Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Descoperiți milioane de cărți electronice, cărți audio și multe altele cu o perioadă de probă gratuită

De la $11.99/lună după perioada de încercare. Anulați oricând.

Cuvinte De Dincolo
Cuvinte De Dincolo
Cuvinte De Dincolo
Cărți electronice145 pagini2 ore

Cuvinte De Dincolo

Evaluare: 5 din 5 stele

5/5

()

Citiți previzualizarea

Informații despre cartea electronică

Calmul aparent al șeful poliției, Vincent Germano, va fi deranjat de sinuciderea unui pensionar și sosirea unei scrisoari anonime care indică numele unui posibil vinovat, pe langă numele victimei. Comisarul nu poate face altceva, decât să încerce să potrivească toate piesele din acest puzzle.

LimbăRomână
EditorBadPress
Data lansării22 mar. 2018
ISBN9781633393721
Cuvinte De Dincolo
Autor

Claudio Ruggeri

Claudio Ruggeri, 30岁。出生于Grottaferrata (罗马)。现为从业人员,前裁判员。他遍游各地,在美国呆了很久,2007年回到意大利。写作是一直以来他的最大爱好。

Citiți mai multe din Claudio Ruggeri

Legat de Cuvinte De Dincolo

Cărți electronice asociate

Mister pentru dvs.

Vedeți mai mult

Recenzii pentru Cuvinte De Dincolo

Evaluare: 4.857142857142857 din 5 stele
5/5

7 evaluări2 recenzii

Ce părere aveți?

Apăsați pentru evaluare

Recenzia trebuie să aibă cel puțin 10 cuvinte

  • Evaluare: 5 din 5 stele
    5/5
    M-a intrigat ceea ce m-a făcut să o citesc fără oprire!
  • Evaluare: 4 din 5 stele
    4/5
    oo

Previzualizare carte

Cuvinte De Dincolo - Claudio Ruggeri

Nota autorului

Aceasta carte este doar fictiune.

Orice referire la evenimente reale și / sau persoane reale

care apare aici, se consideră pur accidentală.

3 Octombrie

Comisariatul de Poliție, spuneți-mi!

Bună ziua . Sunt portarul  unei clădiri aici, în Frascati ... sunt și alți locatari aici cu mine, pentru că ...

În primul rând, spuneți-mi cum vă numiți.

Mă numesc Pasquale Amadei.

Bun, acum încercați  să-mi explicați ce s-a întâmplat și încercați  să rămâneți calm, bine?

Da, ei bine ... de fapt, nu suntem siguri că s-a întâmplat ceva, numai că din apartamentul lui Gino Palmi, la etajul al patrulea, vine un miros groaznic.

Acesta ar putea fi, eventual, miros de gunoi domnule Amadei, ați observat cumva dacă din întâmplare ...

Nu pare miros de gunoi domnule inspector.

Nu, nu? Ați încercat să-l contactați pe acest Palmi? La citofon sau macar făcându-i un apel telefonic?

Sigur, dar nu răspunde ... ceea ce se simte domnule inspector seamănă foarte mult cu mirosul de moarte.

Am înțeles ... dați-mi adresa, vom trimite o mașina de patrulare.

Strada Hipocrate 64.

Bine,  așteptați-ne  acolo fara să vă mișcați, da?

Da

Apelul este imediat preluat de Oficiul  inspectorului Angelo Parisi, care  în acel moment stătea confortabil la biroul său,  așteptând ca persoana din fața lui, o fată  prinsă cu cocaină in buzunar,  să recunoască fața traficantului de droguri  dintre sutele prezente în arhiva .

Alo!

Inspectore Parisi, bună dimineața,  sun de la sala  operativă,  am ceva pentru  voi.

Inspectorul își insemnă toate informațiile care  puteau fi utile și, aflându-se în imposibilitatea de a interveni în mod direct,  preferă să-l avertizeze pe Gianni Piazza.

După câteva minute inspectorul Piazza era deja in masina de serviciu  condusă de agentul Venditti,  îndreptându-se amandoi spre locul de unde a fost facut  apelul.

Pe străzile din centrul orasului Frascati era destul de mult trafic în acea joi dimineață , printre multele lucruri care  încetineau pe cei doi polițiști fu și o conversație plăcută între un pieton de pe trotuar și șoferul unui Fiat, acesta din urmă considerând de cuviință să se oprească în al doilea rând și să  coboare geamul de pe partea pasagerului pentru a putea vorbi  mai bine cu prietenul său pieton.

