Manual LG TV
Manual LG TV
Manual LG TV
TV PLASMA
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELOS DE TV PLASMA
4 2 P Q 1 0* * 4 2 P Q 6 0* *
5 0 P Q 1 0* * 5 0 P Q 6 0* *
4 2 P Q 1 1* * 5 0 P S 2 0* *
5 0 P Q 1 1* * 5 0 P S 3 0* *
4 2 P Q 2 0* * 5 0 P S 6 0* *
5 0 P Q 2 0* * 6 0 P S 4 0* *
4 2 P Q 3 0* *
5 0 P Q 3 0* *
Modelo:
Nº de Série:
HDMI, o logo HDMI e Alta Definição e a Interface Multimédia são marcas
ou marcas registadas de licença LLC HDMI.
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o
fornecedor em que adquiriu o produto.
ACESSÓRIOS
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
ENER
GY SAV
ING
AV
V RAT
MO
DE IO
PO
W
ER
ENER
GY
SAVIN
G
LIS
T
Owner's M
UT
E
Q.V
IEW
Manual ou
ME
NU
Q.M RETU
EN FR
RN EE
U ZE
IN / EX
FO IT
i
GU
ID
E
MA
R
FA K
V
x2
x4
Utlização do núcleo de ferrite (Este item não está disponível para todos os modelos.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas
electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação.
Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite
para uma tomada, melhor.
Instale a tomada cuidadosamente
1
ÍNDICE
ÍNDICE ................................1 SERVIÇO DE DADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
INSERIR ETIQUETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
MODO AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
PREPARAÇÃO MANUAL SIMPLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Inicializar
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL . . . . . . . . . . . . 4
ÍNDICE
2
REPOR IMAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 TELETEXTO
Image Sticking Minimization(ISM)Method . . . . . . . 82
Modo demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Ligar / Desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Definição do Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Texto SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Texto TOP (Esta função não está disponível em todos
ÍNDICE
os países) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
CONTROLO DE SOM E IDIOMA FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Funções Especiais para Teletexto . . . . . . . . . . . . . 106
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO . . . . . . . 85
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM . . . . 86
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE UTI-
LIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 TELETEXTO DIGITAL
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . 107
CLARIFICAR VOZ II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . 107
Balanço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES
DE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
selecting digital audio out . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 APÊNDICE
REINICIAR ÁUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Audio description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . 108
I/II Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Especificações do Produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
- Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo
Códigos IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Analógico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuração do dispositivo de controle externo . 115
- Recepção em NICAM (Esta função não está
disponível em todos os países) (Apenas no Modo
Analógico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
- Selecção da Saída do Som . . . . . . . . . . . . . . 94
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País . . . . . . . . . . 95
SELECÇÃO DO IDIOMA (APENAS NO MODO
DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
DEFINIÇÃO DE HORAS
Regulação do Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA
LIGAR/DESLIGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO . . 99
L I M I T A Ç Ã O D E A C E S S O / C E N-
SURAS
3
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
AVISO
G Quando não é possível ligar a TV com o comando remoto, pressione o botão de potência directamente
na TV. (Quando a alimentação é desligada directamente no botão de alimentação da TV, não é possível
PREPARAÇÃO
INPUT MENU OK P
Sensor do
Controlo
Remoto Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor
está ligado.
INPUT MENU OK P
INPUT MENU OK P
PREPARAÇÃO
P
PR
VOLUME
OK
Sensor do Controlo OK
Remoto MENU
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo
com as condições envol- MENU
INPUT (ENTRADA)
ventes.
INPUT
Indicador de Modo Ligado/Espera
Ligar/Desligar
• Luz vermelha em modo de espera.
• O LED está desligado enquanto a TV está ligada.
T MENU OK P POWER
60PS40**
INPUT MENU OK - + P
INPUT MENU OK - + P
INPUT INPUT
MENU OK - + P
(ENTRADA) MENU OK VOLUME PR
5
PREPARAÇÃO
SERVICE ONLY
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
USB IN
42/50PQ10**, 42/50PQ11**
PREPARAÇÃO
SERVICE ONLY
1
USB IN
7
2 3
SERVICE ONLY
ONL
USB IN
SERVICE
8
HDMI IN
4 5 6
4 Entrada HDMI
8 PORTA DE SERVIÇO
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
6
HDMI IN 3
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
42/50PQ20**, 42/50PQ30**, 42/50PQ60**,
50PS20**, 50PS30**, 50PS60**, 60PS40**
AV IN 3
PREPARAÇÃO
R
10
SERVICE ONLY
USB IN
11
2 3 4
HDMI IN 3
5
1 12
L/MONO
HDMI/DVI IN
VIDEO L/
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 3
5 6 7 8 9
7
PREPARAÇÃO
! NOTA ! NOTA
G Durante a montagem do
stand, certifique-se que G Não use o C L I P E D E S U P O R T E D O C A B O
distingue e monta cor-
rectamente a parte later- para levantar o televisor.
al e frontal do stand. - Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos
FRONTAL
do produto.
4 polegadas
4 polegadas 4 polegadas
8
Cobertura de protecção
INSTALE CUIDADOSAMENTE O ■ A TV pode ser instalada de várias formas, como
SUPORTE ■
numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Deve adquirir os componentes necessários para fixar a
A
TV convenientemente à parede. MONTAGEM NA PAREDE:
A Posicione o televisor perto da parede, para evitar
a possibilidade deste cair se for empurrado. INSTALAÇÃO HORIZONTAL
A As seguintes instruções são uma forma mais segura A Recomendamos a utilização de um suporte de mon-
de montar o televisor, fixando-o à parede, para tagem da marca LG para montar a TV na parede.
evitar a possibilidade de cair para a frente, se for A Recomendamos que compre um suporte de montagem
puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente, mural que suporte um VESA standard.
causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar
PREPARAÇÃO
danificado. Certifique-se de que as crianças não A A LG recomenda que a montagem mural seja executada
trepam nem se suspendem no televisor. por um profissional qualificado.
! NOTA
1 1 2
2 G A montagem mural deve ser efectuada numa parede sólida
e perpendicular ao chão.
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pretender
instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
G A superfície onde o aparelho vai ser montado deve ser sufi-
cientemente forte para suportar o peso da TV, por ex:
betão, pedra natural ou tijolo.
1 Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de
TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação depen-
dem da parede de montagem usada. Para mais informação,
imagem. (Se o seu televisor tiver parafusos nos consulte as instruções incluídas.
parafusos com olhal, solte esses parafusos.) G A LG não se responsabiliza por qualquer acidente ou danos
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de em propriedade ou na TV devidos a instalação incorrecta:
TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores - Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
apropriados. - Aperto incorrecto dos parafusos na superfície que pode
resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
2 Fixe os suportes de parede com os parafusos à parede.
Faça corresponder a altura à altura do suporte montado - O não cumprimento do método de instalação recomen
na parede. dado.
4 polegadas
3 4 polegadas
4 polegadas 4 polegadas
4 polegadas
3 Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o
produto. É mais seguro prender a cabo de forma
a que fique na horizontal entre a parede e o pro-
duto.
A
! NOTA B
LIGAÇÃO DA ANTENA
■ Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção
da antena.
■ Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
HDMI IN 3
PREPARAÇÃO
Habitações/Apartamentos plurifamiliares
Tomada (Ligue à tomada da antena na parede)
da Antena
na Parede
UHF
Antena Amplificad
or de Sinal
VHF
■ Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador
de sinal na antena, conforme indicado à direita.
■ Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
10
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
■ Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
■ Esta secção acerca da CONFIGURAÇÃO DO EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para os modelos 42PQ30**.
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
■ Este televisor pode receber sinais Digitais RF/Cabo, sem um descodificador digital externo.
No entanto, se receber sinais Digitais de um descodificador ou de outro dispositivo digital externo, consulte o
diagrama, conforme indicado a seguir.
480i/576i O X
480p/576p O O
720p/1080i O O
O O
1080p (24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
(apenas com 50/60Hz)
Componente para
adaptador HDMI
11
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1
prietário da set-top box digital.)
HDMI/DVI IN
! NOTA
G Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI,
pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por
favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão
1.3. HDMI.
1
2 Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada A U D I O
HDMI/DVI IN
I N ( R G B / D V I ) do televisor.
12
REGULAÇÃO DO DVD
Quando ligar com um cabo de componente
(Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
Portas de componentes na TV Y PB PR
Y PB PR
13
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
2
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Entrada Saída
Scart
Video Áudio RGB Video, Áudio
AV1 O O O ATV apenas
AV2 O O X Está disponível saída ATV, DTV, AV1/2/3.
Tipo Saída AV1 AV2 (Saída AV2 (Quando uma gravação DTV
Modo corrente agendada está em progresso usan- G Saída TV: Sinais analógi-
de entrada (Saída TV) Monitor) do o equipamento de gravação.)
cos de saída TV/Vídeo.
TV Digital X O O
Saída Monitor: Saídas de
TV Analógica O O O
(O modo de entrada é convertido corrente da imagem do
para DTV automaticamente.) ecrã.
AV1/2/3 O O O G AV3, Component, RGB :
Componente/RGB/HDMI O X O Excepto 42/50PQ10**,
42/50PQ11**.
HDMI IN 3
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
! NOTA
G Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o
cabo Euro scart blindado.
14
AV IN 3
Ao efectuar a ligação com um cabo S-Video
(Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
VIDEO S-VIDEO L R ANT IN
HDMI IN 3
OUTPUT ANT OUT
SWITCH
2 Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas de entrada
VIDEO L/MONO
5 Consulte o manual do leitor de DVD para obter
instruções de funcionamento. AV
V IN 3
! NOTA
GA TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâ-
neo com um cabo HDMI.
G Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será
necessário definir a resolução de saída de forma apropriada.
G Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
CONFIGURAÇÃO DO VCR
■ Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
Ao ligar a um Cabo RF
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
OUTPUT
ANT IN SWITCH
Jack de Parede
2
Antena
3 Prima o botão P L A Y (REPRODUZIR)) do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visu-
alização.
HDMI IN 3
R S-VIDEO
16
Quando ligar com um cabo scart
Entrada Saída
Scart
Video Áudio RGB Video, Áudio
AV1 O O O ATV apenas
AV2 O O X Está disponível saída ATV, DTV, AV1/2/3.
Tipo Saída AV1 AV2 (Saída AV2 (Quando uma gravação DTV
Modo corrente agendada está em progresso usan- G Saída TV: Sinais analógi-
de entrada (Saída TV) Monitor) do o equipamento de gravação.)
cos de saída TV/Vídeo.
TV Digital X O O
Saída Monitor: Saídas de
TV Analógica O O O
(O modo de entrada é convertido corrente da imagem do
para DTV automaticamente.) ecrã.
AV1/2/3 O O O G AV3, Component, RGB :
Componente/RGB/HDMI O X O Excepto 42/50PQ10**,
42/50PQ11**.
! NOTA
G Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
HDMI IN 3
Quando ligar com um cabo RCA
SWITCH
! NOTA
G Se as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao
VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber
S-VIDEO.
18
INSERÇÃO DO MÓDULO CI
- Para visualizar os serviços codificados (pagamento)
no modo TV digital.
- Esta função não está disponível em todos os países.
