Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

ESMERIAL DE REBOLO - HG6CU Manual BR

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 24

HG6CU

Número de série: 417

Esmeril de Rebolos Ocos de 6”


Manual do Operador

Leia todas as instruções com


atenção antes de operar esta
máquina. Depois disso, você estará
pronto para afiar materiais de corte.
Tome cuidado. Esta máquina produz
gumes extremamente afiados.

11/201
5
PRIMEdge, Inc.
1281 Arthur Ave. • Elk Grove Village, IL 60007
(877) 322-EDGE (3343) • Fax: (224) 265-6638
www.primedge.com • contact@primedge.com
Declaração de Apresentação
Esmerilhar uma faca com rebolos ocos é uma ciência exata. É um ofício que deve ser
realizado por uma pessoa com capacidade mecânica e boa coordenação entre mão e olho.
Não é o tipo de trabalho que pode ser realizado de maneira satisfatória por todos. A
habilidade do afiador de facas é tão valiosa na produção de produtos acabados de alto
rendimento quanto a habilidade da pessoa que usa facas todos os dias no chão-de-fábrica
de uma planta de processamento, num supermercado ou numa cozinha de restaurante.

Fig. 1 Rebolos ocos do esmeril Fig. 2 Rebolos do afiador com sulcos espirais

Numa linha de produção central de afiamento de facas, o esmeril de rebolos ocos (figura 1) é
a primeira máquina a ser usada. A esmerilhagem com rebolos ocos afunila a lâmina de uma
faca, eliminando, assim, a quantidade de metal necessária que é essencial na preparação da
lâmina para os discos espirais da afiadora (figura 2.) Em linguagem simples, o esmeril de
rebolos ocos é uma máquina de afinar ou afunilar lâminas.

Os rebolos ocos (figura 1) criam um chanfro liso e uniforme em ambos os lados da lâmina, ao
mesmo tempo. Como o desgaste se dá da frente para a parte traseira dos discos durante o
esmerilhamento e a retífica, os rebolos ocos mantêm automaticamente seu diâmetro original
e, assim, esmerilham um chanfro uniforme na lâmina da faca durante toda a vida útil dos
discos. O esmerilhamento se faz sob um fluxo de líquido refrigerante, que ajuda a evitar o
chamuscamento ou a queima das lâminas das facas.

Uma lâmina esmerilhada com rebolos ocos corta com menor resistência e arrasto porque o
excesso de material nas laterais da lâmina foi retirado. A mão, o punho, os músculos do braço
e os tendões sofrerão menos desgaste ao cortar com uma lâmina afiada esmerilhada com
rebolos ocos.

Seguindo os procedimentos de funcionamento e esmerilhamento da máquina descritos neste


manual, será possível conseguir excelentes resultados. Mantenha este manual à mão e num
lugar seguro para consultas rápidas.

PRIMEdge
2
Declaração de Apresentação... continuação

O.S.H.A. (Administração de Saúde e Segurança do Trabalho)


Como parte de sua obrigação e seu compromisso com cada um dos seus consumidores, a
PRIMEdge, Inc. tomou todas as medidas disponíveis para eliminar do Esmeril de Rebolos Ocos
HG6CU o máximo dos riscos que possam prejudicar ou causar lesões a qualquer pessoa que
venha a operar esta unidade. A qualquer momento e seja pelo motivo que esta máquina
esteja sendo usada, o interruptor elétrico principal deve estar na posição OFF (desligado), e os
procedimentos corretos de bloqueio definidos pela O.S.H.A. devem ser seguidos. Foram
tomadas todas as providências para cumprir as seções pertinentes das normas de segurança
e saúde do trabalho publicadas pelo Departamento do Trabalho dos EUA.

Garantia
A PRIMEdge, Inc. tem por política garantir todas as peças fabricadas pela PRIMEdge, Inc.
durante um ano a contar da data da remessa. Todas as peças que não sejam fabricadas pela
PRIMEdge, Inc. contam com a garantia de fabricação do respectivo fornecedor. Todas as
garantias são válidas, desde que o produto seja operado nas condições normais
especificados pelos procedimentos e guias de manutenção ilustrados neste manual. O
descumprimento dos procedimentos e dos guias de manutenção, conforme especificado
neste manual, anulará todas as garantias do produto.

O uso de componentes que não tenham sido fabricados pela PRIMEdge, Inc. e o uso de
componentes não-autorizados anularão todas as garantias.

Este manual não deve ser copiado nem reproduzido, sob as


penas da lei, sem o consentimento expresso por escrito da
PRIMEdge, Inc.

Números de patentes norte-americanas de máquinas:


4,011,689
4,038,782
4,263,497

PRIMEdge, Inc.
1281 Arthur Avenue
Elk Grove Village, IL 60007 U.S.A.
877-322-EDGE (3343)
Fax (224) 265-6638
www.primedge.com
email: contact@primedge.com

PRIMEdge
3
Índice
Introdução

Esmerilhamento por Rebolos Ocos, O.S.H.A e Declarações de Garantia 2, 3


Informações gerais 5
Declaração de Conformidade EC 6

Instalação

Esquema do Esmeril de Rebolos Ocos HG6CU 7


Lista de itens que acompanham a nova máquina para instalação 7
Lista de controles do Esmeril de Rebolos Ocos 8
Localização da máquina, Preparação da máquina 9
Luminária 9
Bomba do reservatório do fluido de refrigeração 9
Verificação da rotação do motor (arranque da máquina) 11

