limoilou tem um certo lado burguês-
-boêmio, com as suas lojas de todos os gêneros e os seus restau-
rantes da moda, espalhados pela 3ª avenida. Limoilou é também
um bairro solidário, como testemunha a respectiva animada vida
comunitária. O bairro conta igualmente com diversos parques e
praças públicas, tendo igualmente o Centre Vidéotron e o Grand-
Marché, novo ponto de alimentação gourmet de Québec, ofere-
cendo aos seus visitantes contato privilegiado com mais de cem
produtores e processadores de alimentos da região.
RRmonlimoilou.com

A Haute-Saint-Charles
O distrito da Haute-Saint-Charles é o mais extenso da cidade de
Québec. Hoje, o desenvolvimento urbano se distingue pelo domí-
nio da ocupação residencial. A atividade comercial também ocupa
aí um lugar importante. Os habitantes de Québec apreciam essa
região pelos seus amplos espaços. O distrito La Haute-Saint-
Charles goza de inegável potencial de recreação turística, com os
seus 58 parques, o monte Bélair, o rio e o lago Saint-Charles, assim
como a cobertura vegetal do platô de Val-Bélair.

Les Rivières
Situado em pleno coração de Québec, o distrito Rivières
deve seu nome à presença de três rios que por ele passam. O
distrito reúne três bairros: Vanier, de Duberger-Les Saules e
Neufchâtel-Est-Lebourgneuf.
Lebourgneuf é um polo de atividades importante: estabelecimen-
tos comerciais e centros comerciais figuram lado a lado, como Les
Galeries de la Capitale e o Méga Centre Lebourgneuf, para oferecer
um ambiente de vida profissional e pessoal enriquecedor. Além
disso, sua proximidade com os grandes eixos viários facilita os
deslocamentos.
A bela diversidade étnica de Vanier moldou a imagem deste bairro,
mais residencial do que o seu vizinho. Nele é igualmente possível
encontrar um importante centro comercial: O centro comercial
Fleur de Lys.
22

Notável pelas suas numerosas atividades comerciais, industriais


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

(com oito parques industriais) e de serviços, o distrito Rivières


conta igualmente com muitos espaços verdes e ambientes natu-
rais. O parque linear Rivière Saint-Charles atravessa os três bair-
ros e a imensidade do parque Chauveau (120 hectares) oferece aos
seus habitantes a possibilidade de realizar inúmeras atividades
ao ar livre.

Sainte-Foy–Sillery–Cap-Rouge
O distrito de Sainte-Foy–Sillery–Cap-Rouge tem a vantagem de
apresentar um litoral de 15 km, marcados por panoramas notáveis
e uma organização do espaço bem interessante, especialmente do
ponto de vista recreativo e turístico. Com efeito, o parque náutico
de Cap-Rouge, o parque da Plage-Jacques-Cartier e o passeio
Samuel-de-Champlain multiplicam os acessos públicos ao rio
Saint-Laurent, permitindo a prática de diversas atividades: cami-
nhada, ciclismo, esportes náuticos. Considerado a porta de entrada
de Québec, devido às pontes Pierre-Laporte e de Québec, ele passou
por um forte desenvolvimento comercial e é um centro de emprego
significativo para a cidade.
A Universidade Laval, aí instalada, participa do dinamismo
deste distrito. É também um distrito com vocação residencial,
gozando de um acesso privilegiado a vários parques, entre eles o
Bois-de-Coulonge.

COMO SE TORNAR QUEBEQUENSE


Informar-se acerca dos valores comuns
O Québec é uma sociedade democrática, pluralista e francófona.
A liberdade de expressão é um pilar fundamental desta sociedade.
A sociedade quebequense se baseia na primazia do direito, garan-
tindo a todas as pessoas igual valor em matéria de dignidade e
direitos. Os poderes políticos e religiosos são separados.
Além da Carta Canadense dos Direitos e Liberdades, existe a Carta
Quebequense dos Direitos e Liberdades da Pessoa, definidora dos
direitos fundamentais de todos os cidadãos do Québec. Essa carta
expressa os valores de respeito e de tolerância, assim como a igual-
dade dos direitos entre homens e mulheres.
23

Enfim, o Québec tem orgulho da sua diversidade. Ele encoraja as

POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?


trocas e aproximações entre as diversas comunidades. O Québec
estimula os valores do viver em comunidade e do multicultura-
lismo, ou seja, todos são convidados a se integrarem à sociedade,
respeitando os valores estabelecidos em comum.
O Québec respeita igualmente a orientação sexual e a identidade
de gênero dos indivíduos.
RRPara saber mais acerca dos valores comuns: immigration-quebec.
gouv.qc.ca/en/living-quebec/common-values/index.html
Se acreditar que os seus direitos não foram respeitados, será possí-
vel entrar em contato com a Comissão dos Direitos da Pessoa e dos
Direitos da Juventude para informá-los acerca da questão:
RRcdpdj.qc.ca/en/Pages/default.aspx

Falar francês
Os quebequenses são muito apegados à sua língua, o francês.
Além disso, a Carta da Língua Francesa permitiu reconhecer o
francês como o idioma oficial do Québec. Se você não fala este
idioma, será preciso aprendê-lo. A partir de 1° de julho de 2019,
todos os serviços de francisação e alocações são acessíveis aos resi-
dentes permanentes, mas também aos estudantes internacionais,
trabalhadores temporários e os seus cônjuges. Também não é mais
preciso esperar 5 anos após a sua chegada ao Québec. No site do
Ministério da Imigração, da Francisação e da Integração (MIFI) é
igualmente possível aprender o francês on-line, incluindo a reali-
zação dos exercícios propostos.
RRPara saber mais acerca da francisação:
immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/french-language/index.html
Na cidade de Québec, diversas organizações oferecem cursos de
francisação: a Universidade Laval, o Cégep de Sainte-Foy, o Cégep
Garneau, o Centre Louis-Jolliet (Commission Scolaire de la Capitale),
o Centre du Phénix (Commission Scolaire des Découvreurs), Le
Mieux-Être des Immigrants, o Centre R.I.R.E. 2000.

Integrar-se à vida social


Os quebequenses são conhecidos pela sua atitude acolhedora, sua
gentileza e vontade de ajudar. De modo geral, eles esperam que as
interações entre as pessoas sejam educadas e respeitosas. O politi-
camente correto é de praxe nos encontros sociais.
24

As relações entre homens e mulheres são mais igualitárias e mais


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

definidas do que na maior parte dos países do mundo. As mulhe-


res conquistaram a sua liberdade e a sua independência, dois valo-
res atualmente bem implantados na sociedade. Elas trabalham
e ocupam cargos em todos os níveis hierárquicos. Nas relações
pessoais e profissionais, é recomendável demonstrar prudência
no tocante a comentários, elogios ou humor sobre uma atitude ou
um item de vestuário que possam ser considerados como sexistas.
Usar o tratamento informal de “você” (o “tu”, em francês) faz
parte dos costumes do Québec. Isso se define conforme a idade e
a função social. Usar um tratamento mais formal é, muitas vezes,
visto como uma necessidade de expressão de certo respeito. As
pessoas da mesma geração se tratam de modo informal, assim
como aquelas com menos de 30 anos. Não é raro que um funcio-
nário do serviço público chame seu interlocutor de “você”, assim
como um colega ou chefe. Entretanto, não confunda este trata-
mento informal com vontade de estabelecer amizade: trata-se
somente de uma postura tipicamente norte-americana.
A amizade se expressa de forma diferente e, normalmente, as pessoas
se encontram em lugar público e não em torno de uma refeição nas
casas das pessoas. E, atenção, se você for participar de uma “party”
(uma festa), cada um leva o que for consumir e não queira beber a
cerveja do vizinho sem que ele o convide a isso, pois será mal visto!

Interessar-se pela atualidade


No Québec, encontramos quatro grandes redes de televisão gene-
ralistas em francês. São a ICI Radio-Canada, TVA, Télé-Québec e
V. Há outras quatro redes em inglês. Também há redes temáticas
disponíveis: música, esportes, viagem, séries e divertimentos de
todos os gêneros. As redes a cabo completam a oferta televisiva. A
webtv ICI Tou.tv, oferece ampla diversidade de programas, emis-
sões, séries e outros conteúdos.
Há mais de vinte estações de rádio em Québec e regiões vizinhas,
entre elas a inevitável ICI Radio-Canada (106,3 FM). Algumas
rádios muito populares, tais como a CHOI (98,1 FM), caracteri-
zam-se por propostas debochadas, talvez inoportunas que se asse-
melham às “trash radios” americanas.
Québec
Uma cidade com
qualidade de vida

Foto: Ville de Québec

Precisa de conselhos para o seu


projeto de vida em Quebec?
Visite quebecnacabeca.com
Nossos especialistas estão aqui para responder
suas perguntas sobre:
Trabalho • Estudo • Licenças e vistos • Vida cotidiana

Uma iniciativa de:

Siga-nos em:
26

Quanto aos jornais, será possível ler:


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

ɲɲ Le Devoir, único jornal independente conhecido pela sua serie-


dade e pelas suas análises;
ɲɲ La Presse, website e aplicativo móvel de informações francófonas:
atualidades regionais, provinciais, nacionais e internacionais;
ɲɲ Le Soleil, periódico diário de atualidades em geral;
ɲɲ Le Journal de Québec, jornal onde as notícias locais, os escânda-
los, as pesquisas instantâneas ou os esportes estão em destaque.
Há também diversos jornais locais. O semanário gratuito Voir
Québec oferece tudo acerca das atualidades culturais.
A publicação Les immigrants de la Capitale é um periódico mensal
informativo e de opinião endereçado aos imigrantes. Ele é distri-
buído gratuitamente.

Viver as estações
Os quebequenses afirmarão com orgulho que a sua região tem
quatro belas estações. A mais famosa delas é o inverno! Em
Québec e arredores, as temperaturas descem facilmente até -15 °C
(até -35°C, excepcionalmente). Não imagine, entretanto, que os
quebequenses fiquem presos em casa, esperando a primavera.

Como se vestir para o inverno


Para se proteger do vento e do frio, recomendamos se vestir
“como a casca de uma cebola” ou seja, com múltiplas camadas:
uma primeira camada de mangas longas, depois, um suéter ou
uma malha polar e, por fim, um sobretudo capaz de resistir à
chuva, ao vento e ao frio. Deste modo, você se manterá aquecido
e será mais fácil vestir-se/despir-se, alternando áreas externas e
internas. Para completar seu traje, não esqueça de algo quente
para cobrir a cabeça, como um gorro de lã (tuque), uma echarpe
ou um cachecol, luvas (mitenes) e botas forradas de sola espessa.
As crianças, normalmente, vestem sob as suas roupas uma calça
quente e impermeável chamada de “habit de neige” (“uniforme
para a neve”): essa calça lhes possibilitará brincar ao ar livre e
permanecer seco. E, de modo geral, escolha fibras sintéticas ou
de lã merino e evite o algodão, que absorve a transpiração.
27

O inverno é a época de realizar uma diversidade de atividades ao

POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?


ar livre. Calce os seus esquis ou os seus patins, pois as pistas e
os ringues de patinação estão sempre por perto. Nos arredores de
Québec é possível escalar o lendário bloco granítico (Cataratas de
Montmorency). O Carnaval de Québec, no início de fevereiro, é
muito popular, assim como o Hôtel de Glace (hotel de gelo), único
da América e situado a cerca de trinta quilômetros da cidade.
A primavera é a estação do xarope de bordo (maple syrup). É a
hora de “se sucrer le bec” (literalmente, “adoçar o bico”), como se
diz por aqui. É quando se visita uma ‘cabane à sucre’ (doceria onde
são fabricadas guloseimas feitas com maple syrup) para se reunir
ao redor de uma grande mesa e devorar algumas especialidades
quebequenses.
Menos famosos do que os invernos rigorosos, os verões quebequen-
ses são quentes, muito quentes, devido ao alto índice de umidade.
Mas o verão é igualmente o momento dos festivais e do concurso
internacional de fogos de artifício Grands Feux Loto-Québec.
Por fim, no outono, aproveite para admirar as suas cores. Algumas
árvores adquirem tons vermelhos flamejantes, enquanto outras se
revestem de folhas douradas. É a estação ideal para fazer caminha-
das em meio a essa natureza selvagem e respirar grandes lufadas
de ar fresco.

Impregnar-se de cultura
O Québec tem forte identidade cultural. A província é conhecida
pelos seus diversos festivais, sendo alguns deles verdadeiras insti-
tuições. A canção e a música são parte integrante do patrimônio
quebequense, graças a artistas como Robert Charlebois, Félix
Leclerc, Gille Vigneault e Céline Dion.
Como a música, o cinema quebequense conquista espaço cada vez
mais importante no cenário internacional, graças a produtores
como Denis Villeneuve, Denys Arcand, Jean-Marc Vallée e, mais
recentemente, Xavier Dolan.
Na literatura, Michel Tremblay é o autor emblemático da provín-
cia. A literatura quebequense se enriqueceu com os seus imigran-
tes. Seu maior representante é, provavelmente, Dany Laferrière,
primeiro quebequense eleito como membro da Academia francesa.
28

As artes circenses“made in Québec” são mundialmente famosas,


POR QUE ESCOLHER A CIDADE DE QUÉBEC?

graças as companhias do Cirque Éloize e 7 doigts de la main e, é


claro, o Cirque du Soleil, fundado em 1984 em Baie-Saint-Paul, na
região da Capital Nacional, sob o nome de Club des Talons Hauts.
Em todo o Québec, os municípios têm uma política ativa com respeito
à cultura, aos esportes e ao lazer: nos centros urbanos, você terá
acesso a quadras de esportes, bibliotecas, salas de espetáculos, etc.
No aspecto esportivo, o hóquei sobre gelo é um verdadeiro fenômeno da
sociedade. O time profissional mais próximo de Québec, o Canadiens
de Montréal (Le Canadien) existe desde 1909 e disputa as suas parti-
das na liga nacional de hóquei (LNH) no Centre Bell, em Montreal.
A cidade de Québec, igualmente fervilhante de fãs do hóquei, viu o
surgimento de dois times profissionais: o Club de Hockey de Québec
(1878-1920), cujos jogadores eram chamados de Bulldogs, o primeiro
clube civil de hóquei do mundo e, depois, havia os Nordiques de
Québec (1971-1995), que se mudaram para o Colorado. Desde 1997,
o time Remparts de Québec entrou para o circuito da Liga Júnior
Principal do Québec (LHJMQ), para grande alegria dos torcedores da
região, os quais assistem às suas partidas oficiais no Centre Vidéotron.
Quer desenvolver algum
projeto em Quebec?
Imigrar, estudar,
trabalhar, empreender.

2020
2019

immigrantquebec.com immigrantquebec.com
Capitale-
GRATUIT GRATUIT Chaudière
Nationale
-Appalach
es

Immigrer Vivre
au Québec à Québec
et ses environs
Procédur
es
d’immigr
mobilité ation,
inter natio
vie quot nale,
idienne
et empl
oi

En partenariat avec
2020
2019

2019

Entrevue, Développe Étudiants


recherch CV men t
e d’emploi, d’aff aires inter natio
naux ,
immigrantquebec.com
normes
et cultu immigrantquebec.com travail auto , immigrantquebec.com
formation
continue,
re nome, éduc ation
au trava création
il et reprise pour
GRATUIT GRATUIT d’ent repri
se
GRATUIT enfa nts
et adult
es

Travailler Entreprendre Étudier


au Québec au Québec au Québec

5 guias completos
para usar como suporte em
immigrantquebec.com
31

TR ABALHAR EM QUÉBEC
TRABALHAR
EM QUÉBEC
A região metropolitana recenseada (RMR) de Québec tem uma
economia das mais competitivas, diversificadas e inovadoras do
Canadá. Sua vitalidade econômica, em ascensão há mais de 20
anos, é um aspecto importante para os recém-chegados. Com taxa
de desemprego por volta de 4% há quatro anos e de 3,8% em 2018,
a região de Québec está bem posicionada graças a uma malha
industrial diversificada e a uma economia voltada para o conheci-
mento. A RMR conta igualmente com cerca de 126.800 empregos
vinculados ao setor público, ou seja, 28% do total de empregos que
se enquadram nos diversos níveis governamentais ligados à condi-
ção de capital provincial da cidade de Québec. O setor de serviços
representa mais de 85% da economia regional e atua como gerador
de prosperidade.
A necessidade de recursos humanos é grande e as empresas
buscam regularmente trabalhadores especializados e não especia-
lizados. Segundo as projeções da Emploi-Québec, perto de 68.900
postos de trabalho serão oferecidos até 2021 na região de Québec.
Assim sendo, é possível que um belo futuro profissional esteja
abrindo os braços para você! Entretanto, embora a necessidade de
mão de obra seja significativa, isso não quer dizer que a entrada no
mercado de trabalho ocorrerá de forma automática, é importante
levar a sério o processo de busca de emprego.
32

PROGRAMAS PARA OS TRABALHADORES


TR ABALHAR EM QUÉBEC

TEMPORÁRIOS E PERMANENTES
Diversas vias possibilitam aos trabalhadores estrangeiros encontra-
rem um emprego no Québec, dependendo se eles visam se instalar na
região de forma duradoura, seguindo o processo de seleção perma-
nente previsto no Programa Regular dos Trabalhadores Qualificados
(PRTQ) ou, ao contrário, se buscam uma experiência temporária que
poderá eventualmente evoluir para um projeto de longo prazo.

Instalar-se e trabalhar de forma permanente


OS CRITÉRIOS DE ELEGIBILIDADE
A imigração permanente, possibilitando ao seu titular trabalhar
para o empregador da sua escolha em todo o território nacional,
é uma competência compartilhada entre os governos do Canadá
e do Québec. Deste modo, o pedido de imigração permanente é
processado em dois níveis sucessivos:
ɲɲ No Québec, primeiramente, com uma decisão de seleção perma-
nente favorável do Ministério da Imigração, da Francisação e da
Integração (MIFI) e a emissão de um certificado de seleção (CSQ);
ɲɲ Em seguida, a obtenção da residência permanente junto ao go-
verno do Canadá (exames médicos, verificação de anteceden-
tes criminais e coleta de dados biométricos).
Deste modo, salvo exceções, o próprio Québec seleciona os seus
imigrantes e impõe as medidas e os critérios específicos às pessoas
que lhe apresentam uma solicitação de seleção permanente.
Por padrão, as pessoas que desejam se instalar de forma perma-
nente e trabalhar no Québec devem se submeter às exigências do
Programa Regular dos Trabalhadores Qualificados (PRTQ).
RRPara saber mais acerca do PRTQ: immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/
immigrate-settle/permanent-workers/index.html
O Québec oferece igualmente sessões de informação acerca das
providências a serem tomadas no processo de imigração: será
possível assistir a elas em alguns escritórios do Québec no exte-
rior, mas também on-line.
RRPara saber mais: immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/electronic-
services/information-session.html
33

A SELEÇÃO PERMANENTE PELO QUÉBEC

TR ABALHAR EM QUÉBEC
Desde 2 de agosto de 2018, o procedimento de solicitação perma-
nente e a obtenção de um certificado de seleção do Québec (CSQ),
pelo Programa Regular dos Trabalhadores Qualificados, foi revisto
de forma aprofundada. A partir de então, o solicitante deve preencher
um formulário de declaração de interesse, no portal Arrima. Somente
as pessoas que forem convidadas pelo Ministério da Imigração, da
Francisação e da Integração (MIFI) poderão, em 60 dias, apresentar
um pedido de seleção permanente a partir da sua conta Meu Projeto
Québec e seguir as etapas que lhe serão indicadas a partir daí. Depois
disso, o MIFI anuncia um prazo de processamento de 6 meses.
RRPara saber mais acerca do portal Arrima: immigration-quebec.gouv.
qc.ca/en/informations/arrima/index.html
R
RPara saber mais sobre o Meu Projeto Québec: immigration-quebec.gouv.
qc.ca/en/informations/application-permanent-selection-online.html
Quando o seu pedido de seleção é aceito, enviam-lhe um certificado
de seleção do Québec (CSQ). Com validade de dois anos a contar
da data da sua emissão, o CSQ possibilita passar à segunda etapa: o
pedido de residência permanente, em nível federal.
SOLICITAR A RESIDÊNCIA PERMANENTE NO CANADÁ
Após ter obtido o CSQ, é possível fazer um pedido de residên-
cia permanente junto ao governo do Canadá, que avaliará o seu
dossiê médico e dos membros da sua família que estiverem acom-
panhando você, e fará um controle de segurança (verificação de
antecedentes criminais).
RRcanada.ca/fr/immigration-refugies-citoyennete/services/immigrer-
canada/travailleurs-qualifies-quebec.html#delais-de-traitement
Desde o fim do segundo trimestre de 2018, é igualmente possí-
vel que você seja convidado a fornecer os seus dados biométricos
(impressões digitais e foto) às autoridades federais.
RRPara saber mais sobre este processo: canada.ca/en/immigration-
refugees-citizenship/campaigns/biometrics-pt.html

Encontrar um emprego à distância


É possível encontrar trabalho junto a um empregador do Québec
a partir do seu país de origem, mesmo não tendo o status legal no
Québec. O empregador dispõe de meios para fazer recrutamento
no exterior para trabalhadores permanentes e temporários.
34

Em todo caso, a obtenção de uma permissão de trabalho está


TR ABALHAR EM QUÉBEC

sujeita a certas formalidades, tanto para o empregador quanto


para o futuro assalariado.

CANDIDATAR-SE A OFERTAS DE EMPREGO


Como o contexto econômico da região de Québec e arredores é
muito dinâmico, algumas empresas são proativas no que se refere
ao recrutamento internacional. Dependendo das suas compe-
tências, será possível encontrar um emprego como trabalhador
temporário e mudar-se para o Québec mais rapidamente do que
imagina. Todos os anos, são organizadas missões de recruta-
mento na Europa, na América Latina e na África do Norte e nestas
ocasiões é possível encontrar pessoalmente os empregadores
quebequenses. São organizadas outras missões on-line que igual-
mente aceitam os candidatos internacionais interessados em um
projeto de imigração para o Québec.
RREmploi-Québec: quebec.ca/en/employment
RRService Canada (Guichet emploi): jobbank.gc.ca/home
Na região de Québec, mais precisamente no site de Internet do Québec
acima indicado, é possível consultar as ofertas de emprego e enviar

Novo Percurso de
Acompanhamento Personalizado
No final do segundo trimestre de 2019, o Ministério da Imigração,
da Francisação e da Integração (MIFI) anunciou a implantação
de um novo sistema de acompanhamento personalizado dos
imigrantes e da sua integração à sociedade quebequense, a partir
da obtenção do respectivo CSQ. Com o apoio de um agente de
suporte à integração, é possível se informar acerca do Québec e
das respectivas regiões, bem como definir as suas necessidades e
um plano de ação personalizado nos seguintes campos:
ɲɲ a francisação
ɲɲ a instalação
ɲɲ a integração ao mercado de trabalho
ɲɲ a integração à coletividade
Para mais informações, consulte o website do MIFI.
immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/informations/path.html
35

a sua candidatura durante o ano inteiro. Para saber mais acerca das

TR ABALHAR EM QUÉBEC
empresas que recrutam no Québec e sobre as ofertas de emprego:
RRquebecentete.com/pt/trabalhar-na-cidade-de-quebec
Observe que se tiver um CSQ e residir fora do Canadá, será possível
se inscrever no serviço Placement International on-line da Emploi-
Québec, sem esperar a obtenção da sua residência permanente e
tampouco a sua instalação no Québec. Este serviço possibilita-lhe
se inscrever na base de dados da Emploi-Québec e divulgar o seu
perfil para os empregadores do Québec. Ele igualmente lhe possibi-
lita acessar as ofertas de emprego às quais é possível se candidatar.
RRPara obter mais informações: placement.emploiquebec.net/mbe/login/
portail/portcherc.asp?CL=english

RECEBER UMA OFERTA DE TRABALHO


Se um empregador quebequense estiver disposto a contratar você e
se for do seu interesse se estabelecer permanentemente no Québec,
este empregador pode dar início ao processo com as medidas a
serem tomadas para contratar você como trabalhador estrangeiro
permanente.
RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/employeurs/embaucher-
permanent/index.html
Se o empregador preferir fazer uma oferta de emprego temporário,
provavelmente será preciso que você obtenha uma permissão de
trabalho. Um número limitado de profissões é isento disso. Para
verificar se é este o seu caso, acesse o site da Imigração, Refugiados
e Cidadania do Canadá (IRCC):
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/work-
canada/permit/temporary/need-work-permit-work.html
Se a sua profissão não estiver incluída na lista, com certeza será
preciso uma permissão de trabalho. Então, há dois casos possí-
veis, dependendo se o seu pedido prever um Estudo de Impacto no
Mercado de Trabalho (EIMT) ou não.
Se a profissão prever um EIMT, será preciso que o empregador
e o candidato tomem algumas medidas junto ao Ministério da
Imigração, da Francisação e da Integração (MIFI).
RRMedidas a serem tomadas pelo empregador: immigration-quebec.
gouv.qc.ca/fr/employeurs/embaucher-temporaire/recrutement-
temporaire.html
36

RRProcedimentos a serem seguidos pelo solicitante no exterior:


TR ABALHAR EM QUÉBEC

immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/temporary-
workers/obtaining-authorizations/index.html
Se o pedido for aceito pelo MIFI, o empregado poderá então fina-
lizar o procedimento de obtenção de uma permissão de trabalho
temporário que o vinculará ao empregador junto ao governo federal.
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/work-
canada/permit/temporary.html
Observe que as pessoas já detentoras de um CSQ estão dispensa-
das do EIMT, independentemente da profissão.
É BOM SABER: A reforma do sistema de imigração no Québec,
acompanhada do lançamento oficial da plataforma Arrima, em
27 de junho de 2019, foi igualmente a ocasião da apresentação de
uma nova ferramenta: o Portail Employeurs. Essa interface visa
facilitar a contratação de trabalhadores estrangeiros por parte dos
empregadores do Québec. Em longo prazo, ela deverá fornecer aos
recrutadores acesso direto a todas as pessoas que manifestarem
interesse em imigrar para o Québec através da Arrima, assim
como a possibilidade de comunicar-se diretamente com elas.

O CÔNJUGE DE UM TRABALHADOR TEMPORÁRIO


Se o seu cônjuge tiver a intenção de trabalhar no Québec e você já
tiver um contrato de trabalho de duração de seis meses ou mais
para ocupar uma posto de trabalho especializado, seu cônjuge
poderá fazer um pedido de permissão de trabalho ao Ministério
da Imigração, Refugiados e Cidadania do Canadá (IRCC). Assim, o
certificado de aceitação do Québec não será exigido e a permissão
de trabalho obtida será aberta, ou seja, o cônjuge não será vincu-
lado a um empregador.

Programas para pessoas com menos de 36 anos


L’EXPÉRIENCE INTERNATIONALE CANADA (EIC):
A iniciativa do governo canadense “Expérience internationale
Canada” (EIC) destina-se aos jovens com idade entre 18 a 29, 30 ou
35 anos (conforme a sua nacionalidade) que pretendam viajar para
o Canadá ou adquirir experiência profissional no país. As autori-
zações para residir e trabalhar no Canadá são temporárias.
O EIC faz parte dos acordos internacionais entre o Canadá e alguns
países. Verifique no site do EIC se o seu país está incluído neste acordo.
37

Programme Vacances-Travail (PVT): este programa destina-se às

TR ABALHAR EM QUÉBEC
pessoas que queiram viajar e trabalhar no Canadá durante no
máximo um ano, talvez dois, dependendo do país (neste caso, espe-
cialmente para a França). Não se exige uma oferta de emprego para
se candidatar ao PVT. Aqueles que seguem este programa, portanto,
poderão trabalhar para qualquer empregador do Canadá.
Jeunes Professionnels: este dispositivo tem por alvo as pessoas que
desejam se aperfeiçoar em seu campo de competências.
É preciso ter encontrado um emprego no Canadá para participar
deste programa, pois ele somente pode ser vinculado a uma única
empresa durante toda a duração do contrato de trabalho, o qual
não poderá exceder 24 meses (duração mais curta para alguns
países). O emprego que você irá ocupar deve corresponder aos
estudos que você tiver feito ou a uma experiência profissional no
mesmo campo, para não correr o risco de receber uma recusa ao
seu pedido de participação.
O salário semanal deve corresponder, no mínimo, ao salário
mínimo da província ou do território onde for exercido o trabalho,
calculado com base em trabalho de tempo integral.
Estágios Coop Internacional: um dispositivo de no máximo 12 meses
(exceção para alguns países) voltado para aqueles que queiram
fazer um estágio prático no Canadá, como parte dos seus estudos
ou da sua formação profissional. No Canadá, é obrigatório obter
uma permissão de trabalho para fazer um estágio, quer seja remu-
nerado ou não, independentemente da sua duração.

As Journées Québec: encontrar


um trabalho antes de ir para o Canadá
O Ministério da Imigração, da Francisação e da Integração (MIFI),
em estreita colaboração com os seus parceiros, organiza missões
de recrutamento anualmente em Paris. As Journées Québec desti-
nam-se a aproximar empregadores quebequenses e trabalha-
dores qualificados. Ofertas de trabalho diversas (mas em setores
bem específicos) são feitas, relacionadas a: engenharia, metalur-
gia (usinagem e outros), tecnologias da informação, videogames,
saúde e aeroespacial, etc.
journeesquebec.gouv.qc.ca
38

O envio de pedidos de participação da iniciativa EIC é feito em


TR ABALHAR EM QUÉBEC

duas etapas:
ɲɲ a avaliação da elegibilidade para o programa da EIC e a integra-
ção a um ou mais dos três grupos de candidatos (PVT, Jovens
Profissionais ou Estágio Coop), e a criação do seu perfil EIC
único;
ɲɲ o convite do governo canadense para fazer o pedido da permis-
são de trabalho e o pagamento das taxas.
ATENÇÃO: integrar um conjunto de candidatos não garante o rece-
bimento de um convite. São realizados diversos turnos de convi-
tes, até o esgotamento das cotas. Para os PVT, as vagas são atribuí-
das por sorteio durante todo o ano. Para os Jovens Profissionais e
Estágios, as vagas serão atribuídas conforme os pedidos recebidos.
RRPara saber mais acerca da Experiência Internacional no Canadá:
canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/work-
canada/iec/about.html

O VOLUNTARIADO INTERNACIONAL EM EMPRESAS:


PARA TODOS OS CIDADÃOS EUROPEUS
O voluntariado internacional em empresas (VIE) possibilita aos
jovens com idade entre 18 e 28 anos (dependendo das exigências
próprias do seu país de origem) realizarem um estágio profissio-
nal no estrangeiro por período que vai de 6 a 24 meses, podendo
ser renovado uma vez considerado este limite. Os participan-

Autorização de viagem eletrônica (AVE):


uma obrigação para os
residentes temporários
Se você obteve uma permissão de estudos inicial ou uma permis-
são de trabalho inicial em 1° de agosto de 2015 ou após essa data,
a AVE é emitida automaticamente com a permissão, mas não será
renovada automaticamente no caso dos pedidos de renovação de
permissão de trabalho ou de permissão de estudos. Se tiver obtido
a sua permissão de estudos ou de trabalho antes de 1° de agosto
de 2015, será preciso tomar as providências para obter a AVE se for
sair do Canadá e pretender voltar posteriormente.
canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/visit-canada/eta.html
39

tes são remunerados, mas precisam eles próprios encontrarem

TR ABALHAR EM QUÉBEC
a sua missão no Centro de Informações sobre o Voluntariado
Internacional (CIVI) ou enviando propostas de candidatura
espontâneas às empresas-alvo.
RRciviweb.com/EN/index.aspx

PROGRAMAS FRANCO-QUEBEQUENSES:
ADQUIRIR EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL
Escritório Franco-Quebequense para a Juventude (OFQJ): organismo
governamental bilateral que acompanha todos os anos 7 mil jovens
franceses de 18 a 35 anos na realização do seu projeto profissional
no Québec e, reciprocamente, dá suporte aos jovens quebequenses
em seus projetos na França, para o agrupamento dos Escritórios
Juventude Internacional do Québec (LOJIQ). O OFQJ oferece
diversas oportunidades personalizadas: estágio vinculado aos
estudos para os estudantes e aprendizes, empregos temporários e
estágio de aperfeiçoamento para os solicitantes de emprego, assim
como estadias de formação para jovens profissionais, missões de
prospecção comercial para jovens empreendedores e igualmente
estadias de desenvolvimento de carreira para jovens artistas.
RRofqj.org
Federação França-Québec: ela gerencia o programa Intermunicipa­
lités, possibilitando que um estudante francês com idade entre 18 a
35 anos trabalhe durante o verão em uma municipalidade quebe-
quense. O programa está baseado no princípio de reciprocidade
e geminação entre uma cidade quebequense e uma cidade fran-
cesa. Os empregos, com duração máxima de 8 semanas durante
os meses de junho e agosto, abrangem os setores de animação em
centros ao ar livre, manutenção dos espaços verdes, recepção na
prefeitura, no museu ou na secretaria de turismo ou outro traba-
lho administrativo ou de vigilância. Há cerca de sessenta postos de
trabalho oferecidos todos os anos.
RRfrancequebec.fr

Prolongar uma experiência temporária para se


estabelecer permanentemente no Québec
PROLONGAR A SUA PERMISSÃO DE TRABALHO TEMPORÁRIO
Se o seu empregador desejar manter você como empregado ou se
você aceitar um trabalho de outro empregador, será preciso obter um
40

prolongamento do seu status de trabalhador temporário. Desde 4 de


TR ABALHAR EM QUÉBEC

junho de 2019, os pedidos de prolongamento do status de trabalhador


temporário não podem mais ser feitos em papel. Eles precisam ser
realizados on-line, no website do IRCC, salvo indicação em contrário.
Para saber mais sobre este processo:
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/work-
canada/permit/temporary/extend.html
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/
publications-manuals/operational-bulletins-manuals/updates/2019-
temporary-residence-place.html
As providências para prolongar e alterar o status são facilitadas para
os trabalhadores ou estudantes que tiverem um CSQ e residam no
Québec.

O PROGRAMA DA EXPERIÊNCIA QUEBEQUENSE (PEQ)


O PEQ é um programa acelerado de seleção de trabalhadores que
possibilita obter um Certificado de Seleção do Québec (CSQ) em
prazo de 20 dias úteis (quando o dossiê estiver completo, sem
considerar atrasos de correio e se não for necessário realizar
nenhuma entrevista). Se for o caso, é igualmente possível incluir
no pedido de CSQ o seu cônjuge legal ou parceiro de fato, assim
como os seus filhos dependentes.
Este programa é dirigido aos seguintes candidatos maiores de
idade (com idade de 18 anos ou mais):
ɲɲ os trabalhadores estrangeiros temporários que tiverem trabalha-
do em um emprego de tempo integral no Québec, durante um
período de no mínimo 12 meses, nos 24 meses precedentes à apre-
sentação do seu pedido;
ɲɲ alguns estudantes estrangeiros diplomados no Québec (ver a
Seção 3 “Estudar no Québec”).
A entrada em vigor do novo Regulamento sobre Imigração no
Québec (RIQ), em 2 de agosto de 2018, abriu o programa a todas as
categorias de trabalhadores e não somente aos trabalhadores espe-
cializados de categoria 0, A ou B, como era antigamente.
Da mesma forma, o RIQ abriu o acesso ao programa aos cônjuges e
parceiros de trabalhadores temporários e estudantes estrangeiros
que cumpram as mesmas condições de admissibilidade.
41

As experiências de trabalho adquiridas em tempo integral no

TR ABALHAR EM QUÉBEC
Québec com uma Permissão de Férias-Trabalho (PVT), com uma
Permissão Estágio Coop Internacional ou de uma Permissão
Jovens Profissionais podem ser consideradas para os fins do PEQ,
na medida em que elas atendam a todas as condições exigidas.
R
RPara mais informações acerca do PEQ – Trabalhadores estrangeiros
temporários: immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/
temporary-workers/stay-quebec/application-csq/workers-peq/index.html

SETORES QUE RECRUTAM


Grandes indústrias e setores de ponta
Ciências da vida. Líderes nas áreas biofarmacêutica, de produtos de
saúde naturais e das tecnologias médicas e da informação vincu-
ladas à saúde, as 121 empresas e 84 centros de pesquisa deste setor
têm grande potencial de crescimento e empregam 6.400 pessoas.
Transformação agroalimentícia. A prosperidade do setor de transfor-
mação alimentar em Québec se deve às suas 150 empresas inovado-
ras e 10 centros de pesquisa que empregam cerca de 6.750 pessoas.
A inovação neste setor é sustentada pelos centros de pesquisa.
Artes digitais e divertimento interativo. O setor de multimídia ocupa
posição especial em Québec e lhe confere papel de expertise única.
Encontramos em Québec o estúdio de videogames independente
mais importante da província. As 87 empresas deste setor empre-
gam mais de 2.235 pessoas.
Indústria em plena efervescência, a ótica fotônica
Ótica fotônica.
reúne 71 empresas e centros de pesquisa geradores de mais de
3.120 empregos.
Materiais com alto valor agregado (produtos de madeira, produtos de
borracha e plástico, produtos metálicos, material de transporte e
maquinário). As 520 empresas deste setor criam 15.400 empregos.
Meio ambiente e energia. São 170 empresas que oferecem 7.400
empregos.
A redução do impacto ambiental é
Edifícios verdes e inteligentes.
um setor de futuro no campo da construção e a região de Québec
soube se preparar para se tornar um local de destaque na área.
Com 295 empresas, este setor emprega 6.500 pessoas. O setor, em
42

plena expansão, tem o suporte de diversos centros de pesquisa


TR ABALHAR EM QUÉBEC

com expertise única.