1
Insira o Módulo CI na R A N H U R A D E P C M C I A
1 (Personal Computer Memory Card International
Association) da TV, conforme ilustrado.
HDMI IN 3
! NOTA
G Verificar
se o módulo CI está inserido na ranhura de cartão
S-VIDEO
PCMCIA no sentido correcto. Se o módulo não estiver inserido
correctamente, isto pode danificar a TV e a ranhura de cartões
PCMCIA.
IN
2 Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada
(óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.
ATENÇÃO
G Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar
directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
L/MONO
VIDEO L/
AV
V IN 3
20 AV IN 3
CONFIGURAÇÃO DO PC(Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.
3 Ligue o PC. 2 1
HDMI IN
2
Ligue a saída DVI do PC ao jack de H D M I / D V I I N 1
1
do aparelho. 1
HDMI/DVI IN
1 2
3 Ligue o PC.
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
22
! NOTA
G Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor G Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do
durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos
permanentemente marcada no ecrã; utilize uma com o televisor).
protecção de ecrã sempre que possível. G Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC
G Poderá existir ruído consoante determinada res- conforme necessário.
olução, padrão vertical, contraste ou brilho no G Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea
modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB
resolução, ou altere a frequência de actualização ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visu-
para outra frequência, ou ajuste o brilho e o con- alizar o PC no aparelho.
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Reiniciar o Ecrã
Retorna a Posição, o Tamanho e a Fase para as configurações de fábrica por predefinição.
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
2
OK Seleccione Ecrã.
3
OK Seleccione R e i n i c i a r.
4
OK
Seleccione S i m.
5
OK
Execute R e i n i c i a r.
24
Ajuste automático (apenas no modo RGB [PC])
Ajusta a posição da imagem auto-maticamente e minimiza a tremu-lação da imagem.
Depois de feito o ajuste, se a imagem continuar a não estar cor-recta, a TV está a funcionar correcta-mente
mas precisa de mais ajustes.
Auto configuração
IMAGEM Mover OK
E
Resolução
• Contraste 100
• Luminosidade 50 Auto config. G
• Definição 70
Posição Ajuste
• Cor 70
Sim Não
• Tom 0 R G Tamanho
• Controles avaçandos
• Repor imagem Fase
Ecrã
Ecrã
Reiniciar
1 MENU
Seleccione I M A G E M. • Se a posição da imagem ainda não estiver cor-
recta, tente de novo o ajustamento automático.
2 • Se a imagem precisar de ser ajustada novamente
OK
Seleccione Ecrã. depois do ajustamento Auto. em RGB (PC),
pode ajustar a P o s i ç ã o, T a m a n h o ou F a s e.
3
OK Seleccione A u t o c o n f i g ..
4
OK
Seleccione S i m.
5
OK
Execute a A u t o c o n f i g ..
25
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Seleccionar a Resolução
Para ver uma imagem normal, defina a resolução do modo RGB e a selecção do modo PC.
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
2
OK
Seleccione Ecrã.
3
OK
Seleccione R e s o l u ç ã o.
26
Ajustamento da Posição, Tamanho e Fase do ecrã
Se a imagem não estiver clara após o ajuste automático e especialmente se os caracteres ainda apresentarem
tremulação, ajuste a fase da imagem manualmente.
Resolução
• Contraste 100
• Luminosidade 50
Auto config.
• Definição 70
D
• Cor 70 Posição G F G
E
• Tom 0 R G
• Repor imagem
Fase
Ecrã
Ecrã
Reiniciar
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
2
OK
Seleccione Ecrã.
3
OK Seleccione P o s i ç ã o, T a m a n h o ou F a s e.
27
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
2
Q.MENU INFO i GUIDE MARK
FAV 2 Botões de Estes botões são utilizados para teletexto.
TELETEXTO Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'.(G
p . 1 0 5)
28
POWER VOLUME +/- Ajusta o volume.
V MODE POWER SAVING
AV MODE POWER SAVING
MUTE Liga ou Desliga o som.
Pr Selecciona um canal.
POWER
V MODE ENERGY SAVING
AV MODE ENERGY SAVING Página Mover um conjunto completo de informações do ecrã
Anterior/Seguinte para o seguinte.
AV MODE POWER SAVING SIMPLINK /USB Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List
MUTE Botões de coman- ou Movie List (Apenas 42/50PQ60**, 50PS60**)).
do do menu
LIST Q.VIEW
LIST Q.VIEW
■ Feche a tampa.
29
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
(Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11**, 42/50PQ20**, 42/50PQ30**)
30
ENERGY SAVING
VOLUME +/- Ajusta o volume.
Pr Selecciona um canal.
SIMPLINK /USB Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List
Botões de coman- ou Movie List (Apenas 42/50PQ60**, 50PS60**)).
do do menu
FREEZE
■ Feche a tampa.
31
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
LIGAR A TV
Se ligar a TV, poderá utilizar as suas funções.
2 Definir ID : Desligado
Em modo standby para ligar a TV, pressione o botão INPUT ou P D E na TV ou pressione o botão
POWER no controlo remoto e a TV liga.
Definir ID : Ligado
No modo de espera, para ligar a TV, prima o botãoe I N P U T ( E N T R A D A ) , P D Ena T V , ou prima o
botão P O W E R (ALIMENTAÇÃO), I N P U T (ENTRADA) , P , N u m b e r (Número) (0~9) no controlo
remoto, e a TV será ligada.(Esta função não está disponível em todos os países.)
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Inicializar a configuração
1 Se o OSD (On Screen Display) for visível no monitor após ligar a TV, pode ajustar o idioma, Modo,
Definição, Pais, e Aut
Nota:
a. Se fechar sem completar o ajuste inicial, o menu Initial Setting pode ser apresentado novamente.
b. Prima o botão R E T U R N para alterar o OSD actual para o OSD anterior.
c. Para os países sem padrões confirmados de transmissão de DTV, algumas funcionalidades DTV podem não
funcionar, dependendo do ambiente de transmissão de DTV.
d. O modo “U U t i l i z a ç ã o D o m é s t i c a” é controlado mais propriamente para visionamento em ambiente
caseiro geral e definido como modo básico deste televisor.
e. O Modo “D D e m o n s t r a ç ã o d a L o j a” é fabricado propriamente para ambiente de loja. O modo
D e m o n s t r a ç ã o d a L o j a” é iniciado para a qualidade de vídeo definida por esta empresa após um perío-
“D
do de tempo específico quando o utilizador altera os dados de qualidade de vídeo aleatoriamente.
f. Quando alterar o modo (“U U t i l i z a ç ã o D o m é s t i c a”, “D
D e m o n s t r a ç ã o d a L o j a”), o modo pode ser
alterado reconfigurando as definições de fábrica (configuração inicial) no menu OPÇÃO.
SELECÇÃO DE CANAIS
REGULAÇÃO DO VOLUME
32
MENU RÁPIDO
O OSD (On Screen Display) da sua TV pode ser um pouco diferente do apresentado nestemanual.
O Q.Menu (Menu Rápido) é um menu de funções que os utilizadores podem utilizar frequentemente.
Q.Menu
Proporção 16:9
Ajuste do Zoom
Modo de imagen Padrão
Modo de som Padrão
Áudio L+R
Temporizador Desligado
1Q. MENU
Apresenta cada menu.
2
OK
ou Seleccione a Fonte pretendida.
3
OK
33
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
1 MENU
Apresenta cada menu.
! NOTA
G Não é possível utilizar a I n f o r m a ç ã o C I e no modo Analógico.
34
SINTONIZAR COM AUTO-PROGRAMAÇÃO
Utilize-o para localizar automaticamente e armazenar todos os programas.
Quando começar a programação automática, toda a informação do serviço previamente armazenada será apagada.
O número máximo de programas que pode ser guardado é 500. Mas o número pode diferir ligeiramente dependendo
dos sinais de transmissão.
Sim Não
1 MENU
Seleccione C O N F I G .. • Utilize os botões de NÚMERO para introduzir
uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o-
2 q u e i o‘LL i g a d o’.
OK Seleccione S i n t o n . A u t o m á t i c a. • Se pretender manter a optimização automática,
seleccione S i m utilizando o botão . Em
3 seguida, prima o botão OK. Caso contrário,
OK seleccione N ã o .
Seleccione S i m.
• Numeração automática: Decida se utiliza os
números de programação transmitidos pelas
4 estações para sintonização.
OK Execute S i n t o n . A u t o m á t i c a.
35
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Actualização
Fechar
1 MENU
Seleccione C O N F I G ..
• Utilize os botões de NÚMERO para introduzir
uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o
2 ‘LL i g a d o’.
OK Seleccione S i n t o n . m a n u a l.
3
OK Seleccione D T V.
36
SINTONIZAR COM PROGRAMAÇÃO MANUAL
(NO MODO ANALÓGICO)
A programação manual permite-lhe manualmente sintonizar as estações pela ordem que desejar.
Nome C 02
Memória
Fechar
1 MENU 6
Seleccione C O N F I G .. Seleccione V / U H F ou C a b o.
2 7 1 2 3
Seleccione o
OK
Seleccione S i n t o n . m a n u a l. ou 4
7
5
8
6
9
número de canal
0
pretendido.
3 8
Comece a procurar.
OK Seleccione T V.
9
OK Seleccione M e m ó r i a.
4 ou
1
4
2
5
3
6
Seleccione o número de pro-
7 8 9 grama pretendido.
0
5
Seleccione um sistema de TV.
• Utilize os botões de NÚMERO para introduzir uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o ‘LL i g a d o’.
• L : SECAM L/L’ (França)
B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa de Leste/¡sia/Nova Zell‚ndia/Médio Oriente/África/Austr·lia)
I : PAL I/II (R.U./Irlanda/Hong-Kong/África do Sul)
D K : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de Leste/China/África/CIS)
• Para armazenar outro canal, repita os passos 4 a 9.
37
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Nome C 02
Memória
Fechar
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
3 6 OK
Seleccione F e c h a r.
OK Seleccione T V.
7
4 OK
Seleccione M e m ó r i a.
OK
Seleccione N o m e.
38
EDIÇÃO DA PROGRAMAÇÃO
Quando um número de programa é avançado, significa que não poderá seleccioná-lo utilizando P durante a visual-
ização da TV.
Se pretender seleccionar o programa avançado, introduza directamente o número do programa com os botões de NÚMERO
ou seleccione-o no menu de edição Programme (Programa).
Está disponível em apenas alguns países para permitir mudar um número de programa com o botão AMARELO.
Mover Omitir
1 MENU
Seleccione C O N F I G ..
• Utilize os botões de NÚMERO para introduzir
uma senha de 4 dígitos em S i s t . d e b l o q u e i o
2 ‘LL i g a d o’.
OK
Seleccione E d i ç ã o p r o g r a m a .
3
OK Insira a E d i ç ã o p r o g r a m a .
4
Seleccione um programa para ser guardado
ou saltado.
39
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
40
NO MODO TV
Esta função permite-lhe apagar ou omitir canais na progra-mação memorizada.
Pode também mover alguns canais e utilizar outros números de programa.
A Ordenação Automática
1 • Depois de activar a Ordenação Automática, deixa de
VERDE Iniciar a Ordenação Automática.
poder editar programas.