Operações

Tipos de Rebolos Ocos que devem ser usados 10


Instalação de novos Rebolos Ocos 10
Partida da máquina 11
Preparação do acessório de retífica 11, 12
Procedimento de esmerilhamento com rebolos ocos 12, 13
Quando retificar os discos após o procedimento de esmerilhamento 14
Procedimento de retífica 14
Troca dos diamantes 15
Instruções de solução de problemas 15, 16

Manutenção

Limpeza da máquina e troca do fluido de refrigeração 17


Interruptor de segurança, tensão da correia 17
Lubrificação, aplicação de óleo 18
Substituição de um motor monofásico ou trifásico 18, 19
Guia do cronograma de manutenção 19
Lista de peças do tensor da correia 20
Diagramas elétricos 21, 22
Lista de peças de reposição recomendadas 23
Informações para contato 24
Desenhos da máquina 25, 26

PRIMEdge
4
Informações gerais
Máquina: Esmeril de Rebolos Ocos de 6”
Modelo: HG6CU
Número de série: 417
Ano de Fabricação: 2015

Fabricante e Assistência Técnica :

PRIMEdge, Inc.
1281 Arthur Avenue
Elk Grove Village, IL USA
Telefone: 224-265-6600
Fax: 224-265-6638
e-mail : contact@primedge.com

PRIMEdge Europe s.a.r.l


Z.A. Les Pelletiers
89100 Soucy, França
Tel: +33-0-3-8686-6161 Fax: +33-0-3-8686-6133

Descrição : Máquina de Afiação


Modelo: HG6CU Número de série: 417
Fabricação: 2015 Peso: 150 kg
Tensão: 1x220V Frequência: 50Hz
Corrente: 6.3A Consumo: 2.6Kw
Pressão do ar: Max 7Bar Consumo de Ar: 10l/min

Placa de marcação CE aplicada


à máquina.

Para todas as solicitações de suporte técnico, serviços ou peças de reposição, por


favor, incluir o modelo e número de série da máquina

PRIMEdge
5
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EC

Business name and the person authorised to compile the technical file:
Nome da empresa e pessoa autorizada a compilar o processo técnico:
PRIMEdge Europe s.a.r.l.
Z.A. Les
PRIMEdge Pelletiers,
Europe s.a.r.l.89100
Z.A. Les Pelletiers, 89100
Soucy
SoucyFrance
France

We, PRIMEdge Europe s.a.r.l. hereby declare that the following machinery:
Nós, PRIMEdge Europa s.a.r.l., declaramos que as seguintes máquinas:
Machine/type: - HG6CU Hollow grinder
Description:
Machine/type: - Hollow
- Esmeril grinding
de Rebolos Ocosmachine
de 6” for hand knives
Serial no.: - 417
Manufacturing year:
Description: - 2015
- Máquina de Afiação
Serial no.: - 417
Manufacturing year: - 2015
Complies with the following directive:

Complies with the following- directive:


Machinery directive 2006/42/EC

- EMC directive 2004/108/EC


- Machinery 2006/42/EC

- EMC directive 2004/108/EC

City: Soucy

Date: 2015-01-25

Authorisation signature

Jean-Marc PAILLET
(Name in block letters)

PRIMEdge
6
Instalação
Esquema do Esmeril de Rebolos Ocos HG6CU de 6"

Nº. Descrição Nº. Descrição


1. Tampa principal 16. Lâmpada halógena
2. Visor de acrílico 17. Suporte da lâmpada
3. Rebolos ocos 18. Flange do disco
4. Parafuso manual de latão 19. Interruptor de segurança
5. Parafuso de avanço do diamante 20. Caixa de partida
6. Porca serrilhada 21. Botão de parada de emergência
7. Volante de avanço da retífica 22. Tomadas GFI
8. Ativador da retífica (opcional) 23. Bocal aspersor de refrigerante
9. Regulador de pressão de ar (opcional) 24. Interruptor liga/desliga
10. Conjunto da retífica 25. Interruptor da bomba do líquido de
11. Medidor de pressão de ar (opcional) refrigeração
12. Porta de acesso 26. Volante de avanço do rebolo
13. Alavanca de vazão do fluido de 27. Bomba de refrigerante
refrigeração 28. Reservatório de refrigerante
14. Rodízios (4) 29. Alavanca do ativador manual da retífica
15. Chassi de base

Lista de itens que acompanham a nova máquina para instalação


1. Esmeril de Rebolos Ocos 7. (1) Comprimento de mangueira plástica
2. (1) Jogo de rebolos ocos de 6”, instalados (48”)
3. (1) Jogo de ferramentas (chaves Allen em 8. (1) Medidor passa/não passa para
T, 3/16”, 1/4” e 5/16”) espessura de lâminas
4. (1) Lâmpada 9. (1) Pr. Óculos de segurança
5. (1) Reservatório de fluido de refrigeração 10. (1) Cabide da bomba de fluido de
6. (1) Bomba de fluido de refrigeração refrigeração
11. (1) Manual
12. (1) Lista de peças de reposição

PRIMEdge
7
Instalação...continuação
Lista de controles para o Esmeril de Rebolos Ocos de 6"

24. Interruptor liga/desliga: 26. Rebolo 10. Conjunto de retífica:


Este interruptor aciona e pára o motor e Volante de avanço: Este conjunto abriga os retificadores a
a rotação dos rebolos. Na mesma caixa Controla o movimento de aproximação diamante e os parafusos do avanço do
de controle encontram-se o botão de e afastamento dos rebolos entre si. Girar diamante. Inclui porca serrilhada,
parada de emergência, o interruptor de o volante para a direita aproxima os parafusos de avanço do diamante, e
controle da bomba de fluido de rebolos um do outro. Girar o volante parafusos manuais de latão.
refrigeração, e as tomadas elétricas. para a esquerda afasta os rebolos um do
outro.

