Manual
Manual
Manual
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TOPPER S1
Agosto/2008 - Revisão 01
ÍNDICE
APRESENTAÇÃO.......................................................................................................................01
1- LISTA DE COMPONENTES................................................................................................02/04
2- INSTALAÇÃO DO TOPPER S1................................................................................................05
2.1- Instalação do console do TOPPER S1...............................................................................05
3- INSTALAÇÃO DOS CABOS.....................................................................................................06
3.1- Cabo na bateria.................................................................................................................06
3.2- Instalação da antena.........................................................................................................06
3.3- Cabo de energia................................................................................................................06
3.4- Cabo da antena.................................................................................................................06
4- DIAGRAMA DE MENUS DO TOPPER S1................................................................................07
5- CONFIGURANDO O TOPPER S1.......................................................................................07/12
5.1- Brilho............................................................................................................................07/08
5.2- Largura.............................................................................................................................08
5.3- Sensibilidade...............................................................................................................08/09
5.4- Perimetro ajust..................................................................................................................09
5.5- Diagnóstico..................................................................................................................09/12
5.6- Menu de serviço................................................................................................................12
6- TRABALHANDO COM O TOPPER S1................................................................................12/15
6.1- Trabalho em modo reto.................................................................................................12/13
6.2- Trabalho em curva e contorno...........................................................................................13
6.3- Medição de áreas..............................................................................................................13
6.4- Marcando e retornando ao ponto..................................................................................13/14
6.5- Retorno ao alinhamento....................................................................................................14
6.6- Deslocamento A=B...........................................................................................................14
6.7- Atualizando o e-dif........................................................................................................14/15
7- CUIDADOS NECESSÁRIOS COM SEU TOPPER S1..............................................................15
8- SUPORTE................................................................................................................................15
9- SISTEMA DE GARANTIA PARA RECEPTORES DGPS TOPPER S1......................................16
10- SOLICITAÇÃO DE GARANTIA OU ATENDIMENTO PÓS-VENDA........................................17
- 01 -
APRESENTAÇÃO
Uma marca forte se constrói com inovações tecnológicas que ofereçam soluções ao homem
do campo na busca de melhores resultados na atividade rural. A Stara é reconhecida por estar
sempre à frente deste processo, com produtos que agregam robustez, alta tecnologia e melhor
relação custo/benefício, desde o plantio até a colheita, sendo considerada a mais completa linha
de implementos agrícolas do Brasil.
A Stara sabe que são as pessoas e não as máquinas que fazem a empresa existir, e que seus
produtos são para todos viverem melhor. Dentro dessa filosofia, buscamos investir na capacitação
técnica de nossos colaboradores, representantes, revendedores e clientes, através do Centro de
Treinamento Stara-CTS, que tem como principal objetivo desenvolver pessoas capacitadas e
preparadas para atuar no campo.
1- LISTA DE COMPONENTES
2- INSTALAÇÃO DO TOPPER S1
Posicione a ventosa no vidro ou na superfície onde será fixado o TOPPER S1. Ter o cuidado
de limpar previamente o vidro ou outra superfície onde será fixada a ventosa, para que esta não
perca vácuo e venha a se desprender durante a operação.
Em casos de tratores que não permitam a fixação do DGPS com a ventosa, pode ser usado
um suporte, que acompanha o kit. Esse suporte fixa o DGPS ao trator através de parafusos, sendo
que o local a ser furado para receber os parafusos deve ser o mesmo onde seria fixada a ventosa,
ou seja, abaixo da linha de visão do operador.
- 06 -
O cabo de energia tem 2 opções de ligação: ligação direta na bateria (que é a mais indicada
para instalações permanentes) e uma segunda opção, em tratores que dispõe de tomada 12V.
Encaixe o conector e trave (ter o cuidado de não forçar a entrada do conector, para que não
ocorra a quebra dos pinos).
MENU PRINCIPAL
Menu
Brilho......................5
Largura..............21,5
Sensibilidade............ Alta, média, baixa
Perimeter setup........ Direita, centro,esquerda
Diagnóstico.............>
Menu de serviço.....>
5- CONFIGURANDO O TOPPER S1
5.1- Brilho:
Refere-se ao brilho da barra de luzes, podendo ser ajustado de acordo com a preferência do
operador e/ou trabalhos diurnos e noturnos.
- 08 -
Menu De Ajuste
> Brilho
Brilho
>5
5.2- Largura:
Largura do implemento (caso deseje manter uma margem de segurança insira a largura
menos a margem desejada)
> Largura
Sensibilidade
Largura
> 18.00 m
5.3- Sensibilidade:
Ajuste de acordo com a velocidade de aplicação. É recomendada a sensibilidade ALTA para
velocidades maiores que 15 km/h, MÉDIA para velocidades entre 10 a 15 km/h e BAIXA para
velocidades menores que 10 km/h.