A Apagar um canal
1
3
VERMELHO Liberta o programa apagado.
A Mover um canal
1
Seleccione o número de programa para ser movido.
2
AMARELO
AMARELO Altera para AMARELO o número do programa movido.
3
AMARELO Liberta o programa movido.
AMARELO
A Omitir um canal
1 • Omitir um canal significa que ele não poderá ser
Seleccione um número de programa a saltar.
escolhi do com os botões P durante o modo
normal de TV.
2 • No entanto, se pretende seleccionar o canal omi-
AZUL Altera para azul o número do programa avançado. tido, pode fazêlo com os BOTÕES NUMÉRICOS
ou recorrendo à edição da programação ou ao
3 quadro do menu.
AZUL Liberta o programa avançado.
41
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE
Actualização do Software (Actualiz. software) significa que o software pode ser transferido através do sistema de
emissão terrestre digital.
Informação CI Informação CI
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.
1 MENU 3 • Se seleccionar L i g a d o, será apre-
Seleccione C O N F I G .. OK
sentada uma caixa de mensagem
de confirmação do utilizador a
notificar que foi encontrado novo
2 4 software.
OK
Seleccione A c t u a l i z . s o f t w a r e. OK
Guarde.
Sim Não
1 MENU
Seleccione C O N F I G ..
2
OK Seleccione D i a g n ó s t i c o s.
3
OK Apresenta o Fabricante, o Modelo/Tipo, Número de Série e Versão software.
4
OK Apresenta a informação do Canal.
43
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
i Viaccess Module
CONFIG. Mover OK
Consultations
Sinton. Automática
Authorizations
Sinton. manual
Module information
Edição programa
Actualiz. software: Ligado
Diagnósticos
Informação CI
Select the item
1 MENU
Seleccione C O N F I G ..
2
OK Seleccione I n f o r m a ç ã o C I.
4
OK
Guarde.
44
VER O QUADRO DA PROGRAMAÇÃO
Pode verificar as estações memo-rizadas aquando da programação graças ao quadro da programação.
Apresentado no
Programa Bloqueado.
1 2
P
P
A
G
Rodar as páginas. LIST Retomar a visualização normal de TV.
E
1 MARK
FAV
Apresentar a tabela de Programas Preferidos.
45
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
LISTA DE ENTRADAS
HDMI e AV1, 2 (SCART) podem ser reconhecidos por um pin de detecção, activado apenas quando um dispositivo externo
aprovar a voltagem.
Ao utilizar o botão TV/RAD, pode mover da Entrada Externa para a Entrada RF, e para o último programa visualizado no modo
DTV/RÁDIO/TV.
Antena AV1
HDMI AV2
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
46
(Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
Só funciona com um dispositivo que tenha o logótipo SIMPLINK. Verifique se contém o logótipo SIMPLINK.
Em utilização conjunta com dispositivos de outras empresas com a função HDMI-CEC, pode não funcionar nor-
malmente.
Este menu permite-lhe controlar e reproduzir outros dispositivos AV ligados à TV através do cabo HDMI sem
cabos nem definições adicionais.
Se não pretender o menu SIMPLINK, seleccione “D D e s l i g a .”.
A função SIMPLINK não é suportada pela entrada HDMI IN 3.
1 MENU 3 Seleccione L i g a d o ou
OK
Seleccione O P Ç A O. D e s l i g a d o.
2 4
OK
OK
Seleccione S I M P L I N K. Guarde.
FUNÇÕES SIMPLINK
Disc playback
Controle os dispositivos AV ligados, premindo os botões , OK, G, A, l l, FF e GG.
Reprodução Directa
Após ligar dispositivos AV à TV, pode controlar directamente os dispositivos e reproduzir multimédia sem definições adicionais.
Seleccionar dispositivo AV
Permite-lhe seleccionar um dos dispositivos AV ligados à TV e reproduzi-lo.
Desligar todos os dispositivos
Quando desliga a TV, todos os dispositivos ligados são desligados.
Comutar a saída de áudio
Oferece uma forma fácil de comutar a saída de áudio.
Activar Sync Power
Quando o equipamento com a função Simplink ligado ao terminal HDMI começa a funcionar, a TV muda automaticamente para o
modo ligado.
* Um dispositivo, que esteja ligado à TV através do cabo HDMI mas não suporte Simplink, não
fornece esta função.
Nota: Para operar a função SIMPLINK, deve ser usado um cabo HDMI da versão 1.3 com função *CEC. (*CEC: Consumer Electronics
Control).
47
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
! NOTA
G Ligue o cabo HDMI ao terminal HDMI/DVI IN ou o terminal (saída HDMI) localizado na parte posterior do
dispositivo SIMPLINK do terminal HDMI IN.
G Quando a fonte de alimentação estiver alternada para a outra com o botão INPUT do controlador remoto
ou outros, o dispositivo funciona quando o SIMPLINK pára.
MENU SIMPLINK
Prima o botão e, em seguida, o botão OK para seleccionar a fonte SIMPLINK pretendida.
1 V i s u a l i z a r T V : Mude para o canal de TV anterior
independentemente do modo actual.
2 R e p r o d u z i r D I S C ( D i s c o ) : Seleccione e reproduza 1
os discos ligados.
Quando estiverem disponíveis vários discos, os títulos 2 Dispositivo Seleccionado
dos discos são apresentados convenientemente na parte
inferior do ecrã.
3 Quando não está qualquer
3 R e p r o d u z i r V C R : Reproduza e controle o VCR dispositivo ligado (apresenta-
(vídeo) ligado. 4
do a cinzento)
4 R e p r o d u z i r g r a v a ç õ e s d e H D D : Reproduza e controle Quando está qualquer dis-
gravações armazenadas na HDD(unidade de disco rígido). 5
positivo ligado (apresentado
5 Saída de Áudio em sistema Home com uma cor viva)
t h e a t r e / S a í d a d e Á u d i o e m T V : Seleccione Home
theatre ou TV speaker (Altifalante de TV) para Audio
Out (Saída de Áudio).
• Cinema em Casa: Suporta apenas um de cada vez
• DVD, Gravador: Até 2 suportados ao mesmo tempo.
• VCR: Suporta apenas um de cada vez
48
SERVIÇO DE DADOS
(Este menu está activo apenas na Irlanda.)
Esta função permite que os utilizadores seleccionem entre M H E G ( D i g i t a l T e l e t e x t ) ( T e l e t e x t o D i g i t a l ) e
T e l e t e x t se existirem ambos ao mesmo tempo.
Se apenas um deles existir, ou M H E G ou T e l e t e x t está activo independentemente da opção que for selecciona-
da.
OPÇAO Mover OK OPÇAO Mover OK
1 MENU 3
OK
Seleccione OPÇAO. Seleccione M H E G ou
T e l e t e x t.
2 4
OK
OK
Seleccione D a t a S e r v i c e. Guarde.
INSERIR ETIQUETA
Selecciona uma etiqueta para cada fonte de entrada.
AV1 F G
OPÇAO Mover OK OPÇAO Mover OK
AV2
Idioma do Menu : Português Idioma do Menu : Português
AV3
Idioma de áudio : Português Idioma de áudio : Português
Componente
Idioma das legendas: Português Idioma das legendas: Português
Dificuldades Auditivas( ): Desligado
RGB
Dificuldades Auditivas( ): Desligado (Excepto
Data Service : MHEG Data Service : MHEG HDMI1 42/50PQ10**,
País : UK País : UK HDMI2 42/50PQ11**)
Rótulo
Rótulo de
de entrada
entrada Rótulo
Rótulo de
de entrada
entrada HDMI3
SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado
E E
Fechar
1 MENU 3
Seleccione OPÇAO.
OK
Seleccione a fonte.
2 4
OK
Seleccione Rótulo de entrada. Seleccione a etiqueta.
MODO AV
Pode seleccionar as imagens e os sons optimizados ao ligar os dispositivos AV à entrada externa.
Desligado Cinema
Jogo Desporto
1 AV MODE
Prima repetidamente o botão A V M O D E para seleccionar a fonte pretendida.
2
OK
• Se seleccionar o M o d o C i n e m a no M o d o A V, o M o d o C i n e m a
será seleccionado para o M o d o d e I m a g e m e o M o d o d e S o m no
menu I M A G E M e no menu Á U D I O, respectivamente.
D e s l i g a d o ” no M o d o A V, serão seleccionadas a
• Se seleccionar “D
imagem e a fotografia que definiu inicialmente.
50
MANUAL SIMPLES
Pode de forma fácil e eficaz aceder à informação do televisor visualizando um manual simples no televisor.
Durante o funcionamento do Manual Simples, o áudio será emudecido.
País : UK
Rótulo de entrada
SIMPLINK : Ligado
Bloqueio de teclas : Desligado
Manual do
Manual do utilizador
utilizador
Definir ID :1
Método ISM : Normal
Modo de Demonstração: Desligado
E
1 MENU
Seleccione OPÇAO.
2
OK
Seleccione Manual do utilizador.
3
OK
Seleccione a parte do manual que pretende consultar.
51
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Inicializar
(Repor predefinições de origem)
Esta função inicializa todas as definições.
Mas as definições de Dia e N o i t e do M o d o d e i m a g e n não podem ser inicializadas.
É aconselhável inicializar o produto sempre que se mudar para outra cidade ou país.
Quando a função Factory Reset está completa, deve reiniciar o menu de Inicialização.
Quando o menu do Sistema de Bloqueio está “LL i g a d o”, é visualizada a mensagem para introduzir a palavra-chave.
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
1 MENU
Seleccione O P Ç A O. • No Sistema de Bloqueio “Ligado”, caso se esqueça da
palavra-chave, pressione manualmente 7', '7', '7', '7' no
controlo remoto.
2
OK Seleccione R e p o r f á b r i c a.
3
OK
Seleccione S i m.
4
OK Iniciar o R e p o r f á b r i c a.
52
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
G Não é possível usar a função USB nos modelos 4 2 / 5 0 P Q 1 0* * , 4 2 / 5 0 P Q 1 1* * .
1Q. MENU
2 Seleccione L I S T A F O T O G R . ou L I S T A Seleccione Ejectar.
M Ú S I C A S ou L I S T A F I L M E S(Apenas
no 42/50PQ60**, 50PS60**).
2
OK
! NOTA
■ A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
G Para evitar perder a pen USB, utilize o conector USB
(vendido separadamente) para fixar a pen USB ao
suporte do conector da TV.
Suporte de conector USB.
Porta de
entrada
USB
Conector USB (vendido separadamente)
- Fixe uma extremidade do conector USB á
pen USB e outra á outra extremidade do
suporte do conector USB.
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
LISTA DE FOTOGRAFIAS
As Informações no Ecrã poderão ser diferentes das do seu aparelho. As imagens apresentadas são meramente
ilustrativas para o ajudar no controlo da Televisão.
Componentes do Ecrã
1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista Fotogr..
2 3 4
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
1 Pasta UP JMJ004 JMJ008
54 5
Selecção de Fotografias e Menu de Caixa de Diálogo
Dispositivo USB
Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado Espaço Livre 150MB
Drive1 Pasta UP KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
Pasta UP JMJ004 JMJ008
1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo.
• Use o botão P para navegar na página
de fotografia.