8. Ativador da retífica: (opcional) 7. Volante de avanço da retífica: 6. Porca serrilhada:


Controla o movimento do conjunto da Controla o movimento aproximação e Esta porca é presa ao conjunto do
retífica pelos rebolos. Mover a alavanca afastamento entre o conjunto de retífica parafuso de avanço do diamante com
para a esquerda move o conjunto de e os rebolos. Girar o volante para a um parafuso retentor Allen, e mantém o
retífica para o lado esquerdo do direita aproxima o conjunto dos rebolos. diamante no parafuso de avanço do
operador. Soltar a alavanca traz o Girá-lo para a esquerda afasta o diamante. Ela é utilizada paro girar o
conjunto de retífica de volta para o lado conjunto dos rebolos. diamante.
direito.

4. Parafusos manuais de latão: 5. Parafusos de avanço: 13. Válvula de fluido de refrigeração:


Estes parafusos travam no lugar o Estes parafusos aproximam ou afastam o Controla a vazão do fluido de
conjunto do parafuso de avanço do diamante em dos rebolos. Girá-los para refrigeração. Aperte para fechar a
diamante. Girá-los para a direita trava o a direita (sentido horário) move o válvula (retardar a vazão) e solte para
parafuso de avanço. Girá-los para a diamante na direção do rebolo. Girá-los abrir a válvula (aumentar a vazão).
esquerda destrava o parafuso de para a esquerda (sentido anti-horário)
avanço. afasta o diamante do rebolo. Cada
diamante deve ser ajustado de maneira
independente.

PRIMEdge
8
Instalação...continuação
Localização da máquina
Esta máquina deve ser posicionada na sala central de afiação de facas, numa posição que
alimente a(s) máquina(s) de afiação e esmerilhamento, que são as operações posteriores à
esmerilhagem com rebolos ocos no sistema de afiação. A máquina deve estar localizada
perto da fonte de alimentação. É prático ter uma fonte de água por perto para abastecer e
esvaziar o reservatório de fluido de refrigeração (#28).

Preparação da máquina
1. Luminária:
Esta lâmpada (#16) deve ser instalada no suporte (#17), na parte superior traseira da máquina.
A lâmpada deve ser posicionada sobre o visor de acrílico transparente (#2) (retire o papel do
acrílico) na parte dianteira superior da máquina. Conecte a lâmpada numa das tomadas GFI
(#22).
Ajuste lâmpada para iluminar os rebolos.

2. Reservatório e bomba de fluido de


refrigeração:
Coloque o reservatório de fluido de
refrigeração (#28) na parte dianteira inferior
da máquina. Abasteça o reservatório com 68
litros de água e acrescente sete copos de
236 ml de fluido de refrigeração
(recomendam-se o Trim-clear ou White-Sol). A
proporção de água para fluido de
refrigeração é de 40 para 1. Desembale a
bomba (#27) e a mangueira plástica.
Conecte uma extremidade da mangueira à
Reservatório de fluido de refrigeração
bomba, forçando-a sobre a saída rosqueada
da bomba. Coloque a bomba no cabide e
pendure-a na lateral do reservatório. Deslize a
outra extremidade da mangueira sobre a
conexão na válvula de fluido de refrigeração,
na alavanca de vazão do fluido (#13). Ligue
a bomba na outra tomada GFI (#22). Abra a
válvula de fluido de refrigeração e ligue a
bomba (#25). Verifique se o fluido de Bomba de fluido de refrigeração Mangueira plástica para o fluido de refrigeração

refrigeração flui do bocal acampanado de


fluido de refrigeração (#23) para os rebolos
(#3). Se necessário, ajuste o fluxo do fluido de
refrigeração.

Tomada elétrica Bocal acampanado do fluido de refrigeração

PRIMEdge
9
Instalação...continuação
Tipos de Rebolos Ocos que devem ser usados
Rebolos ocos de 6”

Granulometrias 46 e 54. A granulometria 46 é usada para esmerilhamento pesado (facas


novas). A granulometria 54 produz um acabamento mais liso após o esmerilhamento, mas
esmerilha um pouco mais devagar do que os rebolos de granulometria 46.

Instalação de novos Rebolos Ocos


Use os rebolos ocos em jogos. Compare os números estampado na lateral dos rebolos

Gire o volante de avanço dos rebolos (#26) no sentido


anti-horário (à esquerda) até a sua posição de parada
total. Isso abre os rebolos. Recolha totalmente o
conjunto de retífica (#10), girando o volante de avanço
da retífica (#7) para a esquerda até o batente. Usando
a chave T de 1/4", retire os quatro parafusos Allen de
5/16” que fixam cada rebolo aos flanges (#18).
Inspecione o novo conjunto de rebolos ocos (#3) para
ver se há rachaduras ou quebras. (Nunca instale um
rebolo danificado na máquina). Lubrifique os parafusos
Allen de 5/16” com um composto antiaderente ou
graxa. Instale um rebolo no eixo esquerdo. Insira os
quatro parafusos Allen e aperte-os bem com a chave T.
Instale o outro rebolo no flange do lado direito. Insira os quatro parafusos Allen e aperte-os
bem com a chave T. Depois que ambos os rebolos estiverem instalados com segurança, você
estará pronto para dar a partida na máquina. Os rebolos são embalados em pares.

Observação: Os rebolos devem ser sempre substituídos em conjunto! Nunca troque


apenas um rebolo de cada vez.

PRIMEdge
10
Partida da máquina

Sempre use óculos de segurança ao operar a máquina!