Os grandes empregadores
Setor de seguros e serviços financeiros.Com dez sedes sociais de
grande envergadura, como o Mouvement Desjardins, La Capitale
Assurance e Services Financiers, SSQ Groupe Financier ou ainda iA
Groupe Financier, o setor de seguros e serviços financeiros ocupa
posição preponderante na economia da região, constituindo assim
o 2° polo mais importante do Canadá. São cerca de 400 empresas
ativas e 27.700 empregos relacionados ligados a este setor.
Setor das tecnologias da informação, comunicações (TIC) e eletrônica.
A região metropolitana de Québec é um polo de expertise na área
das TIC e de eletrônica. Este setor abrange cerca de 530 empresas
que empregam mais de 15.400 pessoas. Alguns dos gigantes desta
área estão presentes em Québec: IBM, Thales, CGI e Fujitsu, além de
Hewlett Packard e General Dynamics, Beenox, Ubisoft, Microsoft,
Exfo. Paralelamente, existem igualmente empresas criativas e
inovadoras com alto índice de crescimento. Sem falar das inúmeras
startups lançadas anualmente, acompanhadas em seus projetos por
estruturas especialmente concebidas para lhes darem suporte.

“Québec en tête”: ofertas de emprego


e consultoria com um clique
O site “Québec en tête” é um portal único de consultoria para
trabalhar, viver, empreender ou estudar na região de Québec.
Dirigido pela Québec International, ele tem por alvo as empre-
sas que recrutam fora de Québec e os trabalhadores estrangeiros
que pretendam se estabelecer na região. O site Internet coloca à
disposição, durante o ano inteiro, novas ofertas de trabalho para
aqueles que quiserem se candidatar. É um espaço de consultoria
interativo que possibilita fazer perguntas aos especialistas. Além
disso, será possível visitar o blog Expats au Coeur du Québec,
para conhecer as histórias contadas por trabalhadores de diversas
origens que habitam em Québec. É um blog imperdível para as
pessoas que desejem se estabelecer em Québec!
quebecentete.com/pt
43

Setor de saúde e serviços sociais. O Centre Hospitalier Universitaire

TR ABALHAR EM QUÉBEC
de Québec é o principal empregador da cidade, com mais de 15.000
empregados. Os diversos centros de saúde e de serviços sociais são
igualmente importantes empregadores em Québec.
Setor da educação.A Universidade Laval, a École Nationale d’Ad-
ministration Publique (ENAP), o Institut National de la Recherche
Scientifique (INRS) e as comissões escolares geram muitos milha-
res de empregos na região metropolitana de Québec.
Turismo. A região da capital nacional é a segunda mais visitada do
Québec, após Montreal. Anualmente, ela recebe cerca de cinco
milhões de visitantes. A vitalidade deste setor é mantida graças
à realização de diversos eventos culturais, esportivos e recreati-
vos de porte nacional e internacional. A proximidade dos espa-
ços verdes, os vários museus, a presença de infraestruturas, etc.,
além do dinamismo do Aeroporto Internacional Jean-Lesage e da
expansão do mercado de cruzeiros contribuem para diversificar a
clientela turística e aumentar o número de viajantes internacio-
nais. Todos os anos, os turistas geram receitas de mais de 1 bilhão
de dólares. Em 2016, o setor turístico gerou 1 bilhão de dólares e
empregou 22.000 pessoas, das quais 16.000 em empregos diretos,
de acordo com o Office du Tourisme de Québec (OTQ).
RRquebec-cite.com/media/3749364/impacteconomique-2016_otq.pdf

AS PROFISSÕES E OFÍCIOS
REGULAMENTADOS
No Québec, o exercício de diversas profissões e ofícios é regido por
uma ordem profissional ou outro organismo de regulamentação.
Será possível exercer essas profissões ou ofícios se tiver uma autori-
zação para o exercício emitida pelo organismo de regulamentação
correlato. Estes organismos, cuja atribuição consiste em garantir
a proteção do público, determinam as condições de acesso e as
normas para o exercício da profissão, avaliam os diplomas e as
competências e emitem certificados de competência ou as permis-
sões para o exercício da profissão aos candidatos qualificados. No
Québec, existem 46 ordens profissionais que abrangem o exercício
de 54 profissões regulamentadas.
44

Para ter mais informações acerca das profissões, é possível consul-


TR ABALHAR EM QUÉBEC

tar os seguintes websites:


RREmploi-Québec: quebec.ca/en/employment/trades-occupations/
regulated-professions-trades
RRL’Office des professions du Québec (OPQ): opq.gouv.qc.ca/accueil
RRLe Conseil interprofessionnel du Québec: professions-quebec.org
RRMinistério da Imigração, da Inclusão e da Diversidade (MIDI):
immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/professions-regies/
brochure-ordre-professionnel.pdf

As profissões regidas por


uma ordem profissional
Entre as profissões regidas por uma ordem profissional destaca-
mos normalmente:
ɲɲ As 28 profissões de exercício exclusivo, as quais são estritamen-
te reservadas aos membros da ordem correlata. Nesta classifi-
cação, encontramos em especial grande número de profissões
das áreas de saúde e engenharia, assim como da construção.
ɲɲ As 26 profissões de ‘título reservado’, ou seja, somente o título
da profissão é reservado aos seus membros, mas não o exer-
cício. Um “tradutor” não poderá usar no Québec o título de
“tradutor juramentado”, a não ser que seja membro da ordem
correspondente.

Um programa de acesso rápido à


Ordre des ingénieurs du Québec
O programa de acesso rápido à Ordre des ingénieurs du Québec
(o PAROIQ) acompanha os engenheiros formados no exterior para
facilitar o respectivo acesso à Ordre des ingénieurs du Québec
(OIQ). Os candidatos (engenharia civil, mecânica, elétrica e
industrial) recebem ajuda na preparação dos seus exames e têm
acesso a capacitações que lhes possibilitam melhorar o seu perfil
de empregabilidade no mercado de trabalho quebequense. O
PAROIQ é administrado pelo Centre R.I.R.E. 2000, em colaboração
com a Emploi-Québec, a OIQ e a Universidade Laval.
r2000.qc.ca
45

Em todo caso, é extremamente importante verificar, antes da sua

TR ABALHAR EM QUÉBEC
chegada, se a profissão ou o ofício que você deseja exercer é regido
por uma ordem profissional. Se for este o caso, recomenda-se que
procure a sua ordem profissional o mais cedo possível, a fim de
obter as informações necessárias para o exercício da sua profissão
ou do seu ofício e assim poder tomar algumas providências. Os
procedimentos de admissão em uma ordem profissional podem
ser longos e gerar despesas, muitas vezes, consideráveis.
Para ter mais informações acerca do reconhecimento de compe-
tências, acesse o novo portal de consulta Qualifications Québec:
RRqualificationsquebec.com/reconnaissance-competences

Outras profissões regulamentadas


O exercício de outras profissões está sujeito a algumas condições.
Deste modo, para ensinar em um estabelecimento escolar (pré-es-
colar, primário, secundário), é preciso dispor de uma autorização
para lecionar, emitida pelo Ministério da Educação e do Ensino
Superior (MÈES).
RReducation.gouv.qc.ca/en/teachers/teaching-in-quebec/teaching-
authorizations
Além disso, 25 ocupações e ofícios no setor da construção exigem
dispor de um Certificado de Competência emitido pela Comissão
da Construção do Québec (CCQ).
RRccq.org

Reconhecimento das qualificações


profissionais França-Québec
A França e o Québec assinaram em 2008 um acordo acerca do
reconhecimento das qualificações profissionais, visando facilitar
e acelerar a aquisição de uma permissão para exercer um ofício,
uma profissão ou uma função regulamentada em ambos os terri-
tórios. Para conhecer a lista das disposições de reconhecimento
mútuo das qualificações profissionais (ARM) e das providências
a serem efetuadas para que as suas qualificações sejam reconhe-
cida, acessar:
immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/paris/entente-france-quebec
46

Por fim, o exercício de algumas profissões do setor financeiro e


TR ABALHAR EM QUÉBEC

de seguros está sujeito à obtenção de um certificado de represen-


tante, emitido pela Autoridade dos Mercados Financeiros (AMF).
RRlautorite.qc.ca/en/general-public

Pessoas formadas no exterior e


credenciadas em uma ordem profissional
O projeto IPOP da Emploi-Québec, em colaboração com o
Ministério da Imigração, da Francisação e da Integração (MIFI)
e algumas ordens profissionais, visa facilitar o acesso ao primeiro
emprego das pessoas formadas no exterior que pretendam exer-
cer no Québec um ofício regido por uma ordem profissional,
apoiando financeiramente as empresas que as contratam. Para
tanto, as pessoas devem ter uma autorização legal para exercer o
ofício, emitida por uma das ordens parceiras.
Para participar do projeto IPOP, entre diretamente em contato
com a sua ordem profissional:
RRmidi.gouv.qc.ca/fr/dossiers/professions-metiers.html

ENCONTRAR UM EMPREGO
Para aproveitar todas as suas oportunidades de encontrar um
emprego em seu setor de atividade, é preciso se informar acerca
da situação do mercado de trabalho em sua área no Québec. É um
setor com demanda de mão de obra? Quais são as empresas deste
setor que estão recrutando? Mesmo que a economia de Québec
esteja em plena efervescência, isso não deve ocultar o fato de que
alguns campos profissionais possam ser menos encorajadores do
que outros. Se você se informar acerca das condições vigentes do
mercado de trabalho, isso lhe possibilitará se preparar melhor para
a realidade do mercado e, eventualmente, reorientar o seu desen-
volvimento profissional.

Conhecer o mercado de trabalho


Para conhecer a situação do mercado de trabalho, é possível consul-
tar a ferramenta IMT on-line da Emploi-Québec. O website dispo-
nibiliza diversos recursos, entre os quais os ofícios e profissões com
demanda, as perspectivas de emprego, os níveis de salários, etc.
RRimt.emploiquebec.gouv.qc.ca/mtg/inter/noncache/contenu/asp/
mtg941_accueil_fran_01.asp?Lang=ANGL
47

Para conhecer e entender as necessidades próprias de cada setor,

TR ABALHAR EM QUÉBEC
informe-se junto aos comitês setoriais da mão de obra (CSMO).
RRcpmt.gouv.qc.ca/reseau-des-partenaires/comites-sectoriels_en.asp
Os CSMO, em colaboração com a Emploi-Québec, o Ministério
da Economia e da Inovação do Québec (MÈSI), o Conselho
Emploi Métropole (CEM), os parceiros sociais e a Comissão des
Partenaires du Marché du Travail editam uma lista de profissões
a serem priorizadas.
RRcpmt.gouv.qc.ca/formation/professions.asp
Por fim, o Ministério da Economia e da Inovação do Québec
(MÈSI) coloca à disposição uma relação de empresas ativas em
um setor de atividade específico.
RReconomie.gouv.qc.ca/bibliotheque/repertoires

Identificar o nome da sua profissão


As denominações de um ofício ou de uma profissão podem variar
de um país a outro. A título de exemplo, um trabalhador social na
França corresponde a um assistente de serviço social, no Québec,
um mecânico de elevadores é um ascensorista, etc. Também
ocorre que determinados ofícios ou profissões tenham o mesmo
nome usado pela profissão que você exerce em seu país de origem,
mas as características do trabalho sejam diferentes.
Encontre todas essas informações no website da Classification
nationale des professions (CNP):
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/immigrate-
canada/express-entry/eligibility/find-national-occupation-code.html

Experimentar os métodos quebequenses de


busca de emprego
O método clássico de responder a uma oferta de emprego publi-
cada em um jornal, uma revista especializada ou um website
continua a se demonstrar eficaz.
PRINCIPAIS WEBSITES PÚBLICOS:
RREmploi-Québec: quebec.ca/en/employment/job-offers
RRGuichet emplois do Service Canada: jobbank.gc.ca/home
48

ALGUNS WEBSITES GENERALISTAS:


TR ABALHAR EM QUÉBEC

RRJob au Québec: jobauquebec.com


RRJobillico: jobillico.com/en
RRJobboom: jobboom.com/en
RRMonster: monster.ca
RRSite d’Emploi: sitedemploi.com/en-ca
RRWorkopolis: workopolis.com
Há também os sites especializados em alguns campos de ativida-
des (Isarta e o Grenier aux Emplois, para os empregos em comuni-
cação, marketing ou na web, por exemplo).
O site Québec en tête oferece durante o ano inteiro vagas de
emprego em Québec e a sua região, às quais é possível se candi-
datar diretamente.
RRquebecentete.com/offres
As agências de colocação podem ser interessantes para se adqui-
rir uma primeira experiência quebequense. Embora os seus servi-
ços sejam gratuitos para os que buscam emprego, essas agências
retêm uma porcentagem do seu salário quando a pessoa é contra-
tado através delas, como parte da sua remuneração. Você encon-
trará uma lista de agências de colocação em Québec, acessando:
RRagences-de-placement.ca/fr/agences-de-placement-de-la-region-
de-quebec
Contudo, é interessante saber que há outros métodos de busca de
emprego e que eles são muito eficazes.

PARTICIPAR DE ATIVIDADES DE NETWORKING


Há muitas vagas de emprego que não são divulgadas, é o chamado
“mercado oculto de emprego” que se revela através da sua rede.
Para um recém-chegado que não conhece ninguém, isso pode
parecer complicado. Frequentar eventos de networking lhe possi-
bilitará encontrar profissionais do seu setor de atividades ou cone-
xas e, ao mesmo tempo, ampliar a sua rede.
Existem diversas oportunidades para isso.
Fique atento aos eventos oferecidos pela Chambre de commerce et
d’industrie de Québec (Câmara de Comércio e Indústria de Québec):
RRcciquebec.ca/fr/activites/reseautage
49

Assista a eventos de recrutamento. Encontre a lista de eventos no

TR ABALHAR EM QUÉBEC
site da Emploi-Québec.
RRquebec.ca/en/employment/job-offers/job-and-career-fairs
Inscreva-se nas Creative Mornings: o evento é realizado sempre na
última sexta-feira do mês, das 8h30 às 10h00. É apresentada uma
conferência de 20 minutos sobre determinado assunto, sucedida
por um grupo de discussão. Para participar, é preciso se inscrever
on-line.
RRcreativemornings.com/cities/qc
Consulte a agenda do Evenbrite ou do Meetup que relacionam
diversos eventos vinculados ao emprego (gratuitos ou não).
Consulte a agenda de atividades do site Québec en tête que relacio-
na diversos eventos organizados por diversas organizações.
RRquebecentete.com/pt
Observar que as atividades de networking realizadas após o horá-
rio de trabalho, muitas vezes, são chamadas 5 a 7 (de 5 horas às 7
horas).

O serviço Placement en ligne –


ramo internacional da Emploi-Québec
Se você já tiver um CSQ, será possível se cadastrar no banco de
dados da Emploi-Québec para divulgar o seu perfil profissional
aos empregadores. Será igualmente possível consultar as ofertas
de emprego nele oferecidas e se candidatar a elas. Se um recru-
tador quiser contratar você, ele deverá enviar um pedido de
Certificado de Aceitação do Québec para Trabalho Temporário
ao Ministério da Imigração, da Francisação e da Integração (MIFI)
que inclui um formulário de acordo, a oferta de emprego e a sua
candidatura. Se o MIFI der uma resposta positiva, seu dossiê será
tratado com prioridade pelos serviços de Imigração, Refugiados e
Cidadania do Canadá (IRCC).
Este serviço é reservado às pessoas que já dispõem de um CSQ e
que residem fora do Canadá.
immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-
permanents/preparation-depart/placement-international.html
50

ATIVAR SEU PERFIL LINKEDIN


TR ABALHAR EM QUÉBEC

O LinkedIn é especialmente ativo no Québec. Muitos recrutadores


consultam os perfis dos candidatos potenciais no LinkedIn, e entram
em contato com os mais interessantes para marcar entrevistas.
Portanto, é importante manter o seu perfil atualizado e manter
bem detalhado o seu curriculum vitae (CV). Por outro lado, seja
você também proativo: torne-se membro de grupos do seu setor
profissional, busque e adicione todos os seus contatos, acompa-
nhe as empresas que você acha interessantes e responda aos posts
publicados pelos membros da sua rede. É possível igualmente se
aproximar dos membros da rede dos seus contatos e, deste modo,
abordá-los mais facilmente.

O reconhecimento das habilidades


e competências (RAC)
Trata-se de um processo de avaliação que possibilita obter um
reconhecimento oficial das suas competências adquiridas através
das suas experiências, sejam elas remuneradas ou não. O reco-
nhecimento das competências tem por alvo todas as pessoas que
tenham experiência significativa no ofício para o qual quiserem
obter reconhecimento. Essa experiência pode ter sido adquirida
tanto no Québec quanto no exterior.
Dependendo do seu objetivo de trabalho, das suas necessidades e
do seu setor de atividade, você tem duas possibilidades:
O reconhecimento das aquisições e competências (RAC, em
francês): possibilita obter um documento oficial, de nível profis-
sional (secundário) ou técnico (colegial), sem ter necessidade de
estudar novamente o que você já sabe.
ɲɲ Para saber mais acerca do RAC: ceracfp.ca/en
ɲɲ Para saber mais acerca dos serviços de RAC oferecidos pelos
estabelecimentos de ensino da região da capital nacional:
monexperience.com
O reconhecimento das competências da mão de obra (RCMO):
possibilita obter um certificado de qualificação profissional que
equivale a um cartão de competência.
quebec.ca/en/employment/recognition-studies-experience/recognition-
your-experience/workforce-skills-recognition
qualificationsquebec.com/reconnaissance-competences
51

SOLICITAR UMA “REUNIÃO

TR ABALHAR EM QUÉBEC
PARA INFORMAÇÕES”
A UM EMPREGADOR
Para aproveitar todos os seus Você está
trunfos na procura de um procurando
emprego, recomendamos soli- serviços em
citar uma reunião informal às
inglês?
empresas que possam ser do
seu interesse. Contate o empre- Estamos aqui para
gador e diga-lhe que você gosta- ajudar você a
ria de aproveitar a experiência conhecer e
aproveitar a vida na
dele para conhecer o funciona-
região da cidade de
mento do seu setor de atividade. Quebec e arredores
Durante o encontro, mencione,
1270, chemin Sainte-Foy, Suite 2141
é claro, que você está procu- Québec (Québec) G1S 2M4
rando emprego e deixe o seu 418 683-2366
CV, mas não se esqueça jamais www.veq.ca / info@veq.ca
que você não está fazendo uma
entrevista de emprego. Você
não está lá para vender as suas
competências, mas para se informar. Demonstre curiosidade e
faça perguntas!

TRABALHAR COMO VOLUNTÁRIO


Diversos novos recém-chegados se envolvem em atividades
beneficentes para desenvolverem uma rede social e profissional.
A prática de uma atividade beneficente poderá ajudar você a se
familiarizar com o ambiente quebequense, aperfeiçoar o seu fran-
cês, colocar à prova as suas competências e, talvez, desenvolver
novas habilidades. É possível incluir em seu CV as suas atividades
como voluntário. Os engajamentos extraprofissionais são sempre
apreciados pelos empregadores quebequenses.
RRCentre d’action bénévole de Québec (CABQ): cabquebec.org
RRFédération des centres d’action bénévole du Québec: fcabq.org
RRRéseau de l’action bénévole du Québec (RABQ): rabq.ca

Conselhos acerca do curriculum vitae


e da entrevista de emprego
No Québec, evitamos colocar no CV uma foto, sua idade,
seu status civil ou qualquer outra menção que possa levar à
52

discriminação. Observar o formato específico do papel (8,5 x 11


TR ABALHAR EM QUÉBEC

polegadas, chamado ‘formato carta US’). Portanto, cuidado com


a formatação. Em um CV quebequense é preciso especificar, em
especial, seu know-how e as suas habilidades interpessoais, assim
como a sua experiência, suas realizações e competências que
possam ser transferidas para um novo emprego.
Para obter conselhos acerca da redação e dos modelos de CV, acesse:
RRo website da Emploi-Québec: quebec.ca/en/employment/
job-search-tips/preparing-submitting-job-applications/resume
R plataforma Les jeunes canadiens: canada.ca/en/services/youth.html
Ra
Em alguns casos unicamente, se você se candidatar a um cargo
público, por exemplo, um recrutador poderá pedir-lhe para fazer
a “Avaliação comparativa dos estudos efetuados fora do Québec”
que é uma notificação emitida pelo Ministério da Imigração, da
Francisação e da Integração (MIFI).
RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/en/working-quebec/comparative-
evaluation/index.html
Quanto à entrevista de emprego, ela tem por finalidade possibilitar ao
recrutador conhecer você melhor, verificar a adequação do seu per-
fil ao cargo oferecido e avaliar a sua personalidade. Frequentemente,
o recrutador procurará colocar você à vontade e preferirá respostas
curtas e precisas, baseadas em exemplos concretos.
RRMais informações aqui: quebec.ca/en/employment/job-search-tips/
preparing-for-interview

Serviços de ajuda para a busca de emprego


Em Québec, são oferecidos serviços especializados de ajuda para a
busca de emprego aos cidadãos canadenses, aos residentes perma-

Acompanhar a sessão Objectif Intégration


Os residentes permanentes podem se beneficiar de sessões infor-
mativas gratuitas oferecidas pelo Ministério da Imigração, da
Francisação e da Integração (MIFI), cuja sessão Objectif Intégration
ajuda a compreender o mundo do trabalho quebequense.
immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/settle/information-sessions/objectif-
integration.html
53

nentes e, desde a reforma de 2019, aos residentes temporários,

TR ABALHAR EM QUÉBEC
incluindo os seus cônjuges. Os centros locais de emprego (CLE),
os organismos de empregabilidade e os Carrefours jeunesse-em-
ploi (CJE) poderão acompanhar você em seu processo de busca de
emprego.
RREmploi-Québec: quebec.ca/en/employment/job-search-tips
RRPara encontrar o CLE mais próximo de você, o localizador on-line
pode ajudar: mtess.gouv.qc.ca/services-en-ligne/centres-locaux-
emploi/localisateur/services_en.asp
RRRegroupement québécois des organismes pour le développement de
l’employabilité (RQuODE): rquode.com
RRRede dos Carrefours jeunesse-emploi: rcjeq.org
Nestes lugares, será possível encontrar um consultor de emprego para
desfrutar de um acompanhamento personalizado, participar de ofici-
nas coletivas acerca da metodologia de busca de emprego ou ainda
ter acesso a salas multisserviços. Geralmente, estes organismos estão
relacionados às empresas e poderão recomendar você às vagas que
apareçam disponíveis. São igualmente espaços propícios para fazer
novos contatos com pessoas na mesma situação que você e promover
a ajuda mútua. Não deixe de entrar em contato com eles previamente,
antes de viajar para Québec, pois estes organismos saberão como
ajudar você e acompanhá-lo em seu processo de imigração.
Em Québec, será possível ser acompanhado pelos seguintes
organismos:
RRAPE, serviços de ajuda para o emprego: ape.qc.ca
RRCentre R.I.R.E. 2000: r2000.qc.ca
RRGIT, serviços de consultoria em emprego: git.qc.ca
RRLibre Emploi – Serviços pontuais e personalizados de ajuda para a
busca de emprego: libreemploi.qc.ca
RROption-travail: optiontravail.com
RRServiço de orientação e integração dos imigrantes no trabalho (SOIT):
soit.quebec/en
RRVoice of English-speaking Québec (VEQ): veq.ca
54

ENTENDER O UNIVERSO PROFISSIONAL


TR ABALHAR EM QUÉBEC

As normas de trabalho
A semana de trabalho normalmente tem 40 horas. Muitas empre-
sas oferecem semanas entre 35 e 39 horas. A jornada de trabalho
começa, normalmente, às 8h30 e termina por volta das 16h30, o
que deixa tempo para a vida em família e o lazer.
Você terá direito a férias remuneradas cuja duração é calcu-
lada em função do número de meses de trabalho acumulados.
Normalmente, os empregados iniciantes têm dez dias de férias
remuneradas por ano. Há também oito feriados públicos por ano.
As horas extras são remuneradas com acréscimo de 50% do seu
salário/hora habitual. No dia 1° de maio de 2019, o salário mínimo
era de C$ 12,50/hora e C$ 10,05/hora para os empregados que rece-
bem gorjetas (“employés à pourboire”). Seu salário será pago, em
geral, a cada duas semanas.
Pode parecer surpreendente para você constatar que o contrato
de trabalho no Québec pode ser oral ou escrito. Deste modo, seu
empregador não emitirá obrigatoriamente um contrato de traba-
lho (especialmente nas empresas de pequeno porte), mas as bases
de todos os contratos de trabalho são determinadas pelo Código
Civil do Québec e pela Lei sobre as normas de trabalho.
O website da Comissão das Normas, da Equidade, da Saúde e da
Segurança do Trabalho (CNESST) dará todas as informações úteis
acerca das obrigações previstas pela lei e regulamentações.
RRcnesst.gouv.qc.ca

A cultura do trabalho
A cultura profissional repousa sobre diversos princípios de
competência social.
Valorização das competências e das realizações: mais do que o título
dos cargos que você ocupou e os diplomas que tiver obtido, um
empregador estará mais interessado nas realizações concretas
alcançadas.
A busca do consenso: o politicamente correto é de praxe no Québec.
Em caso de desacordo, é muito raro que o conflito se expresse de
forma direta, as divergências serão sentidas de forma mais implícita.
55

Relações menos formais com a hierarquia: no Québec, é comum poder

TR ABALHAR EM QUÉBEC
falar diretamente com o seu superior. Embora, no começo, seja de
praxe que as pessoas se tratem formalmente, rapidamente passam
a se tratar por “você”. Mas, atenção, não confunda acessibilidade
com familiaridade.
Pontualidade:uma reunião prevista para as 9h começa realmente
na hora marcada. Organize-se para chegar com cerca de dez minu-
tos de antecedência.
Cooperação e espírito de equipe: um empregador esperará que você
seja autônomo e responsável em relação às tarefas que lhe forem
atribuídas. É preciso ser humilde e capaz de demonstrar uma
postura autocrítica.
Separação da vida privada/vida profissional: a sociedade quebequense
funciona com uma divisão entre vida privada e vida profissional,
mas os encontros informais após o trabalho são uma boa ocasião
para conversar com os seus colegas em ambiente descontraído.

Impostos e retenções na fonte


Todos os residentes do Québec são obrigados a apresentar uma
declaração anual dos seus rendimentos, seja qual for a fonte, para
fins de cálculo e pagamento dos impostos provincial e federal. Em
geral, o empregador deduz o imposto (federal e provincial) e as coti-

A primeira experiência quebequense


e as referências profissionais
O empregador se sentirá mais confiante se você já tiver tido uma
primeira experiência profissional no Québec. Essa prerrogativa
representa um paradoxo para os imigrantes que, justamente, estão
à procura de um primeiro emprego.
Para os residentes permanentes, a cidade de Québec implantou
um programa de estágio. Deste modo, será possível adquirir uma
primeira experiência quebequense em seu campo profissional,
assim como referências profissionais importantes, pois é costume
que um recrutador contate um antigo empregador para obter
informações sobre você. É preciso cumprir diversas condições
para poder se beneficiar deste programa. Encontre as informações
sobre ele aqui:
ville.quebec.qc.ca/emplois/stages/stages_nouveauxarrivants.aspx
56

zações (seguro-emprego, regime de rendas do Québec e o regime


TR ABALHAR EM QUÉBEC

quebequense de seguro parental) na fonte, ou seja, diretamente


sobre o salário. Mas, mesmo você tendo pago o imposto e as coti-
zações, a declaração anual de rendimentos continua sendo obriga-
tória. Ela deve ser enviada a cada um dos dois governos, no mais
tardar até o dia 30 de abril do ano civil subsequente ao ano de inci-
dência e antes do dia 15 de junho para os trabalhadores autônomos.
RRAgence du revenu du Canada: cra-arc.gc.ca
RRRevenu Québec: revenuquebec.ca/en
Seguro-emprego
Muitas vezes denominado “seguro-desemprego”, o seguro-emprego
oferece benefícios financeiros às pessoas que perderam o seu emprego
sem justa causa e estejam procurando emprego sem sucesso. Para
estar qualificado para receber este auxílio, é preciso cumprir algu-
mas condições. Informe-se no website do Service Canada:
RRcanada.ca/en/services/benefits/ei/ei-regular-benefit.html
Aposentadoria
No Québec, a aposentadoria pode ser solicitada a partir dos 65 anos
de idade, para receber a integralidade das prestações financeiras
relacionadas à cessação das atividades. Ao se aposentar, você rece-
berá rendimentos dos regimes públicos: a Sécurité de la Vieillesse e
o Régime de Pension du Canada (federal) e o Régime de Rentes du
Québec (provincial). Geralmente, o valor de cada um destes rendi-
mentos não é muito alto. É por isso que a aposentadoria no Québec
deve ser planejada ao longo de toda a vida. Os quebequenses pagam
cotas a regimes de aposentadoria privada. Alguns empregadores
possibilitam aos seus assalariados pagarem cotas a regimes de
aposentadoria privada, geralmente interessantes. No Québec, você
ouvirá frequentemente falar do REER (Régime enregistré d’éparg-
ne-retraite), um regime no qual é possível investir dinheiro com a
finalidade de economizar para a sua aposentadoria.
Não se esqueça de verificar se o Québec assinou um acordo de segu-
ridade social com o país ou os países nos quais você pagou cotas para
um regime de aposentadoria.
RRSécurité de la vieillesse: anada.ca/en/services/benefits/
publicpensions/cpp/old-age-security.html
RRRégime de pensions du Canada: canada.ca/en/services/benefits/
publicpensions/cpp.html
RRRégime de rentes du Québec: retraitequebec.gouv.qc.ca/en/Pages/
accueil.aspx
Precisa de informações mais completas
para se instalar em Quebec com sucesso?

immigrantquebec.com

Salão da Imigração
Networking
Webinars
Guias
Atualidades
Conselhos
Testemunhos
59

ESTUDAR
EM QUÉBEC
Usufruindo de um renome internacional e de um estilo de vida agra-
dável, combinando o cenário urbano e espaços ao ar livre, Québec
saberá agradar estudantes de todo o mundo que desejem receber
um ensino de qualidade. A isso se juntam um custo de vida acessível
e uma economia dinâmica, contribuindo para atrair todos os tipos
de perfis e a lhes oferecer estimulantes oportunidades de carreira.
Quanto aos adultos que estão planejando voltar aos estudos ou seguir
um curso de formação, eles encontrarão em Québec e nos seus arre-
dores uma oferta de programas rica e variada. Independentemente
se quiser adquirir uma formação geral, técnica ou profissional,
atualizar-se, aperfeiçoar-se ou se especializar em um setor – talvez
mudar de carreira –, os estabelecimentos de ensino atenderão às
suas necessidades.

OBTER UMA PERMISSÃO DE ESTUDOS


Se você quiser fazer os seus estudos superiores no Québec ou se
inscrever em um programa com duração acima de seis meses, é
preciso tomar uma série de providências para obter as autorizações
necessárias para estudar.
Somente após ter sido formalmente admitido em um programa
ministrado por um estabelecimento de ensino designado é que será
possível apresentar o seu pedido de permissão de estudos.
Para conhecer a lista de estabelecimentos designados, acesse o site
do IRCC:
R
Rcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/study-canada/
study-permit/prepare/designated-learning-institutions-list.html
60

Este pedido consiste em duas etapas sucessivas:


ESTUDAR EM QUÉBEC

ɲɲ Junto ao Ministério da Imigração, da Francisação e da Integração


(provincial): apresentar um pedido de seleção temporária
para estudos, para obter o Certificado de Aceitação do
Québec (CAQ);
ɲɲ Junto à Imigração, Refugiados e Cidadania Canadá (federal):
obter uma permissão de estudos.

Pedido de seleção temporária para estudos


Após receber a sua carta de admissão, a primeira etapa consiste
em apresentar um pedido de seleção temporária que fará com que
você obtenha o Certificado de Aceitação do Québec (CAQ) para os
seus estudos, junto ao Ministério da Imigração, da Francisação e
da Integração (MIFI). Além da carta de admissão em um estabe-
lecimento designado e de um passaporte válido, a aprovação do
seu pedido de seleção temporária depende de alguns critérios, em
especial a demonstração da sua capacidade financeira para arcar
com todas as suas taxas de escolaridade (conforme o orçamento),
os custos de transporte (ida e volta do seu país de origem), as
despesas de instalação para o primeiro ano, as despesas de subsis-
tência para toda a duração da sua estadia (variáveis dependendo
do tipo de moradia ocupada, a aquisição de um carro ou carona
solidária, etc.). Em 2019, essa comprovação passou a ser de C$
12.750 para uma pessoa sozinha com idade de 18 anos ou mais,
sem contar as taxas escolares e o custo de seguro-saúde e hospi-
talização, se você não usufruir de um acordo de seguridade social
entre o Québec e o seu país de origem.
RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/students/
obtaining-authorizations/requirements/financial-capacity.html
O pedido de seleção temporária para estudantes estrangeiros
exige o pagamento de uma taxa. A taxa em 1° de janeiro de 2019
passou a ser de C$ 114.
Você precisa ter disponível cópias ou os originais dos documen-
tos exigidos para a análise do seu dossiê. Depois disso, o MIFI
anuncia um prazo de processamento de 20 dias úteis, sem contar
atrasos do correio e conforme a ordem de data de recebimento.
Com efeito, você deve enviar o dossiê completo ao Serviço aos
Estudantes Estrangeiros de Montreal, para o seguinte endereço:
61

Service aux étudiants étrangers

ESTUDAR EM QUÉBEC
Ministério da Imigração e das Comunidades Culturais
285, rue Notre-Dame Ouest, 4e étage
Montréal (Québec) H2Y 1T8
CANADA
Recomendamos sempre recorrer a um serviço de correio privado
que possibilite o rastreamento da sua remessa, como FedEx, UPS,
DHL, etc.
RRPara saber mais acerca da obtenção do CAQ: immigration-quebec.
gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/students/index.html

Pedido de uma permissão de estudos


Após ter recebido o seu CAQ, é preciso solicitar uma permissão de
estudos junto ao governo do Canadá.
Será possível apresentar o seu pedido on-line ou no formato impresso.
Se tiver necessidade de ajuda para preencher o seu pedido, é possível
pedir auxílio aos serviços do Centro de Recepção de Pedidos de Visto
(CRDV) mais próximos de onde você estiver.
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/contact-
ircc/offices/find-visa-application-centre.html
A tarifa da permissão de estudos é de C$ 150. Observe que, a partir
de 31 de julho de 2018, ao fazer uma solicitação de permissão de
estudos, todos são obrigados a enviar os seus dados biométri-
cos, com exceção das pessoas oriundas dos Estados Unidos. Essa
medida se aplica ao solicitante principal (permissão de estudos),
assim como às pessoas que o acompanhem, com algumas exce-
ções. As taxas são de C$ 85 para uma pessoa sozinha e C$ 170 para
famílias de duas pessoas ou mais.
Com efeito, seu cônjuge ou o seu parceiro de fato (pessoa com
quem você vive conjugalmente há no mínimo 12 meses, sem inter-
rupção) pode solicitar uma permissão de trabalho aberto se você
for estudante em tempo integral e se você tiver uma permissão de
estudos válida. Essa permissão de trabalho é vinculada à permis-
são de estudos do solicitante principal. Por isso, salvo em casos
excepcionais, a duração da sua validade não poderá exceder a vali-
dade da permissão de estudo.
Os prazos de processamento variam conforme o país a partir
do qual você apresentou o seu pedido. É possível verificar estes
prazos no site do IRCC, os quais irão variar dependendo se você
62

fizer o seu pedido do seu país de origem ou do Canadá, se você já


ESTUDAR EM QUÉBEC

for um residente temporário. Se tiver necessidade de um visto para


visitar o Canadá, seu visto será emitido automaticamente com a
sua permissão de estudos.
Se vier estudar no Québec por um período inferior a seis meses,
você está dispensado do CAQ e da permissão de estudo. Informe-se
junto à sua universidade de origem para saber quais são as possi-
bilidades de vir estudar no Québec por uma curta duração, no
contexto de um intercâmbio bilateral.
Existe igualmente um programa de intercâmbio de estudantes
(PÉÉ) assinado entre o Bureau de Coopération Interuniversitaire
(BCI) e mais de 500 estabelecimentos em diversos países.
RRPara saber mais sobre isso: echanges-etudiants.bci-qc.ca/?lang=en
RRPara saber mais acerca da permissão de estudos: canada.ca/en/
immigration-refugees-citizenship/services/study-canada.html

FORMAÇÃO PROFISSIONAL
A formação profissional, com duração de 12 a 24 meses, tem a
característica de preparar para o mercado de trabalho através
da aprendizagem de um ofício especializado. Ela é geralmente
realizada em um centro de formação profissional vinculado a
uma comissão escolar e emite um diploma de estudos profissio-
nais (DEP) ou um atestado de especialização profissional (ASP).
A formação profissional oferece igualmente formações de curta
duração (menos de 800 horas), com as quais o estudante obtém
um atestado de estudos profissionais (AEP).
Para estar capacitado para ser admitido em uma formação de base
no secundário ou no colegial, você precisa ser residente perma-
nente ou cidadão canadense.
Consulte os websites dos centros de formação profissional de
Québec. Eles poderão informar acerca dos programas de forma-
ção, assim como dos critérios de admissibilidade e das modalida-
des de inscrição.
Se quiser se tornar um estudante internacional em Québec, você
precisa obter uma permissão de estudos e pagar as taxas de esco-
laridade que variam dependendo do programa, mais ou menos
entre C$ 7.000 e C$ 25.000, salvo para os estudantes franceses
63

que, graças aos acordos entre o Québec e a França, estão dispen-

ESTUDAR EM QUÉBEC
sados do pagamento relativo ao curso, exigido aos estudantes
internacionais.
Para saber quais são as opções de formação profissional, informe-
-se junto aos Services d’Accueil, de Référence, de Conseil et d’Ac-
compagnement (SARCA), disponíveis nas comissões escolares.
LISTA DOS ESTABELECIMENTOS QUE OFERECEM
FORMAÇÕES PROFISSIONAIS EM QUÉBEC:
Commission scolaire de la Capitale: cscapitale.qc.ca
ɲɲ Centre de formation professionnelle de Limoilou
ɲɲ Centre de formation professionnelle de Neufchâtel
ɲɲ Centre de formation professionnelle de Québec
ɲɲ Centre de formation professionnelle Wilbrod-Bherer
ɲɲ École de foresterie de Duchesnay
ɲɲ École des métiers et occupations de l’industrie de
la construction de Québec (ÉMOICQ)
ɲɲ École hôtelière de la Capitale
Commission scolaire des Découvreurs: csdecou.qc.ca
ɲɲ Centre de formation professionnelle Marie-Rollet
ɲɲ Centre de formation professionnelle Maurice-Barbeau

21 setores de atividade para


a formação profissional ou técnica
Administração, comércio e informática; Agricultura e pesca;
Alimentação e turismo; Artes; Madeira e materiais relacionados;
Química e biologia; Construção e obras públicas; Meio ambiente
e ordenamento territorial; Eletrotécnica; Manutenção de equi-
pamento motorizado; Fabricação mecânica; Silvicultura e papel;
Comunicações e documentação; Mecânica de manutenção; Minas
e trabalhos em canteiro de obras; Metalurgia; Transporte; Couro,
têxteis e vestuário; Saúde; Serviços sociais, educativos e jurídicos;
Cuidados estéticos.
64

Commission scolaire des Premières-Seigneuries: csdps.qc.ca


ESTUDAR EM QUÉBEC

ɲɲ Centre de formation professionnelle Fierbourg


ɲɲ Centre de formation professionnelle Samuel-De-Champlain
ɲɲ Centre de formation en transport de Charlesbourg
Commission scolaire Central Québec: cqsb.qc.ca
ɲɲ Centre de formation Eastern Québec
Estabelecimentos privados:
ɲɲ École nationale de camionnage et équipement lourd (E.N.C.E.L.)
Para fazer uma solicitação de admissão para uma formação
profissional, acesse o site do Service Régional d’Admission en
Formation Professionnelle.
RRsrafp.com/?langue=en
Se estiver interessado em uma formação profissional ou técnica,
a organização Accès Études Québec pode lhe informar acerca da
escolha do programa de estudos, das condições de admissão e
acompanhar você em suas providências.
RRaccesetudesquebec.ca/?rub=42
RRquebecmetiersdavenir.com/en

FORMAÇÃO GERAL SECUNDÁRIA


OU PRÉ-UNIVERSITÁRIA
Os centros de educação para os adultos, administrados pelas comis-
sões escolares, oferecem uma formação geral de nível secundário.
Estes cursos contém o mesmo conteúdo daqueles reservados
aos jovens do secundário, emitindo o mesmo diploma: diploma
de estudos secundários (DES). Estes estabelecimentos oferecem
igualmente cursos de alfabetização, de francisação e de inserção
socioprofissional.
Os Services d’Accueil, de Référence, de Conseil et d’Accompag-
nement (SARCA), disponíveis nas comissões escolares, oferecem
suporte personalizado: uma análise das suas experiências de vida,
das informações acerca dos ofícios e dos programas de formação
geral ou profissional, além de uma consulta referente aos serviços
apropriados à sua situação.
65

LISTA DOS CENTROS DE EDUCAÇÃO DE ADULTOS EM QUÉBEC:

ESTUDAR EM QUÉBEC
Commission scolaire des Découvreurs: csdecou.qc.ca
ɲɲ Centre d’éducation des adultes des Découvreurs
Commission scolaire de la Capitale: cscapitale.qc.ca
ɲɲ Centre Louis-Jolliet
ɲɲ Centre Saint-Louis
ɲɲ École Boudreau
Commission scolaire des Premières-Seigneuries: csdps.qc.ca
ɲɲ Centre de la Côte-de-Beaupré
ɲɲ Centre du Nouvel-Horizon
ɲɲ Centre Odilon-Gauthier
ɲɲ Maison des Adultes
Commission scolaire Central Québec: cqsb.qc.ca
ɲɲ Centre de formation Eastern Québec
Os Cégeps oferecem uma formação pré-universitária de nível cole-
gial e dão acesso a um diploma de estudos colegiais (DEC). É possí-
vel adquirir conhecimentos em francês, filosofia, inglês, história,
geografia, matemática, ciências físicas, química, assim como em
artes, comunicação, informática, etc. Os Cégeps oferecem igual-
mente cursos de francisação. Por outro lado, o programa Tremplin
DEC, destinado especificamente aos imigrantes ou pessoas cujo
idioma materno não for nem o francês nem o inglês, é consagrado
principalmente ao aperfeiçoamento do francês e visa aumentar as
chances de sucesso escolar ou profissional.