- 09 -
> Largura
Sensibilidade
Sensibilidade
> Media
> Perimetro-ajust
Diagnóstico
Perimetro-ajust
> ESQUERDA
5.5- Diagnóstico:
Exibe uma série de informações sobre sinal e funcionamento geral do equipamento:
- 10 -
> Diagnóstico
Menu de serviço
Diagnóstico
(Uso Setas)
TipoDaCorreção
>e-Dif
> STDEV
1.63 m
- 11 -
> HDOP
0.80
> Número De
série 201254
- 12 -
STRAIGHT
GUIDANCE
ENTER
A B
Seguir a orientação através da barra de luzes. O TOPPER S1 criará uma reta entre os dois
pontos marcados. A barra de luzes do TOPPER S1 conta com um exclusivo sistema para guiar a
operação, formado por duas linhas de leds. A primeira, a “Current Position” (posição atual) e a
segunda, a “Steering Guide” (adiantamento da informação do posicionamento em relação a
“current position”).
OBS: Durante a aplicação podem ser exibidas na tela várias informações, como numero da
faixa, velocidade e ângulo do desvio em relação à faixa. Para alternar entre essas informações
utilize as setas.
- 13 -
CONTOUR
GUIDANCE
Modo Contorno
6.3.1- Para medir uma área basta definir o lado em que está a bordadura (DIREITA
ESQUERDA,CENTRO) na opção MENU>PERIMETRO AJUST>
6.3.2- Selecionar o modo de trabalho CONTORNO, pressionar a seta para baixo até
aparecer na tela a mensagem “AREA 0.00”, pressionar a tecla stop guidance e a seta para baixo
até aparecer na tela a mensagem apagar memória e na tecla enter para confirmar. Após,
pressionar novamente a tecla contour guidance e percorrer o perímetro da área no sentido
selecionado. A área é calculada do ponto de partida até o ponto atual, após feita a primeira curva
significativa.
Para marcar um ponto a retornar (em paradas e reabastecimentos), pressione o botão stop
guidance e escolha a opção “RETORNAR AQUI”. O TOPPER S1 irá armazenar as coordenadas
desse ponto que poderá ser selecionada posteriormente para que o mesmo guie-o de volta a este
ponto. Após uma parada em que se tenha desligado o DGPS, e após o mesmo ter executado o e-
Dif, devemos pressionar a tecla “stop guidance” e selecionar a opção “RETORNE PREVIO”. O
DGPS o guiará de volta até o ponto marcado anteriormente.
- 14 -
Uma tela mostrará a direção a seguir, bem como a distância do veículo até o ponto a retornar:
U-Gire >
Dist 8 m
STRAIGHT
GUIDANCE
A B > Use Prévio
Nova AB
Quando houver diferença entre o ponto de retorno e o rastro do dia anterior, podemos fazer o
uso da função A=B DISALIGNMENT. Para isso, devemos retornar ao alinhamento (conforme
descrito no item anterior) e, após, colocar o veículo sobre o rastro anterior, e pressionar uma vez a
seta para cima, até a opção “A=B DISALIGNMENT”. Após, pressionar a tecla “straight guidance”
para que o alinhamento indicado pelo DGPS seja deslocado para a mesma localização do rastro
anterior, ou seja, o alinhamento correto.
A opção de atualização do e-Dif fica disponível após o usuário definir um ponto para retorno.
Recomenda-se realizar a atualização do mesmo a cada 45 minutos, pois, dessa forma, garante-se
uma maior precisão à operação. Para realizar a atualização, pressione a tecla “stop guidance” e
após, na seta para baixo até a opção “ATUALIZAR e-DIF”.
- 15 -
Retorne Previo
> Update e-Dif
- Utilize sempre a capa protetora, pois a mesma foi desenvolvida para proteger o
equipamento e conservar o console em perfeitas condições.
- Nunca dê a partida com o DGPS ligado, pois a variação de tensão causada pela partida do
trator pode danificar o receptor.
- Mantenha o aparelho atualizado (as atualizações são fornecidas sem custo para os
clientes).
- Ao operar o trator com chuva retire o equipamento.
- O aparelho em hipótese alguma deve ser submetido à chuva ou orvalho.
- Mantenha a ventosa sempre limpa para evitar a perda de vácuo e a conseqüentes quedas
do aparelho.
8- SUPORTE
Contate a revenda Autorizada Stara ou o serviço de Pós Venda Stara - (54) 3332-2800.
- 16 -
1) A Stara S/A somente autoriza revendedores treinados pela fábrica ou técnicos da própria
fábrica para fazer a instalação e a entrega técnica do TOPPER S1 e seus periféricos.
7) A Stara S/A não se responsabiliza pela má utilização do produto TOPPER S1, sendo que a
função definida para este equipamento é exclusivamente para auxilio de navegação. Não pode ser
utilizado em casos de precisão autônoma. Ou em casos de vida. O equipamento sempre auxiliará
o operador a guiar o equipamento, mas sempre será de responsabilidade do operador a direção da
máquina por ele operada.
8)A Stara S/A não autoriza a modificação parcial ou total do equipamento. Caso for
constatada alguma irregularidade a garantia não será concedida.
- 17 -
____________________________________________
Proprietário do equipamento
____________________________________________
Técnico que realizou a entrega
_______/_______/________
Data da entrega técnica