Com os rebolos totalmente abertos, o volante de avanço dos rebolos (#26) totalmente girados
para a esquerda (sentido anti-horário), e a porta de acesso (#12) fechada (para se proteger
de qualquer coisa que seja lançada pelos rebolos quando eles começarem a girar), instale o
plugue correto no cabo de alimentação e conecte-o à tomada elétrica. Muitas vezes, a
máquina é ligada diretamente à fonte de alimentação. Coloque o interruptor “Motor” na
posição “ON” (Ligado) (#24). Com a máquina em funcionamento, observar a rotação dos
rebolos. Ambos os rebolos devem girar no mesmo sentido quando vistos a partir da frente da
máquina. Se ambos os rebolos estiverem girando no mesmo sentido, você pode prosseguir
com o procedimento “Preparação do acessório de retífica”. Se os rebolos não estiverem
girando na mesma direção, peça a um eletricista (ou pessoa com conhecimento) para
desconectar o cabo da fonte de alimentação. Abra a caixa de partida (#20) e localize dentro
da caixa as pontas dos fios que vêm dos motores. Inverta os fios dentro da caixa, feche a
tampa da caixa de partida e conecte o cabo de alimentação na tomada elétrica, ou volte a
ligar a máquina. Agora, os rebolos devem estar girando no mesmo sentido.

Preparação do acessório de retífica para retificar corretamente os


rebolos
Conjunto de retífica acionado a ar (opcional)

O operador deve ter certeza de que o


acessório de retífica está corretamente
preparado. Primeiramente, conecte a
tubulação de no encaixe localizado no canto
inferior esquerdo do operador. Verifique se a
leitura da pressão de ar no indicador é 90 psi.
Ative a retífica, movendo a alavanca do
ativador da retífica para a esquerda,
soltando-a quando o acessório de retífica
parar completamente. O tempo de ciclo em
cada sentido deve ser de dois a três
segundos.

Conjunto de retífica acionado manualmente


Braço oscilante
Deslize a barra da retífica para a direita, até
onde ela chegar. Com a barra de retífica
posicionada na extrema direita, o braço
oscilante deve estar num ângulo de 90° em
relação à base do esmeril de rebolos ocos.
A posição do braço oscilante pode ser
ajustada girando a haste roscada que liga o
braço ao bloco da retífica. A alavanca do
ativador manual da retífica (#29) deve estar
num ângulo de 90º em relação ao braço Haste roscada
Alavanca do
oscilante para garantir o curso correto da ativador manual da
retífica
barra da retífica.
Braço
oscilante
PRIMEdge
11
Preparação do acessório de retífica para retificar
corretamente os rebolos... continuação
Verifique o jogo na barra da retífica
Você deve verificar periodicamente se há
muito jogo na barra da retífica. Para verificar
isso, desligue a tubulação de ar (apenas no
conjunto de retífica acionado a ar) e, com
as duas mãos, puxe a barra da retífica para
cima. Se você sentir que há um movimento
excessivo e ouvir ligeiro som de batida, isso
significa que há um jogo excessivo. Para
ajustar o jogo, solte as contraporcas
localizadas na parte superior direita e nas
tampas da cruzeta da retífica direita. Não
gire os parafusos enquanto afrouxa as Parafusos de
contraporcas. Observe que o parafuso da aperto
engraxadeira também serve como um
parafuso de aperto, e deve ser incluído no
processo de ajuste. Dê 1/8 de volta à
esquerda em cada parafuso e verifique o jogo da barra da retífica. Repita este passo até que
o jogo excessivo na barra da retífica seja eliminado. Lubrifique a barra da retífica nos parafusos
das engraxadeiras. Gire o volante de avanço dos rebolos no sentido anti-horário para separar
os rebolos. Volte a conectar a tubulação de ar e ative o acessório de retífica. Se o acessório
de retífica hesitar durante o seu ciclo ou simplesmente não se mover, os parafusos de aperto
estão muito apertado e devem ser afrouxados com a técnica inversa, conforme explicado
para o aperto dos parafusos.

Procedimento de esmerilhamento com rebolos ocos


É importante lembrar dos itens a seguir

Sempre use óculos de segurança ao operar a máquina!

1. Verifique se os rebolos estão sempre tocando levemente um ao outro durante o


esmerilhamento. Isso é importante. Caso isso não seja verificado depois de esmerilhar algumas
facas, a faca pode descer muito entre os rebolos e fazer com que o chanfro fique muito largo
e irregular, ou danificar os rebolos. Deixe o fluido de refrigeração fluir sobre os rebolos.

2. Sempre passe a faca entre os rebolos na posição vertical,


em linha reta. Comece pela ponteira da lâmina e, com uma
pressão leve, mas constante, passe a faca pelos rebolos no
comprimento total da lâmina.

3. Não pare nem faça pausas durante o esmerilhamento. Isso


causará o chamuscamento ou a queima da lâmina. Aplique
menos pressão ao esmerilhar a ponteira da lâmina.
O processo de esmerilhagem
com rebolos ocos começa
na ponteira da faca

PRIMEdge
12
Procedimento de esmerilhamento com rebolos
ocos...continuação
4. Inspecione as marcas de esmerilhamento. (São as linhas criadas pelos rebolos) As marcas de
esmerilhamento devem estar num ângulo de 90°, do gume até o alto do chanfro. (Veja a
ilustração à direita)

5. Verifique se o chanfro está uniforme em cada um dos lados da faca. Se estiver irregular,
endireite a faca ao passá-la pelos rebolos.