Jornadas “Estudar no Québec”


por toda a França
Você está interessado em um programa de estudos no Québec ou
simplesmente gostaria de desfrutar de uma experiência estudantil
internacional? Não perca as jornadas Étudier au Québec realizadas
regularmente na França. É a ocasião de encontrar universidades
e estabelecimentos de ensino superior, de fazer-lhes todas as
perguntas que quiser, informar-se acerca dos cursos e das possi-
bilidades de bolsas de estudo, além de igualmente se documentar
acerca da vida no Québec.
Para saber as datas das jornadas: etudierauquebec.fr
66

ATENCIÓN: Para seguir uma formação de base no secundário


ESTUDAR EM QUÉBEC

ou no colegial, é preciso ter sido admitido previamente em um


estabelecimento de ensino designado e obter, antes de chegar no
Québec, um Certificado de Aceitação do Québec para estudos e
uma permissão de estudos, dependendo das modalidades acima
descritas.

FORMAÇÃO CONTÍNUA TÉCNICA


E PRÉ-UNIVERSITÁRIA
O ensino colegial se situa entre o secundário e a universidade. Os
estabelecimentos de ensino colegial são principalmente os Cégeps
(colégios de ensino geral e profissional), os quais são públicos,
mas o ensino é igualmente ministrado nas instituições privadas
(muitas vezes chamadas “collèges”). O Cégep é uma entidade espe-
cífica do Québec. Os estudantes que cursam o ensino colegial têm
geralmente 17 anos, mas os colégios oferecem igualmente possibili-
dades de volta aos estudos na idade adulta.
O ensino colegial oferece uma formação pré-universitária (em dois
anos) ou uma formação técnica (em três anos). O ensino colegial
emite um diploma de estudos colegiais (DEC), após o término do
curso. Para saber mais acerca das possibilidades de estudar no
colegial, consulte:
RRcegepsquebec.ca/pt-br
A pessoa que tiver uma formação julgada suficiente pelo Cégep
pode ser admitida em um programa que forneça um Atestado de
Estudos Colegiais (AEC). Para saber mais acerca das possibilida-
des disponíveis, consulte:
RRbacktocegep.com
A CIDADE DE QUÉBEC TEM DIVERSOS ESTABELECIMENTOS COLEGIAIS:
Colégios públicos francófonos (Cégeps)
RRCégep Garneau: cegepgarneau.ca/cegep/welcome
RRCégep Limoilou: cegeplimoilou.ca
RRCégep de Sainte-Foy: cegep-ste-foy.qc.ca
Colégio público anglófono (Cégep)
RRCégep Champlain – St. Lawrence: slc.qc.ca
67

Colégios privados francófonos

ESTUDAR EM QUÉBEC
RRAviron Québec Collège Technique: avironquebec.com
RRCollège Bart: bart.ca
RRCollège O’Sullivan de Québec (campus francófono):
osullivan-quebec.qc.ca
RRCollège Mérici: merici.ca
RRCollège radio télévision de Québec: crtq.ca
RRCampus Notre-Dame-de-Foy: cndf.qc.ca
RRÉcole de danse de Québec: ledq.qc.ca
Colégio privado anglófono
RRCollège O’Sullivan de Québec: osullivan-quebec.qc.ca
Se você for um estudante internacional e desejar se matricular em
um colégio privado, precisará se dirigir diretamente ao departa-
mento de admissão do colégio e seguir o procedimento que lhe for
indicado. Por outro lado, se quiser estudar em um colégio público,
precisará apresentar o seu pedido ao Service Régional d’Admission
au Collégial de Québec (SRACQ). No site sracq.qc.ca/Index.aspx, você
encontrará as informações relativas aos critérios de admissibilidade,
as providências para obter as autorizações necessárias para vir estu-
dar em Québec, o custo dos cursos aplicável aos estudantes interna-
cionais (entre C$ 10.000 e C$ 16.000 ao ano). Observar que os acordos
França-Québec dispensam os estudantes franceses do pagamento do
custo complementar do curso, exigido dos estudantes internacionais.

O ENSINO UNIVERSITÁRIO
Visão geral das universidades
As universidades são abertas para os jovens estudantes, mas também
aos adultos interessados em realizar um curso universitário.

UNIVERSIDADE LAVAL
Situada na cidade de Québec, a Universidade Laval é a primeira
universidade francófona fundada na América do Norte. Ela oferece
uma experiência de estudos e pesquisa ao mesmo tempo humana e
digital, em meio a um campus com muito verde. Com um fundo de
pesquisa de C$ 403 milhões, ela se situa entre as melhores univer-
sidades de pesquisa do Canadá.
68

Ela se destaca por uma das mais vastas ofertas de formação, com os
ESTUDAR EM QUÉBEC

seus 500 programas distribuídos em 17 faculdades. Todos os anos,


ela acolhe 43.000 estudantes, dos quais 7.000 são estrangeiros. Ao
longo do tempo, ela formou mais de 312.000 diplomados, os quais
participam do progresso das sociedades pelo mundo inteiro.
RR.ulaval.ca/en
Le Bureau de la Vie Etudiante edita guias práticos para os estu-
dantes internacionais, reunindo um volume importante de infor-
mações relativas à Universidade Laval, aos serviços oferecidos aos
estudantes, ao transporte, à moradia, etc. É possível consultá-lo
on-line gratuitamente:
RRkiosque.ulaval.ca/?type=english

A ÉCOLE NATIONALE D’ADMINISTRATION PUBLIQUE (ENAP)


A ENAP oferece programas de estudos de pós-graduação em
administração pública. Ela forma os futuros altos funcionários do
Québec e Canadá: gestão municipal e regional, diplomacia, admi-
nistração pública, gestão da saúde e dos serviços sociais, etc.
RRenap.ca/enap/en

O INSTITUT NATIONAL DE RECHERCHE SCIENTIFIQUE (INRS)


O Instituto Nacional da Pesquisa Científica (INRS) acolhe cerca
de 700 estudantes, dos quais 60% são estrangeiros. Ele oferece
programas multidisciplinares de pós-graduação, visando formar
na área de pesquisa científica em setores estratégicos, tais como
as ciências da água, da terra, da saúde, dos materiais ou das tele-
comunicações. O estabelecimento pode contar com o apoio de
quatro centros de pesquisa, um dos quais está situado em Québec:
o Centro da Água, Terra e Meio Ambiente.
RRinrs.ca/english/homepage
Por outro lado, se estiver procurando ensino universitário on-line,
a TÉLUQ oferece cerca de 400 cursos à distância, ao fim dos quais é
emitido um diploma da Universidade de Québec. Essa última, como
a ENAP e o INRS, faz parte da rede da Universidade de Québec.
RRteluq.ca/site/en
RRuquebec.ca/reseau/fr/contenu/english-section
Por fim, devemos mencionar o Centre universitaire de Québec, da
Universidade de Québec em Trois-Rivières (UQTR).
RRuqtr.ca/quebec
69

O ensino no estilo norte-americano

ESTUDAR EM QUÉBEC
O ensino universitário é baseado em uma pedagogia norte-ameri-
cana, privilegiando a disponibilidade do corpo docente, a interati-
vidade e o espírito crítico. Embora uma sessão do curso em tempo
integral tenha somente 15 horas de aula por semana, os estudan-
tes devem produzir um trabalho pessoal significativo, além dos
trabalhos individuais e coletivos que recebem nota ao longo do
ano. As aulas em si dão lugar à interatividade. São espaços de
intercâmbios e debates entre os estudantes e os seus professores.
Estes últimos são acessíveis e disponíveis: é possível lhes fazer
perguntas, encontrá-los fora das aulas ou se comunicar com eles
por e-mail. Muitas vezes é obrigatório fazer trabalhos em grupo.
No Québec, o sistema universitário é dividido em três ciclos que
geram três diplomas:
ɲɲ o bacharelado: diploma de graduação (de 3 a 4 anos de estudo);
ɲɲ o mestrado: diploma de 2° ciclo (2 anos de estudo);
ɲɲ o doutorado: diploma de 3° ciclo (no mínimo 3 anos de estudo).
No contexto da formação contínua, aos adultos que queiram obter
um diploma de uma formação mais curta do que aquela dos três
ciclos normais, as universidades oferecem sessões de estudos que
ao final do curso outorgam:
ɲɲ certificado: diploma de graduação (1 ano de estudo);
ɲɲ diploma de estudos superiores especializados (DESS):
diploma de 2° ciclo (1 ano de estudo).
O mestrado em administração de empresas (MBA) também é um
retorno aos estudos valorizado pelos profissionais que queiram
elevar a respectiva carreira a um nível superior.

Recursos para as formações


profissionais e técnicas
Tanto os estudantes internacionais como adultos, não importa se
procuram a formação profissional ou técnica, encontrarão diver-
sas informações relativas aos diversos programas, aos critérios de
admissibilidade, aos procedimentos de inscrição e ao custo dos
programas nos seguintes websites:
accesetudesquebec.ca/?rub=42 inforoutefpt.org/?langue=en
quebecmetiersdavenir.com/en emploisdavenir.gouv.qc.ca/en
70

Na universidade, o ano é dividido em três sessões: a sessão de


ESTUDAR EM QUÉBEC

outono, de setembro a dezembro; a sessão de inverno, de janeiro


a abril; e uma sessão de verão, de maio a agosto. Essa última
sessão não oferece todos os programas. Os períodos de inscrição
são definidos por cada universidade. Informe-se bem acerca das
datas, pois, geralmente, as inscrições são feitas com muitos meses
de antecedência. Na condição de estudante internacional, você
precisa igualmente antecipar os prazos necessários para a obten-
ção da sua permissão de estudos. Sem este documento, você não
será autorizado a estudar e, com isso, corre o risco de ser excluído
da universidade.
A vida no campus é rica e dinâmica. É fácil participar de ativida-
des culturais ou esportivas, assistir a conferências ou projeções de
filmes, filiar-se a uma associação estudantil e contribuir para o
jornal ou a rádio da universidade.

SER BEM-SUCEDIDO
EM SEUS ESTUDOS EM QUÉBEC
O orçamento e as finanças pessoais
Os estudantes internacionais devem pagar as taxas de escolari-
dade fixadas pelo Ministério da Educação e de Ensino Superior
(MÈES), as quais podem variar dependendo do seu status no
Canadá (residente temporário ou permanente, nascido no Québec
ou em outra região do Canadá), do ciclo de estudo desejado ou
ainda dos acordos bilaterais que possam existir entre o Québec e
o seu país de origem. É importante obter os seus certificados de
conclusão de estudo junto ao seu estabelecimento de ensino.
Deste modo, em nível universitário, os estudantes oriundos da
França e da Bélgica, inscritos em tempo integral em um programa
de graduação e pós-graduação têm tarifas especiais, conforme os
acordos bilaterais entre o governo do Québec e os governos destes
países.
POR EXEMPLO:
ɲɲ os estudantes franceses e belgas inscritos em um programa de
graduação têm direitos às mesmas tarifas dos estudantes cana-
denses que moram fora da província do Québec.
71

ɲɲ se eles se inscreverem em um

ESTUDAR EM QUÉBEC
programa de pós-graduação,
as tarifas aplicáveis são geral-
mente as mesmas dos residen-
tes permanentes da província
do Québec.
A maioria dos bancos oferece
produtos (abertura de conta,
cartão de débito ou de crédito,
etc.) para os estudantes interna-
cionais. Antes de viajar, informe- FORMAÇÃO
-se junto à sua instituição bancá- PARA O MERCADO DE TRABALHO
ria para saber se ela tem algum - Certificado de estudo técnico colegial
acordo com um banco canadense,
- Reconhecimento da aprendizagem
isso poderá ser vantajoso para as prévia e das habilidades
transferências de dinheiro, por - Duração: meio período
exemplo.

Moradia progressez.ca
progressez.ca 418 687-5851

Diversos estabelecimentos ofere-


cem um serviço de residência em seus campi. Essa opção é muito
prática para os estudantes internacionais, pois o quarto é mobi-
liado e são disponibilizados diversos serviços, tais como cozinha e
lavanderia. É também uma boa forma de criar vínculos com outros
estudantes do mesmo estabelecimento. Devido à alta demanda,
recomendamos reservar o seu quarto com muitos meses de
antecedência.
Se não quiser viver em uma residência estudantil, será possível
alugar um apartamento ou um quarto fora do seu estabelecimento
de ensino. Consulte a seção: “Moradia e compra de móveis”
RRresidences.ulaval.ca/en

Saúde, seguro-saúde e hospitalização


Na universidade, o seguro-saúde e hospitalização é obrigatório
para todos os estudantes. Foram assinados acordos de seguri-
dade social entre o Québec e alguns países (Bélgica, Dinamarca,
Finlândia, França, Grécia, Luxemburgo, Noruega, Portugal,
Romênia e Suécia). Se você for cidadão de um destes países, é
preciso, antes de partir para o Québec, obter um formulário junto
ao seu organismo de seguridade social, comprovando que você
72

tem cobertura de previdência social em seu país. Ao chegar ao


ESTUDAR EM QUÉBEC

Québec, você precisa apresentar este formulário na Régie de l’As-


surance Maladie du Québec (RAMQ):
RRramq.gouv.qc.ca/en/immigrants-foreign-workers-students/health-
insurance/Pages/eligibility.aspx
Para os estudantes não beneficiados pelas vantagens destes acor-
dos, é preciso que contratem um plano de seguro privado. O esta-
belecimento de ensino certamente obrigará você a contratar o
seu plano de seguro-saúde. Os preços são acessíveis: cerca de C$
1.000 ao ano. Geralmente, o plano cobre as despesas médicas e de
hospital, assim como os medicamentos prescritos com receita. Por
outro lado, ele não cobre obrigatoriamente o tratamento dentário,
cuidados oftalmológicos, acompanhamento de gravidez e de parto.
Informe-se junto ao serviço universitário para os estudantes inter-
nacionais acerca do valor do seguro e dos tratamentos abrangidos.
É igualmente possível contratar um seguro-saúde complemen-
tar para os tratamentos não contemplados pelo seguro-saúde da
sua universidade. Há muitas empresas privadas que oferecem tais
serviços, como a Desjardins, Croix Bleue, etc.
RRConsultar o website Ombudsman des assurances de personnes (OAP)
antes de fazer a sua escolha: oapcanada.ca

Auxílio financeiro
aos estudantes estrangeiros
Dependendo de alguns critérios, talvez você tenha acesso a bolsas
para estudantes internacionais.
ɲɲ Bolsas de excelência das universidades: informe-se junto
ao escritório de suporte financeiro da sua universidade.
ɲɲ Bolsas de excelência do FQRNT para os doutorados,
estágios de pós-doutorados e curta estadia de pesquisa
ou de aperfeiçoamento: frqnt.gouv.qc.ca
ɲɲ Bourses du Gouvernement du Canada: scholarships-bourses.gc.ca
Para os adultos que voltam aos estudos, o programa de emprés-
timos e bolsas poderia ajudar financeiramente a seguir os seus
estudos em formação profissional, no colegial ou na universidade.
.afe.gouv.qc.ca/en/loans-and-bursariesfull-time-studies/loans-and-
bursaries-program
73

ATENÇÃO: se pretender viajar para fora do Canadá, lembre-se de

ESTUDAR EM QUÉBEC
avisar o seu banco e de contratar um seguro-viagem para a duração
da sua viagem, pois o seguro privado da universidade não cobrirá as
suas eventuais despesas médicas.

TRABALHAR DURANTE
E APÓS OS SEUS ESTUDOS
Trabalhar no Québec durante os seus estudos
Desde 1° de junho de 2014, os estudantes internacionais inscritos
em período integral nas sessões de outono e inverno na maioria dos
estabelecimentos pós ensino médios (centros de formação profis-
sional, colégios ou universidades) podem trabalhar fora do campus
até 20 horas por semana (e até 40 horas durante as férias previstas
na agenda escolar) sem precisar pedir uma permissão de trabalho.
Os estudantes internacionais podem igualmente trabalhar no
campus, caso estudem em período integral em um estabelecimento
pós ensino médio público ou privado e se tiverem uma permissão
de estudos válida.
Se a experiência profissional for um aspecto essencial do seu
programa de estudos, será possível solicitar uma permissão de
trabalho como estagiário ou participante de um programa de
cooperação. Então, você teria o direito de trabalhar durante os seus
estudos até atingir o número de horas indicado em sua permis-
são de estágio ou de programa de cooperação. Seu emprego no
programa de cooperação ou de estágio representará, no máximo,
50% da duração total do programa de estudos.
Para saber mais sobre as autorizações de trabalho para os estu-
dantes internacionais:
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/study-
canada/work.html

Trabalhar no Québec após os seus estudos


Se você fez uma formação de no mínimo oito meses de tempo
integral e obteve o seu diploma de um estabelecimento de ensino
designado, será possível apresentar um pedido de permissão de
trabalho pós-diploma junto ao Imigração, Refugiados e Cidadania
74

do Canadá (IRCC) nos 180 dias subsequentes à obtenção do seu


ESTUDAR EM QUÉBEC

diploma. Essa permissão de trabalho aberta lhe possibilita traba-


lhar para o empregador que quiser, em todo o Canadá. A permis-
são pós-diploma é limitada a três anos, mesmo que ela geralmente
não exceda a duração dos seus estudos.
Com a permissão de estudos, é possível incluir o cônjuge ou parceiro
em um pedido de permissão pós-diploma. Lembrando que este
último poderá solicitar uma permissão de trabalho aberta, válida
até a expiração da permissão pós-diploma da qual ele depende.
Para saber mais acerca da permissão de trabalho pós-diploma:
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/study-
canada/work/after-graduation/about.html
A maioria dos estabelecimentos oferece aos estudantes e aos diplo-
mados informações e conselhos para entrar para o mercado de traba-
lho. Informe-se sobre isso junto ao seu estabelecimento de ensino.

Estabelecer-se permanentemente no Québec


Os estudantes que desejarem se tornar residentes permanentes do
Canadá devem seguir um procedimento em duas etapas:
ɲɲ a seleção permanente para o Québec e a obtenção de um
Certificado de Seleção do Québec (CSQ) e, posteriormente,
ɲɲ solicitar a residência permanente no nível federal.
No primeiro nível, o Québec oferece aos estudantes internacionais
dois programas de seleção permanente:
ɲɲ Os estudantes que tiverem obtido um diploma no Québec
e que atenderem aos critérios de admissibilidade podem se
inscrever no Programa de Experiência Quebequense (PEQ) –
Diplomados do Québec, que possibilita obter um Certificado
de Seleção do Québec (CSQ) em cerca de vinte dias úteis.
ɲɲ Os estudantes não qualificados para o PEQ — Diplomados do
Québec, poderão buscar o Programa Regular dos Estudantes
Estrangeiros (PREE).
Para obter mais informações acerca do PREE e do PEQ –
Diplomados do Québec, consultar o website do Ministério da
Imigração, da Francisação e da Integração (MIFI):
RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/students/stay-
quebec/application-csq/students-quebec/index.html
75

RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/students/stay-

ESTUDAR EM QUÉBEC
quebec/application-csq/students-peq/index.html
RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/en/informations/IAmStayingInQuebec/
index.html
Para incentivar os estudantes internacionais a se estabelecerem no
Québec de forma permanente após os respectivos estudos, foi feito
um acordo entre o governo do Québec e a Québec International
para as regiões da Capitale-Nationale e Chaudière-Appalaches.
Para obter mais informações sobre este programa que inclui a
implementação de atividades junto aos estudantes internacio-
nais sobre os temas imigrar, viver e trabalhar, consultar o website
Québec en tête, e, em especial:
RRquebecentete.com/pt/trabalhar-na-cidade-de-quebec/estudante-
internacional
77

EMPREENDER NO QUÉBEC
EMPREENDER
NO QUÉBEC
A cidade de Québec e arredores tem verdadeiros trunfos para os
que querem iniciar uma empresa. Você constatará que criar uma
empresa pode parecer surpreendentemente fácil. Entretanto, fazer
negócios em outro país diferente do seu exige preparação e perse-
verança. Essa decisão não se toma de forma leviana e será preciso
se familiarizar previamente com o mercado e o seu potencial, assim
como com a cultura de negócios quebequense. Para implantar a sua
empresa, fundar uma nova empresa ou ainda adquirir uma empresa
já existente, você terá a oportunidade de encontrar em Québec uma
diversidade de parceiros prontos a lhe aconselharem e ajudarem no
início das suas atividades e em seu desenvolvimento.
Uma porta de entrada a ser considerada com prioridade para
todas as pessoas que queiram empreender ou implantar a sua
empresa no Québec: A Québec International, agência de desenvol-
vimento econômico da região, oferecerá a você um acompanha-
mento personalizado e gratuito durante o processo, assim como
o acesso a informações e interlocutores estratégicos para garantir
o sucesso do seu projeto. É possível entrar em contato com este
serviço antes mesmo de vir para Québec.
RRquebecinternational.ca/en

PROGRAMAS PARA
PESSOAS DE NEGÓCIOS
Antes de se lançar em seu projeto de criação ou aquisição de uma
empresa no Québec, verifique se tem todas as autorizações para
78

trabalhar ou fazer negócios no Québec. Os imigrantes que tiverem


EMPREENDER NO QUÉBEC

residência permanente podem criar ou adquirir uma empresa no


Québec. Quanto aos estrangeiros que tiverem um projeto de negó-
cios, eles poderão imigrar para o Québec por meio de um dos três
programas abaixo, destinados às pessoas de negócios:
RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/businesspeople/
applying-business-immigrant/three-programs/index.html
Cada um destes programas tem procedimentos e condições de
qualificação específicos:
RRo Programme des entrepreneurs: immigration-quebec.gouv.qc.ca/
en/immigrate-settle/businesspeople/applying-business-immigrant/
three-programs/entrepreneurs.html
RRo Programme des investisseurs: immigration-quebec.gouv.qc.ca/
en/immigrate-settle/businesspeople/applying-business-immigrant/
three-programs/investors/index.html
RRo Programme des travailleurs autonomes: immigration-quebec.
gouv.qc.ca/en/immigrate-settle/businesspeople/applying-business-
immigrant/three-programs/self-employed-worker.html
Para este programa, além do processo de imigração, pode ser
necessário obter algumas autorizações para o exercício de uma
profissão ou de um ofício regulamentado, dependendo do setor de
atividade objetivado.
RRimmigration-quebec.gouv.qc.ca/en/working-quebec/regulated-
professions/index.html
Enfim, observe que alguns status temporários autorizam os
estrangeiros a criarem uma empresa no Québec, como a permis-
são de férias-trabalho (PVT) ou ainda os acordos internacionais
que incluem os componentes investidor/empreendedor.
RRcanada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/work-
canada/iec.html
Como diversas estratégias de imigração podem estar disponíveis
aos empreendedores, dependendo do tipo de projeto, do seu perfil
e da situação da sua família, não deixe de consultar um especia-
lista, como um advogado ou um consultor credenciado em imigra-
ção para identificar a solução que melhor convém às suas necessi-
dades e à sua realidade.
Além disso, para ter mais informações acerca do processo de
imigração de todos os programas, assim como para acessar o
cronograma das missões realizadas pelos escritórios de imigração
79

do Québec no exterior e das sessões de informação on-line e

EMPREENDER NO QUÉBEC
presenciais, consultar o website:
RRunbelavenir.gouv.qc.ca

UM AMBIENTE DE NEGÓCIOS SÓLIDO,


DIVERSIFICADO E DINÂMICO
A vitalidade econômica
A região de Québec está em constante crescimento econômico há
mais de 20 anos. Este desempenho impressionante não se deve
unicamente à engenhosidade dos empregadores e trabalhadores
no território, mas igualmente à diversidade industrial da região.
O Québec, com as suas expertises em alimentação e nutrição, em
animação, em ciências da vida, em engenharia, ótica fotônica e
eletrônica, mas também com a sua posição de importante polo
canadense em seguros e serviços financeiros, distingue-se como
local de alto conhecimento e know-how. O mundo digital também
está igualmente onipresente em todos estes setores, oferecendo
um ecossistema ideal para as empresas inovadoras e de todos
os portes. Além disso, a cidade de Québec está classificada em
1° lugar no Canadá e entre as melhores cidades do mundo para
iniciar uma empresa on-line e se posiciona como líder em inteli-
gência artificial aplicada à indústria. Cidade inteligente e susten-
tável, Québec se apoia em uma comunidade de negócios diversifi-
cada e extremamente dinâmica.
RRPara saber mais acerca do ambiente de negócios da cidade de
Québec e arredores: simplequebec.com/en

As vantagens fiscais
Em Québec, a alíquota de imposto das empresas está entre as meno-
res da América do Norte em todos os setores. E custa 15% mais
barato para uma empresa se estabelecer e exercer as suas ativida-
des na região de Québec do que na média das cidades americanas.
Incubadoras e aceleradoras
a serviço das empresas
Muito atenta aos investidores, a cidade desenvolve estratégias para
ajudá-los em sua instalação e crescimento. Com foco no empreen-
dedorismo, na inovação, no crescimento, no financiamento e no
80

acompanhamento, a Vision Entrepreneuriale Québec 2023 tem


EMPREENDER NO QUÉBEC

por objetivo tornar Québec a capital do empreendedorismo do


país em até 5 anos. Ela reúne programas e medidas de ajuda finan-
ceira para incentivar o crescimento das empresas. A Vision recebe
um financiamento de mais de 75,8 bilhões do governo do Québec.
RRville.quebec.qc.ca/apropos/planification-orientations/developpement-
economique/vision-entrepreneuriale-quebec-2023.aspx
Precursora em questão de parque tecnológico, a região de Québec
continua a oferecer infraestruturas, nas quais diversos milhares
de pessoas se aglomeram nas centenas de empresas dos seus 14
parques e cinco zonas industriais. De incubadora a aceleradora,
de associações a parcerias, de suportes a financiamentos, todas
as organizações estão presentes em cada estágio da criação da
empresa.
Québec conta com diversas expertises nos setores de ponta,
incluindo numerosos centros de pesquisa renomados mundial-
mente e incubadoras-aceleradoras especializadas. Além disso, ela
oferece os custos operacionais mais baixos (aluguéis, eletricidade,
etc.) entre as cidades canadenses, americanas e europeias com
mais de 100.000 habitantes, além de diversos programas de finan-
ciamento municipais únicos no Canadá para os empreendedores.
Tudo isso e sem contar com o fato da cidade de Québec ser a capital
da província do mesmo nome, tornando-a um centro importante
de tomada de decisões para os políticos e as grandes orientações
estratégicas da província.
Diversas incubadoras-aceleradoras, entre as quais LE CAMP,
oferecem uma infinidade de serviços às empresas, tanto àquelas
já estabelecidas quanto às que estão começando. Desde um acesso
a locais, a equipamentos e até mesmo recursos especializados
para acompanhar você, será possível encontrar em Québec opções
adaptadas. No campo da saúde, de TI, de objetos conectados ou
da alimentação, é até mesmo possível ser incubado em um meio
adaptado especificamente ao seu setor de atividade. Mais do que
isso, diversos estabelecimentos de ensino da região desenvolve-
ram programas de orientação estruturados e adaptados à reali-
dade e às necessidades dos empreendedores.
RRlecampquebec.com/en
São inúmeros os recursos e alavancas que é possível encon-
trar na cidade de Québec para dar suporte à implantação e
Empreender e se
instalar na cidade de
Québec é simples!
A região de Québec é o lugar
perfeito para começar um negócio

Ela oferece :
• Uma economia forte e diversificada propícia
à criação de empresas inovadoras;
• Um ambiente de negócios excepcional;
• Uma qualidade de vida incomparável...

Escolher a região de Québec significa beneficiar-se


do apoio personalizado da Québec Internacional
para realizar seu projeto empresarial.

quebecinternational.ca
82

ao desenvolvimento do seu projeto: financiamento coletivo,


EMPREENDER NO QUÉBEC

programa de vitrines tecnológicas, consórcios de inovação,


programa de empreendedores em residência, fundos de capital
de investimentos de risco e de capital, somente para citar alguns.
Para descobrir a melhor alternativa, não deixe de consultar a
Québec International que poderá orientar você:
RRsimplequebec.com/en/the-agency

Infraestruturas logísticas
Porto, estações fluviais, rodoviárias e ferroviárias, centros de
transbordo de carga e aeroporto internacional: Québec dispõe
de todas as infraestruturas rodoviárias e logísticas necessárias
ao funcionamento e desenvolvimento das atividades comerciais,
assim como uma grande abertura para o exterior.

Pesquisa e desenvolvimento
Québec é uma das cidades da América do Norte com maior
número de subvenções públicas e privadas para a pesquisa e o
desenvolvimento. É o que garante o nível altamente elevado e a
diversidade das especializações. Mais de 5.500 pesquisadores e
associados trabalham em conjunto em uma das maiores concen-
trações de centros de pesquisa no Canadá, em não menos de 400
estruturas.

Compra de empresas
Se você está interessado em conhecer as possibilidades de compra
de uma empresa, há diversos organismos que podem lhe dar
informações acerca do setor de atividade pesquisado e sobre os
procedimentos legais da compra de uma empresa. Eles podem
igualmente acompanhar você durante todo o processo.
Contate a equipe da Entrepreneurs internationaux da Québec
International: quebecinternational.ca/en
Contate a equipe Entrepreneuriat et développement régional do
município de Québec: ville.quebec.qc.ca/gens_affaires/creer-et-
developper-une-entreprise
Informe-se igualmente junto ao Centre de transfert d’entreprises
du Québec: ctequebec.com
83

Uma mão de obra qualificada

EMPREENDER NO QUÉBEC
Com os seus 16 estabelecimentos colegiais e técnicos, 5 universi-
dades, 22 escolas profissionais e diversos institutos especializa-
dos, Québec disponibiliza ao mercado de trabalho uma mão de
obra qualificada e competente. São quase 20.000 novos diploma-
dos oriundos das universidades e colégios da região todos os anos.
Podemos encontrar um conjunto de trabalhadores qualificados
em todos os campos, incluindo comércio, gestão, administração,
engenharia, arquitetura e serviços relacionados, ciências da vida,
as TIC e eletrônica. Vale observar que 20% da população seguiu
uma formação vinculada às novas tecnologias e 52,3% da popula-
ção com idade entre 15 e 44 anos é bilíngue francês-inglês.