2 OK Seleccione as fotografias pretendidas.
• Utilize o botão de M A R K(MARCAÇÃO) para
marcar ou desmarcar uma fotografia. Quando
são marcadas uma ou mais fotografias, pode
visualizar as fotografias individualmente ou em
3 OK
apresentação de diapositivos das fotografias
Aparece o menu PopUp. marcadas. Se nenhuma das fotografias estiver
marcada, pode ver todas as fotografias individ-
ualmente ou todas as fotografias existentes
4 OK Seleccione o menu PopUp pretendido. numa pasta, através de uma apresentação de
diapositivos.
55
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Pode alterar as definições para a apresentação de fotografias memorizadas num dispositivo USB, num ecrã
cheio.
Estão disponíveis operações pormenorizadas no modo de visualização de fotografias de ecrã cheio.
Dispositivo USB
Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado Espaço Livre 150MB
Drive1 Pasta UP KR103
KR101 KR104
KR102 KR105
JMJ001 JMJ005
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB
JMJ003 JMJ007
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Dispositivo USB
Lista Fotogr. Página 2/3 Nenhum Marcado Espaço Livre 150MB
Drive1 Pasta UP KR103
KR101 KR104
1366x768, 125KB
KR102 KR105
Vista
JMJ001 JMJ005
Marcar Tudo
JMJ002 JMJ006
1366x768, 125KB Apagar 1/17
JMJ003 JMJ007
Fechar Slideshow BGM Apagar Opção Ocultar
Pasta UP JMJ004 JMJ008
Navegação Opção P Alteração Página MARK Marcar RETURN Sair O rácio de aspecto de uma fotografia pode alterar
as dimensões de uma fotografia apresentada no ecrã
cheio.
Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do menu
anterior.
1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo. • Use o botão P para navegar na página
de fotografia.
3 OK
Aparece o menu PopUp.
4 Seleccione Vista.
5 OK
A fotografia seleccionada é apresentada em
tamanho completo.
56
6 Seleccione Slideshow , B G M, (Rodar),
OK
A p a g a r , Opção ou Ocultar.
Slideshow BGM Apagar Opção Ocultar • Utilize os botões para seleccionar e con-
trolar o menu no ecrã cheio.
O p ç ã o.
G A p a g a r : Apagar fotografias.
57
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
LISTA DE MÚSICA
Os ficheiros de música adquiridos (*.MP3) podem estar sujeitos a restrições de direitos de autor.
A reprodução deste tipo de ficheiros pode não ser admitida por este tipo de modelo.
Os ficheiros de música do seu dispositivo podem ser reproduzidos por esta unidade.
As Instruções no Ecrã podem diferir das apresentadas no seu aparelho. Estas imagens são meramente exemplificativas e
destinam-se a ajudar a utilizar o Televisor.
Componentes do Ecrã
1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista Músicas.
2 3 4
1 Acede a ficheiros de nível superior
2 Página actual/Número de páginas total Dispositivo USB
Lista Músicas Página 2/3 Nenhum Marcado
3 Número total de músicas marcadas Espaço Livre 150MB
Music Título Duração
4 Memória USB utilizável Pasta UP
5 Botões correspondentes no
controlo remoto
1:340, 120KB
1 Pasta UP
58
Selecção de Músicas e Menu de Caixa de Dialogo
Conforme indicado, são apresentados até 6 títulos de música
por página.
Dispositivo USB
Lista Músicas Página 2/3 Nenhum Marcado Espaço Livre 150MB
Music Título Duração
G R e p r o d u z i r (Em paragem) : Reproduz as músicas
Pasta UP
seleccionadas. Quando uma música deixa de ser
reproduzida, a música seleccionada a seguir começa a
1:340, 120KB ser reproduzida. Quando não existirem músicas selec-
Pasta UP cionadas para serem reproduzidas, a música seguinte
Navegação Opção P Alteração Página MARK Marcar RETURN Sair na pasta em causa será reproduzida.
Se aceder a uma pasta diferente e premir o botão
OK, a música que estiver a ser reproduzida é inter-
rompida.
1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo. • Use o botão P para navegar na página
de música.
• Utilize o botão de M A R K(MARCAÇÃO) para
2 marcar ou desmarcar uma música. Quando são
OK Seleccione a música pretendida. marcados um ou mais ficheiros de música, as
músicas marcadas são reproduzias sequencial-
mente. Por exemplo, se pretender ouvir apenas
3 OK uma música repetidamente, basta marcar uma
Aparece o menu PopUp. vez a música e reproduzi-la. Se nenhuma música
estiver marcada, todas as músicas no interior
de uma pasta serão reproduzidas sequencial-
4 OK Seleccione o menu PopUp pretendido. mente.
59
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
■ ‘Protector de Ecrã’?
O protector de ecrã destina-se a prevenir danos nos pixel
do ecrã devido à permanência de uma imagem fixa no
ecrã durante um longo período de tempo.
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
! NOTA
G l Quando a música é reproduzida, é apresentado atrás do título da música.
G Uma música danificada ou com problemas não pode ser reproduzida, mas aparece 00:00 no tempo de
reprodução.
G Uma música transferida através de um serviço pago com protecção de direitos de autor não começa logo
a ser reproduzida, mas apresenta informações desadequadas no tempo de reprodução.
G Se premir os botões O K, A o protector de ecrã é interrompido.
60
LISTA FILMES (Apenas no 42/50PQ60**, 50PS60**)
Esta lista é activada logo que o USB é detectado. É usada para exibir ficheiros de filmes na TV.
Exibe os filmes na pasta USB e suporta Play.
Permite o playback de todos os filmes na pasta e ficheiros do utilizador.
Edição de vídeo não é suportada mas os ficheiros podem ser apagados.
É uma lista de filmes que exibe a informação da pasta e do ficheiro Divx.
Suporta até quatro drives.
61
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Componentes do Ecrã
1 MENU 2
Seleccione U S B. OK OK
Seleccione Lista Filmes.
2 3 4
1 Acede a ficheiros de nível superior
2 Página actual/Número de páginas total Dispositivo USB
Lista Filmes Página 2/3 Nenhum Marcado
3 Número total de títulos de Espaço Livre 1.8GB
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
! NOTA
G Um ficheiro de filmes DivX e o seu ficheiro de legendas devem estar localizados na mesma pasta.
G Um nome de um ficheiro e o nome da legenda terão de ser iguais para serem visíveis.
G Utilize Direita/Esquerda teclas ( / ) para avançar ou retroceder até uma frame específica enquanto
reproduz um filme.
(As teclas Direita/Esquerda ( / ) podem não funcionar propriamente em alguns ficheiros enquanto
reproduz um filme.)
62
Selecção de Filmes e Menu PopUp
Dispositivo USB
Lista Filmes Página 2/3 Nenhum Marcado Espaço Livre 1.8GB
movie Título Duração
Pasta UP
The Aviator_(2004)_5CH_AV3_1CD
The Aviator_(2004)_5CH_AV3_2CD
Scent of a woman.(1992).Dvdrip 01:34:45
704 x 400, 34MB
The Incredibles [REPACK_AC3_5.0c-CiM 01:15:30
Pasta UP The Incredibles [REPACK_AC3_5.0c-CiM 01:30:20
Dispositivo USB
G R e p r o d u z i r : Exibe os títulos dos filmes
Lista Filmes Página 2/3 Nenhum Marcado Espaço Livre 1.8GB
movie Título Duração seleccionados. O Divx Play é executado
Pasta UP enquanto o ecrã é alterado.
The Aviator_(2004)_5CH_AV3_1CD
The Aviator_(2004)_5CH_AV3_2CD
704x400, 34MB
G M a r c a r T u d o : Marca todos os títulos de
Reproduzir
704 x 400, 34MB
Scent of a woman.(1992).Dvdrip 01:34:45
Marcar Tudo filmes na pasta.
Apagar01:15:30
The Incredibles [REPACK_AC3_5.0c-CiM
Pasta UP Fechar 01:30:20
The Incredibles [REPACK_AC3_5.0c-CiM G D e s m a r c a r T u d o : Desmarca todos os títu-
Navegação Opção Alteração Página MARK Marcar RETURN Sair los de filmes seleccionados.
G F e c h a r : Encerra o menu pop-up.
1
Seleccione a pasta ou a unidade alvo. • No caso de ficheiros não suportados, aparece
uma mensagem relativamente a esse ficheiro
2 não suportado.
OK Seleccionar os títulos de filmes
pretendidos.
3 OK
Aparece o menu PopUp.
63
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Legendas 0
. Idioma
Latim 1
. Sinc. 0
. Posição 0
OK
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
1
Seleccione a opção pretendida. • Quando o DivX está a ser executado, se pres-
sionar o botão RED, esta mensagem é apresen-
tada.
2
OK Seleccione o T a m . I m a g e m , I d i o m a d a s
legendas, Idioma de áudio, Legendas,
I d i o m a , S i n c . ou P o s i ç ã o.
ceder.
64
CÓDIGO DE REGISTO DIVX (Apenas 42/50PQ60**, 50PS60**)
Confirme o número do código de registo DivX da TV. Usando o número de registo, pode adquirir ou alugar filmes
em www.divx.com/vod.
Com o código de registo DivX de outra TV, não é permitido comprar ou alugar ficheiros DivX. (Apenas ficheiros
DivX reconhecidos pelo código de registo da TV adquirida são executáveis.)
Fechar
2
OK
Seleccione o Cód. Reg. DivX.
! NOTA
Ficheiro de vídeo suportado
Resolução: Abaixo de 720x576 WxH pixeis.
Rácio de Frame: Abaixo 30 frames/seg.
G Codec Vídeo: MPEG1 , MPEG2, MPEG4 (Não suporta Microsoft MPEG4-V2, V3), DivX 3.xx , DivX 4.xx,
DivX 5.xx , DivX VOD ( DRM ) , XviD, DivX 6.xx(Reprodução).
G Enquanto está a carregar, alguns botões podem não funcionar.
65
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Sim Não
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
1 MENU
Seleccione U S B.
2
OK
Seleccione Desactivo.
3
OK
Seleccione S i m ou N ã o.
66
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
Este sistema possui um EPG (Electronic Programme Guide) para ajudar a sua navegação em todas as opções de
visualização possíveis.
O EPG fornece informações como, por exemplo, listas de programas, horas de início e de fim para todos os
serviços disponíveis. Além disso, encontram-se muitas vezes disponíveis informações detalhadas sobre o progra-
ma no EPG (a disponibilidade e quantidade dos detalhes destes programas variam, dependendo do aparelho
emissor).
Esta função pode ser utilizada apenas quando as informações de EPG são emitidas pelas empresas
emissoras.
Ligar/desligar EPG
1GUIDE
Active ou desactive o EPG.
67
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
Manual do programa
VERMELHO Alterar o modo EPG.
1 YLE TV1 E
6/ Mar 2006 15:09
OK
Mudar para o programa seleccionado.
GUIDE
Seleccione o Programa ACTUAL ou ou Desligar o EPG.
SEGUINTE.
TV/RAD Seleccionar o Programa de TV ou RÁDIO.
Seleccionar o Programa de Televisão.