6. Verifique a espessura de do gume no medidor passa/não


passa. Se a lâmina cair no encaixe de 1/8”, ela é
suficientemente fina para caber facilmente entre os discos
espirais de afiamento.
Não deixe a lâmina excessivamente fina!!! Isso é muito Marcas de esmerilhamento a
importante!!! 90° em relação ao gume.
Uma lâmina muito afinada apresentará terá tendência a Facas com
Facas de
lascar ou quebrar, e o gume escapará facilmente. desossa
lâminas
pesadas

7. A regra geral é a de afinar as facas de desossa (facas de


lâmina fina) até 0,018” num ponto que se encontra a 1/8” do
gume. Afine as facas de esfola, facas de quebra, facas de
churrasco (facas de lâminas pesadas) até a medida de O gume da faca
0,022" num ponto a 1/8” do gume. A lâmina da faca deve Medidor
deve cair no
passa/não passa
cair no encaixe de 1/8” do medidor para um afinamento encaixe de 1/8”
correto.
Não deixe a lâmina excessivamente fina!!!

8. Se a lâmina ficar excessivamente fina (cair mais do que 1/8” no medidor passa/não passa),
isso pode ser corrigido no afiador, reesmerilhando o gume até que a lâmina esteja na
espessura correta para proporcionar ao gume um suporte forte e durável.

9. Se a lâmina não cair no encaixe de 1/8” do medidor passa/não passa, você deve continuar
esmerilhando-a até que ela caia no encaixe de 1/8”.

10. Se o gume for muito espesso (apoio pesado), ele deve


Lâmina
ser esmerilhado com rebolos ocos até a espessura
da faca
prescrita, para se encaixar entre os rebolos espirais do
afiador. Se os apoios da lâmina tocarem nos rebolos
espirais antes que o gume chegue ao fundo, não será
possível afiar nem esmerilhar o gume. Você só conseguirá
polir o apoio da lâmina. O gume de uma lâmina não
chegará ao fundo entre os rebolos de afiamento quando
o apoio for muito espesso ou pesado. A lâmina deve ser
ainda mais afinada (esmerilhada para permitir que o
gume chegue ao fundo entre os rebolos do afiador). Use
um medidor passa/não passa para fazer o teste correto.
Um apoio pesado na lâmina
impede que a faca seja afiada
no gume. Afine mais o gume.

PRIMEdge
13
Quando retificar os discos após o esmerilhamento das facas
À medida que o procedimento de esmerilhamento com rebolos ocos é repetido, os rebolos
perdem a concentricidade. Você perceberá uma aspereza quando os rebolos não estiverem
em boas condições de retífica. As retíficas a diamante devem ser utilizadas para devolver os
rebolos ao estado arredondado e para recriar uma coroa lisa sobre a superfície de
esmerilhamento dos rebolos.

Não há um número predeterminado de facas que podem ser esmerilhadas (afinadas) antes
que os rebolos precisem ser retificados.

O número de facas esmerilhadas entre uma retífica e outra dependerá de fatores como: A
pressão aplicada sobre a faca pelo operador durante o esmerilhamento; a espessura da
lâmina a ser esmerilhada (facas com lâminas pesadas exigem mais esmerilhamento do que
facas de desossa); a uniformidade (retidão) da lâmina a ser esmerilhada (segurar a lâmina
inclinada, ou uma lâmina curvada, causará um desgaste irregular nos rebolos). Deixar de
ajustar os rebolos (juntá-los) com freqüência suficiente para que continuem se tocando
ligeiramente causará um desgaste excessivo dos rebolos e contribuirá para criar uma
superfície áspera no disco. O operador deve ter uma boa percepção mecânica e
coordenação entre olho e mão boa para saber quando retificar os rebolos.

Operações
Procedimento de retífica - Conjunto de retífica operado a ar
Junte os rebolos até que eles se toquem ligeiramente. Com o motor da esmerilhadeira e a
bomba de fluido de refrigeração ligados, leve o ativador da retífica para a esquerda até que
o acessório pare. Em seguida, solte para levar o acessório de volta para a direita, verificando
se os rebolos estão sendo completamente retificados. Se os rebolos não estiverem sendo
completamente retificados, gire o volante de avanço da retífica (#7) um pouco no sentido
horário (à direita). O volante pode ser girado com a porta de acesso fechada. Basta pôr os
dedos sob a tampa. Leve o ativador da retífica (#8) à esquerda até que o acessório pare.
Depois, solte para retificar os rebolos. Junte os rebolos lentamente até que eles se toquem
ligeiramente. Agora, você está novamente pronto para esmerilhar facas.

Procedimento de retífica - Conjunto de retífica manual


Junte os rebolos até que eles se toquem ligeiramente. Com o motor do esmeril e a bomba de
fluido de refrigeração ligados, gire a alavanca do ativador da retífica manual (#29) no sentido
horário até que o acessório pare. Em seguida, gire a alavanca do ativador da retífica manual
no sentido horário, verificando se os rebolos estão sendo completamente retificados. Se os
rebolos não estiverem sendo completamente retificados, gire o volante de avanço da retífica
(#7) um pouco no sentido horário (à direita). O volante pode ser girado com a porta de
acesso fechada. Basta pôr os dedos sob a tampa. Repita esse processo até que os rebolos
estejam totalmente retificados. Junte os rebolos lentamente até que eles se toquem
ligeiramente. Agora, você está novamente pronto para esmerilhar facas.