UMA SÓLIDA REDE DE


ACOMPANHAMENTO PARA
O SUCESSO EMPRESARIAL
Todos os recursos para criar
e desenvolver a sua empresa
Québec coloca a serviço dos empreendedores uma rede de interve-
nientes do desenvolvimento econômico estreitamente conectada:
organismos de acompanhamento na colocação em funcionamento,
no crescimento e na transferência de empresas. Além de propor
ajuda para elaborar um plano de negócios ou validar o seu modelo
de negócios, estes organismos podem orientar você, validar a viabi-
lidade do seu projeto e identificar os suportes financeiros acessíveis
e auxílios aos quais é possível recorrer.
INFORMAÇÕES E ACOMPANHAMENTO DOS EMPREENDEDORES (RECURSOS
QUE PODEM SER CONTATADOS ANTES DE VOCÊ VIR PARA O QUÉBEC):
RRQuébec International (empreendedorismo):
quebecinternational.ca/en/services-aux-entreprises
RRVille de Québec: ville.quebec.qc.ca/gens_affaires/index.aspx
RRRessources Entreprises: ressourcesentreprises.org/en
RRChambre de commerce et d’industrie de Québec: cciquebec.ca
84

OUTROS ORGANISMOS DE ACOMPANHAMENTO DE PROJETOS D


EMPREENDER NO QUÉBEC

E EMPRESAS (RECURSOS A SEREM CONTATADOS APÓS A SUA CHEGADA


OU APÓS TER FINALIZADO O SEU PROCESSO DE IMIGRAÇÃO):
RRCoopérative de développement régional (CDR) Québec - Appalaches:
cdrq.coop
RRCorporations de développement économique communautaire de
Québec: cdecdequebec.qc.ca
RREntrepreneuriat Laval de l’Universidade Laval: el.ulaval.ca
RRFemmessor Capitale-Nationale: femmessor.com/home
RRFonds d’emprunt Québec: fonds-emprunt.qc.ca
RRInno-centre: inno-centre.com/en
RRSociété d’aide au développement des collectivités et Centre d’aide
aux entreprises: sadc-cae.ca/en

Para as empresas francesas


Alguns organismos são direcionados especificamente às empre-
sas francesas, para facilitar a sua implantação e o seu desenvolvi-
mento no Québec. Entre eles:
ɲɲ A Business France acompanha as empresas em seus projetos
de exportação e de implantação no estrangeiro: businessfrance.
fr/en/home
ɲɲ A Classe Affaires France-Canada prepara e orienta os projetos
de empresa nas providências de instalação no Québec ou no
Canadá: classeaffairesfc.com
ɲɲ A Rézoway oferece o acesso a um ecossistema de serviços pron-
tos para o uso de informações estratégicas para a implantação
no Québec, no Canadá e nos Estados Unidos: rezoway.com
ɲɲ Team France Export: teamfrance-export.fr
ɲɲ A Chambre de commerce et d’industrie française au Canada
– seção de Québec (CCIFCA): com uma rede de cerca de 600
empresas, a CCIFCA tem por missão desenvolver relações
econômicas entre a França e o Canadá. Organismo indepen-
dente sem fins lucrativos, ela coopera com os objetivos comuns
da promoção das relações comerciais entre os dois países. Ela
oferece uma oportunidade de acesso a uma perspectiva de
negócios internacionais a fim de desenvolver e favorecer os
intercâmbios econômicos locais e entre a França e o Québec,
promovendo o networking com os membros e com o ecossis-
tema dos parceiros. ccifcquebec.ca
85

FINANCIAMENTO DE PROJETOS DE EMPRESAS:

EMPREENDER NO QUÉBEC
RRVille de Québec: ville.quebec.qc.ca/gens_affaires/financement
RRAnges Québec: angesquebec.com/en
RRBanque de développement du Canada: bdc.ca
RRFonds Innovexpert: fondsinnovexport.com/en
RRFuturpreneur: futurpreneur.ca/en
RRInvestissement Québec: investquebec.com/quebec/en/financial-
products.html
RRMinistère de l’Économie, de la Science et de l’Innovation:
economie.gouv.qc.ca
RRSOVAR: sovar.com/en
Se evoluir no universo do empreendedorismo tecnológico, você
apreciará os serviços oferecidos pela LE CAMP, uma incubadora-
-aceleradora tecnológica para as startups.
RRlecampquebec.com/en
O website Québec numérique (Québec digital) valoriza a vida digi-
tal da comunidade metropolitana de Québec e divulga os traba-
lhos da Cátedra de pesquisas acerca da cultura digital (CRCN).
RRquebecnumerique.com
O Institut national de l’optique (INO) e o município de Québec ofere-
cem suporte na criação de novas empresas derivadas da pesquisa no
campo da ótica ou fotônica (programa de incubação).
RRino.ca
O incubador Mycélium, situado no centro do Grand Marché de
Québec, oferece acompanhamento e acesso a espaços, além de uma
cozinha experimental para dar suporte às empresas da área de
alimentação em seu desenvolvimento e no lançamento no mercado
de produtos alimentícios com valor agregado.
RRmonmycelium.com

O mentorado de negócios
Em Québec, diversos organismos oferecem mentorado aos
empreendedores. O mentorado de negócios é a oportunidade de
ter o acompanhamento de alguém que lhe transmitirá a sua expe-
riência e os seus conhecimentos sobre empreendedorismo. Além
de aconselhá-lo, o mentor lhe transmitirá as suas competências
como empreendedor: habilidade na negociação, sentido e eficácia
86

de organização, desenvolvimento do seu pensamento criativo, etc.


EMPREENDER NO QUÉBEC

Segundo a organização SAGE Mentorat d’Affaires, 70% das peque-


nas empresas cujos proprietários recebem mentoria conseguem
ultrapassar o prazo dos cinco anos de existência, o que representa
o dobro em relação aos empreendedores sem acompanhamento.
RREntrepreneuriat Laval: el.ulaval.ca
RRFuturpreneur Canada (reservado às pessoas com idade entre 18-39
anos): futurpreneur.ca/en
RRRéseau M: reseaum.com
RRSAGE Mentorat d’Affaires: sagementorat.com
RRRLOJIQ: lojiq.org/participer/programmes/pour-un-depart-
apres-le-1er-avril-2018/entrepreneuriat/entrepreneuriat/
developpement-dentreprise

CRIAR E REGISTRAR A SUA EMPRESA


Escolher a estrutura jurídica
A escolha da forma jurídica da sua empresa dependerá dos seus obje-
tivos, suas necessidades, seu projeto, mas igualmente dos recursos
financeiros dos quais você dispõe. A escolha que você fizer deter-
minará especialmente as suas obrigações fiscais no Québec. Pode
ser interessante consultar um advogado, um tabelião e um contador
sobre este assunto. Com os seus conselhos, você terá certeza de esco-
lher a estrutura jurídica mais adaptada ao seu projeto.
As formas jurídicas empresariais mais comuns no Québec são as
seguintes:
Empresa individual. Trata-se de uma empresa com um único
proprietário, operada por uma única pessoa chamada de traba-
lhador autônomo ou trabalhador independente.
Sociedade em nome coletivo (S.E.N.C.). Situa-se entre a empresa indi-
vidual e a sociedade por ações. Deve ser formada por, no mínimo,
duas pessoas que se associam verbalmente ou por escrito para exer-
cerem uma atividade comum em espírito de colaboração.
A sociedade em comandita:uma sociedade de pessoas jurídicas ou
físicas onde o comanditado é responsável pela área operacional e
pela administração da empresa, enquanto os comanditários inves-
tem em dinheiro ou bens.
87

Sociedade por ações (empresa). É uma pessoa jurídica, ou seja, tem uma

EMPREENDER NO QUÉBEC
entidade jurídica distinta daquela do seu ou dos seus acionistas.
A cooperativa designa uma empresa com funcionamento interno
democrático administrado por pessoas físicas que se associam em
torno de interesses comuns.
Organização sem fins lucrativos (OBNL) ou organismo sem fim lucra-
tivo (OSBL) é uma pessoa jurídica que não gera dividendos.
As organizações abaixo poderão ajudar você a determinar qual é a
estrutura jurídica que melhor convém ao seu projeto, assim como
quais seriam as suas obrigações:
RRÉducaloi: educaloi.qc.ca/en/capsules/introduction-legal-structures-
businesses
RRMinistério da Economia, da Ciência e da Inovação, seção “Informar-se
acerca do empreendedorismo”: economie.gouv.qc.ca
RRRegistraire des entreprises: registreentreprises.gouv.qc.ca/en/
demarrer/differentes-formes-juridiques/default.aspx

Um guia gratuito para


empreender no Québec
Para dar o acesso a todas as informações e recursos às pessoas
que pretendam fazer negócios no Québec, a Immigrant Québec
oferece um guia completo para se familiarizar com o ambiente
e os recursos disponíveis: organismos de acompanhamento, os
programas de financiamento e outros recursos imprescindíveis
relacionados à criação e ao desenvolvimento de empresas. Ele lhe
possibilita se familiarize com as estruturas jurídicas, o contexto
legal e fiscal, a cultura de negócios quebequense, além de igual-
mente fazer uma avaliação dos setores-chave para empreender,
citando as vantagens de cada região do Québec. O guia é gratuito
e pode ser baixado em:
immigrantquebec.com/fr/consulter/guides/entreprendre-au-quebec
Igualmente disponível para ser baixado em formato digital, há um
segundo guia gratuito de suporte ao empreendedorismo, visando
promover a reflexão acerca da base de informações factuais sobre
as especificidades do ambiente de negócios na região de Québec.
Este guia bilíngue (francês-inglês) está disponível no website da
Québec International en la plataforma Simple comme Québec.
88

Registrar a sua empresa


EMPREENDER NO QUÉBEC

Após ter escolhido a estrutura jurídica da sua empresa, será


preciso registrá-la no “registraire des entreprises”, com exceção
dos trabalhadores autônomos que exerçam em seu próprio nome.
O pedido de registro é relativamente simples. Ao registrar a sua
empresa, o escrivão irá lhe atribuir um número de empresa no
Québec (NEQ), seu número de identificação junto aos órgãos
governamentais provinciais.
Simplifique o processo inscrevendo-se no serviço “Démarrer
une entreprise” (“Criar uma empresa”), no site governamental
Entreprises Québec. No mesmo espaço, será possível registrar a
sua empresa, inscrever-se no cadastro do Revenu Québec, cadas-
trar-se na Commission des normes de l’équité, de la santé et de la
sécurité au travail (CNESST) e acompanhar o andamento do seu
dossiê.
RRwww2.gouv.qc.ca/entreprises/portail/quebec/accueil_en?lang=en
No nível federal, nem todas as empresas precisam necessariamente
de um número de empresa (NE). Para saber se você precisa deste
número, consultar o website da Agence du revenu du Canada, na
seção “Inscrire votre entreprise” (“Registrar a sua empresa”).
RRcanada.ca/en/revenue-agency.html
Quer desenvolver algum
projeto em Quebec?
Imigrar, estudar,
trabalhar, empreender.

2020
2019

immigrantquebec.com immigrantquebec.com
Capitale-
GRATUIT GRATUIT Chaudière
Nationale
-Appalach
es

Immigrer Vivre
au Québec à Québec
et ses environs
Procédur
es
d’immigr
mobilité ation,
inter natio
vie quot nale,
idienne
et empl
oi

En partenariat avec
2020
2019

2019

Entrevue, Développe Étudiants


recherch CV men t
e d’emploi, d’aff aires inter natio
naux ,
immigrantquebec.com
normes
et cultu immigrantquebec.com travail auto , immigrantquebec.com
formation
continue,
re nome, éduc ation
au trava création
il et reprise pour
GRATUIT GRATUIT d’ent repri
se
GRATUIT enfa nts
et adult
es

Travailler Entreprendre Étudier


au Québec au Québec au Québec

5 guias completos
para usar como suporte em
immigrantquebec.com
91

PREPARAR
A SUA PARTIDA
E TER UMA CHEGADA
BEM-SUCEDIDA
Nova vida, novo cenário, novas referências... Embora seja normal
se sentir um pouco perdido ao chegar, é possível apreciar o senso
de acolhimento dos quebequenses, o que sempre equivale a uma
grande ajuda para acompanhar os recém-chegados em suas provi-
dências diárias.
Mas nada impede que você se informe previamente para preparar
a sua partida nas melhores condições possíveis e, é claro, chegar
bem em Québec.
Acesse o meio de mídia mais importante para os imigrantes do
Québec:
RRimmigrantquebec.com
E informe-se acerca do seu projeto de imigração e faça no website
as suas perguntas aos especialistas locais:
RRquebecentete.com/pt

CONSELHOS PARA ANTES DE PARTIR


Cada caso tem as respectivas particularidades, mas algumas provi-
dências são inevitáveis. A lista abaixo não é exaustiva, mas pode
servir como orientação.
Portanto, lembre-se de:
ɲɲ rescindir o aluguel de onde você mora e as suas assinaturas;
ɲɲ informar à Receita Federal, seu banco e outros órgãos públicos
ou prestadores de serviços (contribuições sociais, por exemplo);
92

ɲɲ notificar a sua operadora de plano de saúde e obter os formulá-


PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

rios necessários no caso de haver um acordo entre o seu país e


o Québec, para beneficiar o seu cônjuge ou a sua família com o
regime de seguro-saúde da província;
ɲɲ obter uma carta de recomendação da seguradora do seu veículo;
ɲɲ avisar a escola sobre a partida dos seus filhos;
ɲɲ verificar a data de validade do seu documento de viagem/pas-
saporte, especialmente se você for um residente temporário,
pois a duração da sua permissão de trabalho, por exemplo, não
poderá ser além da data de validade do seu passaporte;
ɲɲ providenciar toda a documentação que possa servir de referên-
cia profissional.
Algumas semanas antes de partir, juntar em uma pasta todos os
documentos importantes (os quais podem variar, dependendo
de cada caso): documentos de imigração, passaportes, documen-
tos de identidade, carteiras de saúde e de vacinação, “livret de
famille” (livro de registros da família, não existe equivalente no
Brasil), carteira de habilitação, sentença de divórcio, certificado
de óbito do cônjuge, autorização de saída do país para os meno-
res de idade, atestado de seguros, contrato de trabalho, referências
dos empregadores, atestado de capacidade financeira, documen-
tos bancários, lista dos bens pessoais que vai levar na mudança,
etc. Não se esqueça de nenhum detalhe, é melhor levar a mais do
que a menos.
Um conselho: digitalize todos os seus documentos e guarde-os em
diversos locais acessíveis.

CALCULAR O SEU ORÇAMENTO


E SABER QUAL É O CUSTO DE VIDA
Um processo de imigração, tanto temporário como definitivo,
abrange despesas significativas que você precisa obrigatoriamente
prever no orçamento antes de partir.
Os residentes permanentes assinam com o governo do Québec um
contrato relativo à autonomia financeira exigida para atender às
suas necessidades essenciais. Em 2019, o valor exigido para uma
pessoa, no intuito de cobrir os três primeiros meses de instalação
93

no Québec, equivale a C$ 3.188 e C$5.653 para um casal com dois

PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA


filhos. No entanto, alguns imigrantes afirmam ser importante
prever um valor ainda maior. Se você estiver imigrando para
Québec sem a promessa de emprego, é bom se precaver! As despe-
sas de instalação podem ser caras: aluguel, mobília, eletricidade,
Internet e telefone, transportes públicos, carro, gasolina, carteira
de motorista, seguros da casa e do carro, alimentação, roupas de
inverno, creche e todas as outras necessidades pessoais.
Muitas pessoas se surpreendem com o custo de vida ao chegarem.
Em relação ao telefone e à Internet, a falta de concorrência entre
as operadoras e os provedores de acesso faz com que os preços
sejam nitidamente mais elevados do que na Europa, por exemplo.
Quanto aos transportes públicos, em 2019, é preciso considerar C$
3,50 para um bilhete de transporte na cidade de Québec e C$ 88,50
para um cartão de transporte mensal na Réseau de transport de
la Capitale (RTC). A cesta básica de alimentação também repre-
senta um item importante no orçamento. Ponto positivo: a água é
gratuita no Québec.
Para estimar o custo de vida e elaborar o seu orçamento, é possível
consultar:
RRquebecentete.com/pt/viver-na-cidade-de-quebec/custo-de-vida

FAZER A MUDANÇA E ENCONTRAR


UMA PRIMEIRA MORADIA
Mudanzas internacionales
Tanto por via marítima quanto aérea, uma mudança internacio-
nal precisa ser bem planejada. É por isso que é melhor utilizar os
serviços de transportadoras profissionais experientes nos proce-
dimentos alfandegários, as quais saberão aconselhar você acerca
do que é melhor levar ou deixar e responderão às suas perguntas
com exatidão (por exemplo, sobre o seu animal de estimação ou
a sua adega).
Não deixe de fazer diversas cotações para encontrar os melhores
preços e serviços. Informe-se igualmente acerca dos prazos de
entrega, a fim de ter certeza que chegará ao Québec antes da sua
mudança e garantir que não fique muito tempo sem as suas coisas.
94

E, afinal, pense em fazer um inventário extremamente detalhado


PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

de todos os bens que estiver levando: ele será indispensável em


sua chegada ao Canadá, para liberar a sua mudança na alfândega.
Algumas transportadoras internacionais:
RRGallieni Déménagements: gallieni-demenagements.com
RRBagages du Monde: bagagesdumonde.com/en/home
RREuropack: europack.ca/en
RRAGS Déménagements: agsmovers.com
RRDirect Déménagement: directdemenagement.com

Encontrar uma primeira moradia


Se você não tiver família ou amigos que possam lhe oferecer
hospedagem nas primeiras semanas, o mais prático é fazer um
aluguel temporário de um apartamento mobiliado, pago semanal
ou mensalmente. Isso fará com que você possa ter tranquilidade
ao procurar um local permanente para morar, conforme as suas
necessidades. Se você não tiver feito uma viagem de prospecção,
isso lhe dará o tempo necessário para conhecer a cidade e os seus
diversos bairros, pesquisar sobre as creches e escolas, assim como
os estabelecimentos comerciais, os meios de transporte público e
todos os outros aspectos práticos.

A realocação
Agências especializadas em mobilidade internacional oferecem
serviços de transferência para outros países que incluem o trans-
porte da mudança internacional e a procura de uma moradia, de
acordo com os critérios que você determinar. Elas também dão
conselhos e podem fornecer assessoria acerca dos procedimentos
administrativos, dos serviços bancários e de seguro, da matrícula
das crianças na escola, da compra de um veículo ou de um imóvel,
sobre a vida no dia a dia, acerca dos serviços de consultores de
recursos humanos para achar emprego, etc. Recorrer a uma agên-
cia de realocação representa um custo que, embora não seja obri-
gatoriamente necessário, pode lhe dar paz de espírito.
Algumas agências de realocação:
relocquebec.com e fleurdelysrelocation.com/pt
95

Alguns websites úteis para

PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA


encontrar imóveis mobiliados: Você decidiu
RRairbnb.com imigrar para
RRhomelidays.com
o Quebec?
RRRéseau Appartements et Gîtes
au Québec: ragq.com/en
As Habitations du Centre mul-
tiethnique de Québec (CMQ) Deixe-nos ajudar você
oferecem hospedagem tem- em todo o processo!
porária e transitória, dando
prioridade aos imigrantes re-
cém-chegados ao Québec. Elas
oferecem igualmente serviços
de ajuda para a adaptação e a
integração social dos recém-
-chegados.
RRhabitationscmq.com
É igualmente possível encon-
trar uma moradia antes mesmo
de chegar, com a Logisco que oferece serviço personalizado de
pesquisa de apartamentos.
RRlogisco.com/nouvel-arrivant
Para aqueles que tiverem orçamento limitado, o albergue da juven-
tude é sempre uma solução acessível.
RRaubergeinternationaledequebec.com

SUA CHEGADA A QUÉBEC


As formalidades na alfândega
Em qualquer aeroporto que você chegar, tanto no aeroporto inter-
nacional Jean-Lesage, em Québec, quanto no aeroporto interna-
cional Pierre-Elliott-Trudeau, em Montreal, as formalidades são
as mesmas. Ao descer do avião, você será enviado para o controle
alfandegário. Tenha em mãos o seu passaporte, seus documentos
de imigração e aqueles dos membros da sua família que estiverem
acompanhando você. Você também precisa apresentar na alfân-
dega a sua declaração alfandegária que não é mais preenchida no
96

avião, mas em um terminal informatizado situado imediatamente


PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

antes dos guichês da alfândega, chamado de “terminal de inspe-


ção primária”. Informe ao agente da alfândega sobre a sua condi-
ção de imigrante e ele o direcionará para os escritórios de imigra-
ção apropriados, onde você validará o seu status e lhe darão as
informações para ajudá-lo em seus procedimentos de instalação.
Para fazer o desembaraço aduaneiro da sua mudança internacio-
nal, procure o departamento aduaneiro com a lista detalhada dos
seus bens enviados.
RREncontre mais informações sobre este processo no website da
Agence des Services Frontaliers du Canada: cbsa.gc.ca
RRPara a importação do seu veículo: tc.gc.ca
RREm relação a um animal doméstico ou uma planta: inspection.gc.ca

Transporte do aeroporto até Québec


Há diversas opções de transporte para chegar em Québec a partir
do aeroporto internacional Jean-Lesage, situado a 16 km do centro
da cidade:
TÁXI
Para ir até o centro da cidade de Québec (zona demarcada), a tarifa
única em vigor em 2019 é de C$ 35,10. Para ir para o setor da zona
de Sainte-Foy, a corrida custará C$ 15,40. Para os outros destinos
o preço será aquele marcado no taxímetro.
UBER
O serviço Uber já está disponível a partir do aeroporto internacional
Jean-Lesage. As tarifas variam dependendo da hora, mas também das
condições climáticas ou do tráfego. Em média, com o UberX, calcule
uns C$ 25 para ir deste aeroporto até o centro de Québec.
TRANSPORTE PÚBLICO
O ônibus que atende ao aeroporto Jean-Lesage (no início da manhã
e no final da tarde) é o 78, da Réseau de transport de la Capitale. A
partir de Québec, a viagem custará C$ 3,50 (troco exato) ou C$ 8,60
(bilhete válido para um dia inteiro na rede RTQ). Consulte com
atenção os locais e horários dos ônibus.
Além disso, o percurso 76 da Réseau de transport de la Capitale
interliga o aeroporto internacional Jean-Lesage de Québec às esta-
ções rodoviária e ferroviária de Sainte-Foy, assim como ao centro
97

de Sainte-Foy em menos de 30 minutos. Deste modo, é oferecida

PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA


uma conexão nos percursos de alta frequência (800 e 801) que levam
ao centro de Québec. Estes veículos circulam das 5h às 23h, com
frequência de 30 minutos durante todo o dia, 7 dias por semana.
Encontre mais informações no site do aeroporto internacional
Jean-Lesage:
RRaeroportdequebec.com/en/airport-access/taxis-and-public-
transportation

Transporte do aeroporto até Québec


pela estrada ou trem
Trem, ônibus ou carro: dependendo do seu local de partida, há
diversas opções para ir até Québec.
TREM
Existem três estações em Québec e arredores: a Gare du Palais, no
Vieux-Québec, a Gare de Sainte-Foy e a Gare de Charny, situada
na Rive Sud, perto de Lévis.
A VIA Rail Canada oferece um serviço diário entre as cidades de
Toronto, Ottawa, Montreal e Québec. Calcule um trajeto de apro-
ximadamente 3 horas entre Montreal e Québec. Há descontos inte-
ressantes oferecidos todas as terças-feiras no site da empresa, que

Altos e baixos
Todos os imigrantes podem lhe contar que, ao chegar ao Québec,
tanto na condição de residência permanente como na situação
de trabalhador temporário ou estudante, provavelmente você
passará por períodos de desânimo, de dúvidas e de questiona-
mento acerca do seu projeto de vida. Isso faz parte da experiência
de imigração. Normalmente, distinguimos quatro fases de adapta-
ção: a lua de mel, onde tudo parece lindo e dura algumas semanas
ou meses; o choque cultural, onde os primeiros obstáculos apare-
cem e as referências são abaladas; a acomodação, quando a vida
começa a assentar, conhecendo melhor o novo ambiente ao seu
redor; e, por fim, a adaptação. Este percurso não é linear e pode se
prolongar por meses ou talvez até um ou dois anos. Portanto, não
perca de vista o motivo de você ter se expatriado para o Québec,
isso servirá de bússola para você, no momento da tempestade.
98

impõe algumas condições em relação à bagagem: sua bagagem


PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

de mão deve respeitar alguns critérios de peso e tamanho, caso


contrário, será preciso registrá-la.
RRinternational.viarail.ca/pt
As pessoas que chegam dos ou vão para os Estados Unidos devem
fazer uma transferência em Montreal, entre a VIA Rail Canada e
a empresa Amtrak.
ÔNIBUS
Québec tem duas estações rodoviárias: o terminal da Gare du
Palais, no Vieux-Québec, e a rodoviária de Sainte-Foy.
As pessoas que quiserem se deslocar por ônibus na região de
Québec poderão encontrar a lista das diversas empresas que aten-
dem os municípios de Québec, acessando a Fédération des trans-
porteurs pour autobus.
A empresa Intercar interliga Québec às regiões de Saguenay, do
Lac-Saint-Jean, de Charlevoix e da Côte-Nord.
A empresa Orléans Express oferece um serviço diário entre
Québec, Montreal (centro e Longueuil) e outras cidades da
província. Calcule um trajeto de aproximadamente 3 horas entre
Montreal e Québec.
RRorleansexpress.com/en
As pessoas que estiverem viajando para os Estados Unidos por
ônibus da Greyhound saem de Montreal.

DE CARRO
A margem sul do rio Saint-Laurent é atendida pela rodovia 20 (Jean-
Lesage) e a margem norte pela rodovia 40 (Félix-Leclerc). O carro é
o meio mais rápido para ir de Montreal a Québec. Se o trânsito esti-
ver bom, essa viagem leva cerca de 2h30. Se você não tiver carro, é
possível encontrar um transporte compartilhado (carona solidária).
Será possível facilmente encontrar ou propor compartilhamento de
veículo nestes sites abaixo, tanto para longos trajetos quanto para
trajetos curtos diários.
RRamigoexpress.com
RRcovoiturage.ca
RRfr.caribook.ca
RRpoparide.com
99

Diariamente, são oferecidos dezenas de horários de partida. Os

PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA


preços variam, geralmente, entre C$ 15 e C$ 20. Outra opção é
procurar no aeroporto de Montreal as informações sobre o aluguel
de veículos.

AS PRIMEIRAS PROVIDÊNCIAS
AO CHEGAR
O Centre Multiethnique de Québec oferece aos residentes perma-
nentes sessões explicativas acerca das primeiras providências de
instalação que poderão orientar você ao chegar em Québec.
RRcentremultiethnique.com

Obter um número de seguro social


Solicitar um número de seguro social (NAS) é algo simples e
gratuito que você precisa fazer imediatamente ao chegar, junto ao
Service Canada. Seu NAS é indispensável para poder trabalhar,
mas também para poder receber alguns serviços governamentais
e pagar os seus impostos. Composto de nove caracteres, o NAS é
um número único e estritamente confidencial.
No website do Service Canada você encontrará o centro mais
próximo de você, assim como as informações relativas aos docu-
mentos a serem apresentados.
RRcanada.ca/en/employment-social-development/services/sin.html

Inscrever-se na Régie de l’assurance maladie


du Québec (RAMQ)
No Québec, o acesso aos serviços de saúde é gratuito e univer-
sal. O cartão de seguro-saúde possibilita receber os serviços de
saúde cobertos pela Régie de l’assurance maladie du Québec
(RAMQ). Com este cartão, você não terá nenhuma despesa a
pagar para passar por uma consulta com um médico generalista.
Qualificam-se para o seguro saúde os residentes permanentes, os
trabalhadores temporários com autorização de trabalho acima de
seis meses, alguns tipos de estudantes e a família que acompanhar.
As pessoas em PVT são excluídas. Todos com idade acima de 14
anos devem ter a sua própria carteira de seguro-saúde.
100

É possível que seja aplicado um prazo de carência de três meses


PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

para os novos residentes no Québec. Para estar isento de preci-


sar pagar as suas despesas de saúde, é preciso ter cumprido duas
condições:
ɲɲ seu país de origem deverá ter assinado um acordo de seguri-
dade social com o Québec, e
ɲɲ você precisará fornecer um comprovante do seguro ou um
atestado de afiliação ao regime securitário do seu país.
Observar que o prazo de carência não se aplica às mulheres grávidas.
Encontre mais informações no website da RAMQ:
RRramq.gouv.qc.ca/en/immigrants-foreign-workers-students/health-
insurance/Pages/agreements-other-countries.aspx

LA CARTE D’ASSURANCE MALADIE (A CARTE SOLEIL)


Para obter seu cartão de seguro-saúde (carte soleil), é preciso
primeiramente preencher o seu formulário de inscrição. Para
fazê-lo, é possível ligar ou ir diretamente ao escritório da RAMQ.
Depois, será preciso reunir todos os documentos exigidos, os quais
variarão conforme o seu status, antes de se apresentar no escritório
da RAMQ, além de tirar uma foto. Em seguida, se cumprir todos
os critérios para admissão, você receberá uma carta da empresa de
seguro-saúde. Seu cartão lhe será enviado no prazo de duas sema-
nas após ter recebido essa carta.
RRramq.gouv.qc.ca/en/immigrants-foreign-workers-students/health-
insurance/Pages/registration.aspx

SEGURO MEDICAMENTOS
Quando você se inscrever na RAMQ pela primeira vez, inscre-
ve-se também automaticamente no seguro medicamentos. Este
seguro é obrigatório. Os medicamentos não são gratuitos, mas
você pagará somente uma parcela do valor (sua contribuição), a
qual tem limite de C$ 93,08 mensais. Se você estiver coberto pelo
regime público, precisará pagar um prêmio (cujo valor vai de C$ 0
a C$ 636, segundo as tarifas de 2019-2020), calculado na declara-
ção anual de rendimentos.
Uma informação importante: se você tiver contratado um seguro
saúde particular (por exemplo, através do seu empregador ou do seu
cônjuge), o seguro medicamentos estará então, obrigatoriamente,
101

a cargo deste regime privado. Será preciso avisar à RAMQ para

PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA


que ela cancele a sua inscrição no sistema público.
RRPara mais informações acerca da RAMQ: ramq.gouv.qc.ca/en/Pages/
home.aspx

Obter a sua carteira de habilitação


quebequense e fazer o seguro do seu veículo
É preciso dispor de uma carteira de habilitação para circular nas
vias de Québec. Se você tiver uma carteira de habilitação emitida
pelo seu país de origem, poderá conduzir um veículo com a sua
carteira de habilitação estrangeira durante os seis primeiros meses
após a sua chegada a Québec. Os estudantes ou os estagiários não
residentes no Québec podem conduzir um veículo com a carteira de
habilitação do seu país durante toda a duração dos seus estudos ou
estágio no Québec. Depois, quando este prazo de seis meses expirar,
você terá a opção de obter uma carteira de habilitação internacional
(geralmente válida por três anos) ou tirar uma carteira de moto-
rista junto à Société de l’assurance automobile du Québec (SAAQ).
RRPara saber tudo acerca da carteira de motorista quebequense:
saaq.gouv.qc.ca/en

PROVIDÊNCIAS JUNTO À SAAQ


Entre em contato com a SAAQ para marcar uma reunião. Se você
for oriundo de um dos países que assinaram acordos de recipro-
cidade com o Québec (tais como a França, a Bélgica, a Suíça e os
Estados Unidos), a emissão da carteira de habilitação quebequense
estará isenta de formalidade. Caso contrário, você precisará com
certeza passar por exames teóricos e práticos, todos pagos, é claro.
RRsaaq.gouv.qc.ca/en/drivers-licences/obtaining-licence

DESPESAS RELATIVAS À CARTEIRA DE HABILITAÇÃO


E PLACAS DE IDENTIFICAÇÃO DOS VEÍCULOS
No Québec, as carteiras de habilitação são pagas e geram despesas
de renovação anuais, no dia do seu aniversário. Seu custo aumenta
dependendo o número de ‘points d’inaptude’ e da classificação do
veículo que você estiver conduzindo. Em 2019, ela custa C$ 84,69
para uma permissão sem nenhuma infração, destinada a conduzir
um veículo de passeio. Se você tiver um veículo, precisará igual-
mente pagar todos os anos pelas respectivas placas de identifica-
ção (em 2019, em torno de C$ 225 para um veículo de passeio).
102

Para obter a matrícula do veículo, é preciso ter contratado um


PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

seguro de responsabilidade contra danos materiais. As taxas de


matrícula também são pagas todos os anos.
RRPara mais informações acerca da tabela dos custos exigidos pela
SAAQ: saaq.gouv.qc.ca/en/saaq/rates-fines/drivers-licence
Essas despesas possibilitam financiar o Régime Public d’Assu-
rance Automobile que protege todos os usuários das vias. Todos
os cidadãos do Québec estão cobertos por um seguro contra lesões
sofridas em acidentes de automóvel no mundo inteiro, indepen-
dentemente de terem ou não sido responsáveis pelo acidente.
ATENÇÃO, entretanto, não confundir este regime público de
seguro com o seguro do seu veículo, o qual é obrigatório e, é claro,
deve ser pago por você mesmo. Observe que, geralmente, as segu-
radoras oferecem seguros residencial e de veículos associados e,
portanto, mais baratos.
LIMITE DE VELOCIDADE, DROGAS E ÁLCOOL
No Québec, o limite de velocidade é de 100 km/h nas rodovias,
50 km/h nas cidades e entre 60 km/h e 90 km/h nas estradas
secundárias. Desrespeitar estes limites pode resultar em multas e
acúmulo de pontos de inaptidão na permissão para dirigir.
É permitido consumir álcool antes de dirigir, até o limite de 80
mg por 100 ml, com tolerância zero para os condutores com 21
anos ou menos, para aqueles que estiverem no processo de quali-
ficação para a obtenção da carteira e, é claro, para os motoristas
de ônibus, micro-ônibus e táxi. Por outro lado, o consumo de
drogas antes de assumir o volante é proibido de todas as formas,
incluindo o consumo de maconha.

Abrir uma conta bancária


e gestão das suas finanças
A abertura de uma conta bancária é indispensável para efetuar as
transações correntes. Eles pedirão um documento de identidade,
como seu NAS e/ou seu passaporte. É importante escolher bem a
sua instituição financeira, pois as tarifas das transações, cheques e
outros serviços, tais como as condições para ter acesso a um cartão
de crédito e o limite autorizado variam de um estabelecimento para
outro. Alguns estabelecimentos bancários possibilitam uma aber-
tura de conta à distância, a partir do seu país de origem.
Um acompanhamento
especial para os clientes
imigrantes
• Possibilidade de suporte oferecido em francês, inglês,
espanhol, árabe e romeno
• Abertura de conta no exterior
• Transferências internacionais
• Isenção de taxas por transações no 1º ano
• Seguro atendimento de saúde de emergência
• Flexibilidade na concessão de um crédito hipotecário
• Bonificação sobre conta poupança
• Consultas personalizadas
• Cofres de segurança

4 endereços no centro da cidade de Quebec.


www.caissedequebec.com | Siga-nos | 418 687-2810
104

Diversas instituições financeiras oferecem serviços específicos


PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

aos recém-chegados:
RRCaisse Desjardins du Québec:
desjardins.com/ca/personal/you-are/newcomers-canada/index.jsp
RRBanque Nationale du Canada:
nbc.ca/personal/accounts/newcomers.html
RRBanque de Montréal (BMO): bmo.com/main/personal/
newcomers-to-canada
R
RBanque Canadienne Impériale de Commerce (CIBC): newcomer.cibc.com
RRBanque Scotia: startright.scotiabank.com/index.html
RRRBC Banque Royale: rbc.com/newcomers/index.html
RRTD Canada Trust: td.com/ca/en/personal-banking/solutions/
new-to-canada

CARTÃO DE DÉBITO
Após ter aberto a sua conta, a instituição bancária lhe enviará um
cartão de débito. Ele serve para pagar as suas compras nas lojas
e para retirar dinheiro nos caixas automáticos no Canadá e no
exterior, o que gerará taxas de utilização se você usar caixas auto-
máticos de outra instituição financeira. O valor é debitado da sua
conta no mesmo dia. Por outro lado, você não poderá utilizá-lo
para fazer compras on-line na Internet. Para tanto, precisará de
um cartão de crédito.

CARTÃO DE CRÉDITO
A utilização dos cartões de crédito é muito difundida no Québec.
Contrariamente ao que é comum em outros países, os cartões
norte-americanos não são afiliados à sua conta bancária, mas a
uma conta de crédito que é gerida por outro organismo. Recebemos
todos os meses um extrato de nossa conta e a data limite para seu
pagamento. Você não é obrigado a pagar o total, mas é preciso
pagar um montante mínimo todos os meses. Ao valor devido se
aplicam taxas de juros mensais bem altas (entre 9,9% e 19,9%),
enquanto o valor não for totalmente quitado.
Alguns estabelecimentos oferecem cartões de crédito “pré-pagos”,
os quais têm a vantagem de possibilitarem fazer compras on-line,
por exemplo, mas que, por outro lado, não entram no cálculo do
seu histórico ou “classificação de crédito”.
105

HISTÓRICO DE CRÉDITO

PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA


O histórico possibilita calcular a sua classificação de crédito
conforme a regularidade com a qual você paga as dívidas contraí-
das com seu cartão de crédito e dos seus empréstimos no prazo
determinado, assim como o número de contas de crédito que você
abriu (nas redes de lojas, por exemplo) e as margens de crédito asso-
ciadas a cada uma destas contas. Com efeito, todas as suas contas
de crédito são consideradas no cálculo da sua classificação. Quanto
mais endividado você estiver, mais baixa será a sua classificação
de crédito. Então, essa classificação deve ser a mais irrepreensível
possível, pois ela determinará a sua capacidade de pagar ou reem-
bolsar os valores devidos e, portanto, as modalidades segundo as
quais será possível obter novos empréstimos ou hipotecas, por
exemplo. Portanto, é preciso estar muito atento ao usar o seu cartão
de crédito, para ter as suas contas bem equilibradas.
Essa classificação de crédito também pode ficar “suja” se você não
respeitar alguns compromissos financeiros (conta de telefone,
Internet, HydroQuébec, etc.).
HÁ VÁRIAS FERRAMENTAS PARA AJUDAR VOCÊ
NA GESTÃO DAS SUAS FINANÇAS PESSOAIS.
RRautorite.qc.ca/en/general-public
RRcanada.ca/en/financial-consumer-agency/services/make-budget.html
RRitools-ioutils.fcac-acfc.gc.ca/BC-CB/NetInc-RevNet-eng.aspx
RRitools-ioutils.fcac-acfc.gc.ca/yft-vof/ENG/ieb-4-3.aspx

Contratar assinatura de serviços


de telefone e Internet
ACESSO À INTERNET NOS PRIMEIROS DIAS
Nos primeiros dias após chegar, será possível encontrar Wi-Fi
gratuito em muitos cafés ou redes como Starbucks, Second Cup,
Presse café, Tim Hortons ou McDonald’s. As bibliotecas munici-
pais disponibilizam computadores com conexão Internet gratuita
por um período de cerca de duas horas. É igualmente possível se
conectar aos terminais ZAP que dão acesso ao Wi-Fi gratuito em
diversos pontos de acesso do Québec. A cidade de Québec é espe-
cialmente bem equipada. Para saber onde estão os pontos de acesso:
RRmoijezap.org
106

AS TAXAS
PR EPA R A R A SUA PA RT IDA E T ER UM A CHEG A DA BEM-SUCEDIDA

Um telefone fixo (residencial) ou um celular (dispositivo móvel)


possibilitarão fazer e receber chamadas. Dependendo do seu perfil
de usuário, será possível escolher entre um telefone pré-pago
ou um pacote. Dedique um pouco de tempo para comparar os
preços antes de escolher, pois é possível encontrar grandes dife-
renças entre as operadoras. Alguns pacotes possibilitam incluir
as chamadas recebidas, os SMS, a verificação de mensagens com
áudio, etc. O preço de uma assinatura pode chegar a ser bem alta
(considere de C$ 30 a C$ 150 por mês). Para as ligações interna-
cionais, é possível comprar cartões telefônicos com preços bem
competitivos (custo por minuto) nas lojas de varejo. Se preferir
usar cartões pré-pagos e não um pacote, verifique se o seu telefone
está desbloqueado e dispõe da frequência triband antes de partir.
Algumas operadoras oferecem pacotes combinados que incluem
Internet de alta velocidade, televisão, telefone residencial e celular
a partir de C$ 100 a C$ 150 ao mês.

