murga
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | muega | murgues |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mur.ga, feminino
Etimologia
[editar]- (Morfologia) Talvez variante de música.
Substantivo1
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | murga | murgas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mur.ga, feminino
Etimologia
[editar]Substantivo2
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | murga | murgas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mur.ga, feminino
Etimologia
[editar]- (Morfologia) Talvez variante de música.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | murgo | murgo |
Feminino | murga | murgas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mur.ga
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | murga | murgas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mur.ga, feminino
- conjunto de feixes de trigo dispostos, amontoados em cruz
- batata pequena, que se aparta para alimento dos animais
- arte simples de pesca no rio, ramalhos dispostos que obrigam aos peixes a irem para a rede
Etimologia
[editar]Categorias:
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Dissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Adjetivo (Galego)
- Substantivo (Galego)