PRIMEdge
14
Operações...continuação
Troca dos diamantes
Quando não sobrar mais nenhum diamante utilizável, ele deve ser trocado. Para retirar o
diamante, destrave-o girando o parafuso manual de latão (#4) para a esquerda (sentido anti-
horário). Retire o parafuso de avanço de diamante (#5) do acessório de retífica, girando-o à
esquerda (sentido anti-horário). Solte o parafuso retentor da porca serrilhada (#6) e puxe o
diamante e o eixo para fora. Limpe a porca serrilhada e o parafuso. Lubrifique um novo
diamante, o parafuso e a porca serrilhada com um composto antiaderente ou graxa. Instale o
novo diamante no conjunto do parafuso de avanço. Verifique se as roscas e o orifício que
prendem o diamante estão livres de resíduos de esmerilhagem. Desligue a tubulação de ar e
leve manualmente o acessório de retífica até a posição central do ciclo de retífica. Gire o
volante de avanço da retífica no sentido anti-horário até que ele pare Aparafuse o novo
conjunto de diamante no acessório de maneira que as pontas do diamante fiquem a
aproximadamente 1/4" do alojamento. Gire o volante de avanço do rebolo no sentido horário
até que os rebolos se toquem levemente. Gire o volante de avanço da retífica no sentido
horário no mesmo número de voltas indicado no volante. Ambos os diamantes devem estar
em contato com os seus respectivos rebolos. Se um deles não estiver em contato, avance esse
diamante específico com o parafuso de avanço do diamante até tocas seu respectivo
rebolo. Trave os parafusos manuais. Feche a porta de acesso. Gire o volante de avanço do
rebolo no sentido anti-horário para separar os rebolos. Conecte a tubulação de ar; o acessório
da retífica deve voltar à sua posição inicial no lado direito. Leve os interruptores “Motor” e
“Pump” até as posições “ON”. Gire o volante de avanço do rebolo no sentido horário até que
os rebolos se toquem levemente. Ative o acessório de retífica, levando a alavanca do
ativador da retífica para a esquerda; mantenha-a nessa posição até que o acessório de
retífica pare completamente. Solte a alavanca, e o acessório de retífica repetirá o ciclo de
retificação quando voltar à posição inicial. Ajuste os cortes de retífica, girando o volante de
avanço da retífica. Gire o volante no sentido horário para um corte mais pesado, ou no
sentido anti-horário para um corte mais leve.

OBSERVAÇÃO: Evite fazer cortes de retífica pesados, pois isso causará um desgaste rápido dos
diamantes e rebolos, ou pode fazer com que um diamante se solte do seu suporte.
Além disso, lembre-se de alternar os diamantes com frequência.

Instruções de solução de problemas


Problemas comuns relacionados à esmerilhagem com rebolos ocos

Problema Causas e soluções


Uso de muitos rebolos  Os rebolos podem estar sendo retificados com muita frequência
(super-retificação).
 Muita pressão pode estar sendo colocada sobre a faca durante
o esmerilhamento.
Alivie a pressão.
 Fluxo de líquido de arrefecimento insuficiente nos rebolos.
Aumente o fluxo do líquido de arrefecimento.
 A faca não está sendo seguro na posição vertical em linha reta
durante o esmerilhamento.
Segure a faca na posição vertical (90°) durante o
esmerilhamento para evitar que a faca se incline e desgaste
uma disco mais rápido que o outro.
 Preste atenção à posição da faca entre os rebolos
 O ajuste das retíficas a diamante está muito alto, retirando muito
material durante a retífica.
PRIMEdge
15
Instruções de solução de problemas...cont.
Problemas comuns relacionados à esmerilhagem com rebolos ocos

Problema Causas e soluções


A faca salta sobre os  Os discos estão desgastados e precisam de retífica.
rebolos durante o  Os rebolos não tocam uns nos outros. Junte mais os rebolos.
esmerilhamento
Um rebolo é maior que o  Os diamantes não estão estendidos na mesma distância. Ajuste
outro os diamantes.
 Estão sendo usados rebolos com números diferentes
estampados nas laterais. Use rebolos em conjuntos combinados.
Os trilhos do motor não  A correia escorregou na polia. Em primeiro lugar, verifique se os
se movimentam em rebolos têm o mesmo comprimento.
sincronia Em seguida, afrouxe o tensor na parte traseira e retire
(Um rebolo vai mais individualmente a correia da polia até que os rebolos se
longe do que o outro) toquem na posição correta. Reinstale a correia e o tensor.
A bomba de fluido de  A bomba de fluido de refrigeração está entupida com resíduos.
refrigeração não Retire a bomba e bombeie água limpa através dela numa pia.
bombeia fluido para os Esvazie o reservatório de líquido de arrefecimento e limpe os
rebolos resíduos com mais freqüência.
 Mantenha a bomba de fluido de refrigeração no cabide e
longe do fundo do reservatório.
Os gumes das facas  A lâmina da faca pode ter sido excessivamente afinada (super-
lascam e quebram esmerilhada) no esmeril de rebolos ocos. Consulte os
procedimentos de esmerilhamento da faca e use o
espessímetro passa/não-passa.
As lâminas das facas  A faca está sendo passada muito lentamente pelos dos rebolos
ficam chamuscadas ou e/ou está sendo aplicada muita pressão na faca durante o
queimados durante a esmerilhamento.
esmerilhagem com  O operador pode estar parando durante o esmerilhamento.
rebolos ocos Mantenha a faca em movimento num ritmo rápido e constante
e alivie a pressão enquanto passa a lâmina pelos rebolos. A
queima pode ocorrer se não houver o fluido de refrigeração
suficiente fluindo sobre os rebolos, especialmente na ponteira e
no gavião da lâmina que, cujas largura e espessura são
menores e não conseguem dissipar o acúmulo de calor tão
rapidamente quanto nas áreas largas da lâmina. Use uma
pressão ligeiramente menor ao esmerilhar a ponteira da lâmina
(primeiras 1" a 2").
O conjunto de retífica  Os parafusos de aperto estão muito apertados. Ajuste conforme
não se move ou hesita explicado em “Preparação do acessório de retífica” (consulte a
p. 9).
 Pressão de ar incorreta. Mantenha a pressão em torno de 90 psi.
 As buchas precisam ser lubrificadas. Lubrifique as buchas na
engraxadeira Zerk nos parafusos de aperto. (Consulte:
“Preparação do acessório de retífica” na p. 9)
OBSERVAÇÃO: É sempre melhor ativar o conjunto de retífica para
trás e para frente algumas vezes na partida.