PRINCIPAIS OPERADORAS DE TELEFONE E INTERNET


TELEFONE E INTERNET:
RRVidéotron: videotron.com/residential
RRBell Mobilité: bell.ca
RRRogers: rogers.com
RRTelus: telus.com/en/residentiel
RRVirgin Mobile: virginmobile.ca/en/home/index.html
RRFido: fido.ca
RRKoodo Mobile: koodomobile.com
RRPublic Mobile: publicmobile.ca/en/qc
RRSolo Mobile: solomobile.ca
Precisa de informações mais completas
para se instalar em Quebec com sucesso?

immigrantquebec.com

Salão da Imigração
Networking
Webinars
Guias
Atualidades
Conselhos
Testemunhos
109

VIVER EM QUÉBEC
VIVER
EM QUÉBEC

DESLOCAR-SE PELA CIDADE


O território da cidade de Québec abrange uma superfície de
484 km2. Em comparação, Montreal, cuja superfície é menor
(431 km2) oferece uma densidade de população quase cinco vezes
maior (4.662 hab./km2) do que aquela de Québec (1.170 hab./km2).
Considerando essa baixa densidade, a maioria dos deslocamentos
urbanos (70%) é feita em automóvel.
Os condutores de veículos da região metropolitana de Québec
gastam, em média, 21 minutos no percurso entre a casa e o traba-
lho, no transporte público gastam 35 minutos e 15 minutos em
transporte ativo. Com efeito, Québec apresenta a vantagem de
oferecer moradias de qualidade e com custos acessíveis, próximos
dos polos de emprego e de estudos.
O território de Québec é relativamente bem servido por uma
oferta de transporte público composta de serviços do Métrobus
de alta frequência, serviços expressos que atendem os bairros resi-
denciais periféricos nos horários de pico, serviços regulares para
os deslocamentos mais próximos e serviços dedicados às pessoas
com mobilidade reduzida.
A cidade de Québec também projeta uma nova rede estrutu-
rante de transporte público que, a partir de 2026, atenderá 80%
dos bairros da cidade e será composta principalmente de duas
linhas de tramway (bonde elétrico) em um traçado de 23 km, duas
linhas de tram-bus em um traçado de 15 km e uma rede Métrobus
subsidiada.
110

O serviço governamental Québec 511 lhe dará mais informações


VIVER EM QUÉBEC

acerca do estado da rede viária (condições invernais, obras, inci-


dentes, etc.).
RRquebec511.info/en/default.aspx

Transporte público
A rede de transporte da capital (RTC) oferece um transporte
público por ônibus, rápido e eficaz:
ɲɲ os Métrobus circulam nos eixos que lhes são reservados durante
a semana inteira;
ɲɲ nos horários de pico, há uma rede eXpress disponível, que pos-
sibilita se deslocar rapidamente entre os setores residenciais e
os diversos centros;
ɲɲ um servicio regular é garantido durante todo o dia, por toda a
cidade.
Uma passagem custará C$ 3,50. É imprescindível ter o valor exato
trocado quando você for comprar a sua passagem ao subir no
ônibus, pois o motorista não lhe dará o troco de volta. O cartão de
transporte mensal custa C$ 89,50 na tarifa integral, C$ 59,80 para
as pessoas com idade entre 6 e 18 anos e os estudantes com 19 anos
ou mais, e C$ 57,80 para as pessoas com 65 anos ou mais (tari-
fas de 2019-2020). Há diversas fórmulas de assinatura com custos
vantajosos, especialmente com o programa “L’abonne BUS”.
A RTC lançou um aplicativo muito útil para os seus usuários: RTC
Nomade temps réel. Com ele, é possível consultar o horário e as
alterações do tráfego, em tempo real, de todos os percursos, loca-
lizar-se por GPS e encontrar os pontos mais próximos, criar itine-
rários através do Google Maps e muitos outros recursos.

Tomar táxi em Québec


As tarifas são regulamentadas: Cobra-se C$ 3,50 no início e
depois C$ 1,75 a cada quilômetro rodado com o passageiro,
e o valor de C$ 0,65/minuto de espera (C$ 39 a hora). Essas
tarifas incluem os impostos, mas as gorjetas são sempre
bem-vindas, mesmo não sendo obrigatórias.
ctq.gouv.qc.ca/taxi/tarifs_de_transport_par_taxi.html
111

Para incentivar o uso do transporte público, a cidade de Québec

VIVER EM QUÉBEC
implantou os Parc-O-Bus. Ha 20 deles, distribuídos nos diferentes
distritos da cidade e, neles, é possível estacionar gratuitamente o
seu veículo entre as 6h e 18h.
O serviço VéloBus funciona entre 1° de maio e 31 de outubro.
Disponível em todos os ônibus articulados e em alguns Métrobus,
é possível instalar gratuitamente a sua bicicleta na parte da frente
do ônibus.
No website da RTC, é possível encontrar todas as informações
sobre estes dispositivos, os locais onde comprar e renovar a sua
assinatura, os horários e também um planejador de itinerário.
RRrtcquebec.ca

De bicicleta
O município decidiu investir e promover este meio de transporte
ativo. Todos os anos, cada vez mais quebequenses dão preferência
à utilização da bicicleta com finalidades práticas (ir trabalhar, à
escola).
Québec oferece quase 400 km de percursos e ciclovias seguras
e acessíveis a todos. A rede de ciclovias permanece aberta de 1°
de maio a 31 de outubro. Todo ciclista deve respeitar o Código de
Trânsito. É proibido circular de bicicleta nas calçadas. Não é obri-
gatório usar capacete, mas é fortemente recomendado.
RRPara conhecer a rede de ciclovias de Québec e região:
ville.quebec.qc.ca/velo
Para alugar ou comprar uma bicicleta nova ou usada:
RRlevelovert.com
RRcycloservices.net
RRlocationechosports.ca/eindex.php.html
RRvelosroyo.com
RRmathieuperformance.com

De carro
COMPRAR OU ALUGAR UM CARRO
Se quiser comprar um automóvel novo ou usado ao chegar em
Québec, informe-se com o seu banco para ter acesso a um emprés-
timo. Sendo recém-chegado, como você não tem nenhum histórico
112

de crédito, os bancos podem recusar este empréstimo. Então, será


VIVER EM QUÉBEC

preciso pagar o valor total do seu veículo em uma única parcela.


É possível visitar uma concessionária ou negociar diretamente de
particular para particular.
Alguns sites na Internet oferecem recomendações para a compra
de um veículo:
RRCAA-Québec (por exemplo, para encontrar modelos de formulários
para usar nos contratos de compra, mas também oferece uma
assistência viária e orientações): caaquebec.com/en
RRRegistro dos direitos pessoais e reais mobiliários (verificar se o veículo
no qual você está interessado não está penhorado): rdprm.gouv.qc.ca/
en/pages/english.html
RRAssociação para a proteção dos automobilistas (APA): apa.ca
RROffice de la protection du consommateur: opc.gouv.qc.ca/en/
Para o aluguel de curto prazo, eis os nomes de algumas empre-
sas: Alamo, Avis, Budget, Discount, Enterprise, Hertz, National,
Thrifty, Via Route, etc. A escolha é vasta, sendo possível reservar
o seu veículo diretamente pela Internet ou por telefone. Verifique
as opções inclusas na locação e conheça as suas apólices de seguro
para evitar faturas dispendiosas para proteções diversas.
Em relação à locação de um veículo por longo prazo (4 meses ou
mais, com ou sem opção de compra), O Office de protection du
consommateur prevê algumas medidas destinadas a regulamen-
tar os contratos. Informe-se acerca do contexto legal antes de se
comprometer.
Para mais informações, acesse o site do governo de Québec, na
seção Veículos automóveis:
RRquebec.ca/gouv/services-quebec/consommateur

ESTACIONAR EM QUÉBEC
Se você decidir residir nos distritos Cité-Limoilou ou Sainte-Foy–
Sillery–Cap-Rouge e quiser estacionar o seu veículo perto da sua
casa, será primeiramente preciso comprar um cartão de estacio-
namento (‘vignette de stationnement’) no departamento adminis-
trativo do seu distrito. Para os residentes e estudantes, ele custará
C$ 80 ao ano, enquanto os trabalhadores pagarão C$ 97,73 ao mês,
impostos incluídos (tarifas de 2019).
RRville.quebec.qc.ca/citoyens/stationnementvignette-stationnement-rue/
vignette-residant
113

Para os estacionamentos na rua, a cidade de Québec instalou

VIVER EM QUÉBEC
totens de pagamento no centro da cidade, igualmente chama-
dos ‘bornes Payez-Partez’. Basta você inserir o número do local
que estacionou no totem de pagamento posicionado na calçada.
Calcule C$ 0,25 por cada seis minutos ou C$ 2,50 por uma hora.
Cuidado com o ‘ticket’ (multa), se você ultrapassar o prazo pelo
qual pagou.
A cidade de Québec lançou um aplicativo original e realmente
prático para os motoristas que buscam uma vaga para estacionar:
Copilote. Este aplicativo possibilita saber as vagas de estaciona-
mento disponíveis em tempo real, assim como pagar uma vaga de
estacionamento à distância. Você receberá igualmente uma notifi-
cação ou um SMS alguns minutos antes de terminar o seu período
de estacionamento.
RRcopilote.mobi/en/index.html
No inverno, não se esqueça de retirar o seu veículo da vaga de esta-
cionamento quando houver operações de retirada da neve. Painéis
com luzes intermitentes avisam sobre o dia e horário destas opera-
ções. Há vagas para estacionar disponíveis nos locais designados
pela Prefeitura de Québec. Informe-se no departamento adminis-
trativo do seu distrito ou no website do município.
RRville.quebec.qc.ca/citoyens/stationnement/index.aspx

SERVIÇOS DE COMPARTILHAMENTO DE VEÍCULO


Se usar o carro de maneira pontual, há em Québec soluções práti-
cas e flexíveis para compartilhamento de veículo.
É possível escolher entre um serviço de assinatura (diversos paco-
tes), padrão da Communauto, que possibilita reservar um veículo
em determinada estação, sem se preocupar com a gasolina, o
seguro ou a manutenção do veículo. Ao final do mês, você rece-
berá uma fatura.
RRcommunauto.com/index_en.html
A Communauto também oferece um serviço sem reserva (tarifa
fixa por minuto) chamado FLEX (antigamente chamado Auto-
mobile). É possível deixar o seu carro em qualquer estaciona-
mento legalizado, nas áreas cobertas por este serviço.
RRcommunauto.com/en/rates.html
114

Há também serviços de locação de veículos entre particulares,


VIVER EM QUÉBEC

igualmente considerados como uma forma de compartilhamento


de veículos, tais como a plataforma Turo.
RRturo.com/fr-ca

HOSPEDAGEM E COMPRA DE MÓVEIS


Alugar um apartamento
O procedimento de locação de um apartamento em Québec é
bem simples e são exigidos poucos documentos para assinar o
contrato. Entretanto, se você for recém-chegado e, portanto, sem
antecedente de crédito no Québec, é possível que alguns proprietá-
rios sejam reticentes em alugar um imóvel para você. Será preciso
tranquilizar o proprietário por todos os meios (recomendação de
um antigo locador, caução, recibo de pagamento, etc.)
A título indicativo, em Québec, uma quitinete custa em média
C$ 598 por mês, um apartamento com um dormitório custa em
média mensalmente C$ 674, já aqueles com dois quartos custa
C$ 802 e com três quartos C$ 946.

COMO ENCONTRAR A SUA MORADIA


Após ter determinado qual é o bairro em que desejar se insta-
lar, será possível começar a consultar os anúncios de imóveis nos
seguintes websites:
RRkijiji.ca
RRkangalou.com/en
RRlespacs.ca
RRlouer.com/sesstransfer/get
RRlogisco.com
RRlaberge.qc.ca/default.asp?Lg=en
RRarrowlocation.com/en
RRduproprio.com/en/rental
Consulte igualmente os anúncios de imóveis dos diversos jornais e
em seus websites, assim como nas redes sociais como o Facebook.
Há muitos grupos no Facebook, como o “Logement à louer à
Québec”, que oferecem diversas opções em tempo real. Não deixe
115

de andar pelas ruas procurando placas “À louer” (“Para alugar”),

VIVER EM QUÉBEC
este é um método que funciona!

O CONTRATO DE LOCAÇÃO
O contrato de locação, chamado “bail”, expira geralmente todo dia
30 de junho de cada ano. O período mais propício para se encon-
trar um imóvel residencial é de abril a junho, embora seja possível
achar um apartamento durante todo o ano, especialmente atra-
vés de contratos de arrendamento (ou sublocação, muito usado
no Québec). Após ter escolhido o seu imóvel, você assinará o seu
contrato de locação com o proprietário. Ele deverá ser redigido
em francês e definir as responsabilidades, direitos e obrigações
de cada parte. Além disso, ele estipula a duração do aluguel, assim
como o valor a ser pago no primeiro dia de cada mês. A Régie du
Logement pode informar melhor sobre os seus direitos e acerca
dos procedimentos relativos ao imóvel.
RRrdl.gouv.qc.ca/en
O município de Québec também coloca à sua disposição um guia
para você escolher bem onde morar:
R
Rville.quebec.qc.ca/citoyens/immigrants/vivre/docs/Fiche-2-1-SeLoger.pdf
Salvo exceção, a eletricidade não está incluída no aluguel. Então,
você precisará abrir uma conta na Hydro-Québec, a qual poderá
igualmente indicar, para a sua informação, o consumo dos locatá-
rios precedentes. A título informativo: a água encanada é gratuita
no Canadá.
RRhydroquebec.com/residential
O dia 1° de julho (feriado), dia da festa nacional do Canadá, é igual-
mente o dia oficial da mudança em Québec. Portanto, reserve o
seu veículo ou os serviços da transportadora o mais cedo possível
e tente fazer a mudança em outro dia, se for possível.

CONTRATAR UM SEGURO RESIDÊNCIA


Embora não seja obrigatório que os locatários tenham um seguro,
recomendamos fortemente a assinatura de um. As corretoras e
empresas de seguros privados oferecem todo um leque de seguros
contra incêndio, roubo, assim como de responsabilidade, podendo
cobrir os danos causados ao imóvel ou a terceiros, no caso de a
culpa ser do segurado. A maioria das instituições bancárias e
financeiras oferece seguros residenciais e de automóvel, em forma
116

de pacote. Geralmente, é mais vantajoso contratar um pacote


VIVER EM QUÉBEC

destes do que fazer os seguros com duas corretoras de seguros.


Para todas as questões relativas a seguros, informe-se no centro de
informações do Bureau d’Assurance du Canada, associação seto-
rial nacional que representa as empresas privadas de seguros resi-
denciais, de automóveis e empresas do Canadá.
RRbac-quebec.qc.ca/en

MOBILIAR E DECORAR O SEU APARTAMENTO


A poderosa loja de móveis sueca IKEA tem uma filial em Québec.
Se estiver procurando móveis com bom design e preços baixos,
sua loja é a Structube. Se as suas finanças assim possibilitarem,
será possível dar uma passada na EQ3 ou na Artemano (móveis
em madeira). Não se esqueça de visitar a loja La Baie d’Hudson e
os centros comerciais na periferia da cidade, onde encontrará o
Walmart ou a Brick para equipar a sua casa.
Para mobiliar a sua casa sem gastar muito, há algumas opções. É
possível procurar as lojas de segunda-mão e as lojas beneficen-
tes. Sugerimos visitar o Comptoir Emmaüs, o Comptoir Louise
et Frédéric, a Ressourcerie du Lac-St-Charles ou a Au Revend

Como entender os anúncios dos jornais


1 1⁄2, 2 1⁄2, 3 1⁄2, etc. : Trata-se do número de aposentos do aparta-
mento, onde a cozinha é um aposento e o banheiro é um meio
aposento.
Pé quadrado/metro quadrado: a superfície dos apartamentos é
geralmente dada em pés quadrados, apesar de o sistema métrico
ser o sistema em vigor no Québec. 1 metro quadrado = 10,76 pés
quadrados.
Equipado ou semiequipado: os eletrodomésticos básicos (fogão
e geladeira e, às vezes, lava-roupas e secadora de roupas) são
fornecidos e incluídos no aluguel.
Tem aquecimento ou não: se o custo do aquecimento estiver
incluído ou não no aluguel.
Condo ou condominium: apartamento regido por uma decla-
ração de copropriedade. A moradia pertence ao proprietário,
enquanto as partes comuns são de copropriedade.
117

Dons. Visite igualmente as lojas Au Coin du Meuble ou Meubles

VIVER EM QUÉBEC
Genina. Aproveite para dar um pulo no mercado das pulgas de
Sainte-Foy. Enfim, pesquise nos anúncios de sites como o Kijiji,
o Craigslist ou o LesPAC. Para fazer bons negócios, há as “ventes
de garage” (venda de garagem), as quais acontecem nos dias em
que o tempo está bom, e os bazares das igrejas.

COMPRAR UM IMÓVEL
Comprar um imóvel é uma decisão financeira muito séria. Ela
exige muita reflexão e ainda a tomada de muitas precauções.
Geralmente, isso é feito através de um corretor imobiliário (que
deve estar vinculado a uma agência imobiliária, tal como RE/
MAX, Via Capitale, Sutton, Century 21, Royal LePage, etc.), ainda
que, cada vez mais, os proprietários resolvam tratar eles próprios
da venda das suas propriedades (especialmente através de sites
como o DuProprio).
No site do Organisme d’autoréglementation du courtage immobi-
lier du Québec (OACIQ), você encontrará, entre outras, informa-
ções acerca dos direitos e deveres dos corretores e poderá consul-
tar o registro dos corretores inscritos neste organismo.
RR.oaciq.com/en
É bom saber: a cidade de Québec oferece o programa Accès
Famille, um suporte financeiro oferecido às famílias qualificadas,
em forma de empréstimo sem juros ou pagamento, equivalente
a 5,5% (crédito de adesão) do valor da residência para adicionar
aos recursos necessários para a compra de uma residência que
também esteja qualificada para o programa.
RRville.quebec.qc.ca/accesfamille

O EMPRÉSTIMO HIPOTECÁRIO
Se você precisar fazer um empréstimo hipotecário para comprar
um imóvel, as instituições financeiras oferecerão taxas fixas ou
variáveis, as quais podem ser negociadas considerando diversos
planos: de um ano, três anos, cinco anos ou mais. Essas taxas
hipotecárias podem variar enormemente de uma instituição
financeira para outra. Portanto, não deixe de fazer cotações entre
elas. É igualmente possível recorrer a uma corretora hipotecária,
como a Multi-Prêts.
RRmulti-prets.com/en/Home
118

Este empréstimo não pode ultrapassar 25 anos, para limitar o


VIVER EM QUÉBEC

endividamento das famílias. Sobre este assunto, a Société cana-


dienne d’hypothèques et de logement (SCHL) recomenda que o
total das suas despesas de moradia (pagamento do empréstimo,
impostos, aquecimento) não ultrapasse os 32% dos seus rendi-
mentos anuais brutos. Além disso, as condições para concessão
de empréstimos se tornaram mais rígidas a partir de 1° de janeiro
de 2018. Até mesmo os compradores com aporte inicial superior a
20% estão sujeitos a uma “simulação de crise”.
É igualmente possível consultar o Aide-mémoire sur l’achat d’une
maison — guia prático para o recém-chegado, editado pela SCHL.
RRcmhc-schl.gc.ca
A oferta de compra está com frequência condicionada à obtenção
deste empréstimo hipotecário e à inspeção do imóvel feita por
um especialista. Se o vendedor aceitar essas condições, você deve
dar continuidade para tomar as devidas providências e a transa-
ção será então finalmente concluída através da escritura de venda
assinada diante do tabelião.

OS IMPOSTOS
À compra de uma propriedade aplicam-se alguns impostos.
Consequentemente, na aquisição da sua propriedade, o município
lhe cobrará o imposto de Bienvenue (chamado ‘droit de mutation’,
a taxa de transferência). É igualmente preciso pagar anualmente
os impostos escolares e os impostos municipais (‘impôt foncier’).
Além disso, se comprar um imóvel novo, será preciso pagar a TPS
(taxa federal) e a TVQ (taxa provincial) incidente sobre o valor
total da sua compra, ou seja, um pouco menos do que 13%.
RRville.quebec.qc.ca/citoyens/taxes_evaluation/droits_mutation_
immobiliere.aspx

COMPRAS
No Québec, “faire votre épicerie” é “fazer as suas compras de
supermercado”. “Fazer compras” é “magasiner”. Ao chegar no
caixa, o “commis” (empregado) perguntará: “Você tem o cartão
Air Miles?” (cartão de fidelidade) e depois perguntará “Débito ou
crédito?”. Você informará então qual cartão utilizará. Você infor-
mará então qual cartão utilizará. É bom igualmente saber que,
119

no momento de pagar no caixa, é possível fazer uma retirada em

VIVER EM QUÉBEC
dinheiro que irá ser adicionado à nota fiscal, basta pedir ao caixa.
A maior parte das lojas está aberta todos os dias da semana.
Algumas lojas oferecem a possiblidade de fazer compras on-line
e entregá-las em sua casa. Em outras lojas, é possível fazer as suas
compras, pagar no caixa e sair sem elas: eles farão a entrega das
mercadorias em sua casa!

QUE PRODUTOS ENCONTRAR E EM QUAIS LOJAS?


Para a alimentação em geral, você encontrará tudo o que precisa nos
supermercados IGA, InterMarché, Maxi, Métro, Provigo, Super C
e Walmart. Para conseguir preços mais baixos, pode ser interes-
sante tirar um cartão de membro no Costco, o qual tem a particu-
laridade de vender produtos no atacado em suas lojas de varejo.
Para fazer concorrência com o Costco, foi lançada na cidade de
Québec uma iniciativa original, com Grossiste Le Frigo, ofere-
cendo as mesmas vantagens, mas sem necessidade de se inscrever
para ter um cartão de membro, além de estimular o comércio de
produtos locais.
Se você comprar produtos frescos, frutas e legumes, o peso indicado
é em libras. Uma libra representa um pouco menos de meio quilo.
RRPor ejemplo: fruiterie440.com
Se você consomir produtos orgânicos ou sem glúten, ficará satisfeito
em diversas “épiceries santé” (“mercearias saudáveis”), especial-
mente aquelas com a bandeira Rachel Berry, o supermercado Avril,
Alimentex, Le Crac, etc. Ao se inscrever em uma iniciativa similar
de consumo saudável e ecorresponsável, os varejistas de produtos
a granel alcançaram um sucesso crescente graças a lojas como La
Récolte, l’Escargot Gourmand (Sillery) ou ainda a rede de Ontário
Bulk Barn, a qual tem quatro lojas nos arredores de Québec e Lévis.
A cidade de Québec tem várias e deliciosas padarias e docerias.
Para citar algumas, visite La Mère Michèle, À chacun son pain, a
Croquembouche ou a Panetier Baluchon.
Os produtos importados da Europasão encontrados nas mercearias
finas, tais como a J.A. Moisan ou a Épicerie Européenne, ambas
situadas na rue Saint-Jean.
Em se tratando de bebidas alcoólicas, você terá um grande leque
de opções de vinhos e outras bebidas na Société des alcools du
Québec (SAQ). A Société d’État, é o único lugar que vende vinho
120

e bebidas alcoólicas, embora você encontre algumas garrafas de


VIVER EM QUÉBEC

vinho no “dépanneur” (mercado de proximidade). Com certeza,


ficará surpreso com os preços elevados exibidos, pois a maioria
dos produtos é importada e o álcool está sujeito a altos impos-
tos. Será possível encontrar bebidas alcoólicas com graduação
de álcool mais baixa, como a cerveja, em todos os mercados. Se
você gostar de uma boa cerveja, visite uma destas lojas de Québec:
Capsules Bière, La Boîte à Bières, La Muraille des bières, Le Monde
des Bières. Nelas, você receberá recomendações detalhadas, além
de poder comprar cervejas provenientes diretamente de microcer-
vejarias quebequenses. Lembre-se que é preciso ter no mínimo 18
anos para comprar bebidas alcoólicas.
Se for a um restaurante, muitas vezes verá um cartaz na vitrine
com a frase “Apportez votre vin” (“Traga o seu vinho”). Não neces-
sariamente os restaurantes têm licença para vender bebidas alcoó-
licas e, por essa razão, sugerem aos seus clientes trazerem a sua
própria garrafa.
É proibido comprar bebidas alcóolicas após as 23h e, nos bares, a
partir de 3h. Você também não pode consumir álcool em espaços
públicos, como na rua ou nos parques. Será possível até receber
uma multa se fizer isso.
Para os produtos de beleza, higiene corporal, cuidados com a casa e
medicamentos, você encontrará tudo o que precisa em redes como
Jean Coutu, Pharmaprix, Familiprix ou Uniprix. Essas lojas
oferecem os serviços de uma farmácia e vendem medicamentos
mediante apresentação de receita médica. Após ter registrado a
sua receita, geralmente é possível renová-la on-line e pedir para
entregar os seus medicamentos em casa. Aqui, você encontrará
nestas lojas laboratórios fotográficos (especialmente para as fotos
para passaporte) e agências de correio (Postes Canada).
Para a bricolagem e ferramentas é preciso ir a lojas como Rona,
Canac, Home Dépôt, Réno-Dépôt, Canadian Tire. A Dollorama
oferece artigos necessários para o dia a dia a preços baixos.
As revistas, livros, DVD e CD são vendidos em redes de lojas como a
Archambault e a Renaud-Bray. Há também muitas livrarias inde-
pendentes, tais como a Pantoute ou a Morency.
Todo artigo relacionado à multimedia e aos produtos high-tech,
podem ser encontrados em La Source ou no Best Buy, especiali-
zado em fotografia e vídeo.
121

Por fim, para as compras de última hora e produtos básicos,

VIVER EM QUÉBEC
sempre é possível comprar em um ‘dépanneur’ mercado) perto de
você. Os mercados ficam geralmente abertos todos os dias, com
horários mais abrangentes (muito frequentemente das 8h às 22h).

MERCADOS PÚBLICOS.
Québec dispõe de vários mercados públicos:
O Grand Marché de Québec: ponto turístico de novo gênero, ele reúne
mais de cem produtores e processadores de alimentos da região:
produtos frescos e exóticos, de frutas e legumes e produtos espe-
cializados (padaria, chocolates, cervejaria, torrefadora e “cabane
à sucre” (onde se vendem produtos derivados do xarope de bordo
ou maple syrup). Ele também oferece vasta seleção de serviços,
entre os quais uma zona de alimentação, espaços para família e
Urbainculteurs (horticultores urbanos).
Les Halles Fleur-de-Lys: situado no cruzamento do boulevard Hamel
com a rua Soumande, este mercado ao ar livre é especializado em
produtos de horticultura.

Impostos e gorjetas no Québec


No Québec, sobre quase todos os bens e serviços (com exceção dos
produtos básicos) incidem impostos incidentes sobre o consumo,
dos governos do Canadá e do Québec:
ɲɲ imposto sobre produtos e serviços (TPS), do Canadá: 5% do
preço de venda;
ɲɲ imposto sobre a venda, do Québec (TVQ): 9,975% (calcular
com base no preço de venda sem o TPS).
Salvo exceção, estes impostos não estão incluídos nos preços
indicados, portanto, é preciso acrescentar 15% para saber o preço
final da fatura. No restaurante, se formos atendidos na mesa, você
deve deixar uma gorjeta (sugerida) de 15% do total da nota fiscal
sem os impostos. Nos bares, é comum deixar de C$ 1 a C$ 2 para
o consumo e C$ 1 a C$ 2 para a chapelaria. Para todos os outros
serviços, por exemplo, no cabelereiro ou o táxi, é costume dar de
gorjeta de 10 a 15% da nota.
122

Outros mercados mais modestos abrem durante o dia, no verão,


VIVER EM QUÉBEC

em alguns bairros.
RRampq.ca/trouvez-votre-marche-public-du-quebec/capitale-nationale/
#liste-des-marches

OS ‘CENTRES D’ACHAT’ (SHOPPING CENTERS)


E AS RUAS COMERCIAIS
Para encontrar em um mesmo lugar todas as lojas que você preci-
saria (moda, calçados, móveis, decoração, cosméticos, farmá-
cia, eletrodomésticos, telefonia, etc.) vá até um “centre d’achat”
(shopping center). Há diversos em Québec:
ɲɲ Place Sainte-Foy, Place de la Cité e Laurier Québec, os
quais dispõem de nada menos que 600 lojas no distrito
Sainte-Foy-Sillery-Cap-Rouge;
ɲɲ Fleur-de-Lys, um shopping center de tamanho menor no distri-
to des Rivières;
ɲɲ Les Galeries de la Capitale, o complexo comercial mais importante
de todo o leste canadense: lojas, restaurantes, salas de cinema,
além de um grande parque recreativo familiar, o Méga Parc;
ɲɲ Les Galeries de la Canardière em Limoilou, perto do Terminal
Beauport.
Você também poderá fazer as suas comprar na Grande Allée, no
Quartier des Arts, no faubourg Saint-Jean ou ainda no Quartier
Saint-Roch, os quais concentram estabelecimentos comerciais de
setores com atividades diversas.

HORÁRIO DE ABERTURA DOS ESTABELECIMENTOS COMERCIAIS


EM GERAL, AS LOJAS ESTÃO ABERTAS:
De segunda à quarta-feira, das 10h às 18h
Quinta e sexta-feira, das 10h às 21h
Sábado e domingo, das 10h às 17h
Os supermercados abrem geralmente todos os dias até as 21h e os
mercados de bairro até as 23h (alguns ficam abertos 24 horas).
123

USAR OS SERVIÇOS MUNICIPAIS

VIVER EM QUÉBEC
Os serviços da cidade de Québec
para os recém-chegados
A cidade de Québec desenvolve inúmeros esforços para acolher os
recém-chegados e estimular a sua integração. Ela organiza anual-
mente uma cerimônia de boas-vindas para dar destaque à chegada
de novas famílias de imigrantes. É a ocasião de participar de uma
série de atividades em família e de encontrar informações, graças
aos cerca de vinte quiosques que exibem os serviços oferecidos
pelo Município e os seus parceiros.
RRville.quebec.qc.ca/immigrants
É BOM SABER: a biblioteca Monique-Corriveau oferece um polo
de informação para os imigrantes, onde é possível encontrar todas
as informações acerca dos serviços à disposição dos imigrantes
em Québec. Interessante também é o programa Bibliothèques,
terre d’accueil, o qual oferece serviços gratuitos e adaptados aos
recém-chegados.
RRbibliothequedequebec.qc.ca/programmes/biblio_terre_accueil.aspx
Por fim, consulte a lista dos organismos que reúne os diferentes
recursos dos quais é possível vir a precisar:
R
Rville.quebec.qc.ca/citoyens/immigrants/repertoire-organismes/index.aspx

Os serviços on-line
Tanto para se inscrever em uma atividade de lazer quanto para
indicar uma rua onde a limpeza da neve não foi bem feita ou ainda
para saber o dia de coleta do lixo ou consultar a lista de vagas de
emprego, é possível encontrar todos estes serviços e outros mais
acessando este site da cidade de Québec:
RRville.quebec.qc.ca/services

A 311, a linha de informações


A linha 311 é o número específico para contatar o Centre de
Relacionamento com os cidadãos da cidade ou o escritório do seu
distrito. Obtenha através dela as informações sobre um serviço em
especial, tal como o dia de coleta do lixo doméstico, para informar
sobre um problema na via pública, a fim de fazer uma solicitação
124

de autorização para realizar obras. Seu horário de atendimento é de


VIVER EM QUÉBEC

segunda a sexta-feira, das 8h às 19h.


RRville.quebec.qc.ca/nous_joindre/311

O 211, a lista dos recursos comunitários


O 211 é um serviço gratuito de informações reunindo todos os
organismos comunitários e de serviços para a população das
regiões da Capitale-Nationale e Chaudière-Appalaches. Você
tem alguma pergunta? Ligue para este número e um de nossos
representantes avaliará as suas necessidades, colocando você em
contato com o serviço mais apropriado.
RR211quebecregions.ca/?Ln=en-CA

ACESSO AOS SERVIÇOS DE SAÚDE


O que está coberto, o que não está
O Québec dispõe de um regime público de seguro-saúde. Se tiver
um cartão de seguro-saúde (“carte soleil”) da Régie de l’assurance
maladie du Québec (RAMQ), você poderá receber reembolso de
diversos procedimentos médicos. Inclusive, todas as consultas e
procedimentos realizados por um médico ‘omnipraticien’ (gene-
ralista) ou especialista. Também estão cobertos os procedimen-
tos de diagnósticos e terapêuticos, os tratamentos psiquiátricos,
cirurgias, radiologia e anestesia.
OBSERVE igualmente que alguns tratamentos não são reembol-
sáveis. É o caso, em especial, dos tratamentos dentários paras as
pessoas com 10 anos ou mais, ou ainda optometria para as pessoas
com idade entre 18 a 65 anos.
Por isso, algumas pessoas preferem contratar um seguro-saúde
privado complementar.

Seguro-saúde privado e seguro-saúde


oferecido pelo empregador
Alguns empregadores oferecem aos seus empregados seguros cole-
tivos (complementares de saúde) que cobrem alguns tratamentos
não incluídos pela RAMQ, por exemplo, tratamento dentário,
serviços de um psicólogo, de acupuntura, de massoterapia, etc. Os
tipos de tratamentos cobertos e os valores-limite variam muito de
um regime a outro.
125

Os seguros privados, tanto quando oferecidos pelo empregador

VIVER EM QUÉBEC
quanto contratados por um particular, devem obrigatoriamente
incluir um seguro-medicamentos.
Se o seu empregador não oferecer tais garantias, é possível buscar
seguradoras privadas. Para encontrá-las, consultar o website
Ombudsman des assurances de personnes.
RRoapcanada.ca

Onde se tratar?
O sistema de saúde quebequense é público, financiado pelos
impostos e administrado pelo governo, mas está saturado.
Demora muito e é difícil encontrar um ‘médico de família’, sem o
qual é complicado ter acesso a um médico especialista.
Apesar desta situação, há meios de consultar um médico ou
encontrar uma enfermeira. Quando você precisar encontrar um
profissional de saúde, lembre-se de levar consigo o seu cartão de
seguro-saúde. Ele lhe possibilitará não precisar pagar as despesas
médicas quando estiverem cobertas pelo seguro-saúde.
Para encontrar os profissionais de saúde perto de onde você mora,
consultar o website do Centre intégré universitaire de santé et de
services sociaux de la Capitale-Nationale:
RRciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca
Dependendo do grau de urgência da intervenção, normalmente é
possível prever providências tomadas em diversas etapas.

CONSULTA MÉDICA POR TELEFONE:


INFO-SANTÉ, PELO NÚMERO 811
Para obter um primeiro parecer médico ou no caso de um
problema de saúde não urgente, é possível fazer uma consulta por
telefone através do Info-Santé, ligando para o número 811. Este
serviço, disponível 24 horas durante o ano inteiro, coloca você em
contato com uma enfermeira que responderá as suas perguntas,
dará conselhos e orientará você acerca do que deva ser feito.
RRquebec.ca/en/health/finding-a-resource/info-sante-811
Você também pode receber acompanhamento psicossocial através
do serviço Info-Social 811.
RRquebec.ca/en/health/finding-a-resource/info-social-811/
126

O MÉDICO DE FAMÍLIA
VIVER EM QUÉBEC

Poder contatar o seu médico de família é a solução mais desejável.