68
Função do Botão no Modo de Alteração da Datos
VERDE Desligar o modo de definição de Datos. Manual do programa
1 YLE TV1 E
6/ Mar 2006 15:09
6/Mar(Seg)
TUDO 14:00 15:00
Alterar data
Sair de data
Desligar o modo de definição de Datos.
GUIDE
ou Desligar o EPG.
6/ Mar 2006
AMARELO Introduzir o modo de definição de Registo de
AMARELO
Temporizador/Lembrete.
69
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
OK
Guardar Registo de Tipo Programa
E
Data Hora Início Hora Fim
Gravar Cancelar
Seleccionar Tipo, Programa, Data ou hora de Início/Fim.
Definição da função.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
70
CONTROLO DE IMAGEM
Se uma imagem fixa for apresentada no ecrã durante muito tempo, essa
imagem fixa pode ficar marcada no ecrã e manter-se visível.
1Q. MENU
Seleccione P r o p o r ç ã o. • Também pode ajustar o Proporção no menu de
IMAGEM.
• Para a Definição de Zoom, seleccione 14:9,
2 Zoom e Zoom Cinema no Menu de Rácio.
OK Seleccione o formato de imagem pre- Depois de concluir a Definição de Zoom, a visu-
tendido. alização volta para o Q.Menu.
CONTROLO DE IMAGEM
• 1 6 : 9 (Extensão)) • Original
Após a selecção, a imagem será ajustada hori- Quando sua TV recebe o sinal de tela ampla,
zontalmente, em proporção linear, de modo ela automat camente altera para o formato de
preencher todo o ecrã (útil para ver DVDs de imagem a ser enviado.
formato 4:3).
Original
Just Scan
71
CONTROLO DE IMAGEM
• Totalmente Largo
• Zoom
Após a selecção, irá visualizar imagens sem Quando a TV recebe o sinal de wide screen, é
alteração, que preenchem todo o ecrã. n e c e s s á r i o a j u s t a r a i m a g e m h o r i z o n t a l o u v e r-
Contudo, as áreas superior e inferior da t i c a l m e n t e , n u m a p r o p o r ç ã o l i n e a r , p a r a o c u-
imagem ficarão cortadas. par todo o ecrã.
CONTROLO DE IMAGEM
Totalmente
Largo
! NOTA
G Pode seleccionar apenas 4:3, 16:9 (Wide), 14:9, Zoom, Cinema Zoom no modo Componente
(abaixo de 720p), HDMI.
G Só pode seleccionar 4 : 3, 1 6 : 9 (Extensão) apenas no modo RGB/HDMI[PC].
G No modo DTV/HDMI/Componente (acima de 720p), está disponível apenas J u s t S c a n.
72
POUPANÇA DE ENERGIA / POUPANÇA DE ENERGIA
CONTROLO DE IMAGEM
• Tom 0 • Tom 0 R G
E E
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
(Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
• Quando a função de Sensor Inteligente está
2 activada, a imagem mais adequada é automati-
OK Seleccione Poupança de
camente ajustada, de acordo com as condições
E n e r g i a ou P o u p a n ç a d e circundantes.
E n e r g i a. • S e n s o r I n t e l i g e n t e : Ajusta a imagem de acordo
3 com as condições envolventes.
OK Seleccione S e n s o r
I n t e l i g e n t e(Excepto 42/50PQ10**,
42/50PQ11**), D e s l i g a d o ,
M í n i m o , M é d i o ou M á x i m o .
Quando o S e n s o r I n t e l i g e n t e é seleccionado,
(Excepto 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
4
OK Seleccione B a i x o , C e n t r o ou E l e v a d o .
73
CONTROLO DE IMAGEM
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM
E E
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
74
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
Opção Modo imagem-Utilizador
• Contraste
Ajusta a diferença entre os níveis de claridade e escuridão da imagem.
• Luminosidade
Aumenta ou diminui a quantidade de branco na imagem.
• Definição
Ajusta o nível de definição dos limites entre as zonas claras e escuras da imagem. Quanto mais baixo for o
nível, mais suave será a imagem.
• Cor
Ajusta a intensidade de todas as cores.
• Tom
Ajusta o equilíbrio entre os níveis de vermelho e verde.
CONTROLO DE IMAGEM
Para peritos 1
• Tom 0 R G • Tom 0
E E Para peritos 2
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
2
OK
Seleccione o M o d o d e i m a g e n.
3
OK
Seleccione I n t e n s o, P a d r ã o, C i n e m a, D e s p o r t o ou J o g o .
4
OK
Seleccione C o n t r a s t e, L u m i n o s i d a d e, D e f i n i ç ã o, C o r ou T o m.
5
OK Efectue os ajustamentos adequados.
! NOTA
G Não é possível ajustar cor, definição e tonalidade no modo RGB/HDMI[PC] para os níveis pretendidos.
G Quando E x p e r t 1 / 2 é seleccionada, é possível seleccionar a função C o n t r a s t e, L u m i n o s i d a d e, H
S h a r p n e s s, V S h a r p n e s s, C o l o u r ou T o m .
75
CONTROLO DE IMAGEM
Para repor o ecrã para os valores por defeito de fábrica depois de efectuar o ajuste para cada
modo de vídeo, execute a função “Repor imagem” para cada Picture Mode.
Fechar
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
2
OK
Seleccione C o n t r o l e s a v a ç a n d o s.
3
OK
Seleccione a Fonte pretendida: T e m p . d e c o r , C o n t r a s t e D i n â m i c o e ,
Contraste de Cor, Redução de ruído, Gamma, Nível de preto, Modo de
4 F i l m e , G a m a d e C o r e s ou E d g e E n h a n c e r.
Seleccione a Fonte pretendida.
76
■ Seleccione um dos três ajustes automáticos de cor. Defina como
Temp. de cor morno para evidenciar as cores quentes como o vermelho, ou defina
(Frio/Médio /Quente) como frio para visualizar cores menos intensas com mais azul.
■ Ajuste o contraste para o manter ao melhor nível segundo o brilho do ecrã.
Contraste Dinâmico A resolução da gradação é melhorada, tornando mais brilhantes as partes
brilhantes e mais escuras as partes escuras. Esta característica está rela-
(Desligado/Baixo/Elevado) cionada com o contraste dinâmico e melhora a presença dos controlos des-
tinados a serem usados por dimming ou outros sinais de entrada.
■ Ajusta as cores do ecrã para que fiquem mais vivas, ricas e definidas.
Contraste de Cor
Esta característica melhora a saturação e a luminosidade para que o
(Desligado/Baixo/Elevado) vermelho, o azul, o verde e o branco fiquem mais vividos.
■ Reduz o ruído do ecrã sem comprometer a qualidade do vídeo. Esta
Redução de ruído
característica também está usada para reduzir o ruído recursivo e o
(Desligado/Baixo/Médio /Elevado) ruído MPEG (Mosquito/Bloco).
■ Pode ajustar a luminosidade e a área escura e o nível da área cinzenta da
Gamma imagem.
• Baixo : Dá mais luminosidade ao nível da área escura e cinzenta da imagem.
(Baixo/Médio /Elevado) • Médio : Apresenta a gradação da imagem original.
• Elevado : Escurece o nível da área escura e cinzenta da imagem.
CONTROLO DE IMAGEM
• B a i x o : O reflexo do ecrã fica mais escuro.
• E l e v a d o : reflexo do ecrã fica mais brilhante.
• A u t o ( A u t o m á t i c o ) : Percepção do nível de tons escuros do ecrã
Nível de preto e seu ajuste automático para valores superiores ou inferiores.
(Baixo/Elevado) ■ Escurece as partes escuras do ecrã.
Ajusta o nível de preto do ecrã para o nível adequado.
Esta função funciona nos seguintes modos: AV (NTSC-M), HDMI
ou Component (Componente).
Esta função permite seleccionar “Low” ou “High” no seguinte modo:
AV (NTSC-M), HDMI ou Component. Caso contrário o “Black level”
é definido para “Auto”.
■ Torna os vídeo clips gravados em filme mais naturais.
Modo de Filme
Esta função só funciona nos modos de TV, AV e Componente
(Ligado/Desligado) (Componente) 480i/576i/1080i.
■ Modifica a gama de cor na saída de imagem.
• Largo: Expressa tons de cor rica utilizando a máxima gama de cor
Gama de Cores disponível na TV não estando relacionado com a entrada de
imagem.
(Largo/Padrão) • Padrão: Expressa tons de cor exactos modificando a gama de
cores para corresponder aos standards internacionais baseado na
informação da imagem (Resolução/Formato)
Edge Enhancer ■ Apresenta vídeos mais definidos e naturais sem sobre pico.
( D e s l i g a d o / L i g a d o)
77
CONTROLO DE IMAGEM
Controlo de Imagem
Ao segmentar categorias, P a r a p e r i t o s 1 e P a r a p e r i t o s 2 oferecem mais categorias que os utilizadores
podem definir, à medida que se adaptarem, oferecendo uma qualidade de imagem optimizada para os uti-
lizadores.
Detalhe para controlo da qualidade de vídeo para ajustar o vídeo usando vídeos específicos, podendo não
ser aplicável a vídeos gerais.
Fechar
CONTROLO DE IMAGEM
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
2
OK
Seleccione o M o d o d e i m a g e n.
3
OK Seleccione P a r a p e r i t o s 1 ou P a r a p e r i t o s 2.
4
OK Seleccione C o n t r o l e s p a r a p e r i t o s.
5
OK Seleccione a Fonte pretendida.
6
Efectue os ajustamentos adequados.
78
■ Ajuste o contraste para o manter ao melhor nível segundo o brilho do ecrã.
Contraste Dinâmico
A resolução da gradação é melhorada, tornando mais brilhantes as partes
(Desligado/Baixo/Elevado) brilhantes e mais escuras as partes escuras. Esta característica está rela-
cionada com o contraste dinâmico e melhora a presença dos controlos des-
tinados a serem usados por dimming ou outros sinais de entrada.
■ Reduz o ruído do ecrã sem comprometer a qualidade do vídeo. Esta
Redução de ruído
característica também está usada para reduzir o ruído recursivo e o
(Desligado/Baixo/Médio /Elevado) ruído MPEG (Mosquito/Bloco).
■ Pode ajustar a luminosidade e a área escura e o nível da área cinzenta da
Gamma imagem.
• Baixo : Dá mais luminosidade ao nível da área escura e cinzenta da imagem.
(Baixo/Médio/Elevado) • Médio : Apresenta a gradação da imagem original.
• Elevado : Escurece o nível da área escura e cinzenta da imagem.
• L o w : O reflexo do ecrã fica mais escuro.
• E l e v a d o : reflexo do ecrã fica mais brilhante.
Nível de preto
• A u t o ( A u t o m á t i c o ) : Percepção do nível de tons escuros do ecrã
(Baixo/Elevado) e seu ajuste automático para valores superiores ou inferiores.
■ Escurece as partes escuras do ecrã.
Ajusta o nível de preto do ecrã para o nível adequado.
Esta função funciona nos seguintes modos: AV (NTSC-M), HDMI
CONTROLO DE IMAGEM
ou Component (Componente).
Esta função permite seleccionar “Low” ou “High” no seguinte modo:
AV (NTSC-M), HDMI ou Component. Caso contrário o “Black level”
é definido para “Auto”.
■ Torna os vídeo clips gravados em filme mais naturais.
