Dialeto valdostano
Aspeto
Valdostano Valdotèn, Valdŏtèn | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Itália | |
Região: | Vale de Aosta | |
Total de falantes: | 116.000, sobre 112.660 | |
Posição: | não nas primeiras 100 | |
Família: | Indo-europeu Línguas românicas Línguas galo-românicas Língua franco-provençal Valdostano | |
Escrita: | Latina | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Valdostano | |
Regulado por: | UREL - Ufficio regionale per l'etnologia e la linguistica | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | roa (Línguas românicas) | |
ISO 639-3: | bar
| |
O dialeto valdostano (em italiano dialetto valdostano; em francês patois Valdôtain) é uma variedade do dialeto da língua franco-provençal falada nas regiões do Vale de Aosta e do Piemonte na Itália.
Na realidade trata-se de um dos três idiomas das regiões Línguas galo-românicas francesas; o occitano a Sul e a línguas de oïl a Norte.
Vasdostana é o nome dada a esta região atendendo ao número importante de pessoas que falam a língua.
Tabela comparativa
[editar | editar código-fonte]Copiado da versão IT deste artigo
Latino | Valdostano | Francese | Catalano | Occitano | Italiano | Piemontese |
---|---|---|---|---|---|---|
clavis | cllià | clef / clé | clau | clau | chiave | ciau |
cantare | tsanté | chanter | cantar | cantar (nord occ. chantar) | cantare | cantè |
capra | tchëvra | chèvre | cabra | cabra (nord occ. chabra, gasc. craba) | capra | crava |
lingua | lenva | langue | llengua | lenga | lingua | lengua |
nox, noctis | nét | nuit | nit | nuèch (nuèit, gasc. nueit) | notte | neuit |
sapo, saponis | savon | savon | sabó | sabon (gasc. sablon) | sapone | savon |
sudare | choué | suer | suar | susar (suar, gasc. sudar) | sudare | sudè |
vita, vitae | via | vie | vida | vida (gasc. vita) | vita | vita |
pacare | payé | payer | pagar | pagar (nord Occ. paiar) | pagare | paghè |
platea | place | place | plaça | plaça | piazza | piassa |
ecclesia | élliësé | église | església | glèisa | chiesa | gesia |
caseus (formaticus) | fromadzo | fromage | formatge | formatge (gasc. hromatge) | formaggio | formagg |
Referências
Ver versão IT
Ver também
[editar | editar código-fonte]- Muitas outras comparações curiosas para um português como o h aspirado, tabelas comparativas, etc. na versão italiana it:Dialetto valdostano