É a garantia de poder se beneficiar rapidamente de uma consulta
médica generalista e ter uma receita, mas não são as únicas vanta-
gens. Com efeito, uma primeira consulta com um médico especia-
lista (quer dizer, quando não estiver sob acompanhamento) não
será paga pelo seguro-saúde se não tiver sido primeiramente pres-
crita por um médico de família ou por uma estrutura que ofereça
uma consulta médica no mesmo dia ou no dia seguinte.
Por isso, assim que chegar, inscreva-se na lista de espera no guichê
de acesso a um médico de família:
RRquebec.ca/en/health/finding-a-resource/registering-with-a-family-
doctor/
Se você não tiver um médico de família e quiser passar por uma
consulta médica, há diversas opções a serem escolhidas:

O CENTRO LOCAL DE SERVIÇOS COMUNITÁRIOS (CLSC)


É possível passar por consultas médicas em um CLSC. Trata-se de
um estabelecimento público que presta, ao mesmo tempo, serviços
de saúde e de assistência social. Nele, são prestados serviços médi-
cos simples, tais como vacinas ou coleta de sangue. Dependendo
do CLSC, as consultas podem ser feitas com ou sem agendamento,
neste último caso, a espera pode ser longa.
Embora os médicos não façam visitas domiciliares, os enfermei-
ros dos CLSC oferecem serviços móveis de ajuda às pessoas com
problema de autonomia e que permaneçam em casa.
R
RPara encontrar um CLSC: sante.gouv.qc.ca/en/repertoire-ressources/clsc
RRLista dos CLSC de (por região): indexsante.ca/clsc

AS CLÍNICAS MÉDICAS
A clínica médica é um local designado para encontrar o seu
médico, generalista ou especialista. Clínica de rede, grupo de
medicina de família (GMF) ou ainda uma super clínica, trata-se
de um estabelecimento público que oferece consultas médicas aos
pacientes, com ou sem hora marcada e, sobretudo, quer tenham
ou não um médico de família.
Para ver um médico durante o dia, a ordem de atendimento é feita
conforme a hora de chegada (o primeiro que chega é o primeiro
127

a ser atendido). Portanto, programe-se para chegar, no mínimo,

VIVER EM QUÉBEC
uma hora antes do horário de abertura. Algumas clínicas implan-
taram um sistema de agendamento de consulta na véspera, em que
um serviço de chamada telefônica pago o avisa sobre a sua posição
na fila de espera.
Para consultar um especialista (ginecologista, otorrinolaringologis-
ta ou outro), você precisa ter sido encaminhado por um médico. Não
é o caso do dentista ou do “optométriste” (oftalmologista). Os preços
podem variar muito de um médico para outro, informe-se bem.
No website Bonjour-santé é possível marcar uma consulta durante
o dia com um médico (mais ou menos C$ 18,95 por pesquisa ou
por assinatura), marcar uma consulta em sua clínica habitual
(gratuito), consultar um médico especialista (lista de espera
centralizada, serviço gratuito):
RRbonjour-sante.ca/LandingPage/en.html
Para obter mais informações acerca da organização das clínicas
médicas de Québec:
RRquebec.ca/en/health/health-system-and-services/service-
organization/family-medicine-group-fmg-u-fmg-and-super-clinic
Para encontrar uma clínica que ofereça consultas médicas no mesmo
dia ou no dia seguinte, quando você não tiver um médico de família:
RRsante.gouv.qc.ca/en/repertoire-ressources/consultations-medicales-
sans-rendez-vous/

EMERGÊNCIAS E HOSPITAL
Se você ou uma pessoa da sua família precisar de cuidados de
saúde urgentes, será possível ir ao pronto-socorro do hospital mais
próximo de onde estiver, abertos 24 horas, o ano inteiro. Evite os
prontos-socorros se realmente não precisar de cuidados urgentes,
para não ter que passar por um longo período de espera.
Se a situação exigir medidas imediatas em um serviço médico de
urgência, sempre será possível ligar para um serviço de ambulância.
RRquebec.ca/en/health/health-system-and-services/medical-transport/
ambulance-service
128

QUÉBEC TEM DIVERSOS HOSPITAIS:


VIVER EM QUÉBEC

RRO Centre hospitalier universitaire (CHU) de Québec — Universidade


Laval, do qual dependem diversos estabelecimentos e institutos
especializados, distribuídos por toda a cidade de Québec (Hôtel-Dieu,
Saint-François-d’Assise, Saint-Sacrement, Institut universitaire de
cardiologie et de pneumologie, etc.): chudequebec.ca
R
RHôpital Chauveau: ciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca/hopital-chauveau
RRHôpital Jeffrey Hale — Saint Brigid’s:
ciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca/hopital-jeffery-hale-saint-brigids
CENTRES D’HEBERGEMENT (CENTROS RESIDENCIAIS DE TRATAMENTO):
RRHôpital général de Québec: ciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca/
centre-dhebergement-hopital-general-de-quebec
RRSacré-Cœur: ciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca/
centre-dhebergement-sacre-coeur
Há igualmente o Hospital Sainte-Anne-de-Beaupré, em Beaupré.

Números de telefone para


emergências no Québec
ɲɲ Médicos, ambulâncias, bombeiros, polícia: 911 (para a cidade de
Québec e Montreal); 0 para o restante do Québec.
ɲɲ Centro antienvenenamento do Québec: 1 800 463-5060
ɲɲ Info-santé: 811
ɲɲ Info-crime Québec: 1 800 711 1800
ɲɲ Sûreté du Québec: 310-4141 ou *4141 (celular)
ɲɲ Eletricidade - fios da rede de alta tensão caídos: 1 800 790-2424
ɲɲ Detecção de vazamento de gás: 911
ɲɲ Centro de prevenção de suicídios: 1 866 277-3553
ɲɲ SOS violência conjugal: 1 800 363-9010
ɲɲ Gai-Écoute: 1 888 505-1010
ɲɲ Info-Abus aos idosos: 1 888 489-2287
ɲɲ Jeunesse, J’écoute: 1 800 668-6868
ɲɲ Assistance annuaire: 411 (são aplicadas taxas
129

CUIDADOS MÉDICOS INFANTIS

VIVER EM QUÉBEC
Se seu filho nasceu no Québec, ele será acompanhado por um
profissional da saúde através de consultas regulares com um
médico de família ou um pediatra. Se você não tiver nem médico
de família e nem pediatra e o seu filho ficar doente, será possível ir:
ɲɲ ao seu CLSC ou a uma clínica sem marcação de consulta;
ɲɲ ao pronto-socorro infantil (“urgences pédiatriques”) do CHUL.
Se seu filho tiver uma doença específica ou grave, é possível ser
orientado para o Centre mère-enfant Soleil, onde estão reunidos
todos os especialistas em natalidade e infância da região de Québec.
OBSERVE que, no Québec, as vacinas não são obrigatórias, mas
fortemente recomendadas. Geralmente, elas são ministradas por
uma enfermeira do CLSC.

DESENVOLVER O SEU CÍRCULO SOCIAL


Participar da vida associativa, cultural e esportiva
Ao chegar a Québec, passado o período de euforia das primeiras
semanas, talvez você sinta um pouco de vazio interior por estar
longe dos seus familiares e amigos e do seu país. Um conselho, não
fique sozinho!
O trabalho é a forma mais simples de socializar-se com novas
pessoas. Os encontros ‘5 a 7’ entre colegas são uma instituição no
Québec. Mas, trabalhar não é a única forma de ampliar o seu círculo
de contatos. Assim sendo, aproveite para participar de uma ativi-
dade esportiva ou cultural que você goste. Deste modo, você fará
algo que gosta, além de encontrar novas pessoas.
As ações beneficentes estão bem consolidadas nas mentalidades das
pessoas do Québec. É um excelente modo de ampliar o seu círculo
de contatos em torno de uma causa que seja importante: projetos
artísticos, culturais, sociais, ambientais, etc. Há causas para todas
as idades e todos os gostos! Se tiver filhos, será possível se envolver
nos comitês de pais de alunos. Isso lhe proporcionará a oportuni-
dade de encontrar outros pais.
130

Encontrar organizações
VIVER EM QUÉBEC

de acolhimento a imigrantes
Em Québec, as organizações se mobilizam para lhe dar as boas-
-vindas e oferecer um conjunto de serviços: auxílio na instalação,
informações acerca da vida do dia a dia, atividades de networking,
encontros lúdicos, esportivos ou culturais, suporte às famílias, etc.
SEM INDICAR UMA LISTA EXAUSTIVA, CITAMOS EM ESPECIAL:
RRo Centre Mgr Marcoux: centremgrmarcoux.com
RRo Centre multiethnique de Québec: centremultiethnique.com
RRo Mieux-Être des immigrants: meiquebec.org
RRo Service d’aide à l’adaptation des immigrants et immigrantes
(SAAI) : saaiquebec.com
RRVoice of English-speaking Québec (VEQ): veq.ca
Você também encontrará em Québec associações que congregam
pessoas originárias de um mesmo país. Por exemplo, a Accueil
français de Québec, a Société Française de Québec, a Association
Québec-France, a Association de la communauté algérienne de
Québec, a Association Marocaine de Québec, a Union des Tunisiens
de Québec, o Centre Culturel Islamique de Québec, a Association
Québec-Bolivie, etc.
Será igualmente possível identificar nas redes sociais, como o
Facebook, grupos de pessoas instaladas em Québec.
Para os franceses, o Consulado-Geral da França em Québec oferece
serviços para os procedimentos administrativos.
RRquebec.consulfrance.org

Encontrar suporte e assistência


para as suas necessidades
A ferramenta on-line “Services de Soutien à l’Intégration des
Immigrants de la Région de Québec” identifica para você os tipos
de suporte disponíveis na região da Capitale-Nationale, estando
disponível para consultas durante todo o seu período de integra-
ção: informações acerca da região, procedimentos de imigração,
recepção e instalação, formalidades administrativas, busca de
emprego, busca de moradia, etc.
services-immigrant-quebec.com
131

Para os franceses, o Consulado-Geral da França em Québec

VIVER EM QUÉBEC
oferece serviços para os procedimentos administrativos.
RRquebec.consulfrance.org
A Maison pour Femmes Immigrantes oferece serviços gratuitos e
confidenciais para as mulheres vítimas de violência conjugal.
RRen.maisonpourfemmesimmigrantes.com

CRIAR OS SEUS FILHOS


É bom ter filhos em Québec. Desde 2010, a cidade de Québec é
reconhecida como “Municipalidade amiga das crianças”. Essa
distinção coroa as iniciativas tomadas e as ofertas implementadas
para favorecer o desenvolvimento e crescimento dos mais jovens.
De modo geral, as famílias e as crianças são sempre bem-vindas,
tanto nos lugares públicos quanto nos restaurantes, onde quase
sistematicamente será oferecida uma cadeira alta e um menu
adaptado.

Ter filhos
GRAVIDEZ E PARTO
Se você estiver grávida, procure o seu centro local de serviços
comunitários (CLSC): ele encaminhará você a um profissional de
saúde que fará o acompanhamento da sua gravidez. É igualmente
possível recorrer ao Centre mère-enfant Soleil do Centro hospita-
lar da Universidade Laval (CHUL) para que eles lhe recomendem
médicos que estejam aceitando novas pacientes. Durante a sua
gravidez, geralmente, você será acompanhada por um médico de
família ou um obstetra-ginecologista.
As parteiras também podem acompanhá-la durante a sua gravi-
dez, mas não há muitas delas em Québec. Para encontrar uma
parteira, busque a Maison de naissance de la Capitale-Nationale,
situada no distrito de Limoilou, perto do Hospital Saint-François
d’Assise: ela oferece os seus serviços às mulheres da região da
Capital Nacional.
O parto pode ser feito em diversos locais: no hospital ou − se
você for assistida por uma parteira − em uma ‘maison de nais-
sance’ (maternidade) ou em casa. Em Québec, os partos podem
ser realizados:
132

ɲɲ no Centre mère-enfant Soleil du CHUL ;


VIVER EM QUÉBEC

ɲɲ no l’Hôpital Saint-François d’Assise ;


ɲɲ na Maison de naissance de la Capitale-Nationale.
Se você tiver uma carteira da Régie de l’Assurance Maladie du
Québec (RAMQ), o acompanhamento da gravidez e o parto são
gratuitos nos estabelecimentos públicos. Se você ficar grávida ou
já estiver grávida ao chegar no Québec e se os seus documentos
de imigração lhe derem o direito de se beneficiar dos serviços da
RAMQ, não estará sujeita ao período usual de carência de três
meses que poderia ser aplicável. Você também poderá usufruir de
tratamentos gratuitos. Durante a sua gravidez, seu empregador
é obrigado a lhe dar dias de licença (não remunerados) para as
consultas médicas relativas à sua gravidez, tanto no caso destas
consultas serem feitas com um médico quanto com uma parteira.
Você encontrará informações acerca do acompanhamento de
gravidez no site do Centre Intégré Universitaire de Santé et de
Services Sociaux de la Capitale-Nationale.
RRciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca
Os CLSC oferecem grande volume de informações acerca do desen-
volvimento de uma gravidez e sobre cursos pré-natal com temas
variados. Os pais, é claro, são muito bem-vindos a estes cursos. O
governo do Québec oferece a todos os futuros pais o guia “Mieux
vivre avec notre enfant de la grossesse à deux ans” (“Como viver
melhor com nosso bebê, da gravidez aos dois anos”). Verdadeira
mina de informações, é possível pedir este guia ou fazer o respec-
tivo download em:
RR.inspq.qc.ca/en
Outra opção, o Service d’aide à l’adaptation des immigrants et
immigrantes (SAAI) oferece consultas pré-natal e pós-natal.
RRsaaiquebec.com
Enfim, dois organismos comunitários que oferecem atendimento
às mulheres imigrantes:
RRo Servide de référence en périnatalité para as mulheres imigrantes do
Québec: facebook.com/servicedereferenceenperinatalite
RRAs Accompagnantes accompagnantes.qc.ca
133

Quando uma criança nasce no Québec, é preciso obrigatoriamente

VIVER EM QUÉBEC
registrá-la (até 30 dias após o parto) junto ao Directeur de l’état
civil, que a incluirá no registro.
RR/etatcivil.gouv.qc.ca/en/birth.html

LICENÇA DO TRABALHO DEVIDO AO NASCIMENTO DE FILHO


Há dois planos de benefícios, cuja escolha é feita pelo primeiro dos
pais (pais = pai + mãe) que os receber:
ɲɲ el plan básico oferece benefícios com valor mais baixo durante
um período de afastamento mais longo, e
ɲɲ o regime particular que oferece benefícios com valor mais alto,
mas a licença tem prazo mais curto.
Então, tudo dependerá da sua preferência e das suas limitações,
especialmente financeiras. Mas é bom saber que a escolha do
plano é definitiva e se aplica a todos os benefícios recebidos pelos
pais, mesmo que cada pai deva apresentar uma solicitação de
benefícios junto ao Régime québécois d’assurance parentale.
Há uma ferramenta on-line que pode calcular os benefícios aos
quais é possível ter acesso:
RRrqap.gouv.qc.ca/en/about-the-plan/benefit-calculation-simulator
Licença maternidade/paternidade: é acordada respectivamente à mãe
biológica da criança que vai nascer e que trabalha, bem como ao
pai biológico assalariado.

Websites para os pais


naitreetgrandir.com: fonte de informações validadas cientificamente
para ajudar os pais quebequenses em sua atuação junto aos seus
filhos, da concepção aos 5 anos.
enfantsquebec.com: revista onde jornalistas, cronistas, bloggers e
especialistas escrevem aos pais de crianças com idade entre 0 a
12 anos.
mamanpourlavie.com: artigos, fóruns, grupos de discussão acerca da
gravidez, da maternidade e da vida em família.
134

Nos termos do plano básico, a licença maternidade poderá durar, no


VIVER EM QUÉBEC

máximo, 18 semanas e dar direito ao pagamento de 70% da renda


bruta semanal média. Essa licença pode começar a partir da 16ª
semana antes da data prevista para o parto, mas pode ser dividida
conforme queira a empregada, antes ou após o parto. Quanto ao
pai, ele tem direito a 5 semanas de licença, passível de ser usufruída
entre a semana do nascimento e a 52° semana após o nascimento,
assim como um benefício semanal de 70% da sua renda bruta.
No caso do plano particular, por outro lado, a mãe e o pai têm
direito a um benefício semanal de 75% da sua renda bruta média,
mas a uma licença respectivamente de 15 semanas e de 3 semanas.
Essas licenças podem ser sucedidas de uma licença parental.
a licença parental se aplica aos dois pais, bioló-
Licença parental:
gicos ou adotivos. Ela pode ser gozada pela mãe ou pelo pai ou
mesmo ser compartilhada entre os dois, separada ou concomi-
tantemente. Mais uma vez, também neste caso a escolha do plano
determinará a duração da licença e o nível de benefícios.
O plano básico dá acesso a um total de 32 semanas livremente
distribuídas entre os dois pais. O total dos benefícios chega a 70%
da renda bruta média para as primeiras 7 semanas e, depois, 55%
nas 25 semanas subsequentes.
O plano particular possibilita a licença em 25 semanas, mas
oferece benefícios de 75% da renda bruta média semanal, durante
toda a duração do plano.
O assalariado e o trabalhador autônomo podem desfrutar destes
benefícios mediante certas condições.
Para se informar acerca das licenças relacionadas ao nascimento,
assim como sobre os benefícios, consultar o website do Régime
québécois d’assurance parental (RQAP).
RRrqap.gouv.qc.ca/en/home
Você encontrará informações acerca das normas de trabalho
relacionadas às licenças maternidade/paternidade no site da
Commission des normes, de l’équité, de la santé et de la sécurité
du travail.
RRcnesst.gouv.qc.ca
135

OS BENEFÍCIOS SOCIAIS FAMILIARES

VIVER EM QUÉBEC
Existem dois programas, no nível provincial e federal, que visam
ajudar os pais em suas obrigações familiares e com o encargo finan-
ceiro que os filhos representam. Os benefícios financeiros federal
e provincial podem ser acumulados. Portanto, você deve tomar as
providências para receber estes benefícios dos dois níveis.
Soutien aux enfants (programa provincial:é um incentivo às crianças
na forma de um crédito não tributável gerenciado pela Retraite
Québec. Ele pode ser pago quatro vezes ao ano (janeiro, abril, julho
e outubro) ou no primeiro dia do mês, conforme a escolha dos pais.
Ele possui dois componentes: uma base universal e um auxílio
adicional às famílias de baixa e média rendas. Diversas condições
lhe são aplicáveis: em especial, é preciso ter o status de residente
permanente ou ser residente temporário que tenha morado no
Canadá nos últimos 18 meses. Para as crianças nascidas no Québec
após 31 de dezembro de 2006, o Directeur de l’état civil avisa dire-
tamente à Retraite Québec, o que gera a inscrição automática para
a Allocation famille.
RRrrq.gouv.qc.ca/en/enfants/nouveau_resident_quebec/Pages/
nouveau_resident_quebec.aspx
Allocation canadienne pour enfants (programa federal):a Allocation
canadienne pour enfants (ACE) é um pagamento mensal não
tributável pago às famílias qualificadas para ajudá-las a arcar
com as necessidades dos seus filhos com idade abaixo de 18 anos.
Para poder obtê-la, são aplicadas algumas condições. O número
de filhos, a idade e a renda bruta familiar possibilitam avaliar o
valor da alocação.
RR.canada.ca/en/revenue-agency/services/forms-publications/
publications/t4114/canada-child-benefit.html
É possível contatar o Centre multiethnique de Québec, o qual
oferece um serviço de suporte para a inscrição nos programas
universais.
RRcentremultiethnique.com/les-services.html#Inter-individu

Creches para os seus filhos


No Québec, as crianças são escolarizadas somente a partir dos 5
anos, quando entram para cursar um ano de maternal. Embora
algumas escolas ainda ofereçam a possibilidade de fazer um ano
de pré-maternal a partir da idade de 4 anos, não é essa a norma.
136

Então, os pais devem recorrer a um sistema de creche (“garderie”)


VIVER EM QUÉBEC

para os seus filhos com idade entre 0 e 5 anos. O projeto de lei n° 5


deverá possibilitar o acesso às aulas de maternal de tempo integral
a partir dos 4 anos, por volta de 2020-2021.
Há dois diferentes tipos de creche:
Os centres de la petite enfance (CPE) são organismos sem fins lucra-
tivos, subvencionados pelo governo do Québec.
O custo, menos elevado, é dividido entre uma contribuição básica
e uma contribuição adicional proporcional à renda dos pais. A
contribuição de base é de C$ 8,25/dia e por criança, limitada a
C$ 22,15 (valores de 1° de janeiro de 2019) e uma contribuição
adicional calculada segundo a renda familiar. A contribuição
adicional é reduzida à metade para o segundo filho. A partir do
terceiro filho, não é preciso pagar nenhuma contribuição adicio-
nal. O Ministério das Finanças disponibiliza uma calculadora
on-line para conhecer os custos aplicáveis:
RRbudget.finances.gouv.qc.ca/budget/outils/garde-net-en.asp
As creches privadas, subvencionadas ou não, são empresas com fim
lucrativo. As creches subvencionadas oferecem vagas com contri-
buição reduzida, enquanto as outras têm tarifa determinada por si
mesmas (geralmente entre C$ 40 e C$ 60/dia).
Os serviços de “garde en milieu familial” (“creche em meio familiar”)
possibilitam que o seu filho seja cuidado em uma residência
privada por um responsável por serviços de creche com forma-
ção específica certificada e sujeito a normas previstas em lei. Eles
podem igualmente oferecer vagas com contribuição reduzida.
Babá: é possível confiar o seu filho a uma pessoa que virá à sua
casa. Neste caso, ela poderá ser considerada assalariada.
Para ficar com os seus filhos algumas horas por semana, os jardins
de infância ou as “haltes-garderies” oferecem este serviço.
As vagas nas creches subvencionadas, especialmente em CPE, são
muito concorridas. O prazo de espera pode ser muito longo até o
seu filho ser admitido em uma delas. É possível inscrever o seu
filho na lista de espera do portal “La Place 0-5”, guichê único de
acesso às vagas de serviço de creche com contribuição reduzida.
É possível fazer isso desde o início da sua gravidez ou assim que
chegar ao Québec.
RRlaplace0-5.com
137

Para ajudar você em sua busca e encontrar as informações acerca

VIVER EM QUÉBEC
dos serviços de creche perto da sua casa ou do seu trabalho, é
possível usar o localizador de serviços de creche do Ministério da
Família:
RRmfa.gouv.qc.ca/en/services-de-garde/Pages/index.aspx
Para encontrar todos os serviços de creche perto da sua casa e
saber se há vagas disponíveis, a consulta da ferramenta on-line
Ma garderie pode ser útil.
RRdaycarebear.ca
Se a creche dos seus filhos não for subvencionada, as despesas que
você tiver lhe darão direito a um crédito de imposto calculado
sobre a sua renda familiar. É também possível, mediante algumas
condições, pedir o pagamento de valores antecipados deste crédito
de imposto, a ser feito unicamente por depósito direto e que você
receberá, no mais tardar, no 15° dia de cada mês.
RRrevenuquebec.ca/en/citizens/tax-credits/tax-credit-for-childcare-
expenses

Vida escolar dos seus filhos


No Québec, todas as crianças com idade entre seis a dezesseis
anos são obrigadas a frequentar a escola. O sistema escolar quebe-
quense é composto de uma rede de educação pública e de uma rede
de estabelecimentos privados que vão da pré-escola (maternal) até
a universidade. O ensino público é gratuito até o nível do colegial,
incluso. O ensino privado é pago e a admissão pode ser feita pelo
exame de admissão. Como o francês é o idioma oficial do Québec,
os filhos de imigrantes são obrigados a frequentar (com algumas
exceções) a rede francófona.
No ensino primário e secundário, o ano escolar começa no fim
de agosto e termina no final de junho. As crianças frequentam a
escola cinco dias por semana, de segunda a sexta-feira, entre as 8h
ou 8h45 e 15h ou 15h45. As crianças, além das férias de verão, têm
duas semanas de férias na época do Natal e depois uma semana
em março (chamada de “semaine de relâche”).

ENSINO PRÉ-ESCOLAR E PRIMÁRIO (5-11 ANOS)


No Québec, as crianças com idade de 5 anos podem ir à escola mater-
nal durante um ano. Não é obrigatório, mas a maioria das crianças vão
ao maternal (pré-escola) em tempo integral. Todas as crianças com
138

seis anos de idade, independentemente se forem ou não ao maternal,


VIVER EM QUÉBEC

deverão estar inscritas na escola primária. Se o seu filho tiver cinco


anos, ele pode ser admitido na escola primária desde que ele atinja os
seis anos antes de 1° de outubro do seu primeiro ano escolar.
O primário é dividido em dois ciclos de dois anos. As avaliações orga-
nizadas pelo Ministério da Educação e do Ensino Superior (MÉES)
são realizadas ao final de cada ciclo.
O horário dos alunos da pré-escola e do primário raramente coinci-
dem com o horário do trabalho dos pais, pois normalmente a escola
termina por volta de 15h30. A maioria das escolas oferece serviços
de guarda das crianças no meio escolar, os quais supervisionam as
crianças e podem lhes oferecer atividades educativas: antes do início
das aulas, de manhã, na hora do meio-dia, após as aulas e durante
as jornadas pedagógicas (jornada de formação do corpo docente). Os
alunos que usufruírem destes serviços após as aulas podem aprovei-
tar para fazer as suas lições de casa ou outras atividades culturais e
esportivas.
Às taxas diárias aplicáveis aos serviços de guarda em meio escolar
(C$ 8,35 em 1° de janeiro de 2019) podem ser acrescentados outros
valores, por exemplo, a refeição servida na escola ou as atividades
especiais organizadas pelo serviço de guarda. A maioria das crianças
leva a sua lancheira para o almoço (refeição do meio-dia).

Garantir o futuro dos seus filhos


Após o nascimento, é possível abrir um REEE (regime registrado
de poupança para os estudos) que possibilitará preparar-se finan-
ceiramente para pagar os estudos pós ensino médios do seu filho.
A abertura da conta em nome da criança pode ser feita pelos pais,
avós e outros membros da família ou ainda por amigos. A limite
de cotização é de C$ 50.000 por filho. A abertura de um REEE lhe
possibilita igualmente ser admitido às subvenções do governo
federal, as quais farão aumentar o valor do REEE.
Para se informar sobre este processo, consultar o website da
Agence de la consommation en matière financière du Canada:
canada.ca/en/financial-consumer-agency.html
139

ESTUDOS SECUNDÁRIOS

VIVER EM QUÉBEC
O ensino secundário é dividido em dois ciclos. O 1° ciclo dura dois
anos e inclui uma formação básica comum a todos os alunos. O
2° ciclo dura três anos e oferece três opções: uma formação geral,
uma formação geral aplicada e uma formação baseada em emprego,
com emissão de um diploma de estudos secundários (DES).
Durante estes cinco anos, o aluno adquire conhecimentos em várias
áreas de aprendizagem, tais como idiomas, matemática, artes,
ciências humanas, mas igualmente nos campos gerais de forma-
ção, como saúde e bem-estar, orientação e empreendedorismo,
meio ambiente e consumo, mídias, viver em conjunto e cidadania.

INSCRIÇÃO NA PRÉ-ESCOLA,
NA ESCOLA PRIMÁRIA E SECUNDÁRIA
Para que o seu filho possa frequentar uma escola, é preciso que
você faça um pedido de admissão à comissão escolar do seu setor.
Se quiser que o seu filho frequente uma escola que não faça parte
da sua circunscrição escolar (“bassin scolaire”), você precisa soli-
citar isenção. Se o seu filho não for francófono de nascimento,
é possível que ele seja submetido a um teste de conhecimentos
da língua francesa, em um encontro com o “bureau des admis-
sions”. Isso possibilitará determinar se ele deve receber serviços
de acolhimento e de suporte para o aprendizado de francês.
Existem três comissões escolares francófonas no Québec, e
também uma anglófona:
RRCommission scolaire de la Capitale: cscapitale.qc.ca
RRCommission scolaire des Découvreurs: csdecou.qc.ca
RRCommission scolaire des Premières-Seigneuries: csdps.qc.ca
RRCommission scolaire Central Québec (anglófona): cqsb.qc.ca/en
Em Québec, o Collège Stanislas tem a particularidade de pertencer
à rede da Agence pour l’enseignement français à l’étranger (AEFE).
Este estabelecimento particular oferece ensino desde o maternal de
3 anos até o final do secundário (nível Seconde, no curso francês).
Os outros dois anos (aulas de 1ª e “terminale”) somente são ofere-
cidos no Collège Stanislas de Montreal e preparam os estudantes
para o “baccalauréat” francês, diploma que é a chave de acesso
aos estudos superiores. Mediante algumas condições, podem ser
concedidas bolsas de estudo a famílias francesas de baixa renda.
RRstanislas.qc.ca/quebec/index.php
140

Para conhecer as modalidades de acesso às formações profissio-


VIVER EM QUÉBEC

nal, técnica e universitária, consulte a Seção 3 do guia “Estudar


no Québec”.

Lazer com as crianças


Em Québec, você encontrará todos os tipos de atividades para os
seus filhos, assim como inúmeras possibilidades de organizar
passeios em família. Há dois recursos que lhe serão úteis para
encontrar ideias sobre o que fazer:
RRo website da cidade de Québec: ville.quebec.qc.ca
RRo website Quoi faire à Québec e a sua seção “famille”:
quoifaireaquebec.com
Para inscrever os seus filhos em atividades esportivas ou artísti-
cas, o site Mes loisirs on-line (cidade de Québec) oferece opções
variadas (natação, esportes com bola, artes marciais, desenho,
música, etc.).
R
Rloisirs.ville.quebec.qc.ca/Pages/Anonyme/Recherche/Page.fr.aspx?m=1

JOGOS AO AR LIVRE
Nos dias de bom tempo, seus filhos poderão se divertir nos 750
parques e espaços verdes de Québec e arredores, brincar nas pisci-
nas e piscinas rasas infantis externas ou internas cujo acesso
é gratuito ou ainda percorrer os 400 km de ciclovias. Em todos
os bairros há parquinhos infantis. A maior parte dos grandes
parques da cidade é gratuito ou o preço de entrada é acessível. Eles
oferecem trilhas para caminhadas, mesas de piquenique, áreas de
serviço e parquinhos para as crianças. E, como todos os centros
urbanos, Québec oferece acesso a instalações esportivas: quadras
de basquete, de futebol, de futebol americano, de tênis, etc.
No inverno, os pequenos quebequenses se dedicam a uma das
suas atividades favoritas: deslizar na neve de trenó (a “luge”). Por
alguns dólares, é possível experimentar deslizar pelo escorregador
centenário de 1884, perto do Château Frontenac. Quando falamos
de inverno, falamos também de patinação no gelo, essa atividade
muito popular que associamos ao esporte nacional canadense,
hóquei sobre o gelo que as crianças praticam desde bem peque-
nas. As pistas de patinação estão por toda a parte e algumas delas
oferecem serviço de aluguel de patins. Enfim, seus filhos menores
141

poderão deslizar pela minipista de esqui alpino de Maizerets,

VIVER EM QUÉBEC
parque situado no centro do distrito de La Cité-Limoilou.
Na primavera ou no outono, a experiência de “colha você mesmo”
é muito apreciada pelos quebequenses: colheita de maçãs, peras
e abóboras nos arredores de Québec. Uma atividade lúdica para
se fazer em família, ao ar livre. Por fim, em outubro, na noite da
véspera do dia de Todos os Santos, é Halloween. Seus filhos vesti-
rão as suas mais belas fantasias e irão pedir balas e doces aos vizi-
nhos, os quais decorarão as respectivas casas com teias de aranha,
imagens de fantasmas ou de bruxas... Animação garantida!

APRENDER COM DIVERSÃO


Em Québec, diversos museus, como o Musée de la Civilisation,
propõem atividades para as famílias. O programa inclui visitas
guiadas lúdicas e oficinas criativas.
As bibliotecas estão repletas de atividades reservadas às crianças:
leitura de contos, jogos de tabuleiro, teatro, etc. A grande maioria
das atividades é gratuita, mas, às vezes, é preciso fazer reserva.
RRbibliothequedequebec.qc.ca/activites
Por fim, é indispensável visitar o Aquarium de Québec. Seus
filhos poderão se maravilhar diante das focas, peixes multicolo-
ridos e até mesmo ursos polares. O Aquarium também oferece um
percurso de arborismo.

Atividades durante as férias


Durante as férias de Natal ou durante a semana de descanso, orga-
nizações de lazer oferecem atividades para ocupar o tempo do seu
filho. O departamento administrativo do seu distrito poderá lhe
dar as informações referentes ao seu setor. Por outro lado, durante
os meses de verão, os “camps de jour” são uma boa solução para
os pais. As crianças terão a escolha em meio a uma infinidade de
atividades, supervisionadas por monitores. A cidade de Québec e
os seus parceiros organizam “camps de jour” para as crianças com
idade entre 5 e 12 anos com o programa Vacances-Été.
Veja todas as opções em: ville.quebec.qc.ca/pve
142

É BOM SABER: muitos museus são gratuitos no primeiro domingo


VIVER EM QUÉBEC

de cada mês, basta apresentar um comprovante de residência


no Québec na bilheteria. Para saber quais são os estabelecimen-
tos participantes na cidade de Québec e arredores da cidade,
acesse a página específica no site do Ministério da Cultura e das
Comunicações.
RRmcc.gouv.qc.ca

PARA RELAXAR
Québec tem diversos centros de lazer onde os seus filhos podem
subir em teias de aranhas gigantes, pular em piscina de bolinhas,
brincar em uma cama elástica ou se perder em um labirinto. Acesse
os sites da RécréOFUN, do iSaute Québec, do Centre d’amusement
Carie Factory, por exemplo. Por fim, seus filhos poderão igualmente
se divertir no Méga Park, no complexo comercial das Galeries de la
Capitale, com as suas diversas atrações para toda a família.

SAIR E SE DIVERTIR
Para descobrir os atrativos de Québec e arredores, planejando
passeios de todos os gêneros, o website do Office de Tourisme de
Québec é uma excelente fonte.
RRquebec-cite.com/en
Para ter algumas ideias de passeios, este website abrange todos os
eventos que ocorrem na Grande Québec.
RRquoifaireaquebec.com
Enfim, a publicação Vibrez au rythme de Québec informa acerca
das atividades culturais oferecidas pela municipalidade e pelos
seus organismos parceiros ao longo de toda a estação. Salvo algu-
mas exceções, as atividades são gratuitas.
RRville.quebec.qc.ca/citoyens/art-culture/activites/cahier-vibrez.aspx

Lazer em todas as estações do ano


A oferta de atividades de lazer é generosa em Québec. Faça calor no
verão ou frio no inverno, Québec oferece uma infinidade de ativi-
dades próprias a cada estação. Será possível pedalar nas inúmeras
ciclovias, banhar-se em uma das piscinas ao ar livre, passear em um
dos 100 parques e centros municipais de lazer ao ar livre, entre os
143

quais o Parc de la Rivière-Beauport, o da Plage-Jacques-Cartier ou

VIVER EM QUÉBEC
ainda aquele do Bois-de-Coulonge.
Não deixe de ir à Baie de Beauport para praticar diversas ativi-
dades: natação, windsurfe, paddle, kite surfe ou caiaque de mar,
por exemplo. Divirta-se durante o inverno: aproveite para cami-
nhar com raquetes de neve ou esqui cross-country nas planícies
de Abraham ou snowboard no monte Sainte-Anne vizinho. É
também a época de reencontrar a sua alma de criança, deslizando
em trenó, ou de conhecer um esporte único no mundo: o ‘canot à
glace’ (canoagem no gelo).

Instalações e eventos esportivos


Quer sejam as quadras de beisebol, vôlei, futebol, tênis, os ringues
de patinação, as piscinas internas e ao ar livre, a cidade de Québec
coloca à sua disposição várias instalações esportivas.
É igualmente possível usufruir das inúmeras atividades esporti-
vas ou culturais oferecidas pela municipalidade, tanto no verão
quanto no inverno. Para obter mais informações e para se inscre-
ver, consulte o website do município de Québec – Programação
das atividades de lazer:
RRville.quebec.qc.ca/citoyens/loisirs_sports
Os eventos esportivos se multiplicam ao longo do ano em Québec:
o festival Jamboree de surfe na neve em freestyle, em pleno
centro da cidade de Québec, o pentatlo na neve nas planícies de
Abraham, o ‘canots à glace’ do Grand Défi Chez Victor ou ainda
a mountain bike durante o Vélirium – Festival Internacional de
Mountain Bike.

Locais e eventos culturais


Destino cultural reconhecido no ano de 2016 pelo Leading Culture
Destinations Awards sem sequer ter se candidatado, Québec tem
muitas atrações a serem descobertas.

OS MUSEUS
ɲɲ Museu Nacional de Belas Artes de Québec: apresenta um pano-
rama da história da arte quebequense do século XVII até os
nossos dias. Aproveite para admirar o ousado pavilhão Pierre
Lassonde.
RRmnbaq.org/en
144

ɲɲ Museu das Ursulines: conheça a rica coleção preservada pela co-


VIVER EM QUÉBEC

munidade religiosa de ensino mais antiga do Québec. O edifí-


cio em si é considerado uma joia da arquitetura conventual na
América do Norte.
RRursulines-uc.com/en/quebec-museum
ɲɲ Museu da Civilização: voltado para as famílias, o museu oferece
diversas atividades lúdicas e interativas.
RRmcq.org
ɲɲ Museu da América francófona: é um dos primeiros museus do
país, criado em 1806, ele oferece uma caminhada histórica e
contemporânea pela francofonia nas Américas:
RRmcq.org/en/informations/maf
A cidade de Québec abriga outros museus, mas igualmente inúme-
ros locais históricos e religiosos.

AS BIBLIOTECAS E A MAISON DE LA LITTÉRATURE


Québec tem uma rede de 26 bibliotecas, espalhadas por todo o
seu território. Diversas atividades são organizadas: conferências,
sessões de cinema, assim como oficinas familiares e de encontro
de pais. A inscrição é gratuita.
RRbibliothequedequebec.qc.ca
Abrigando a maior parte do acervo da Bibliothèque de Québec, a
Maison de la littérature é um conceito único na América do Norte:
um local de criação, animação e difusão dedicado à literatura e à
escrita. Além da biblioteca, encontramos também neste local uma
exposição permanente sobre a literatura quebequense, na qual é
possível não somente assistir a conferências, mas também partici-
par de oficinas de criação.
RRmaisondelalitterature.qc.ca

Comprar ingressos dos espetáculos


Compra on-line ou por telefone na Réseau Admission :
1 855 790-1245 (diariamente, no horário da 8h às 22 h). admission.com
Ticketpro Achat, compra on-line ou por telefone:
1 866 908-9090 (diariamente, no horário da 9h às 22 h). ticketpro.ca
145

OS TEATROS

VIVER EM QUÉBEC
A atividade teatral é abundante na cidade de Québec. Há muitos
teatros que provavelmente atenderão aos seus gostos, quer você
prefira o repertório clássico ou obras mais contemporâneas:
ɲɲ O Grand Théâtre de Québec, onde são apresentadas as produções
da companhia do Théâtre du Trident, de estilo mais clássico;
ɲɲ O Diamant, expõe a cultura em todas as suas facetas, quer seja
através das artes de performance, como o circo, o teatro ou a
ópera, ou pela multimídia;
ɲɲ O Théâtre Périscope, lugar importante das criações realizadas
com o teatro Premier Acte;
ɲɲ O Théâtre de la Bordée, para peças mais contemporâneas;
ɲɲ O Théâtre Petit Champlain e as suas noites de espetáculos de
canções, música e teatro;
ɲɲ O Théâtre du Gros Mécano, destinado ao público jovem;
ɲɲ O Théâtre des Gros Becs, destinado a crianças desde a primeira
infância até a adolescência.