Modo de Filme
Esta função só funciona nos modos de TV, AV e Component
(Ligado/Desligado) (Componente) 480i/576i/1080i.
Cor standard ■ Seleccione o Standard internacional para a gama de cores que será
(SD/HD) aplicada quando a gama de cores é definida como Standard.
• SD: Aumenta a exactidão de cor ajustando a saída de imagem
para se ajustar ao EBU (European Broadcasting Union) Standard d
e cor coordenada.
• HD: Aumenta a exactidão da cor ajustando a imagem de saída
para corresponder ITU.BT-709 (Sinal de alta definição de Cor
coordenada Standard)
■ Modifica a gama de cor na saída de imagem.
• Largo: Expressa tons de cor rica utilizando a máxima gama de cor
Gama de Cores disponível na TV não estando relacionado com a entrada de
imagem.
(Largo/Padrão) • Padrão: Expressa tons de cor exactos modificando a gama de
cores para corresponder aos standards internacionais baseado na
informação da imagem (Resolução/Formato)
79
CONTROLO DE IMAGEM
■Padrão (Interno/Externo)
Balanço de brancos • Decida se usa padrão interno ou externo quando ajusta o balanço branco.
(Médio /Quente/Frio)
■Ganho Vermelho/Ganho Verde/Ganho Azul
• Ajuste o Nível elevado de balanço branco.
■Cores(Vermelho/Verde/Azul/Amarelo/Ciano/Magenta)
• Ajuste a saturação de cor por áreas.
Sistema de Gestão de
Cores ■Matiz(Vermelho/Verde/Azul/Amarelo/Ciano/Magenta)
• Ajuste a matiz de cor por áreas.
CONTROLO DE IMAGEM
80
REPOR IMAGEM
As definições dos modos de imagem seleccionados voltam às predefinições de fábrica.
CONTROLO DE IMAGEM
• Repor imagem • Repor imagem
Ecrã Ecrã
1 MENU
Seleccione I M A G E M.
2
OK
Seleccione R e p o r i m a g e m.
3
OK
Inicialize o valor ajustado.
81
CONTROLO DE IMAGEM
Orbiter
O Orbiter pode ajudar a evitar imagens fantasma. Contudo, o melhor é não manter imagens fixas no ecrã.
Lavagem de cor
O bloco de cores é apresentado no ecrã alternadamente. É difícil perceber esta ocorrência quando o padrão de
cor está a funcionar.
Lavagem de brancos
O White wash remove imagens permanentes do ecrã.
Nota: Poderá ser impossível eliminar completamente uma imagem permanente excessiva com o White
País : UK País : UK
Rótulo de entrada Rótulo de entrada
CONTROLO DE IMAGEM
1 MENU
Seleccione O P Ç A O.
• Se não for necessário utilizar esta função, defina
como N o r m a l.
2
OK
Seleccione M é t o d o I S M .
3
OK
Seleccione N o r m a l , O r b i t e r , L a v a g e m d e c o r ou
Lavagem de brancos.
4
OK
Guarde.
82
MODO DEMO
Usado para ver a diferença entre modo XD Demo ligado, e modo XD Demo desligado.
OPÇAO E
Mover OK OPÇAO E
Mover OK
País : UK País : UK
Rótulo de entrada Rótulo de entrada
SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado
Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado
Manual do utilizador Manual do utilizador
Definir ID :1 Definir ID :1
Método ISM : Normal Método ISM : Normal Desligado
Modo de Demonstração:
Modo Demonstração: Desligado
Desligado Modo de Demonstração:
Modo Demonstração: Desligado
DesligadoLigado
CONTROLO DE IMAGEM
E E
1 MENU
Seleccione O P Ç A O.
2
OK
Seleccionar M o d o d e D e m o n s t r a ç ã o.
3
OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.
Para parar o M o d o d e D e m o n s t r a ç ã o, pressionar qualquer tecla.
83
CONTROLO DE IMAGEM
DEFINIÇÃO DO MODO
Recomendamos o ajuste da TV para modo “U U t i l i z a ç ã o D o m é s t i c a” para melhor qualidade de imagem para
exibição em casa.
O modo “D D e m o n s t r a ç ã o d a L o j a” é um ajuste opcional para funcionamento em lojas.
Definição do Modo
OPÇAO Mover OK
E
1 MENU
Seleccione O P Ç A O.
2
OK
Seleccionar D e f i n i ç ã o d o M o d o.
3
OK
Seleccione D e m o n s t r a ç ã o d a L o j a ou U t i l i z a ç ã o
D o m é s t i c a.
4
OK
Guarde.
84
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
Porque cada estação de transmissão tem as suas próprias condições de sinal, é necessário ajustar o volume sem-
pre que muda de canal. Este dispositivo permite aos utilizadores desfrutarem de volumes estáveis fazendo ajustes
automáticos para cada programa.
Volume automático:
automático Desligado
: Desligado : DesligadoDesligado
automático Desligado
Volume automático:
Voz Clara II : Ligado Voz Clara II : Ligado Ligado
Ligado
• Nível 3 - + • Nível 3 - +
Balanço 0 L R
Balanço 0 L R
2
OK Seleccione V o l u m e a u t o m á t i c o.
3
OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.
85
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
A função Modo de som permite usufruir da melhor qualidade de som sem qualquer ajuste Especial, dado que
a TV define as opções de som adequadas com base no conteúdo do programa.
Padrão, Música, Cinema, Desporto e Jogos são predefinidos para a qualidade de som óptima de fábrica.
Balanço 0 L R
Balanço 0
Padrão
Padrão
Modo de som : Padrão Modo de
Modo de som
som :: Padrão
Padrão
Música
• SRS TruSurround XT : Ligado • SRS TruSurround XT : Ligado
- +
Cinema +
• Agudos 50 • Agudos 50 -
Desporto+
• Graves 50 • Graves 50 -
E E Jogo
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
2
OK Seleccione M o d o d e s o m.
3
OK Seleccione P a d r ã o , M ú s i c a , C i n e m a , D e s p o r t o ou J o g o.
86
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE UTILIZADOR
Balanço 0 L R
Balanço 0
Padrão
Padrão (Utilizador)
(Utilizador)
Modo de som : Padrão (Utilizador) Modo de
Modo de som
som :: Padrão
Padrão (Utilizador)
(Utilizador)
Música
• SRS TruSurround XT : Ligado • SRS TruSurround XT : Ligado
- +
Cinema
• Agudos 50 • Agudos 50 - +
Desporto+
• Graves 50 • Graves 50 -
E E Jogo
1 MENU Seleccione Á U D I O.
2
OK Seleccione M o d o d e s o m.
3
OK
Seleccione P a d r ã o , M ú s i c a , C i n e m a , D e s p o r t o ou J o g o.
SRS TRUSURROUND XT
Seleccione esta opção para tornar o som mais real.
1 MENU Seleccione Á U D I O.
• S R S T r u S u r r o u n d X T : TruSurround XT é
uma tecnologia SRS patenteada que soluciona o
problema de transmitir conteúdos multicanal
2 5.1 para dois altifalantes.
OK Seleccione S R S T r u S u r r o u n d X T.
• Prima o botão M E N U para retomar a visualização nor-
3 mal de TV.
OK Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.
• Prima o botão R E T U R N para passar para o ecrã do
menu anterior.
87
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
CLARIFICAR VOZ II
Ao diferenciar a gama de sons humanos de outros, ajuda os utilizadores a ouvirem melhor as vozes humanas.
Balanço 0 L R
Balanço 0 L R
1 MENU
Seleccione Á U D I O.
3
OK Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.
BALANÇO
É possível ajustar o balanço de som das colunas para os níveis preferidos.
Balanço 0 L R Balanço
Balanço 00
Balanço 0 F L R G
1 MENU
Seleccione Á U D I O.
2
OK
Seleccione B a l a n ç o.
88
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV
Pode ajustar o estado do altifalante interno.
Se pretende utilizar um sistema estéreo hi-fi externo, desligue os altifalantes internos do televisor.
Balanço 0 L R Balanço 0 L R
2
OK Seleccione T V C o l u n a s.
3
OK
Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.
! NOTA
G Quando o altifalante da TV é desligado enquanto o Simplink Home Theater está a funcionar, a saída de som
passa automaticamente para o altifalante do Home Theater, mas quando o altifalante da TV é ligado, a saída
de som volta para o altifalante da TV.
89
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
ÁUDIO E
Mover OK ÁUDIO Mover OK
E
Balanço 0 L R
Balanço 0 L R
90
REINICIAR ÁUDIO
As definições dos modos de som seleccionados retomam as predefinições de fábrica.
ÁUDIO E
Mover OK ÁUDIO E
Mover OK
2
OK Seleccione R e i n i c i a r.
3
OK Inicialize o valor ajustado.
91
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
Quando a Descrição Áudio está ligada, Áudio básico e de descrição são fornecidos apenas para aqueles progra-
mas que tenham Descrição Áudio incluída.
Quando o Áudio Principal é AAC ou Dolby Digital Plus Audio, a Descrição Áudio não é suportada.
ÁUDIO E
Mover OK ÁUDIO Mover OK
E
1 MENU
Seleccione Á U D I O.
2
OK Seleccionar A u d i o D e s c r i p t i o n.
3
OK Seleccione L i g a d o ou D e s l i g a d o.
A u d i o D e s c r i p t i o n” é seleccionada para L i g a d o,
Quando “A
4
OK Seleccione o V o l u m e.
92
I/II
Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo Analógico)
Quando um programa é seleccionado, a informação de som da estação aparece com o número do programa
e o nome da estação.
1Q. MENU
Seleccione Á u d i o
2
OK Seleccione a saída de som.
93
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
A saída de som pode ser seleccionada de acordo com o tipo de transmissão recebida.
3 Quando a emissão é em N I C A M D U A L I, N I C A M D U A L I I ou N I C A M D U A L I + II ou F M
M O N O.
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
L + R: Sinal Áudio do Áudio L é enviado para a coluna esquerda e o sinal Áudio do Áudio R é
enviado para a coluna direita.
L + L: Sinal Áudio do Áudio L é enviado para a coluna direita e esquerda.
R + R: Sinal Áudio do Áudio R é enviado para a coluna esquerda e direita.
94
MENU NO ECRÃ SELECÇÃO DE IDIOMA/PAÍS
O menu do manual de instalação é apresentado no ecrã do televisor quando este é ligado pela primeira vez.
1
OK Seleccione o idioma pretendido.
2
OK Seleccione o seu país.
1
MENU
Seleccione O P Ç A O.
2
OK
Seleccione I d i o m a d o M e n u ou P a í s.
3
OK
Seleccione o idioma ou o país pretendido.
! NOTA
G Se não terminar a configuração do M a n u a l d e I n s t a l a ç ã o, premindo o botão R E T U R N ou após a
expiração do ecrã de OSD (Instruções no Ecrã), esta irá aparecer repetidamente quando o aparelho
estiver ligado.
G Se seleccionar um país errado, o teletexto pode não aparecer correctamente no ecrã e podem ocorrer
alguns problemas durante a operação de teletexto.
G A função CI (Interface Comum) pode não ser aplicável, dependendo das circunstâncias de transmissão
do país.