PRIMEdge
16
Limpeza da máquina e troca do fluido de refrigeração
A máquina deve ser enxaguada após o trabalho de esmerilhamento de cada dia. Enxágue os
resíduos de esmerilhamento do reservatório de fluido de refrigeração com o fluido, não com água
doce. Uma vez por semana, ou mais freqüentemente, se necessário, toda a máquina deve ser
limpa. Abra a porta de acesso e limpe o interior da máquina. Assim como na limpeza diária, use
sempre o fluido de refrigeração para enxaguar o resíduo de esmerilhamento do reservatório. Com
o interruptor da bomba de fluido de refrigeração na posição “Off”, retire a mangueira plástica da
válvula de fluido de refrigeração. Use a mangueira para lavar o interior da máquina com o fluido
de refrigeração. Use o interruptor “liga/desliga” para controlar a vazão do fluido de refrigeração.
Esvazie o reservatório de líquido de arrefecimento, limpe todos os sedimentos e enxágüe o
reservatório. Coloque a quantidade adequada de concentrado de fluido de refrigeração no
reservatório (consulte “Reservatório e bomba de fluido de refrigeração”, p. 7) e abasteça-o com
água. Se você usou água doce para lavar a máquina, feche a porta de acesso e dê a partida na
máquina e na bomba de fluido de refrigeração para distribuir o fluido (contendo um agente anti-
ferrugem). A parte externa da máquina pode ser limpa com um pano úmido. Todo mês, retire a
tampa superior conforme descrito em “Lubrificação” e enxágüe o alto do conjunto de avanço do
disco. Além disso, com as tampas retiradas, enxágüe os “poços” sob as superfícies deslizantes da
barra de apoio do acessório de retífica. Limpe as laterais e a parte de cima do fole do motor
enquanto a tampa superior é retirada. Sempre utilize fluido de refrigeração para limpar a
máquina, pois ela contém um inibidor de ferrugem. Uma mistura forte de fluido de refrigeração e
água pode causar irritação na pele. Isso pode ser evitado com o uso de luvas de borracha.

Interruptor de segurança
O interruptor de segurança (#19) garante ao operador que que a
porta de acesso (#12) está completamente fechada. Isso evita que
objetos sejam lançados da máquina e atinjam o operador. O
interruptor de segurança é composto de duas partes. Uma parte é
fixada na base da máquina e é ligado ao sistema elétrico da
máquina. A outra parte é fixada à porta de acesso (#12), conforme
mostrado.
Ambas as partes são completamente à prova d'água, e é necessário
tomar cuidado para mantê-las absolutamente limpas e livres de resíduos.

Tensão da
correia
Existem duas correias no
esmeril de rebolos ocos:
uma correia de Correia de Correia de
transmissão (3/8”de comando transmissão
largura) e uma correia de comando (1/2” de largura). Ambas as correias encontram-se na
parte de trás da máquina, sob a tampa principal. Essas correias fazem parte do sistema de
transmissão que avança e recolhe os rebolos. Para verificar a tensão, use o dedo para sentir se
as correias estão esticadas e sem folga. Se você achar que a correia precisa ser esticada, use
o seguinte procedimento. Para tencionar a correia de transmissão, afrouxe os mancais do
flange localizados na frente e na traseira da lateral da máquina, à esquerda do operador.
Puxe o eixo que se encontra entre os mancais do flange, na direção da esquerda do
operador. Depois que a tensão correta for conseguida, aperte os mancais do flange,
tomando cuidado para não soltar o eixo.

Para esticar a correia de comando, basta soltar o parafuso de fixação no braço tensor. Com o
braço tensor móvel, gire-o até que ele leve a correia à tensão correta, depois aperte o
parafuso de fixação.
PRIMEdge
17
Lubrificação
É muito importante lubrificar a máquina
conforme prescrito, para manter as peças e os
conjuntos vitais lubrificados e em bom
funcionamento. Há duas engraxadeiras no
Esmeril de Rebolos Ocos de 6”. As
engraxadeiras encontram-se na parte superior
das tampas das cruzetas. Duas ou três doses
de graxa resistente à água uma vez por mês
bastam para manter a máquina lubrificada.
Não lubrifique a máquina em excesso. A Engraxadeira Engraxadeira
lubrificação é muito importante para manter a esquerda direita
sua máquina em boas condições de funcionamento. A lubrificação também ajuda a evitar a
ferrugem e o congelamento das peças móveis.

Lubrificação com óleo


Como a máquina utiliza uma mistura de água e líquido de arrefecimento, pode ocorrer
oxidação ou corrosão em certas partes. Recomenda-se que um óleo mineral leve (óleo
branco) seja pulverizado ou passado nas peças da máquina que sejam passíveis de oxidação.
Isso deve ser feito diariamente depois que a limpeza da máquina for concluída. A leve
camada de óleo também facilitará a limpeza.