A MÚSICA
Evidentemente, há o imponente Palais Montcalm, dotado de um
sistema acústico incomparável no Canadá, onde todos os tipos de
música são apresentados. Para ouvir a Orchestre Symphonique de
Québec e a Opéra de Québec, o endereço é a sala Louis-Fréchette,
no Grand Théâtre de Québec.
Se você preferir a música independente, procure Le Cercle, L’Agitée
ou igualmente o Impérial Bell de Québec.
Para um ambiente mais intimista, você encontrará o que procura
no Théâtre Petit Champlain ou na Sala Albert-Rousseau.

OS FESTIVAIS
Montreal não é a única que tem festivais imperdíveis. O mais
conhecido dentre eles é, sem dúvida, o Festival d’été de Québec,
realizado todos os verões que, como o seu nome indica, é realizado
todos os verões durante duas semanas. Artistas famosos do cená-
rio musical quebequense e internacional vêm se apresentar aqui:
Rolling Stones, Red Hot Chili Peppers, Lady Gaga, entre outros.
146

Grands Feux Loto-Québec, Les Fêtes de la Nouvelle-France,


VIVER EM QUÉBEC

ComediHa! Fest-Québec, Festival Envol et Macadam, Manif d’art


La biennale de Québec, Québec en toutes lettres, etc.
No inverno, é impossível não participar do Carnaval de Québec com
o seu desfile na Haute-Ville e na Basse-Ville. Evento de encon-
tro para a família, o Carnaval oferece uma série de atividades,
incluindo as famosas esculturas de gelo.

O CINEMA
Há muitas salas de cinema, especialmente na periferia da cidade.
O preço de uma sessão varia entre C$ 10 e C$ 15. Muitas vezes,
é mais vantajoso comprar um cartão com diversos bilhetes. Os
cinéfilos se interessarão em saber que a maioria das salas oferece
preços com desconto em alguns dias da semana.

Gastronomia
RESTAURANTES
A cozinha quebequense tradicional é composta de diferentes tipos
de sopas, ‘fèves au lard’ (feijão branco com toucinho), ‘tourtières’
(tortas, muitas vezes à base de carne moída), ‘pâtés chinois’ (uma
espécie de ‘escondidinho’ feito com milho), ‘cretons’ (uma espé-
cie de patê, normalmente de carne de porco), ‘tartes au sucre’ ou
tortas de frutas, pratos à base de maple syrup. A ‘poutine’ (bata-
tas fritas com ‘sauce brune’, à base de farinha de trigo e caldo de
galinha, com pedaços de queijo cheddar) e o hambúrguer fazem
muito sucesso. Agraciada por uma produção em suas terras cada
vez mais dinâmica e diversificada, a gastronomia quebequense
desenvolve-se rapidamente. A cidade de Québec e os seus arredo-
res têm diversos restaurantes e chefs renomados. Em Québec isso
significa uma oferta para todos os gostos e bolsos, quer você esteja
querendo experimentar a generosa cozinha quebequense tradicio-
nal ou se estiver buscando um brunch memorável ou ainda se deli-
ciar em um dos restaurantes gastronômicos do Vieux-Port.

AS MICROCERVEJARIAS
O frenesi das microcervejarias tomou conta da província há vários
anos e Québec não é exceção. Assim, diversos nomes famosos
imaginaram locais de alimentação, encontro e comemoração,
assim como de degustação de produtos artesanais caseiros. É o
147

caso, por exemplo, de La Barberie, da Korrigane e da Noctem, as três

VIVER EM QUÉBEC
no bairro de Saint-Roch, da Brasserie générale en Charlesbourg,
da Inox no Vieux-Québec ou ainda da incomparável Souche em
Limoilou.
RRambq.ca
Outra forma original de conhecê-las, é participar da visita guiada
Broue-Tours. Você terá a vantagem de aprender sobre a história da
cerveja, podendo igualmente visitar três ou quatro cervejarias..
RRbroue-tours.ca/en

UMA VIDA NOTURNA ANIMADA


Se você for do tipo noctívago ou estiver buscando noitadas energé-
ticas ou escapadelas mais românticas, há várias opções de estabe-
lecimentos para atender o que procura.
Existe é claro a vibrante Grande Allée, ponto alto da vida noturna
quebequense, com os seus bares e casas noturnas. Não resista à
tentação de conhecer o Dagobert.
Mas, aventure-se um pouco mais em Québec e caminhe pelas
ruas do bairro Saint-Roch. Antigo bairro operário, ele está em
pleno processo de revitalização – alguns até diriam que está em
pleno ‘aburguesamento’ urbano. Sem querer nos aprofundar neste
debate, é um excelente meio para conhecer uma série de bares com
ambientes descontraídos e cordiais. Dê igualmente uma passada
pelos bares alternativos do faubourg Saint-Jean-Baptiste.
Em geral, os bares e casas noturnas de Québec não cobram
entrada. Por outro lado, muitas vezes exigem que você deixe o
seu casaco na chapelaria ao entrar. Os bares, assim como as casas
noturnas, fecham às 3h da manhã.

PASSEIOS NOS ARREDORES DE QUÉBEC


Em Québec, a natureza nunca está muito longe. Aproveite um
fim de semana para passear pelo Parque Nacional de Jacques-
Cartier, um dos grandes parques administrados pela Société des
Établissements de Plein Air do Québec (SEPAQ). Numerosas ativi-
dades esperam por você nestes lugares: caminhadas, natação,
esqui, trenó com cães, etc.
O preço da entrada para um dia inteiro em um dos parques da
SEPAQ é C$ 8,75 (em 2019). A entrada é gratuita para quem tiver
148

menos de 17 anos e estiver acompanhado da família. Se quiser


VIVER EM QUÉBEC

aproveitar os parques durante todo o ano, é possível comprar um


cartão de acesso anual, o qual custa C$ 43,75 para um parque ou C$
79 para todos os parques da rede SEPAQ.
Algumas sugestões de excursões:
ɲɲ Parc de la Chute-Montmorency: a alguns minutos do centro de
Québec, o parque da Cachoeira de Montmorency oferece a
oportunidade de se admirar essa queda d’água de 83 metros
de altura (30 a mais do que as Cataratas do Niágara) e se di-
vertir com as diversas atividades de lazer disponíveis: tirolesa
dupla, escalada sobre o gelo, Via Ferrata, etc. Garantia de fortes
sensações!
ɲɲ Canyon Sainte-Anne: você caminhará com a sua família pelas
trilhas do Canyon Sainte-Anne, situado a menos de meia hora
de Québec. É também a oportunidade para os mais aventurei-
ros experimentarem a Via Ferrata de inverno.
ɲɲ Île d’Orléans: em frente à cidade de Québec, desfrute de uma pau-
sa gourmet e campestre. Experimente os produtos regionais,
passeie ao longo do rio Saint-Laurent, perambule pelas inúmeras
boutiques e galerias de arte.
Quer desenvolver algum
projeto em Quebec?
Imigrar, estudar,
trabalhar, empreender.

2020
2019

immigrantquebec.com immigrantquebec.com
Capitale-
GRATUIT GRATUIT Chaudière
Nationale
-Appalach
es

Immigrer Vivre
au Québec à Québec
et ses environs
Procédur
es
d’immigr
mobilité ation,
inter natio
vie quot nale,
idienne
et empl
oi

En partenariat avec
2020
2019

2019

Entrevue, Développe Étudiants


recherch CV men t
e d’emploi, d’aff aires inter natio
naux ,
immigrantquebec.com
normes
et cultu immigrantquebec.com travail auto , immigrantquebec.com
formation
continue,
re nome, éduc ation
au trava création
il et reprise pour
GRATUIT GRATUIT d’ent repri
se
GRATUIT enfa nts
et adult
es

Travailler Entreprendre Étudier


au Québec au Québec au Québec

5 guias completos
para usar como suporte em
immigrantquebec.com
151

OS ARREDORES
DE QUÉBEC
Capital-Nacional
Côte-Nord
Saguenay-Lac-Saint-Jean

Mauricie Charlevoix-Est

Charlevoix

La Côte-
de-Beaupré Bas-Saint-Laurent

La Jacques-
Cartier
Portneuf

Québec L’Île-d’Orléans

Chaudière-Appalaches

Centre-du-Québec Estados Unidos

Capital-Nacional (região administrativa)


Municipalidade regional do condado (MRC)
153

VIVER EM OUTRO
LUGAR QUE NÃO A
CAPITALE-NATIONALE

PORTNEUF
Situado a alguns quilômetros a Oeste da cidade de Québec, na
margem norte do rio Saint-Laurent, Portneuf é um vasto território
agrícola reputado pela beleza dos seus vilarejos, testemunhas da
história da Nova França.
Com 55.000 habitantes, o território de Portneuf faz parte da região
da Capitale-Nationale e inclui 18 municípios, ou seja, Cap-Santé,
Deschambault-Grondines, Donnacona, Lac-Sergent, Neuville,
Pont-Rouge, Portneuf, Rivière-à-Pierre, Saint-Alban, Saint-Basile,
Saint-Casimir, Sainte-Christine-d’Auvergne, Saint-Gilbert, Saint-
Léonard-de-Portneuf, Saint-Marc-des-Carrières, Saint-Raymond,
Saint-Thuribe e Saint-Ubalde.
Para conhecer o território, suas características, suas atrações e
perspectivas de emprego, acesse o site do município regional do
condado (MRC) de Portneuf.
RRportneuf.ca
Para identificar os recursos existentes no território (educação,
trabalho, juventude, voluntariado beneficente, etc.) acesse:
RRrepertoire-fedmo.qc.ca
Para ajudar você em suas providências ao instalar-se, contate o
Accès Travail Portneuf para obter conselhos e ajuda para encon-
trar moradia, matricular osvseus filhos na escola ou na creche,
encontrar um emprego, etc. Este serviço destina-se aos imigrantes
154

e inclui um acompanhamento personalizado, realizado conforme


V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E

as suas necessidades.
RRaccestravailportneuf.com

As atrações de Portneuf
UMA ÁREA RURAL PRÓXIMA DOS GRANDES CENTROS
Próxima de dois importantes centros urbanos, Québec e Trois-
Rivières, Portneuf é atendida pela rodovia 40 que a atravessa,
margeando o rio Saint-Laurent. As municipalidades limítrofes da
cidade de Québec têm passado, aliás, por um grande crescimento,
com muitos habitantes sendo atraídos pela qualidade e pelo custo
de vida menos elevado do que na capital. As municipalidades
de Saint-Raymond, de Pont-Rouge e de Donnacona são as mais
importantes demograficamente e oferecem todos os serviços dos
centros urbanos (administração, saúde, educação, etc.).

UM CONTEXTO DE VIDA EM MEIO À BELEZA


Portneuf tem uma personalidade que lhe é própria, suas tradições
e a sua arte de viver. Ela é conhecida pela beleza do Chemin du
Roy, antiga via que interliga Québec a Montreal e atravessa três
dos mais belos vilarejos do Québec, ao longo do rio Saint-Laurent
(Neuville, Cap-Santé, Deschambault-Grondines).

Viver em Portneuf
MORADIA
Além dos sites usuais de anúncios de imóveis para alugar, você
encontrará anúncios em:
RRInfoPortneuf (índice Annonces classées): infoportneuf.com
RRCourrier de Portneuf (índice Annonces classées):
courrierdeportneuf.com

COMO SE DESLOCAR
O automóvel é uma compra imprescindível para poder se deslocar,
tanto para o trabalho quanto no dia a dia. No entanto, a região
de Portneuf implementou um sistema de transporte coletivo
chamado Corporation de transport régional de Portneuf (CTRP).
Sistemas de transporte diário garantem os deslocamentos de
todos os dias entre as principais localidades de Portneuf e a cidade
de Québec. A CTRP igualmente oferece serviços de transporte
155

adaptados aos idosos e pessoas portadoras de deficiências, assim

V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E
como um espaço de carona solidária. É possível comprar bilhetes
e fazer reservas on-line.
RRtransportportneuf.com

SAÚDE
O território de Portneuf tem a respectiva rede de saúde com um
hospital regional, dotado de um serviço de pronto-socorro e
situado em Saint-Raymond, sete centros locais de serviços comu-
nitários (CLSC), espalhados entre Saint-Raymond, Pont-Rouge,
Donnacona, Portneuf, Saint-Marc-des-Carrières, Saint-Ubalde e
Rivière-à-Pierre, assim como diversas clínicas médicas.
Você encontrará as informações sobre o serviço de saúde no
website do Centre Intégré Universitaire de Santé et de Services
Sociaux de la Capitale-Nationale.
RRciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca

DESENVOLVER O SEU CÍRCULO SOCIAL


No repertório on-line FEDMO Portneuf é possível encontrar as
referências das organizações de auxílio beneficente da região,
assim como das associações ou grupos de interesse (mulheres,
jovens, cultura e patrimônio, espiritualidade, etc.).
RRrepertoire-fedmo.qc.ca

EXPLORAR, DIVERTIR-SE
O Chemin du Roy fará você reviver a história da Nova França.
Além disso, trata-se de uma rota turística que margeia o rio
Saint-Laurent e oferece magníficas vistas do rio. Se você gostar
de ciclismo, há a Route Verte, uma rede de ciclovias seguras inte-
grada ao Chemin du Roy.
RRrouteverte.com/en
RRrouteverte.com/en
Os amantes da natureza e do ar livre serão conquistados pela
Vallée-Bras-du-Nord e Vallée Secrète, ao redor de Saint-Raymond,
o setor das gargantas do rio Sainte-Anne em Saint-Alban ou ainda
a reserva de fauna de Portneuf, próxima de Rivière-à-Pierre.
Na programação: trilhas para caminhadas, atividades náuticas pelo
rio, mountain bike, esqui e raquete de neve durante o inverno, etc.
RRtourisme.portneuf.com/en
156

Portneuf é também um território agrícola. Nos dias de tempo


V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E

bom, diversos horticultores e produtores locais vendem direta-


mente os seus produtos ao longo da rodovia 138.

Trabalhar em Portneuf
OS PRINCIPAIS SETORES DE ATIVIDADE
A economia de Portneuf baseia-se tradicionalmente na agricul-
tura, na floresta e no setor manufatureiro. Se, por um lado, estes
setores já estão bem implantados, por outro lado, outros campos
tenderam a se desenvolver desde alguns anos.
A agricultura: embora o setor leiteiro continue predominante,
Portneuf pode se orgulhar da grande diversidade da sua produ-
ção agrícola: frutas e legumes, criação de porcos, gado, carnei-
ros, queijarias, etc. Todos os setores estão em plena efervescência.
As produções familiares aparecem ao lado de grandes empresas
como a Dolbec, a maior produtora de batatas do Québec ou ainda
Saputo, uma empresa especializada na produção de laticínios que
emprega cerca de cem pessoas em todo o território.
RRportneuf.ca/developpement-economique/developpement-agricole-
agroalimentaire
A floresta:a floresta recobre 83% do território de Portneuf. As
indústrias associadas aos recursos florestais, os empregos vincu-
lados ao ordenamento florestal, à transformação e ao transporte,
têm papel fundamental na economia de Portneuf. Entretanto, o
setor precisou enfrentar uma crise estrutural que levou ao fecha-
mento de diversas fábricas nos últimos anos.
RRportneuf.ca/developpement-economique/developpement-mise-en-
valeur-milieu-forestier
O setor turístico: é o setor que está em pleno auge na região. Estação
de veraneio, atividades recreativas ao ar livre, turismo de aven-
tura, ecoturismo e agroturismo, há muitos nichos a serem desen-
volvidos nos próximos anos, graças às riquezas patrimoniais e
naturais oferecidas pela região.
RRportneuf.ca/developpement-economique/developpement-promotion-
touristique
Os serviços públicos: este setor compreende mais de uma centena de
estabelecimentos de educação, saúde e serviços sociais na região
de Portneuf. Todos os anos, ele continua a crescer.
RRportneuf.ca/citoyens
157

O setor manufatureiro: cimenteiras e empresas que exploram o

V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E
granito fazem parte da paisagem industrial da região de Portneuf.
Uma grande necessidade de mão de obra se faz sentir no setor da
metalurgia, especialmente nas funções de montadores-soldado-
res, maquinistas, pintores e mecânicos industriais.
RRportneuf.ca/choisir-portneuf/travailler-dans-portneuf

RECURSOS PARA SE ENCONTRAR UM EMPREGO


Diversos organismos podem acompanhar você em seu processo de
busca por emprego:
ɲɲ o Centre local d’emploi (CLE), situado em Donnacona;
ɲɲ Accès travail Portneuf em Donnacona e em Saint-Basile:
RRaccestravailportneuf.com
ɲɲ os Carrefours Jeunesse-Emploi, com os seus quatro pontos de
serviços em Donnacona, Saint-Marc-des-Carrières Saint-
Raymond e Sainte-Catherine-de-la-Jacques-Cartier:
RRcjeportneuf.com
ɲɲ APE, Services d’aide à l’emploi (Portneuf):
RRape.qc.ca
Você encontrará ofertas de emprego:
ɲɲ no site Contact Emploi Portneuf:
RRcontactemploiportneuf.com
ɲɲ na seção de empregos do jornal Courrier de Portneuf:
RRcourrierdeportneuf.com
ɲɲ através da ferramenta Placement en ligne da Emploi-Québec:
RRplacement.emploiquebec.gouv.qc.ca/mbe/login/portail/portcherc.
asp?CL=english

RECURSOS PARA EMPREENDER


Diversos recursos estão disponíveis por toda a região de Portneuf
para ajudar você a concretizar o seu projeto de negócios:
RRo Desarrollo económico Portneuf: portneuf.ca/developpement-
economique/entreprenariat
RRa Société d’aide au développement de la collectivité de Portneuf
(SADC): sadcportneuf.qc.ca
RRas câmaras de comércio: webportneuf.com, ccrsr.qc.ca,
portneufouest.com
158

Estudar em Portneuf
V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E

Se você quiser seguir uma formação profissional, há diversos progra-


mas de estudos à disposição dos estudantes internacionais no Centro
de formação de Portneuf. Para conhecer os programas, as condições
de admissão e obter acompanhamento ao chegar, consultar o website:
RRcfportneuf.com/élève-étranger
Se você não for francófono, o Centro de formação de Portneuf
oferece cursos de francisação.
RRcfportneuf.com/francisation
Finalmente, se você quiser optar por uma formação pré-universi-
tária ou universitária, será possível escolher entre diversos esta-
belecimentos situados na cidade de Québec ou em Chaudière-
Appalaches.

Criar os seus filhos em Portneuf


O portal Familles 0-5 anos de Portneuf oferece diversos recursos
voltados para educação, saúde, atividades e lazer ou ainda ajuda
mútua para as famílias da região.
RRfamilles05portneuf.com
Outro recurso de primeiro nível: o CERF Volant de Portneuf,
oferecendo uma série de atividades e de oficinas a serem feitas em
família, por toda a região de Portneuf.
RRcerfvolantdeportneuf.org

TER FILHOS
Se você está esperando um filho, entre em contato com o seu
médico de família ou com uma parteira, se quiser dar à luz na
Maison de naissance de la Capitale-Nationale. Se você não tiver
um médico de família, peça o seu CLSC, o qual será um recurso
indispensável durante toda a sua gravidez e após este período:
curso pré-natal, saúde do bebê e da mãe, alimentação, amamenta-
ção, vacinação, etc. Os partos podem ocorrer no Hospital régional
de Portneuf, situado em Saint-Raymond.
Você encontrará as informações acerca dos CLSC e das clínicas
médicas, assim como informações sobre o acompanhamento de
gravidez e acerca da saúde das crianças no website do Centre Intégré
Universitaire de Santé et de Services Sociaux de la Capitale-Nationale.
RRciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca
159

CRECHES PARA OS SEUS FILHOS

V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E
Portneuf dispõe de diversos centros da primeira infância (CPE).
Também há no território creches privadas e serviços de creche em
meio familiar, subvencionados ou não.
Para encontrar as informações acerca dos serviços de creche, consul-
tar a ferramenta do Ministério da Família:
RRmfa.gouv.qc.ca/en/services-de-garde/parents/choix/localisateur/
Pages/index.aspx
VIDA ESCOLAR DOS SEUS FILHOS
A região de Portneuf tem treze escolas pré-escolares e primárias.
Existem três escolas secundárias situadas em Saint-Raymond,
Donnacona e Saint-Marc-des-Carrières. No website da Comissão
escolar de Portneuf é possível localizá-las e obter as informações
necessárias sobre a matrícula, o serviço de creche e o transporte
escolar.
RRcsportneuf.qc.ca

CHARLEVOIX
O território de Charlevoix é conhecido pela beleza das suas paisa-
gens montanhosas onde se sucedem promontórios, baías, vales,
picos e lagos, sem contar a luz e as cores que engrandecem o rio
Saint-Laurent. Sua região tende cada vez mais a diversificar o seu
tecido econômico, o qual gravita em torno de setores líderes, tais
como comércio, turismo, agroalimentar, arte e cultura.
Situada a uma hora de carro a leste da cidade de Québec, a parte
histórica de Charlevoix agrupa duas municipalidades regionais
do condado (MRC): Charlevoix e Charlevoix-Est. Território rural
com as terras dentre as mais ricas, diversificadas e apreciadas da
província, Charlevoix pode igualmente contar com dois centros
urbanos, as cidades de Baie-Saint-Paul e de La Malbaie. O territó-
rio de Charlevoix faz parte da região da Capitale-Nationale.
A MRC de Charlevoix é composta de seis municipalidades (13.000
habitantes): Isle-aux-Coudres, Petite-Rivière-Saint-François, Baie-
Saint-Paul, Saint-Urbain, Saint-Hilarion e Éboulements.
A MRC de Charlevoix-Est é composta de sete municipalidades
(16.000 habitantes): Baie-Sainte-Catherine, Clermont, La Malbaie,
160

Notre-Dame-des-Monts, Saint-Aimé-des-Lacs, Saint-Irénée e


V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E

Saint-Siméon.
Todas as municipalidades oferecem serviços para a vida do dia a
dia e familiar: serviços de creche, escolas, instalações esportivas,
bibliotecas, serviços de saúde, estabelecimentos comerciais, etc.
Visite os websites de cada MRC para saber quais são os serviços
oferecidos aos cidadãos:
RRMRC de Charlevoix: mrccharlevoix.ca
RRMRC de Charlevoix-Est: mrccharlevoixest.ca

As atrações de Charlevoix
UM TERRITÓRIO EM BUSCA DE MÃO DE OBRA
Território em plena regeneração, Charlevoix oferece perspectivas
profissionais a quem quiser nele se estabelecer. Ele se defronta
com um desafio relevante: o envelhecimento da sua população,
não equilibrado pela presença dos jovens no mercado de trabalho.
Sua necessidade de mão de obra afeta diversos setores, tais como
turismo, alimentação, saúde, serviços públicos, agroalimentar,
assim como os ofícios qualificados ou pouco qualificados, como
soldador-montador.

UMA NATUREZA SELVAGEM


Formadas pelo impacto de um meteorito há 350 milhões de anos,
as paisagens de Charlevoix se repartem entre montanhas e maci-
ços, rio e riachos e uma vegetação boreal inédita nestas latitudes
e com extraordinária diversidade, devids ao famoso astroblema
(crateras de impacto).
Reserva Mundial da Biosfera, a região é recortada pelos parques
nacionais Grands-Jardins e Hautes-Gorges-de-la-Rivière-Malbaie.
Além disso, ela é ladeada pelo fiorde Saguenay, ao Norte e pelo
parque marinho Saguenay–Saint-Laurent, no lado do rio. A Isle-
aux-Coudres também era antigamente um lugar famoso em
Québec pela pesca à baleia beluga. Aventuras e panoramas excep-
cionais caracterizam Charlevoix.

O ENCONTRO COM A QUALIDADE DE VIDA


Com um modo de vida em harmonia com a natureza, longe da
efervescência da cidade, o território de Charlevoix oferece acesso
aos serviços de saúde, à educação (creches, centres de la petite
161

enfance, escolas primárias e secundárias, colégio, centro univer-

V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E
sitário) e à cultura, tais como, por exemplo, o Museu de Arte
Contemporânea e o Carrefour Culturel Paul-Médéric, ambos em
Baie-Saint-Paul, o Domaine Forget e o seu imperdível festival
internacional de música (Saint-Irénee) ou ainda o Havre musical
de Islet (Isle-aux-Coudres).

Viver em Charlevoix
MORADIA
Além dos websites comuns de anúncios de casas para alugar,
quer você pretenda se estabelecer na MRC de Charlevoix ou de
Charlevoix-Est, o jornal local Le Charlevoisien publica semanal-
mente uma seção de anúncios onde você encontrará diversas mora-
dias e casas para alugar.
RRlecharlevoisien.com
Para complementar, os anúncios on-line do Babillard de
Charlevoix são bem úteis.
RRbabillard.charlevoix.net
Para auxiliar você em seu projeto de instalação, a MRC de
Charlevoix oferece um serviço de acolhimento aos novos residen-
tes, incluindo suporte para a busca de moradia. Para dele se bene-
ficiar, é preciso preencher o formulário on-line.
RRmrccharlevoix.ca/formulaire-nouveaux-residents

COMO SE DESLOCAR
Tanto para fazer as suas compras, levar os seus filhos à escola ou
ir até a cidade de Québec, as distâncias em Charlevoix exigem o
uso de um veículo.

Tudo para preparar a sua


partida e chegar bem
Para saber tudo acerca dos procedimentos oficiais de imigra-
ção, preparação da partida, providências administrativas a
serem realizadas ao chegar, moradia, abertura de conta bancá-
ria, sistema de saúde e educação, normas de trabalho ou ainda a
busca de emprego e todas as outras informações úteis, consultar
as partes correspondentes na seção do guia dedicada a Québec.
162

Entretanto, existe uma rede de transporte coletivo oferecida


V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E

pelo Transport rural de Charlevoix (TRUC), o Service de trans-


port collectif de Charlevoix-Est (STCCE) ou ainda o Expressbus
de Charlevoix, que possibilita ir com facilidade até as cidades de
Baie-Saint-Paul e La Malbaie.
RRbaiesaintpaul.com/citoyens/transport

SAÚDE
O território de Charlevoix oferece acesso a cinco centros locais de
serviços comunitários (CLSC) situados na Baie-Saint-Paul, na Isle-
aux-Coudres, La Malbaie, Saint-Siméon e Baie-Sainte-Catherine,
assim como a cinco clínicas médicas espalhadas entre Baie-Saint-
Paul, La Malbaie, Saint-Siméon e Clermont.
Para completar essa oferta de serviços de saúde, há os hospitais
de La Malbaie e de Baie-Saint-Paul, os quais dispõem de pronto-
-socorro aberto diariamente, 24 horas. Em setembro de 2018, foi
inaugurado um novo edifício para o Hospital de Baie-Saint-Paul.
Você encontrará as informações sobre o serviço de saúde no
website do Centre Intégré Universitaire de Santé et de Services
Sociaux de la Capitale-Nationale.
RRciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca

AMPLIAR O SEU CÍRCULO SOCIAL


Para ajudar você a conhecer outras pessoas, é possível participar
de uma dentre as inúmeras atividades disponíveis no território
de Charlevoix. Encontre tudo sobre elas no calendário do website
Charlevoix Social, um portal reunindo as informações sobre
as organizações, os serviços, recursos, atividades e eventos que
contribuem para o desenvolvimento social em Charlevoix.
RRcharlevoixsocial.ca
É possível igualmente reservar um pouco do seu tempo visando
aproveitar para ampliar a sua rede de contatos, oferecendo para
ajudar nas diversas entidades comunitárias. A Association béné-
vole de Charlevoix anuncia as ofertas de voluntariado beneficente.
RRabcharlevoix.com
163

EXPLORAR, DIVERTIR-SE

V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E
Charlevoix figura entre os territórios mais turísticos do Québec.
Para conhecer os seus tesouros, acesse o website:
RRtourisme-charlevoix.com/en
Para ter uma experiência turística original de Charlevoix, faça
um passeio a bordo do Train de Charlevoix, o qual interliga os 125
quilômetros que separam as cidades de Québec e La Malbaie, com
paisagens de tirar o fôlego ao longo do rio Saint-Laurent.
RRtraindecharlevoix.com/en
Nos dias de bom tempo, as opções são diversas, tais como cami-
nhadas, esportes ao ar livre e igualmente a observação de baleias
no rio Saint-Laurent e festivais. Com o inverno, chega o tempo da
moto de neve, da raquete de neve, do esqui alpino. O Maciço de
Charlevoix tem o desnível mais acentuado do Québec (cerca de
800 metros), com vista panorâmica do rio Saint-Laurent ao longo
da descida.
RRlemassif.com/en
Charlevoix é reputada pelos seus prazeres da mesa, colocando em
lugar de honra os produtos locais que os apaixonados produtores
amam compartilhar: cervejas artesanais, cidrarias, queijos, carnes
orgânicas, chocolates, etc., em um percurso notável simbolizado
pela Route des Saveurs.
RRroutedesaveurs.com
A região tem igualmente alguns hotéis e espaços gastronômicos
entre os melhores da província, tais como o Fairmont Le Manoir
Richelieu que, em 2018, acolheu a cúpula do G7.

Trabalhar em Charlevoix
OS PRINCIPAIS SETORES DE ATIVIDADE
Turismo: Quase um terço da população trabalha no turismo. Setor
em perpétua expansão, o turismo de Charlevoix pode contar
com as suas inúmeras atrações para continuar a melhorar a sua
oferta com os anos e a se adaptar às novas demandas. É preciso
igualmente sublinhar a presença de grandes empregadores neste
setor, como Le Massif, o Fairmont Le Manoir Richelieu ou ainda
o Casino de Charlevoix. Embora a oferta de turismo recreativo
exista tanto no inverno quanto no verão, a atividade é mais intensa
durante a estação mais quente. A sazonalidade da atividade tem
164

por consequência privilegiar uma contratação pontual durante


V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E

o verão. O mesmo mecanismo se observa quanto aos empregos


vinculados ao setor ligado à neve, durante o inverno.
Com os seus dois hospitais, seus
Setor de saúde e serviços sociais:
cinco centros locais de serviços comunitários (CLSC), suas clíni-
cas privadas e outras organizações desta rede, o setor da saúde
constitui a segunda maior fonte de empregos da economia de
Charlevoix.
A exploração da floresta, reco-
A indústria manufatureira e florestal:
brindo mais de 85% do território de Charlevoix, gera importante
atividade econômica. A fábrica de celulose e papel, situada em
Clermont, gera muitos empregos. Na indústria manufatureira, os
principais empregadores são a Simard Suspension e o Groupe Océan.
A indústria agroalimentar: Terra de sabores e know-how, Charlevoix
foi o primeiro território a lançar uma certificação de origem no
Québec, com o seu selo “Certifié Terroir Charlevoix”. Essa deno-
minação defende e protege os produtos das terras de Charlevoix,
além de valorizar o trabalho dos produtores como transformado-
res do território.

RECURSOS PARA SE ENCONTRAR UM EMPREGO


Para identificar as empresas que poderiam se interessar pelas suas
competências, o repertório da Câmara de Comércio de Charlevoix
é uma ferramenta útil:
RRcreezdesliens.com
Diversos organismos podem acompanhar você em seu processo de
busca por emprego:
ɲɲ Os dois centros locais de emprego (CLE): um na Baie-Saint-
Paul e outro em La Malbaie.
ɲɲ Os serviços de mão de obra da Appui inc.: essa organização
oferece assistência aos imigrantes e residentes temporários
para lhes informar acerca das oportunidades de empregos em
Charlevoix e acompanhá-los em sua busca por emprego.
RRcje-appui.qc.ca
ɲɲ Place aux jeune en région (Charlevoix e Charlevoix-Est): um
suporte individual é oferecido às pessoas com menos de 35
anos que pretendam se estabelecer em Charlevoix.
RRplaceauxjeunes.qc.ca
165

ɲɲ G-Sept, service d’expansion de la personne au travail: oferece

V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E
serviços de preparação e acompanhamento para encontrar um
emprego, assim como coaching profissional.
RRgsept.com
Há igualmente ofertas de empregos disponíveis na seção de
empregos do jornal Le Charlevoisien:
RRlecharlevoisien.com/emploi
Ver igualmente: a iniciativa Charlevoix au Boulot, a feira do
emprego organizada anualmente na grande Charlevoix, possibili-
tando aos trabalhadores experientes e aos recém-chegados acessa-
rem todos os recursos para encontrar um emprego e conhecerem
as empresas da região que recrutam.
RRemploicharlevoix.ca

RECURSOS PARA EMPREENDER


Se você tem a fibra empreendedora, há diversas organizações que
se oferecem para auxiliá-lo na realização do seu projeto:
RRos Services aux entreprises de la MRC de Charlevoix:
mrccharlevoix.ca/services-aux-entreprises/mandat-du-sdle
RRo Service au développement économique de la MRC de Charlevoix-Est:
mrccharlevoixest.ca/mission-developpement-charlevoix
RRa Société d’aide au développement de la collectivité Charlevoix:
sadccharlevoix.ca
RRos Microcrédit Charlevoix: microcreditcharlevoix.org

Estudar em Charlevoix
Se você for estudante estrangeiro, talvez se interesse em se matri-
cular no Centre d’études collégiales de Charlevoix (CECC), o qual
oferece diversos programas em ciências humanas, ciências da
natureza, educação especializada, técnicas administrativas-ges-
tão de estabelecimentos comerciais ou cuidados de enfermagem.
RRceccharlevoix.ca
Para aqueles que queiram fazer os seus estudos de nível univer-
sitário, há um campus remoto da Universidade de Québec, em
Chicoutimi, o qual oferece diversos programas de cursos.
RRcesam.uqac.ca/ceu/centre-detudes-universitaires-de-charlevoix
Outra opção pode ser estudar nas cidades de Québec ou de
166

Chicoutimi, ambas acessíveis a partir de Charlevoix.