G Os botões do controlo do modo DTV podem não funcionar, dependendo da transmissão do país.
G Em países cuja regulação da transmissão digital não esteja fixada, algumas funções DTV podem não fun-
cionar, dependendo das circunstâncias de transmissão digital.
G A Definição de País “UK” apenas deve ser activada no Reino Unido.
G Se as definições de pais estiverem definidas para “--“, A transmissão de programas standard em formato
europeu terrestre digital está disponível, mas algumas funções DTV podem não funcionar correctamente.
95
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
A função A u d i o permite-lhe seleccionar o idioma preferido para áudio. Se os dados de áudio seleccionados não
forem transmitidos, o áudio do idioma predefinido será reproduzido.
Utilize a função Legenda quando forem emitidos dois ou mais idiomas de legenda. Se os dados da legenda no
idioma seleccionado não forem transmitidos, a legenda do idioma predefinido será apresentada.
Se os idiomas que seleccionou como principais para o Idioma Áudio e o Idioma de Legendagem não forem
suportados, pode seleccionar o idioma na categoria secundária.
1 MENU 1 MENU
Seleccione O P Ç A O. Seleccione O P Ç A O.
2 Seleccione I d i o m a d e á u d i o
2 Seleccione Dificuldades
OK OK
ou I d i o m a d a s l e g e n d a s. Auditivas( ).
3 3
OK Seleccione o idioma pretendido. OK Seleccione L i g a d o ou
D e s l i g a d o.
4
OK
Guarde.
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
< Selecção do idioma de áudio > Informações relativas ao OSD do idioma de áudio
G Se forem transmitidos dois ou mais idiomas áudio, pode Visualizar Estado
seleccionar o idioma áudio. N.A Não Disponível
G Quando é recebido AAC, Dolby Digital ou Dolby Digital Áudio do MPEG
PLUS, não é possível seleccionar L+R, L+L ou R+R. Áudio do Dolby Digital
Áudio para “Emparelhamento visual”
1Q. MENU Áudio para “Emparelhamento auditivo”
Seleccione Á u d i o
Dolby Digital Plus Audio
AAC Áudio
2 3
OK Selecciona o idioma áudio. Seleccione L+R, L+L ou R+R.
- A legenda/áudio de uma forma simples com entre 1 e 3 caracteres que são transmitidos pelo fornecedor do serviço.
- Quando selecciona o áudio suplementar (Áudio para “Emparelhamento visual/auditivo”), poderá reproduzir uma parte
do áudio principal.
96
DEFINIÇÃO DE HORAS
REGULAÇÃO DO RELÓGIO
O relógio é definido automaticamente quando recebe o sinal digital. (Pode definir o relógio se a TV não tiver sinal
de DTV.)
Quando selecciona uma cidade do Fuso Horário, a hora do televisor é definida pelas informações de diferença horária
com base nas informações do Fuso Horário e GMT (Meridiano de Greenwich) que são recebidas para emitir um sinal
quando a hora é definida automaticamente por um sinal digital.
Uma vez que o relógio é definido no modo DTV não pode alterar as horas, mas se o nome da cidade no Fuso Horário
é alterado para desvio, pode alterar 1 hora.
GMT
Fechar
1 MENU
Seleccione H O R A S.
DEFINIÇÃO DE HORAS
2
OK Seleccione R e l ó g i o.
3
OK Seleccione a opção ano, data, hora ou Zona Horária.
97
DEFINIÇÃO DE HORAS
Modo DTV
Programa 1
Volume 30
Fechar
OK
ligar .
2 Seleccione T V, D T V, R á d i o, A V 1,
Quando o Alarme é seleccionado, A V 2, A V 3(Excepto 42/50PQ10**,
42/50PQ11**),
3 C o m p o n e n t e(Excepto
OK Seleccione R e p e a t.
42/50PQ10**, 42/50PQ11**),,
R G B(Excepto 42/50PQ10**,
4 Seleccione D e s l i g a d o, U m a v e z, D i a r i a m, S e g . ~
42/50PQ11**)
, H D M I 1 , H D M I 2(Excepto
S e x ., S e g . ~ S á b ., S á b . ~ D o m . ou D o m ..
42/50PQ10**, 42/50PQ11**) ou
H D M I 3(Excepto 42/50PQ10**,
5 42/50PQ11**).
Acerte as horas.
3 Defina o programa.
98
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO
Não é necessário lembrar-se de desligar o televisor antes de adormecer.
O temporizador de desligamento muda automaticamente o televisor para o modo de espera ao passar a hora
predefinida.
1Q. MENU
Seleccione T e m p o r i z a d o r.
2
OK Seleccione D e s l i g a d o, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0
ou 2 4 0 M i n.
DEFINIÇÃO DE HORAS
99
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
Sist.
Sist. de
de bloqueio : Desligado
bloqueio: Desligado bloqueio Desligado
Sist. de bloqueio: : Desligado
Desligado
Def. Palavra-passe Def. Palavra-passeLigado
Bloquear programa Bloquear programa
Orientação parental: Desligado Orientação parental: Desligado
Bloco Entrada Bloco Entrada
3
OK
Seleccione L i g a d o.
4
OK OK
Defina a palavra-passe.
5 1
4
2
5
3
6
Insira uma palavra-passe de 4 dígitos.
7 8
0
9
Certifique-se de que se lembra deste número!
Volte a inserir a nova palavra-passe para confirmar.
100
BLOQUEAR PROGRAMA
Bloqueia qualquer programa que não deseje ver ou que não deseje que as crianças vejam.
Bloquear/Desbloquear
1 MENU
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
Seleccione B L O Q U E A R.
2
OK
Seleccione B l o q u e a r p r o g r a m a.
3
OK
Insira o B l o q u e a r p r o g r a m a.
4
VERDE Seleccione o programa para ser bloqueado.
101
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
Este aparelho está programado para se lembrar da última opção definida, mesmo que seja desligado.
Evita que as crianças vejam determinados programas de TV para adultos, de acordo com o limite de classificação
definido.
1 MENU
Seleccione B L O Q U E A R.
2
OK
Seleccione O r i e n t a ç ã o p a r e n t a l.
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
3
OK
Efectue os ajustamentos adequados.
4
OK
Guarde.
102
BLOCO ENTRADA
Permite o bloqueio de uma entrada.
Fechar
1 MENU
Seleccione B L O Q U E A R.
2
OK
Seleccionar B l o c o E n t r a d a.
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
3
OK
Seleccionar uma fonte.
4
OK
Seleccione D e s l i g a d o ou L i g a d o.
103
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
BLOQUEIO DE TECLAS
O seu aparelho pode ser regulado de modo a que passe a ser controla-do exclusivamente pelo telecoman-do.
Esta característica é útil se quis-er impedir alguém de ver a emissão.
OPÇAO E
Mover OK OPÇAO E
Mover OK
1 MENU
Seleccione O P Ç A O. • Definir ID : Desligado
Com Key Lock ‘On’, se a TV está desligada, pression-
ar o botão INPUT, P D ou E na TV ou nos botões
POWER no controlo remoto, podendo depois ligar o
2 aparelho.
OK
Seleccione B l o q u e i o d e Definir ID : Ligado
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
104
TELETEXTO
POWER
Carregue no botão T E X T para passar para a função de teletexto. No Q.MENU INFO i GUIDE FAV
TEXTO SIMPLE
A Selecção de Páginas
1 Introduza o número da página que pretende, composto por três dígitos, através dos BOTÕES NUMÉRICOS. Se
durante a escolha se enganar num dos dígitos, terá de completar novamente os três dígitos antes de voltar a
intro-duzir o número.
2 Pode usar os botões P para seleccionar a página seguinte ou a anterior.
105
TELETEXTO
FASTEXT
parte inferior do ecrã e podem ser seleccionadas carregando no botão de cor correspondente.
A Selecção da Página
1 Prima o botão T . O P T e depois use o botão para seleccionar o menu i . Apresenta a página de índice.
2 Pode seleccionar as páginas, que vêm indicadas com um código de cor na linha inferior do ecrã, carregando no
botão de cor correspondente.
3 Tal como acontece no sistema de teletexto SIMPLE, pode escolher uma página introduzindo o respectivo
número com-posto por três dígitos, usando para tal os BOTÕES NUMÉRICOS no sistema FASTEXT.
4 Pode usar os botões P para seleccionar a página seguinte ou a anterior.
i Opção de Texto
A Indíce
Indíce
Seleccionar cada página de index.
Hora
A Hora Esperar
Ao visualizar um programa de TV, seleccione este menu para visualizar a hora no canto Revelar
superior direito do ecrã.
Actualização
Na função de teletexto, este botão serve para escolher o número das subpáginas. O número
da subpágina surge na parte inferior do ecrã. Para mantêla ou mudá-la, carregue nos botões
Fechar
, ou NUMÉRICOS.
TELETEXTO
A Esperar
Impede o virar automático das páginas, que ocorre quando uma página do teletexto é constituida por duas ou
mais subpáginas. Os números das subpáginas, incluindo a que está a ser visualizada no ecrã, surgem, geralmente,
debaixo da legenda das horas. Quando este menu é seleccionado, o símbolo de Stop aparece no canto superior
esquerdo do ecrã e a mudança automática de página é desactivada.
?
A Revelar
Seleccione este menu para visualizar as informações ocultas, como soluções para enigmas ou puzzles.
A Actualização
O ecrã mostra imagens de TV enquanto espera por nova página de teletexto. O símbolo surge no canto superior
esquerdo do ecrã. Quando a nova página fica disponível, então o símbolo é substituido pelo número da página.
Seleccione este menu novamente para ver a página actualizada de teletexto.
106
TELETEXTO DIGITAL
*Esta função funciona apenas no Reino Unido e Irlanda.
O aparelho fornece-lhe acesso a um teletexto digital bastante melhorado em vários aspectos como, por exemplo,
gráficos, etc.
O teletexto digital pode ser acedido através dos serviços de teletexto digital especiais e serviços específicos que
emitem teletexto digital.
Para visualizar o teletexto no modo digital, deverá premir o botão SUBTITLE e deverá definir o idioma da legenda
como ‘Desligado’.
107
APÊNDICE
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A operação não funciona normalmente.
Barras horizon- tais/verti- A Verifique se há interferência local, como um aparelho elétrico ou uma ferramenta
cais ou imagem tremida elétrica.
APÊNDICE
A Aperte o botão + ou - .
A Sem áudio? Aperte o botão M U T E (sem áudio).
Imagem OK e semsom
A Tente outro canal. O problema pode ser com a transmissão.
A Os cabos do áudio estão instalados apropriadamente?
Sem saída em um dos
alto-falantes A Ajuste B a l a n ç o (equilíbrio) nas opções do menu.
Som estranho dentro do A Uma mudança na umidade ou na temperatura do ambiente pode causar ruí-
aparelho dos diferentes na hora de ligar ou desligar o aparelho e isso não é indicação
de defeito.
A Verifique o cabo HDMI superior à versão 1.3.
Sem som quando liga
HDMI ou USB A Verifique o cabo USB superior à versão 2.0.
*Esta funcionalidade não está disponível para todos os modelos.
