Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Saltar para o conteúdo

Marcelo Campos

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
 Nota: Este artigo é sobre um dublador. Para o desenhista, veja Marcelo Campos (desenhista).
Marcelo Campos
Marcelo Campos
Marcelo Campos no Anime Summit 2024
Informação geral
Nascimento 14 de junho de 1969 (55 anos)
São Paulo, SP
Nacionalidade brasileiro
Ocupação Dublador, diretor de dublagem e locutor
Período de atividade na dublagem 13 de novembro de 1992-presente
Papéis notáveis
Prêmios
Indicações

Marcelo Campos (São Paulo, 14 de junho de 1969) é um dublador, diretor de dublagem e locutor brasileiro. É reconhecido pelo seu trabalho em diversas séries e animes, Trunks do futuro em Dragon Ball, Mu de Áries em Cavaleiros do Zodíaco ,Yugi em Yu-Gi-Oh! e Edward Elric em Fullmetal Alchemist.

Também é conhecido por dublar Shurato na série homônima, Lyuma em Winspector e Solbrain, diversos personagens de Os Cavaleiros do Zodíaco, entre eles Mu de Áries e Jabu de Unicórnio, e Duo de Gundam Wing.[1][2] Também é o dublador do personagem Ekko no jogo League of Legends.

Dublou ainda, Terry Bogard de Fatal Fury, Benje Wakabayashi de Captain Tsubasa, Guru Cléf de Guerreiras Mágicas de Rayearth, Arthemis de Sailor Moon,[3] Abel de Trinity Blood, pelo qual foi indicado ao Prêmio Yamato de Melhor Dublador,[4] Roronoa Zoro, na primeira dublagem, e Portgas D. Ace, na segunda, de One Piece,[5][6] Harley de Pokémon,[7] Kudamon em Digimon Data Squad,[8] Gamatatsu em Naruto,[9] Ryō Utsugi em Demon Lord Dante.[10] Olho de Peixe em Sailor Moon S, Seiya em Sailor Stars, Mu de Áries, Jabu de Unicórnio, Misty de Lagarto, Aracne de Tarântula e Dante de Cérberus na dublagem original de Os Cavaleiros do Zodíaco, Larva em Vampire Princess Miyu, Morisato Keiichi em Ah! Megami-sama, Kai em Bucky, Torch Man em MegaMan NT Warrior, Sheeta em Crayon Shin-chan, Akito em Nadesico e General Blue em Dragon Ball.[11] Viego (league of legends)

Como diretor de dublagem, atuou nos animes, Megaman NT Warrior, Os Cavaleiros do Zodíaco durante a Saga de Hades em São Paulo,[12] pelo qual ganhou o Prêmio Yamato de Melhor Direção de Dublagem em 2007,[13] e no filme Prólogo do Céu.[14] Além de animes, é conhecido por ter dublado viego league of legends Dominic Monaghan na série de filmes Senhor dos Anéis e no seriado Lost, Baily em O Quinteto, Hugo na telenovela Betty, a Feia,[15] Charlie Brown em diversos especiais de Peanuts e Jesse Spencer em House, M.D. .[16]

Desde março de 2018, é locutor do Canal Viva.

Ano Premiação Categoria Papel/Obra Resultado Fonte
2003 Prêmio Yamato Melhor Dublador de Protagonista Yugi em Yu-Gi-Oh! Venceu [17]
2004 Trunks em Dragon Ball GT Indicado [18]
2005 Melhor Direção de Dublagem MegaMan NT Warrior Indicado [19]
2006 Melhor Dublador de Protagonista Edward Elric em Fullmetal Alchemist Venceu [20]
2007 Melhor Direção de Dublagem Saga de Hades de Os Cavaleiros do Zodíaco| Venceu [21]

Referências

  1. «Marcelo Campos -Yugi brasileiro». Henshin!. 20 de julho de 2005. Consultado em 30 de novembro de 2012. Arquivado do original em 8 de fevereiro de 2007 
  2. Lobão, David Denis (24 de setembro de 2007). «Os novos dubladores de "Cavaleiros do Zodíaco – Saga do Inferno"». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012 
  3. «Marcelo Campos - a voz do Trunks». Henshin!. 18 de julho de 2005. Consultado em 30 de novembro de 2012. Arquivado do original em 16 de março de 2014 
  4. Lobão, David Denis (26 de junho de 2008). «VI Prêmio Yamato - Oscar da Dublagem 2008». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012 
  5. «One Piece estréia no Cartoon Network». Henshin!. 3 de maio de 2006. Consultado em 30 de novembro de 2012. Arquivado do original em 28 de agosto de 2007 
  6. Garófalo, Nicolaos; Toso, Lucas (16 de outubro de 2020). «One Piece | Diretor de dublagem revela nomes do elenco de vozes brasileiro». Omelete. Consultado em 17 de julho de 2024. Cópia arquivada em 28 de outubro de 2020 
  7. Rodrigues, Fabio Garcia (30 de outubro de 2006). «Nos bastidores da dublagem da oitava temporada de "Pokémon"». ohaYO!. Consultado em 1 de dezembro de 2012. Outra mudança que os fãs chiaram muito foi o personagem Harley feito pelo Marcelo Campos (Yugi de “Yu-Gi-Oh!”) 
  8. Arquette, Clarence (26 de agosto de 2008). «Confira as vozes de Digimon 5, Black Jack e 009.1». Henshin!. Consultado em 10 de dezembro de 2012. Arquivado do original em 14 de setembro de 2008 
  9. Whitaker, Arthemis (1 de maio de 2008). «Novidades sobre a dublagem de Naruto». Henshin!. Consultado em 10 de dezembro de 2012. Arquivado do original em 7 de maio de 2008 
  10. Lobão, David Denis (2 de junho de 2006). «Animax faz um ano e estréia muitos desenhos». ohaYO!. Consultado em 10 de dezembro de 2012 
  11. Lobão, David Denis (27 de abril de 2004). «Marcelo Campos, o dublador que mais fez animes no Brasil». ohaYO!. Consultado em 10 de dezembro de 2012 
  12. Lobão, David Denis (9 de março de 2006). «Conheça a dubladora da Pandora e o diretor de dublagem de "Cavaleiros do Zodíaco – Hades"». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012 
  13. Lobão, David Denis (22 de junho de 2009). «História do Oscar da dublagem 2009». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012 
  14. «Confira o elenco dos dubladores de O Prólogo do Céu». Henshin!. 8 de agosto de 2006. Consultado em 30 de novembro de 2012. Arquivado do original em 2 de fevereiro de 2014 
  15. Lobão, David Denis. «Lost - Os perdidos chegam à Rede Globo». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012 
  16. «Snoopy». RetrôTV. 5 de julho de 2012. Consultado em 30 de novembro de 2012. Arquivado do original em 16 de outubro de 2012 
  17. «::: InfanTv ::: - Dublagem - Ganhadores do Prêmio Yamato, o Oscar da Dublagem». infantv.com.br. Consultado em 25 de julho de 2024 
  18. «ohaYO!». web.archive.org. 17 de julho de 2018. Consultado em 25 de julho de 2024 
  19. «ohaYO!». web.archive.org. 28 de abril de 2006. Consultado em 28 de julho de 2024 
  20. JBC, Redação (19 de julho de 2006). «Equipe de Mangás da JBC ganha prêmio de Melhor Tradução do Oscar da Dublagem 2006». Editora JBC. Consultado em 25 de julho de 2024 
  21. «ohaYO!». web.archive.org. 16 de dezembro de 2011. Consultado em 25 de julho de 2024 

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]