V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E

O Centro de educação de adultos e de formação profissional de


Charlevoix oferece formação geral de base, assim como programas
de administração, comércio e informática, manutenção de equi-
pamento motorizado, saúde, alimentação e turismo e metalurgia.
RRcscharlevoix.qc.ca

Criar os seus filhos em Charlevoix


Em La Malbaie, a Maison de la Famille de Charlevoix acolhe todos
os pais e filhos para criar um espaço de assistência e de integração
às comunidades. Encontros, discussões, atividades diversas para
as mulheres grávidas, pais e filhos.
RRmaisonfamillecharlevoix.com

GRAVIDEZ E PARTO
Se você estiver esperando um filho, entre em contato com o seu
médico de família ou com uma parteira, se quiser dar à luz na
Maison de naissance de la Capitale-Nationale. Se você não tiver
um médico de família, peça o seu no Centre Local de Services
Communautaires (CLSC), o qual será um recurso indispensável
durante toda a sua gravidez e após ela: curso pré-natal, saúde
do bebê e da mãe, alimentação, amamentação, vacinação, etc.
Normalmente, os partos em Charlevoix são realizados no Hospital
de La Malbaie.
RRsante.gouv.qc.ca/en/repertoire-ressources/ressource/?nofiche=1188
Você encontrará as informações sobre os CLSC e as clínicas médi-
cas, assim como informações sobre o acompanhamento de gravidez
e a saúde das crianças no website do Centre Intégré Universitaire
de Santé et de Services Sociaux de la Capitale-Nationale.
RRciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca

CRECHES PARA OS SEUS FILHOS


Charlevoix tem três centros da primeira infância (CPE) situa-
dos em La Malbaie, na Isle-aux-Coudres e na Baie-Saint-Paul.
Também há no território creches privadas e serviços de creche em
meio familiar, subvencionados ou não.
167

Para encontrar as informações acerca dos serviços de creche,

V I V E R E M O U T R O L U G A R Q U E N Ã O A C A P I TA L E - N AT I O N A L E
consultar a ferramenta do Ministério da Família:
RRmfa.gouv.qc.ca/en/services-de-garde/parents/choix/localisateur/
Pages/index.aspx

VIDA ESCOLAR DOS SEUS FILHOS


A Commission scolaire de Charlevoix, comum aos dois MRC,
reúne 14 estabelecimentos primários, dos quais a maioria também
fornece ensino pré-escolar. Há três estabelecimentos secundários
em Charlevoix: em La Malbaie, na Isle-aux-Coudres e na Baie-
Saint-Paul. No website da Comissão escolar é possível localizá-los
e obter as informações necessárias sobre a matrícula, serviço de
creche e transporte escolar.
RRcscharlevoix.qc.ca
Chaudière-Appalaches
Bas-
Saint-Laurent

L’islet

Capital-Nacional

Montmagny

Lévis
Bellechasse

Lotbinière
La Nouvelle-
Beauce Les
Etchemins
Centre-du-Québec Robert-
Cliche Estados Unidos

Les Appalaches

Beauce-Sartigan

Estrie

Chaudière-Appalaches (região administrativa)


Municipalidade regional do condado (MRC)
169

INSTALAR-SE
EM CHAUDIÈRE-
APPALACHES

UMA REGIÃO EMPREENDEDORA


E COOPERATIVA
Chaudière-Appalaches tem uma população de 426.130 pessoas. Ela
é composta de um polo urbano – a cidade de Lévis, congregando
mais de um terço da população da região – e 136 municipalidades,
reagrupadas em nove municipalidades regionais de condado (MRC):
Beauce-Sartigan, Bellechasse, Les Appalaches, La Nouvelle-Beauce,
Les Etchemins, L’Islet, Lotbinière, Montmagny e Robert-Cliche.
Cruzada por vales, por onde se espalham longas áreas rurais,
a região de Chaudière-Appalaches estende-se entre o rio Saint-
Laurent e os Estados Unidos, sobre uma superfície de 15.074 km².
Seu nome deriva do rio Chaudière que a atravessa e das montanhas
Apalaches, em seu lado sul.
A posição geográfica da Chaudière-Appalaches lhe confere
grande vantagem estratégica. Rodeada por diversas regiões do
Québec (Estrie, Bas-Saint-Laurent, Centre-du-Québec e Capitale-
Nationale), mas também pelo Estado do Maine, nos Estados Unidos,
a região é próspera e marcada por uma tradição empresarial. Ela
tira proveito da sua proximidade com os grandes eixos de trans-
porte rodoviário, ferroviário, aéreo e marítimo, facilitando, através
deles, os intercâmbios comerciais. Sua vitalidade econômica faz da
Chaudière-Appalaches uma região onde a taxa de desemprego de
2,6% é bem inferior à taxa do Québec de forma geral.
As cooperativas e a economia social ocupam um lugar de honra
na paisagem da Chaudière-Appalaches. Pessoas jurídicas agregam
170

pessoas físicas ou empresas com necessidades sociais, culturais


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

ou econômicas comuns, as cooperativas são o reflexo do Québec


empresarial, ao mesmo tempo ativo e solidário. Elas se encontram
em diversos setores, especialmente no setor florestal, no setor
agroalimentar, de cuidados com a saúde e, sobretudo, nos serviços
financeiros e de seguros, começando pelo Mouvement Desjardins,
o primeiro grupo financeiro cooperativo do Canadá, cuja sede
social se encontra em Lévis.
Para conhecer a região da Chaudière-Appalaches de um ponto de
vista recreativo, consultar:
RRchaudiereappalaches.com
RRimmigrecheznous.ca
Para ter a experiência de uma descoberta gustativa de Chaudière-
Appalaches, é possível visitar as empresas agroalimentares da
rede Les ARRÊTS gourmands: elas farão você descobrir a riqueza
e a diversidade dos produtos das terras locais.
RRarretsgourmands.com
Se você morar em Montreal, se quiser descobrir as oportunida-
des de vida na região da Chaudière-Appalaches, será possível se
dirigir a um dos quatros organismos de Montreal encarregados
da regionalização da imigração. Com as suas parcerias locais, eles
organizam estadias de prospecção para descobrir as atrações da
região e as suas possibilidades de emprego.
RRAccueil liaison pour arrivants (ALPA): alpaong.com/english
RRCarrefour BLE: carrefourble.qc.ca
RRLe Collectif: cfiq.ca
RRPROMIS: promis.qc.ca
É igualmente possível entrar em contato com a Place aux Jeunes da
região, a qual favorece a imigração, o estabelecimento e o sustento
de jovens de 18 a 35 anos na região.
RRplaceauxjeunes.qc.ca
Enfim, se estiver procurando um serviço em especial, será possível
ligar para o 211, um serviço gratuito de informações reunindo todos
os organismos comunitários e de serviços para a população exis-
tente nas regiões da Capitale-Nationale e Chaudière-Appalaches.
RR211quebecregions.ca/?Ln=en-CA
171

ESTUDAR EM CHAUDIÈRE-APPALACHES

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
Tanto no caso de você ser um estudante estrangeiro que pretenda
estudar em Chaudière-Appalaches ou um adulto que pretenda reto-
mar os estudos, a região oferece múltiplas possibilidades. Se você
quiser estudar em um dos estabelecimentos da região, consulte a
seção “Obter uma permissão de estudos” para saber quais são os
pré-requisitos para cursar um programa de formação no Québec.

Estudar seguindo uma formação profissional


As comissões escolares abaixo relacionadas oferecem vasta gama
de programas de formação profissional, sendo que a maioria é
aberta a estudantes estrangeiros. Se tiver interesse em alguma
destas formações, consulte os sites dos centros de formação
profissional abaixo. Eles poderão informar acerca dos programas
de formação, assim como dos critérios de admissibilidade e das
modalidades de inscrição.
Commission scolaire des Navigateurs: web.csdn.qc.ca
ɲɲ Centre de formation en mécanique de véhicules lourds
ɲɲ Centre de formation en montage de lignes
ɲɲ Centre de formation professionnelle de Lévis
ɲɲ Centre de formation professionnelle Gabriel-Rousseau
ɲɲ Centre national de conduite d’engins de chantier (CNCEC)
ɲɲ Centre d’éducation des adultes des Navigateurs
Commission scolaire de la Beauce-Etchemin: csbe.qc.ca
ɲɲ Centre de formation des Bâtisseurs (setores Saint-Joseph e
Sainte-Marie)
ɲɲ Centre de formation professionnelle Pozer
ɲɲ Centre intégré de mécanique industrielle de la Chaudière (CIMIC)
Commission scolaire des Appalaches: csappalaches.qc.ca
ɲɲ Centre de formation professionnelle Le Tremplin
ɲɲ Centre de formation professionnelle de Black Lake
Commission scolaire de la Côte-du-Sud: cscotesud.qc.ca
ɲɲ Centre de formation agricole
ɲɲ Centre de formation professionnelle de l’Envolée
ɲɲ Centre sectoriel des plastiques
172

No intuito de fazer uma solicitação de admissão para uma forma-


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

ção profissional, acesse o website do Service Régional d’Admis-


sion en Formation Professionnelle.
RRsrafp.com

Formação geral secundária ou pré-universitária


De modo geral, você precisa ser residente permanente ou cidadão
canadense para se matricular nos programas oferecidos aos adul-
tos pelas comissões escolares e os Cégeps.

FORMAÇÃO GERAL SECUNDÁRIA


Os centros de educação para os adultos, administrados pelas
comissões escolares, oferecem uma formação geral de nível
secundário. Os centros podem oferecer formações gerais de base,
programas de inserção socioprofissional, cursos de alfabetização
e de francisação. Os Services d’Accueil, de Référence, de Conseil et
d’Accompagnement (SARCA), disponíveis nas comissões escola-
res, oferecem suporte personalizado: uma análise das suas expe-
riências de vida, das informações acerca dos ofícios e dos progra-
mas de formação geral ou profissional, além de uma consulta
referente aos serviços apropriados à sua situação.
Commission scolaire des Navigateurs: web.csdn.qc.ca
ɲɲ Centre d’éducation des adultes des Navigateurs
Commission scolaire de la Beauce-Etchemin: csbe.qc.ca
ɲɲ Centre d’éducation des adultes Monseigneur-Beaudoin-
Les Sources
ɲɲ Centre d’éducation des adultes de Saint-Prosper
et de Saint-Justine
ɲɲ Centre de formation des Bâtisseurs
Commission scolaire des Appalaches: csappalaches.qc.ca
ɲɲ Centre d’éducation des adultes L’Escale
Commission scolaire de la Côte-du-Sud: cscotesud.qc.ca
ɲɲ Centre d’éducation des adultes de Bellechasse
ɲɲ Centre d’éducation des adultes de L’Islet-Sud
ɲɲ Centre d’éducation des adultes de Montmagny-L’Islet-Nord
ɲɲ Centre d’éducation des adultes de Saint-Paul
173

FORMAÇÃO PRÉ-UNIVERSITÁRIA

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
Os Cégeps oferecem uma formação pré-universitária de nível
colegial e dão acesso a um diploma de estudos colegiais (DEC).
É possível adquirir conhecimentos em francês, filosofia, inglês,
história, geografia, matemática, ciências físicas, química, assim
como em artes, comunicação, informática, etc. Os Cégeps ofere-
cem igualmente cursos de francisação. Por outro lado, o programa
Tremplin DEC, destinado especificamente aos imigrantes ou
pessoas cujo idioma materno não seja nem o francês nem o inglês,
é consagrado principalmente ao aperfeiçoamento do francês e visa
aumentar as chances de sucesso escolar ou profissional.

FRANCISAÇÃO
Você encontrará as informações relativas aos cursos de francisa-
ção nas comissões escolares.
Em Lévis, o Patro de Lévis oferece uma aprendizagem do idioma
francês com o programa MIFFIL (meio de integração em francisa-
ção para as famílias imigrantes de Lévis).
RRpatrodelevis.com

Formação continuada,
técnica e pré-universitária
Os Cégeps (colégios de ensino geral e profissional) abaixo ofere-
cem vasta gama de programas de formação continuada (AEC),
técnica (DEC) e pré-universitária (DEC) disponíveis para os estu-
dantes estrangeiros.
Colégios públicos francófonos (Cégeps)
RRo Cégep de Lévis-Lauzon: cll.qc.ca
RRo Cégep Beauce-Appalaches: cegepba.qc.ca
RRo Cégep de Thetford: cegepthetford.ca
RRo Cégep de La Pocatière (Centre d’études collégiales de Montmagny):
cegeplapocatiere.qc.ca
Se houver interesse em um destes estabelecimentos, faça um
pedido de admissão ao Service Régional d’Admission au Collégial
de Québec (SRACQ). No website, você encontrará as informações
relativas aos critérios de admissibilidade, as providências para
obter as autorizações necessárias para vir estudar no Québec,
o custo dos cursos aplicável aos estudantes estrangeiros (entre
174

C$ 10.000 e C$ 16.000 ao ano). Observar que os acordos França-


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

Québec dispensam os estudantes franceses do pagamento do


custo complementar do curso, exigido dos outros estudantes
estrangveiros.
RRsracq.qc.ca

O ensino universitário
UNIVERSIDADE DE QUÉBEC EM RIMOUSKI (UQAR)
A UQAR faz parte da Universidade de Québec, a maior rede
universitária do Canadá, com mais de 100.000 estudantes. A
UQAR acolhe anualmente cerca de 7.000 estudantes, dos quais
480 são estrangeiros, oriundos de mais de 40 países. O campus
de Lévis da UQAR recebe anualmente mais de 3.000 estudantes de
graduação e de pós-graduação.
RRuqar.ca/a-propos/langues/english/university/choosing-uqar

CENTRE UNIVERSITAIRE DES APPALACHES


O Centre universitaire des Appalaches é um centro de serviços que
oferece formações de nível universitário. Ele é responsável pela
análise das necessidades regionais, pela promoção dos programas,
pelo recrutamento dos estudantes, pela organização dos cursos e
pelos serviços imediatos oferecidos na região. Para tanto, ele soli-
cita prioridade às suas universidades parceiras, a Universidade
Laval e a Universidade de Québec em Rimouski, campus de Lévis.
Além do seu estabelecimento principal em Saint-Georges, ele
dispõe de escritórios em Sainte-Marie e em Thetford Mines.
RRcua.qc.ca

TRABALHAR EM
CHAUDIÈRE-APPALACHES
Baseando-se em sólida economia, o dinamismo e a vitalidade da
região não têm diminuído com o passar dos anos. Além de ter
favorecido decididamente o empreendedorismo, a região oferece
muitas oportunidades de contratação, derivadas das aposentado-
rias previstas, tanto de trabalhadores quanto de empreendedores.
175

Os principais setores de atividade

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
O setor manufatureiro: O setor bioalimentar, da plasturgia, da
madeira e da metalurgia têm necessidade imediata de mão de obra.
Eletricistas, mecânicos, soldadores e outros empregos qualificados
nestes campos são perfis muito procurados pelas empresas.
Setor da construção:Inúmeros projetos residenciais e comerciais
em Chaudière-Appalaches exigem mão de obra formada e qualifi-
cada para levá-los adiante. As obras de reparação das infraestru-
turas rodoviárias também suscitam interessantes perspectivas de
contratação.
Setor de serviços: O crescimento demográfico ocorrido em
Chaudière-Appalaches teve como consequência manter uma forte
demanda em relação à contratação no campo de cuidados com a
saúde, serviços sociais, mas também administrativos. Além disso,
o desenvolvimento e a expansão do Mouvement Desjardins, carro-
-chefe da economia quebequense, teve impacto em termos de
emprego para Chaudière-Appalaches: para essa finalidade, o setor
de serviços financeiro e de seguros está constantemente à procura
de novo pessoal.

Recursos para se encontrar um emprego


Você encontrará organizações prontas para acompanhar você
em sua procura por emprego em todo o território da Chaudière-
Appalaches. Além dos organismos citados abaixo, é também
possível contatar os centros locais de emprego (CLE). Utilizando o
localizador, identifique o centro mais perto de você.
RRmtess.gouv.qc.ca/services-en-ligne/centres-locaux-emploi/
localisateur/index_en.asp

LÉVIS E LOTBINIÈRE
RRAPE, Services d’aide à l’emploi (Lévis): ape.qc.ca
RRABC Lotbinière: abclotbiniere.com
RRTrajectoire-emploi (fusão entre Passage-Travail e os Carrefours
jeunesse-emploi de Chutes-de-la-Chaudière e de Desjardins):
trajectoireemploi.com
RRCarrefour jeunesse-emploi Lotbinière: cjelotbiniere.qc.ca
RRConnexion Emploi (para as mulheres):
connexionemploiressources.com
176

EM BEAUCE
I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

RRCarrefour jeunesse-emploi de Beauce-Nord: cjebn.com


RRCarrefour jeunesse-emploi de Beauce-Sud: cjebeauce-sud.com
RRCentre de recherche d’emploi Beauce-Etchemin: crebe.qc.ca
RRPasseport Travail de Beauce: passeporttravail.org
RRTandem International (imersão em empresas): tandem-int.qc.ca

OS APPALACHES
RRCarrefour jeunesse-emploi de Frontenac: cjefrontenac.com
RRClub de recherche d’emploi de Thetford Mines: crethetford.qc.ca
RRICI Intégration communautaire des immigrants: immigration-ici.ca
RRSociété de développement économique de la région de Thetford:
regionthetford.com
RRTranslab: translab.org

LES ETCHEMINS
RRService d’accroissement en employabilité de la main-d’œuvre
(SAEMO): saemoetchemins.com
RRCarrefour jeunesse-emplois Les Etchemins: cjeetchemins.ca

BELLECHASSE
RRLe Carrefour, Employabilité – Travail de rue: cestmoncarrefour.com
RRCorporation de développement communautaire de Bellechasse:
cdcbellechasse.com
RRTrajectoire-emploi: trajectoireemploi.com

MONTMAGNY
RRCarrefour jeunesse-emploi de la MRC de Montmagny:
cjemontmagny.com
RRCentre d’aide et de recherche d’emploi Montmagny-L’Islet: lecare.ca
RRComité local de développement de la MRC de Montmagny:
cldmontmagny.com

L’ISLET:
RRCarrefour jeunesse-emploi de la MRC de L’Islet: cjelislet.qc.ca
RRCentre d’aide et de recherche d’emploi Montmagny-L’Islet:
lecare.ca
177

EMPREENDER EM

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
CHAUDIÈRE-APPALACHES
O empreendedorismo faz parte do DNA da região de Chaudière-
Appalaches. Considerado o reino das pequenas e médias empresas,
o ecossistema regional explica este dinamismo. A totalidade dos
intervenientes é mobilizada neste sentido e há muitos recursos de
suporte que podem acompanhar você durante todo o seu projeto.

Organismos de suporte
ORGANISMOS DE SUPORTE PARA LÉVIS
RRDéveloppement économique Lévis: ville.levis.qc.ca/developpement-
planification/entreprises/developpement-economique-levis

ORGANISMOS DE SUPORTE PARA BEAUCE


RRCentre local de développement (CLD) Robert-Cliche: cldrc.qc.ca
RRCentre local de développement (CLD) de Lotbinière: cldlotbiniere.qc.ca
RRConseil économique de Beauce: cebeauce.com
RRDéveloppement économique Nouvelle-Beauce: denb.ca
RRService de développement économique de la MRC des Etchemins:
mrcetchemins.qc.ca

ORGANISMOS DE SUPORTE PARA CÔTE-DU-SUD


RRMRC de L’Islet: mrclislet.com
RRComité local de développement (CLD) de la MRC de Montmagny:
cldmontmagny.com

ORGANISMOS DE SUPORTE PARA APPALACHES


RREspace entrepreneuriat région Thetford (E2RT): e2rt.com
RRFonds Capital Expansion région Thetford (CERT): regionthetford.com
RRSociété d’aide au développement de la collectivité de L’Amiante:
sadcamiante.com
RRSociété de développement économique de la Région de Thetford:
sderegionthetford.com
178

As formações e o mentorado de negócios


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

A região é conhecida pela sua École d’Entrepreneurship de Beauce,


única em seu gênero no Québec. O estabelecimento foi concebido
por empreendedores para os empreendedores. Seu modelo se
baseia na transferência e no compartilhamento das competências
e conhecimentos. Ela oferece diversos cursos e programas, depen-
dendo das necessidades de cada um.
RReebeauce.com
O mentorado de negócios está especialmente presente na região.
Além dos organismos acima citados, é possível encontrar mais
informações no serviço Mentorado de Negócios da Chaudière-
Appalaches Économique.
RRmentoratca.com

VIVER EM CHAUDIÈRE-APPALACHES
Chaudière-Appalaches é uma região com múltiplas personalida-
des, das quais emergem três rostos.

Lévis e Lotbinière, uma harmonia efervescente


VIVER EM LÉVIS
Lévis em poucas palavras: Situada na margem sul do rio Saint-Laurent,
em frente a Québec, Lévis é a cidade mais povoada e o principal polo
urbano da Chaudière-Appalaches. Nascida de um agrupamento de
dez municipalidades, a cidade de Lévis abriga hoje mais de 146.080
habitantes, distribuídos em três distritos: Desjardins, Les Chutes-
de-la-Chaudière-Est e Les Chutes-de-la-Chaudière-Ouest.
Lévis desfruta de uma economia diversificada e dinâmica. Berço
do cooperativismo no Québec, Lévis tem cerca de quarenta coope-
rativas. Foi em Lévis que, há 110 anos, se instalou a sede social
do Mouvement Desjardins, líder quebequense dos setores bancá-
rio, financeiro e de seguros. O Mouvement Desjardins, sozinho,
emprega mais de 7.000 pessoas em todo o território de Lévis, o que
o torna um dos maiores empregadores da região. De modo mais
geral, o setor de serviços representa mais de 80% dos empregos
disponíveis. O setor manufatureiro de Lévis passa por um cres-
cimento significativo, com destaque para a refinaria Jean-Gaulin
d’Énergie Valero, a empresa de móveis de escritório Teknion Roy
179

et Breton e a chegada de novas empresas ao parque tecnológico

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
Innoparc Lévis.
Para ajudar você em sua instalação em Lévis, a cidade oferece um
portal enriquecido com diversas orientações práticas acerca de
cultura, esportes e lazer, meio ambiente, transporte, infraestrutu-
ras, impostos e regulamentos, etc.
RRville.levis.qc.ca
É igualmente possível contatar Le Tremplin, organismo dedicado
ao acolhimento de imigrantes, o qual poderá acompanhar você
em suas providências de instalação (administração, networking,
integração social, etc.).
RRletremplinlevis.com
Moradia: Lévis dispõe de um diversificado parque imobiliário.
Independentemente se você estiver em busca de um apartamento,
um condomínio, uma casa para alugar ou para comprar, no Vieux-
Lévis, assim como nos setores mais residenciais, há inúmeras ofertas
no mercado. Para ajudar vocês em sua busca, é possível consultar:
RRos anúncios do Journal de Lévis: journaldelevis.com
RRo site Logement à louer à Lévis: logement-a-louer.com/levis
R site Logis Québec/Lévis: logisquebec.com/appartement-a-louer-levis
Ro
Como se deslocar: Embora a rede rodoviária seja extremamente
desenvolvida, permitindo se deslocar rapidamente de automóvel,
a cidade estimula o uso do transporte coletivo. São 58 percursos
que cruzam a cidade do Leste a Oeste e do Sul ao Norte. Encontre
todas as informações necessárias, como os diferentes tipos de
passes de transporte disponíveis, seus pontos de venda e faça o
planejamento dos seus deslocamentos consultando o website da
Société de transport de Lévis.
RRstlevis.ca
Uma solução rápida para ir até Québec, do outro lado do rio – e,
deste modo, evitar os engarrafamentos nos horários de pico em
alguns pontos – é usar o “traversier”. Junte o útil ao agradável e
deixe-se surpreender por uma das mais belas vistas de Québec a
bordo do “traversier”, embarcação que interliga Lévis e Québec em
pouco mais de dez minutos, a cada meia hora, durante o dia, e de
hora em hora durante a noite. Há vários tipos de bilhetes disponí-
veis, conforme é possível ver no site do traversier.
RRtraversiers.com/en/our-ferries/quebec-city-levis-ferry/home
180

Saúde: Lévis dispõe de um estabelecimento hospitalar, o Hôtel-


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

Dieu de Lévis, e de um hospital-dia, o Centre Paul-Gilbert, assim


como de dois centros locais de serviços comunitários (CLSC) e de
clínicas médicas. Você encontrará as informações sobre o serviço
de saúde no website do Centre Intégré Universitaire de Santé et de
Services Sociaux (CISSS) de Chaudière-Appalaches.
RRcisss-ca.gouv.qc.ca/ou-consulter-pour-obtenir-des-services
Desenvolver o seu círculo social: A organização Le Tremplin desen-
volve diversas atividades para ajudar os recém-chegados a Lévis:
piqueniques, conferências, oficinas de cozinhas do mundo, etc. É
uma boa forma de conhecer novas pessoas e assim aumentar a sua
rede de contatos.
RRletremplinlevis.com
Trabalhar como voluntário beneficente também lhe possibilitará
conhecer outras pessoas. Para conhecer as ofertas de volunta-
riado beneficente em Lévis, Lotbinière e Bellechasse, consultar o
website do Centre d’action bénévole Lévis-Bellechasse-Lotbinière.
RRbenevoleenaction.com
Lévis dispõe de uma rede com dez bibliote-
Explorar, divertir-se:
cas, onze piscinas ao ar livre e duas cobertas, quadras de futebol
cobertas e ao ar livre, um centro de esqui alpino e cerca de 200
quilômetros de ciclovias. Diversos festivais e eventos culturais
são realizados ao longo do ano inteiro: a Francofête, Festivent, o
Festival de jazz de Lévis, a competição de dança Hit The Floor, etc.
Você encontrará toda a programação cultural de Lévis no website
do município.
RRville.levis.qc.ca/culture/a-votre-agenda
No Guide des Loisirs, é igualmente possível encontrar um leque
completo das atividades oferecidas pela cidade de Lévis
RRville.levis.qc.ca/loisirs/programmation/guide-loisirs

VIVER EM LOTBINIÈRE
Próxima das pontes da Rive-Sud
Lotbinière em poucas palavras:
de Québec, a municipalidade regional de condado (MRC) de
Lotbinière agrupa 18 municipalidades rurais onde habitam mais
de 30.000 pessoas.
A agricultura ocupa lugar preponderante, pois mais de 90% do seu
território se dedica a essa atividade. Os setores de transformação
181

de madeira e de metais representam outro grupo importante na

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
economia da MRC. Enfim, comum a toda a região da Chaudière-
Appalaches, o empreendedorismo é ainda fortemente incentivado.
Região rural próxima dos grandes centros, Lotbinière oferece um
estilo de vida agradável aos que amam a natureza e o ar livre e, ao
mesmo tempo, possibilita dispor de acessos fáceis, graças à malha
rodoviária que a atravessa e possibilita ir rapidamente até as cida-
des de Lévis e Québec.
A Carrefour jeunesse-emploi Lotbinière oferece diversos serviços
destinados a facilitar a sua integração a essa região. Tanto para
encontrar uma moradia, matricular os seus filhos em uma das
escolas, ajudá-lo em suas pesquisas de emprego quanto simples-
mente para fazer novos contatos.
RRcjelotbiniere.qc.ca
Encontre igualmente uma série de informações complementares
acerca da região, consultando o website Vivre en Lotbinière.
RRvivreenlotbiniere.com

Beauce, Etchemins e Appalaches,


um dinamismo empresarial
VIVER EM BEAUCE
Beauce em poucas palavras: Situados a 30 minutos da cidade de
Québec, os territórios da Beauce se estendem ao longo do rio
Chaudière e são entremeados por diversos vales e florestas.
Essa parte da região é composta de três municipalidades regio-
nais de condado (MRC): A Nouvelle-Beauce, Beauce-Sartigan
e RobertCliche. As três principais cidades são Saint-Georges,
Sainte-Marie e Beauceville. Beauce é conhecida pelo charme
das suas paisagens: vilarejos agrupados em torno de uma igreja,
campos a perder de vista e, sobretudo, grandes plantações de
bordo, a árvore do “maple syrup”.
Por vezes denominada “o pequeno Japão do Québec”, Beauce
oferece um terreno fértil para a criação de empresas. Se há hoje
mais de 500 empresas manufatureiras espalhadas pelo seu terri-
tório, é porque Beauce oferece todos os recursos úteis aos proprie-
tários de projetos que pretendam desenvolver um projeto de negó-
cios na região.
182

O portal La Beauce embauche está repleto de informações acerca


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

dos recursos existentes para acompanhar você em sua instalação,


procurar um emprego, criar uma empresa, ampliar a sua rede, etc.
La Beauce embauche oferece igualmente uma forma divertida de
saber se você foi ou não feito para a vida nesta região, graças a um
teste rápido que poderá servir como ponto de partida para você.
RRlabeauceembauche.com
Há dois organismos voltados mais especificamente para os
imigrantes:
RRTrait d’union, serviço de acolhimento e de integração dos imigrantes
a Beauce-Sartignan (um serviço do Carrefour jeunesse-emploi de
Beauce-Sud): cjebeauce-sud.com
RRCAIDI Beauce-Nord (Comité d’Accueil et d’Intégration des
Immigrants): cjebn.com/portfolio-item/caidi/#mandate
Moradia: Além dos websites usuais de anúncios de moradias para
alugar, consulte a seção Immobilier do site:
RRenbeauce.com
Como se deslocar:É indispensável ter um carro nesta região para
os seus deslocamentos. Será possível, rapidamente, dirigir até os
grandes centros urbanos de Québec e Lévis através da rodovia 73. A
cidade de Saint-Georges dispõe de um serviço específico chamado
Taxibus que possibilita a todos os residentes se deslocarem em seu
território com um transporte de baixo custo.
RRsaint-georges.ca/vivre-a-saint-georges/taxibus
Saúde: O Hospital de Saint-Georges, diversos centros locais de
serviços comunitários (CLSC) e clínicas médicas, espalhadas por
todas as três MRC, disponibilizam o acesso aos serviços de saúde.
Consultar o website do Centre Intégré de Santé et de Services
Sociaux (CISSS) de Chaudière-Appalaches para encontrar as
informações acerca dos serviços de saúde.
RRcisss-ca.gouv.qc.ca
Beauce é uma região cooperativa e isso pode ser visto também no
campo da saúde. Os cidadãos da MRC Robert-Cliche se uniram
para criar a cooperativa Coop santé Robert-Cliche. É possível
pedir para nela se cadastrar para que o seu dossiê médico seja
aberto quando um médico de família puder incluí-lo em sua lista
de pacientes. Encontre todas essas informações em seu site:
RRcoopsanterc.com
183

Desenvolver o seu círculo social: Beauce é uma região cheia de vida e

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
dinâmica, na qual será possível praticar diversas atividades (ioga,
futebol americano, tênis, hóquei, etc.). Você encontrará as infor-
mações sobre as atividades esportivas e culturais nos websites das
municipalidades.
Explorar, divertir-se: O site de informações turísticas lhe dará todas
as ideias para conhecer a região (atividades ao ar livre, agrotu-
rismo, artes, cultura e patrimônio, espetáculos, etc.).
RRdestinationbeauce.com/en

VIVER EM APPALACHES
Os Appalaches em poucas palavras: A MRC dos Appalaches é
composta de 19 municipalidades distribuídas em 1.900 km2.
Situado a sudoeste da região da Chaudière-Appalaches, este terri-
tório com população de 40.000 habitantes se caracteriza por uma
cidade central, Thetford Mines, três aglomerações semiurbanas,
Adstock, East Broughton e Disraeli, e por diversos municípios
rurais e ribeirinhos. Rica em contrastes, é uma região onde se
harmonizam as paisagens mineiras, os lagos, as florestas, a ativi-
dade urbana e a doce tranquilidade dos vilarejos.
É possível escolher a região pela sua economia crescente e diversi-
ficada, sua excepcional qualidade de vida, seus empregos atraentes
ou a sua mão de obra especializada de qualidade, suas inúmeras
atividades culturais, esportivas e de lazer ou pela sua proximidade
em relação aos grandes centros urbanos.
Aqui, encontramos serviços variados, uma oferta educacional
completa, estruturas administrativas e políticas eficazes, tudo isso
em ambiente pacífico e seguro, com um custo de vida acessível.
O serviço de acolhimento da região de Thetford poderá acompa-
nhar você em cada uma das suas providências para se estabelecer,
disponibilizando um atendimento adaptado às suas necessidades.
RRregionthetford.com/fr/service-accueil
Conheça igualmente a MRC dos Appalaches consultando o seu
website:
RRmrcdesappalaches.ca
184

Moradia: Além dos websites usuais de anúncios de moradias para


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

alugar, consulte igualmente os anúncios de imóveis do website:


RRcourrierfrontenac.qc.ca
Como se deslocar: Embora seja essencial ter um automóvel para
poder se deslocar, a cidade de Thetford Mines dispõe de um
serviço de Taxibus que possibilita a todos os residentes se desloca-
rem em seu território com um transporte de baixo custo.
RRvillethetford.ca/vivre-a-thetford/deplacements/taxibus
Saúde: Em Thetford Miness, você encontrará um hospital, assim
como o Centro de Pediatria Social dos Appalaches. Quatro centros
locais de serviços comunitários (CLSC) e clínicas médicas estão
distribuídos por todo o território. Consultar o website do Centre
Intégré de Santé et de Services Sociaux (CISSS) de Chaudière-
Appalaches para encontrar as informações acerca dos serviços de
saúde disponíveis.
RRcisss-ca.gouv.qc.ca
Desenvolver o seu círculo social:Para ampliar os seus primeiros
contatos, contate o serviço de acolhimento da região de Thetford
acima citado.
Em Appalaches, você apreciará a diversidade
Explorar, divertir-se:
das atividades esportivas e culturais: caminhadas, caiaque, golfe,
esqui, moto de neve, etc. Você encontrará inúmeras informações
adicionais no website:
RRregionthetford.com

VIVER EM ETCHEMINS
Etchemins em poucas palavras: Incrustrada em meio aos Apalaches,
a MRC de Etchemins é rodeada por lagos e rios, campos e flores-
tas. Um pouco mais de 17.000 pessoas habitam nesta região, distri-
buídas entre 13 municipalidades rurais, das quais Lac-Etchemin
e Saint-Prosper são as mais povoadas. A MRC abriga mais de
600 empresas que empregam aproximadamente 8.000 pessoas. A
floresta ocupa lugar preponderante na economia de Etchemins,
tanto no que se refere à sua exploração quanto ao corte, transfor-
mação e transporte. Há dois websites com recursos que lhe serão
úteis em sua instalação:
RRMRC des Etchemins: mrcetchemins.qc.ca
RREtchemins en direct: etcheminsendirect.com
(ver, em especial, o Passeport pour Les Etchemins)
185

Bellechasse, Montmagny e L’Islet,

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
a tranquila Côte-du-Sud
A Côte-du-Sud em poucas palavras: A Côte-du-Sud se estende ao
longo da margem sul do rio Saint-Laurent, da municipalidade de
Beaumont, a Leste de Lévis, até Saint-André-de-Kamouraska, na
região do Bas-Saint-Laurent.
A Côte-du-Sud reúne três municipalidades regionais de condado
(MRC): Bellechasse, Montmagny e L’Islet. Às margens do rio e
atravessada pelo Parque Regional do Apalaches, a Côte-du-Sud
oferece um estilo de vida tranquilo e próximo da natureza.
Há diversos recursos disponíveis para ajudar os imigrantes a
se instalarem. Você receberá uma acolhida sob medida através
destas organizações, tanto para encontrar moradia, matricular os
seus filhos na escola, aumentar a sua rede de contatos quanto para
encontrar um emprego.
RRCLD de Montmagny (em Montmagny): cldmontmagny.com
RRAlpha Bellechasse (em Saint-Anselme): alphabellechasse.org
Moradia:Para encontrar uma moradia, consulte os websites de
anúncios de imóveis para alugar.
Como se deslocar:Será preciso comprar um automóvel. É fácil se
deslocar em automóvel entre as diversas municipalidades da Côte-
du-Sud e por toda a região, graças à rede rodoviária existente.
Saúde: Você encontrará um hospital em Montmagny. Há centros
locais de serviços comunitários (CLSC) e clínicas médicas nas
três MRC. Consultar o website do Centre Intégré de Santé et de
Services Sociaux (CISSS) de Chaudière-Appalaches para encon-
trar as informações acerca dos serviços de saúde.
RRcisss-ca.gouv.qc.ca
Os sites de informações turísticas orientarão
Explorar, divertir-se:
você em sua descoberta da Côte-du-Sud.
RRcotedusud.chaudiereappalaches.com
RRmontmagnyetlesiles.chaudiereappalaches.com
RRbellechasse.chaudiereappalaches.com
186

Criar os seus filhos em Chaudière-Appalaches


I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S

GRAVIDEZ E PARTO
Se você estiver esperando um filho, entre em contato com o seu
médico de família ou com uma parteira, se quiser dar à luz na
Maison de naissance Mimosa, em Lévis. Se você não tiver um
médico de família, peça o seu CLSC, o qual será um recurso indis-
pensável durante toda a sua gravidez e após a sua gravidez: curso
pré-natal, saúde do bebê e da mãe, alimentação, amamentação,
vacinação, etc.
Em Chaudière-Appalaches, quatro hospitais e uma maternidade
(maison de naissance) podem receber você para realizar o seu
parto: o Hospital Saint-Georges, o Hospital de Montmagny, o
Hospital de Thetford Mines, o Hôtel-Dieu de Lévis e a Maison de
naissance Mimosa, em Lévis.
Você encontrará as informações acerca dos CLSC e das clíni-
cas médicas, assim como informações sobre o acompanha-
mento de gravidez e a saúde das crianças no site do Centre
Intégré Universitaire de Santé et de Services Sociaux (CISSS) de
Chaudière-Appalaches, para saber mais sobre os recursos na área
de saúde, acesse:
RRcisss-ca.gouv.qc.ca
A região da Chaudière-Appalaches implementou um programa
virtual com um curso de preparação para o nascimento. Composto
de oito módulos, ele dá todas as informações acerca de gravidez,
parto, cuidados ao recém-nascido, aleitamento, etc. Para acessá-
-lo, basta se inscrever no seguinte endereço:
RRchaudiereappalaches.unvanl.ca/en

CRECHES PARA OS SEUS FILHOS


Chaudière-Appalaches tem centros da primeira infância (CPE) em
cada MRC. Também existem na região creches privadas e serviços
de creche em meio familiar, subvencionadas ou não.
Para encontrar as informações acerca dos serviços de creche,
consultar o website do Ministério da Família:
RRmfa.gouv.qc.ca/fr/services-de-garde/parents/localisateur/Pages/
index.aspx
187

VIDA ESCOLAR DOS SEUS FILHOS

I N S TA L A R - S E E M C H A U D I È R E - A P P A L A C H E S
Quatro comissões escolares organizam a vida escolar das crianças
na região da Chaudière-Appalaches:
RRa Comissão escolar de Navigateurs, cobrindo os territórios de Lévis e
Lotbinière: web.csdn.qc.ca
RRa Comissão escolar da Beauce-Etchemin, cobrindo os territórios de
La Nouvelle-Beauce, de Beauce-Sartigan, de Robert-Cliche e de
Etchemins: csbe.qc.ca
RRa Comissão escolar de Appalaches, para o território dos Appalaches:
csappalaches.qc.ca
RRa Comissão escolar da Côte-du-Sud, cobrindo os territórios de
Montmagny, de L’Islet e de Bellechasse: cscotesud.qc.ca
RRmediante algumas condições, é igualmente possível frequentar a
escola pública inglesa em Appalaches. Informe-se junto à Comissão
escolar Central Québec. cqsb.qc.ca/en/home
Você encontrará em seus websites as informações relativas às
diversas escolas pré-escolares, primárias e secundárias existentes
em seu território, as modalidades de matrícula para os seus filhos,
além igualmente aqueles referentes aos serviços de creche dispo-
níveis, assim como os serviços de transporte escolar oferecidos.
Há igualmente estabelecimentos primários e secundários particu-
lares no território de Chaudière-Appalaches.
IMMIGRANT QUÉBEC AGRADECE
EN PARTICULAR A LOS SIGUIENTES
ORGANISMOS:

Ao Ministério da Imigração, da Francisação e da


Integração (MIFI).
O governo do Québec e seus representantes não são,
de forma alguma, responsáveis pelas informações
contidas neste guia, o qual foi elaborado pela Éditions
Neopol/Promotion 2B2C e a Immigrant Québec.
Contribuíram para este guia: A Québec International,
a Universidade Laval e a Prefeitura de Québec.
Os membros do seu Conselho de Administração são:
Jonathan Chodjaï, presidente; Christophe Berthet,
vice-presidente; Marielle Burner, administradora.
Seus anunciantes: Accès Études Québec, AccorHôtels,
Cégep Garneau, Centre de formation professionnelle
Samuel-de-Champlain, Caisse Desjardins de Québec,
Le Tremplin, Option Travail, Québec International,
Reloc Québec, Restos Plaisirs, Ville de Lévis,
Ville de Québec e Voice of English-speaking Québec.

Você também pode gostar