Quando o utilizador altera A Isto significa que a TV está ajustada para modo D e m o n s t r a ç ã o d a L o j a.
as definições de imagem,
APÊNDICE
109
APÊNDICE
MANUTENÇÃO
As avarias precoces podem ser evitadas. A limpeza cuidadosa e regular pode prolongar a
duração da sua nova TV.
Certifique-se de que desligou a alimentação e desligou o cabo de alimentação antes de iniciar a limpeza.
Limpar o Ecrã
1 Segue-se uma óptima maneira de evitar a acumulação de pó no ecrã durante algum tempo. Humedeça um
pano macio com uma mistura de água tépida e um pouco de amaciador de roupa ou detergente de loiça.
Esprema o pano até estar quase seco, e depois utilize-o para limpar o ecrã.
2 Certifique-se de que retira o excesso de água do ecrã, e depois deixe-o secar ao ar antes de ligar a TV.
Limpar o Armário
A Para remover sujidade ou pó, limpe o armário com um pano macio, seco e isento de cotão.
A Certifique-se de que não utiliza um pano molhado.
Ausência Prolongada
AVISO
G Se prevê deixar a TV inactiva durante muito tempo (como nas férias), é recomendável desligar o cabo de
alimentação para protecção contra eventuais danos resultantes de relâmpagos ou picos de corrente.
APÊNDICE
110
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
Peso incluindo coluna 24,8 kg / 54,7 lbs 33,7kg / 74,3 lbs 24,8 kg / 54,7 lbs 33,7kg / 74,3 lbs
excluindo coluna 22,7 kg / 50,1 lbs 31,2 kg / 68,8 lbs 22,7 kg / 50,1 lbs 31,2 kg / 68,8 lbs
Requisito de alimentação AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de Energia 320W 430W 320W 430W
42PQ60** 50PQ60**
MODELS
MODELOS 42PQ6000-ZA 50PQ6000-ZA
42PQ6010-ZB
1040,8 x 725,8 x 308 mm 1228,8 x 824,6 x 353,0 mm
Dimensões incluindo coluna 41,0 x 28,6 x 12,1 polegadas 48,4 x 32,5 x 13,9 polegadas
(Largura x Altura x
Profundidade) 1040,8 x 669,2 x 76,8 mm 1228,8 x 772,0 x 78,9 mm
excluindo coluna
41,0 x 26,4 x 3,1 polegadas 48,4 x 30,4 x 3,1 polegadas
A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
111
APÊNDICE
1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 1216,7 x 818,1 x 353,0 mm 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 1216,7 x 818,1 x 353,0 mm
Dimensões incluindo coluna 40,6 x 28,4 x 12,1 polegadas 47,9 x 32,2 x 13,9 polegadas 40,6 x 28,4 x 12,1 polegadas 47,9 x 32,2 x 13,9 polegadas
(Largura x Altura x
Profundidade) 1031,2 x 656,7 x 80,8mm 1216,7 x 759.,0 x 83,0 mm 1031,2 x 656,7 x 80,8mm 1216,7 x 759,0 x 83,0 mm
excluindo coluna
40,6 x 25,9 x 3,2 polegadas 47,9 x 29,9 x 3,3 polegadas 40,6 x 25,9 x 3,2 polegadas 47,9 x 29,9 x 3,3 polegadas
Peso incluindo coluna 24,3 kg / 53,6 lbs 33,7kg / 74,3 lbs 24,3 kg / 53,6 lbs 33,7kg / 74,3 lbs
excluindo coluna 22,2 kg / 49,0 lbs 31,2 kg / 68,8 lbs 22,2 kg / 49,0 lbs 31,2 kg / 68,8 lbs
Requisito de alimentação AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz
Consumo de Energia 320W 430W 320W 430W
Peso incluindo coluna 35,4 kg / 78,0lbs 36,3 kg / 80,0 lbs 53,06 kg / 116,9 lbs
excluindo coluna 32,8 kg / 72,3 lbs 33,8 kg / 74,5 lbs 47,16 kg / 103,9 lbs
Menos de 85%
A As especificações apresentadas anteriormente podem ser alteradas sem aviso prévio para efeitos de melhoria de qualidade.
112
CÓDIGOS IV
1. Como Ligar
A Ligue o controlo remoto com fio à porta do Controlo Remoto da TV.
G Configuração da imagem
• 1ª imagem
Código Baixo Alto
Código data Código data
principal código personalizado código personalizado
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
• Repetir imagem
Repetir código
Tf
G Código principal
9 ms 4.5 ms
0.55 ms
G Repetir código
9 ms
2.25 ms
G Descrição Bit
0.56 ms 0.56 ms
1.12 ms 2.24 ms
G Intervalo de imagem : Tf
A onda é transmitida, enquanto houver uma tecla a ser carregada.
Tf Tf
Tf=108ms @455KHz
113
APÊNDICE
114
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO
RS-232C Config.
Conecte um dispositivo de controle externo (como um
computador ou sistema de controle A/V) à entrada
RS-232C e controle as funções da TV externamente.
Conecte a porta serial do dispositivo de controle à
entrada RS-232C no painel traseiro da TV.
O cabo de conexão de RS-232C não é fornecido com
a TV.
1 Sem conexão
2 RXD (Recepção de dados) 1 5
3 TXD (Transmissão de dados)
4 DTR (Lado DTE pronto)
5 GND
6 DSR (Lado DCE pronto)
7 RTS (Pronto para enviar) 6 9
8 RTS (Pronto para enviar)
9 Sem conexão
Configurações RS-232C
Configurações de 7 fios (Cabo RS-232C padrão) Configuração de 3 fios (Não é o padrão)
PC TV PC TV
APÊNDICE
115
APÊNDICE
País : UK País : UK
Rótulo de entrada Rótulo de entrada
SIMPLINK : Ligado SIMPLINK : Ligado
Bloqueio de teclas : Desligado Bloqueio de teclas : Desligado
Manual do utilizador Manual do utilizador
Definir ID
Definir ID :: 11 Definir ID
Definir ID :: 11 F 1 G
Método ISM : Normal Método ISM : Normal
Modo de Demonstração: Desligado Modo de Demonstração: Desligado Fechar
E E
1 MENU
Seleccione O P Ç A O.
2
OK
Seleccione D e f i n i r I D.
3
OK Ajuste a Definição de ID para escolher o número de
identificação pretendido para o televisor.
O intervalo de ajuste da Definição de ID é de 1~99.
APÊNDICE
116
Parâmetros de comunicação
■ Taxa de transmissão: 9600 bps (UART) ■ Bit de parada: 1 bit
■ Comprimento de dados: 8 bits ■ Código de comunicação: Código ASCII
Protocolo de transmissão/recepção
Transmissão
[Command1][Command2][ ][Definir ID][ ][Datos][Cr]
* [Command 1] : Primeiro comando. (j, k, m ou x)
Lista de referência de comandos * [Command 2] : Segundo comando.
COMANDO COMANDO DADOS * [Definir ID] : Você pode ajustar a opção Definir ID (iden-
1 2 (Hexa) tificação do aparelho) para escolher o
número de identificação do monitor deseja-
01. Alimentação k a 00 ~ 01 do no menu Special (especial). O intervalo
02. Relação de Aspecto k c Consulte a página118 de ajuste é 1~ 99. Ao selecionar '0' em
03. Screen Mute (Mudo – Ecrã) k d Consulte a página118 Definir ID (identificação do aparelho), cada
04. Volume Mute (Mudo – Volume) k e 00 ~ 01 aparelho de TV conectado é controlado. A
opção Definir ID é indicada como decimal
05. Controlo do Volume k f 00 ~ 64 (1~ 99) no menu e como Hexa decimal
06. Contraste k g 00 ~ 64 (0x0~ 0x63) no protocolo de transmis-
07. Brilho k h 00 ~ 64 são/recepção.
08. Cor k i 00 ~ 64 * [DADOS] : Para transmitir dados de comando.
09. Colorir k j 00 ~ 64 Transmitir dados 'FF' para ler o status de
10. Definição k k 00 ~ 64 comando.
11. Selecção de OSD k l 00 ~ 01 * [Cr] : Retorno de carro.
Código ASCII '0x0D'
12. Modo de bloqueio do
* [ ] : Código ASCII 'espaço (0x20)'’
Controlo Remoto k m 00 ~ 01
13. Agudos k r 00 ~ 64 Confirmação OK
14. Graves k s 00 ~ 64 [Command2][ ][Definir ID][ ][OK][Datos][x]
15. Balanço k t 00 ~ 64 * O monitor transmite uma ACK (confirmação) com base
16. Temperatura de Cor k u 00 ~ 02 nesse formato ao receber dados normais. Nesse momento,
17. Estado Anormal k z FF se os dados estiverem no modo de leitura de dados, indi-
18. Método ISM j p Consulte a página120 cará o sta-tus atual dos dados. Se os dados estiverem no
modo de gravação, os dados do computador serão retor-
19. Poupança de Energia j q Consulte a página120
nados
20. Configuração Automática j u 01
APÊNDICE
117
APÊNDICE
* Chave de corrente local funcionará correctamente. Dados 02: Desligar a TV com o controlo remoto
Dados 03: Desligar a TV com a função de temporizador de desligamento
1 3 . A g u d o s ( C o m a n d o: k r )
Dados 04: Desligar a TV com a função RS-232C
G Para ajustar agudos.
Dados 05: 5V desligada
Pode ajustar o agudos no menu ÁUDIO.
Dados 06: CC desligada
Transmissão Dados 07: Desligar a TV com a função Fan Alarm (Alarme de Ventilação)
[k][r][ ][Definir ID][ ][Datos][Cr] Dados 08: Desligar a TV com a função Hora desligar
Datos Mín: 00 ~ Máx: 64 Dados 09: Desligar a TV com a função Desligar auto.
* Consulte o ‘Mapeamento real de dados 1 ’. Consulte a página 120. Dados a: Desliga a TV ao detectar o quadro AV.
Confirmação * Esta função é “apenas de leitura”.
[r][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Datos][x]
119
APÊNDICE
2 0 . Auto Configuração ( C o m a n d o : j u )
G Para ajustar a posição da imagem e minimizar a vibração da
imagem automaticamente. Funciona apenas no modo RGB (PC).
Transmissão
[j][u][ ][Definir ID][ ][Datos][Cr]
Dados 01: Ajuste *Mapeamento real de * Mapeamento real
dados 1 de dados 2
Confirmação
00 : Passo 0
[u][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Datos][x] 00 : -40
A : Passo 10 (Definir ID 10) 01 : -39
02 : -38
APÊNDICE
120
2 3 . Chave ( C o m a n d o : m c )
G Para enviar código de chave IV do controlo remoto.
Transmissão
[m][c][ ][Definir ID][ ][Datos][Cr]
Dados: Código de chave – Consulte a página 114.
Confirmação
[c][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Datos][x]
2 4 . S e l e c ç ã o d e e n t r a d a ( C o m a n d o: x b )
(Entrada da Imagem Principal)
G Para seleccionar a fonte de entrada para a imagem principal.
Transmissão
[x][b][ ][Definir ID][ ][Datos][Cr]
Dados: Estrutura
MSB LSB
0 0 0 0 0 0 0 0
Entrada Externa Número de Entrada
(Excepto 42/50PQ10**,
42/50PQ11**)
Confirmação
APÊNDICE
121