Artigo Complementar II 14
Artigo Complementar II 14
Artigo Complementar II 14
Lucas M. dos
authentic texts and the development of practical activities. In this article, we are
Anjos-Santos going to revisit the theoretical bases of our pedagogical proposal in order to make
clear the paths taken and present our planning proposal for English teaching.
Keywords: collection of didactic books; sociodiscursive interactionism; didactic
192
sequences; English teaching and learning.
I n tr od uçã o
194
a) Capacidade de ação — conhecimentos relacionados ao contexto de
produção que contribuem para o reconhecimento do gênero, ade-
quação ao contexto e mobilização de conteúdos. Pode ser desenvol-
vida por meio de atividades que levem o aluno a:
• Realizar inferências sobre: quem escreve o texto, para quem ele é
dirigido, o assunto, quando o texto foi produzido, onde foi produzi-
do, para que objetivo;
• Avaliar o que é necessário para um texto estar adequado à situação
na qual se processa a comunicação;
• Compreender vocabulário na sua relação com aspectos sociais e/ou
culturais;
• Compreender a relação entre textos e a forma de ser, pensar, agir e
sentir de quem os produz.
SISTEMA DE ATIVIDADES
SISTEMA DE GÊNEROS
Capacidade linguístico-
discursiva na qual está
Capacidade discursiva presente o sistema da língua
na qual está presente
o sistema da língua
Capacidade de ação
na qual está presente
o sistema da língua
6 Essa imagem é uma representação produzida como resultado de muitas discussões no gru-
po de pesquisa Linguagem e Educação da Universidade Estadual de Londrina (UEL). Ela foi
primeiramente publicada em CRISTOVÃO, V. L. L. Procedimentos de análise e interpretação
em textos de avaliação. In: GUIMARÃES, A. M. M.; MACHADO, A. R.; COUTINHO, A. (Orgs.). O
interacionismo sociodiscursivo: questões epistemológicas e metodológicas. 1. ed. Campi-
nas: Mercado de Letras, 2007. p. 257-272.
Avaliação
Célia Regina Há tipos diferentes de SDs em nosso material. As denominadas Getting Star-
C. Petreche ted, primeira SD de todos os volumes, visa a criar condições para que os
Lucas M. dos
alunos sejam formalmente orientados para os diferentes planos da lingua-
Anjos-Santos gem que constituem uma língua natural, bem como sejam sensibilizados
para o trabalho com língua inglesa. “Getting started” do 6.º ano explora o
conceito de diferentes formas de linguagem e a presença do inglês no coti-
202
diano dos brasileiros. A primeira SD do 7.º ano explicita a noção de esferas
de atividade, bem como os planos da linguagem. A SD do 8.º ano explora
constituintes da fonologia, morfologia, sintaxe, semântica e estilística em
língua inglesa. Finalmente, no 9.º ano, trabalhamos com algumas varieda-
des linguísticas da língua inglesa e suas adequações a determinados con-
textos.
Hands on
Thinking about...
Essa seção, conforme seu ícone já sugere, objetiva levar os alunos a pensar
e discutir sobre o contexto de produção do gênero de texto e a temática
tratada na SD. Essa prática poderá possibilitar a construção de conheci-
mentos coletivos e a confrontação com as vivências individuais. Sugerimos Uma proposta de
ao professor algumas metodologias de trabalho. Para todas elas, defende- planejamento de
ensino de língua
mos que os alunos devem trabalhar em grupos, não muito numerosos, e inglesa em torno
ressaltamos que, para que a atividade não leve a aula toda ou os alunos se de gêneros textuais
dispersem, é importante que o tempo para discussão seja estipulado, sen-
do cinco minutos geralmente suficientes.
209
Lucas M. dos
Essa seção tem por objetivo proporcionar momentos lúdicos de aprendiza-
Anjos-Santos gem de língua, bem como de conceitos diversos, fazendo com que a aula de
Inglês tenha espaço para a descontração por meio de jogos educativos. Du-
rante a realização dessas atividades, os alunos podem ser levados tanto a
210
ativar seu conhecimento prévio sobre a língua inglesa quanto a mobilizar
tipos de raciocínio que contribuam para seu desenvolvimento. As ativida-
des propostas apresentam instruções com objetivos específicos visando a
diversificar a prática do uso da língua.
215
Recebido em 31 mar. 2010 / Aprovado em 30 ago. 2010