Substituição de um motor monofásico ou Medição


trifásico
1. Desligue a máquina da tomada. Desligue-a da fonte
de alimentação.
2. Retire a tampa dianteira e a tampa superior.
3. Retire o rebolo e meça a quantidade de saliência da
chapa de fixação do motor. Anote isso para consulta Motor
no momento de remontar. (Consulte a Fig. 1)
4. Solte o parafuso sextavado de 9/16” no centro do Flange de fixação
flange, inserindo dois parafusos Allen de 5/16” em
orifícios adjacentes no flange, segurando uma chave Fig. 1 Meça a saliência
de fenda grande entre esses parafusos para impedir
que o flange gire. (consulte a Fig. 2)
Se o flange não deslizar facilmente, use dois parafusos
de cabeça sextavada longos de 5/16”, separados
por 180º e, apertando-os alternando entre cada
parafuso, retire o flange lentamente. (Use um óleo
penetrante)

Fig. 2 Retirando o parafuso de cabeça


sextavada de 9/16”

PRIMEdge
18
Substituição de um motor monofásico ou trifásico... continuação
5. Retire a tampa da caixa de junção e desconecte os fios do motor Retire o conector à
prova de líquidos no motor e solte o corpo do conector para uso no novo motor.

6. Para retirar o motor, é necessário afrouxar e retirar quatro parafusos de cabeça cilíndrica
(Allen) na chapa de fixação do motor.

7. Puxe o motor para fora e retire o espaçador, se houver, localizado sobre o eixo do motor.
Instale-o no novo motor, primeiramente retirando a chave e três arruelas de calço.
Coloque-os num lugar seguro para uso posterior. (Alguns motores não têm espaçadores)

8. Agora, instale o novo motor, seguindo o processo inverso do passo 6 até o passo 5. Insira os
quatro parafusos antes de apertá-los. Conecte os fios do motor conforme o esquema
elétrico correto que acompanha este
manual.
Arruelas de
calço
9. Fig. 3. Instale o flange no eixo do motor,
verificando se o espaçador continua na
posição. Com o flange firmemente
assentado contra o espaçador, meça a
saliência e inclua arruelas de calço, se
necessário, para obter a mesma medida
Flange do
anotada no passo 3 Fig. 1. disco

Fig. 3 Inclua arruelas de calço conforme a


10. Verifique se você substituiu a chave, depois
necessidade
substitua a arruela central e o parafuso de
cabeça sextavada.
11. Abra totalmente os rebolos e limpe entre a parte superior e as laterais do fole do motor.

Fig. 3 Inclua arruelas de calço conforme a necessidade

12. Verifique a rotação do motor substituto antes de esmerilhar as facas. Inverta os fios se o
motor estiver girando no sentido errado. (Esses são os fios do cabo de alimentação dentro
da caixa de partida) (consulte “Partida da máquina”, na p. 9)

Guia do cronograma de manutenção

Trabalho a ser feito Diária Semanal Mensal


Limpar dentro e fora da máquina
Verificar as buchas da retífica
Verifique as tensões das correias
Lubrifique o rebolo
Volante de avanço
Limpe o interruptor de segurança
Lubrifique a barra tensora da retífica
Limpe o fole do motor

PRIMEdge
19
Peças tensoras da correia do Esmeril de Rebolos Ocos HG6CU

Peça
PRIMEdge
Nº. Qtd Nº. Descrição
1 3 HZ-411 Mancal do flange
2 2 HG6C-503 Polia de comando HG6C*
3 2 HZ-535 Polia de transmissão
4 1 HZ-496 Eixo da polia tensora
5 1 HZ-499 Polia tensora
6 1 HZ-498 Tensor
7 1 HZ-559 Eixo da polia de comando-curto
8 1 HZ-560 Eixo da polia de comando-médio
9 1 HZ-561 Eixo da polia de comando-longo
10 1 HZ-441 Correia acionada
11 1 HG6C-404 Correia de transmissão HG6C
12 4 HZ-149 Parafuso retentor (2 por polia
HG6C-503)
* As polias HG6C-503 não incluem parafusos retentores.
A PRIMEdge recomenda usar dois novos parafusos retentores (HZ-149) por polia.

PRIMEdge
20
HG6CU 220V 1Ø 60Hz

PRIMEdge
21
HG6CU
220V 1Ø 60Hz

M1 : Left motor contactor F2 : Right motor fuse (2.5A)


KM2 : Right motor contactor F3 : Lamp plug fuse (1.0A)
KM3 : Pump contactor F4 : Pump plug fuse (1.5A)
TR1 : Left motor thermal overload relay (2A) F5 : Transformer primary fuse (0.5A)
TR2 : Right motor thermal overload relay (2A) F6 : Transformer secondary fuse (2A)
G : Ground T1 : Transformer 400/24 V-63VA
SB : Safety Block LP : Lamp plug
F1 : Left motor fuse (2.5A) PP : Pump plug

PRIMEdge
22
Lista sugerida de peças de reposição para a
HG6CU
Esmeril de Rebolos Ocos de 6” Modelo HG6CU

Qtd Peça Nº. Descrição

1 PR. HG6C-746 Rebolo oco de 6” / granulometria 46 / 1 par

OU

1 PR. HG6C-754 Rebolo oco de 6” / granulometria 54 / 1 par

1 un. HZ-441 Correia de comando HG6C

1 PR. HG6C-404 Correia de transmissão HG6C

1 PR. HZ-703 Diamante de ponta única 1/4 K longo/par

1 caixa (4 galões) de Fluido de Refrigeração


1 CX. HZ-473-C
White Sol

PRIMEdge
23
HG6CU
Esmeril de Rebolos Ocos de 6”
Manual do Operador

PRIMEdge, Inc.
1281 Arthur Avenue
Elk Grove Village, IL 60007 U.S.A.
877-322-EDGE (3343)
Fax (224) 265-6638
www.primedge.com
email: contact@primedge.com

PRIMEdge
24

Você também pode gostar