Inspectorul Piazza se uită urât la conducătorul  Fiat-ului in momentul in care  reuși să-l depășească, dar acesta,  în loc de a cere scuze pentru că a obstrucționat traficul ,  se enervă pentru ca a fost întrerupt și trimise la naiba polițistul prin gesturi ample facute cu brațele;  inspectorul , neștiind ce să creada despre asta, se întoarse către agentul Venditti pentru a-i  da instrucțiuni despre cum să ajungă la locul de unde a fost facut apelul .

Odată  ajunși în fața clădirii, cei doi ofițeri de poliție au găsit o mică mulțime de aproximativ zece oameni care ii așteaptau .

Primul care le veni în întâmpinare fu portarul .

Voi sunteți cei de la poliție?

Da , dumneavoastră ați ...

Da, eu am sunat , veniți după mine.

Cei trei,  urmați la început de micul grup de persoane  care se micșora pe masură  ce urcau  scarile, ajunseră la etajul al patrulea al clădirii și se apropiară de ușa de la care probabil venea mirosul teribil .

Gianni Piazza  începu să sune la interfon și să își anunțe prezența prin lovituri puternice și zgomotoase în ușa  domnului Palmi;  continuă timp de două sau trei minute înainte de a-i cere portarului să  se intoarcă la parter .

De ce, mă scuzați?

Simplu domnule Amadei, ceea ce am putea găsi spărgând ușa ar putea să nu vă placă, deci faceți-mi plăcerea să vă intoarceți jos și să-i linistiți pe ceilalți chiriași și  nu le permiteti să urce .

Încă destul de reticent, portarul porni în jos pe scări cu pași moi, intuind că acele  cuvinte rostite de către inspectorul Piazza nu erau adevărul, sau cel puțin nu intregul adevăr .

Dl. Amadei, de fapt, avea dreptate, ceea ce-l îngrijora  pe polițist, odată  înțeles ce ar fi avut in fata ochilor  trecând pragul acelei  uși, era posibila contaminare a probelor, care devine sigură atunci când persoane care nu-s de meserie, dar prea curioase, fac pe  detectivii .

Forțarea broaștei se dovedi relativ ușoara pentru că ușa nu era încuiată din interior; scena care li se prezentă  oglindea presimțirile lor sumbre .

Ce facem domnule  inspector?

Chiamă-l pe Germano!

În timp ce Gianni Piazza începu să delimiteze zona cu ajutorul panglicii galbene clasice, agentul Venditti scoase telefonul mobil din buzunar și, pentru a obține o mai bună recepție, se îndreptă spre una dintre ferestrele prezente la un capăt al coridorului la etajul al patrulea .

Comisarul Vincent Germano în acel moment stătea așezat confortabil în fața directorului școlii frecventate de  fiul său , Luca; acel colocviu nu era doar de politețe , din contră, polițistul de acum de mai mult de o jumătate de oră  savura o  mustrare zgomotoasă datorită nerespectării regulilor, care, dupa cum spunea directorul, nu era o prioritate pentru familia Germano, văzând că copilul își permitea să răspundă și să râdă de profesorii săi de câte ori avea ocazia .

Interesantul colocviu a fost întrerupt de neîncetatul apel provenind din buzunarul interior al hainei  comisarului .

Alo!

Buna ziua, domnule comisar,  sunt Venditti.

Bună ziua , spune-mi.

Ne aflăm cu inspectorul Piazza într-un apartament aici, în Frascati; am răspuns la un apel prin care am fost informați că un miros urât vine de la unul dintre apartamente și ... am intrat și am găsit un cadavru agățat de o grindă din tavan, poate e mai bine dacă veniți aici .

Și eu cred la fel, între timp  nu lăsați să intre pe nimeni,  am grijă eu să-l sun pe medicul legist, pe curând.

Pe curând, domnule comisar!

Obiceiul lui Germano de a ține telefonul întotdeauna ușor îndepărtat de ureche îi permise directorului să asculte întreaga conversație .

Destul de tulburat de faptul că  ar putea apărea corpuri suspendate cu atâta usurință, directorul nu se opuse când  văzu comisarul ridicându-se și luând pe el sacoul care se sprijinea pe scaun, cei doi se limitara să-și dea mâna și să stabileasca din nou o întâlnire in dimineața următoare .

Drumul spre imobilul situat în centrul din Frascati fu destul de ușor , Germano , de asemenea,  reuși să găsească în apropiere un loc liber pentru propria mașină  .

După  scurta plimbare făcută pentru a ajunge la clădirea  unde a fost găsit corpul , Germano îl găsi  așteptând la intrarea principală, cea la care se aqjunge  direct din strada , inspectorul Piazza.

Care-i treaba, Gianni?

Ce pot să vă spun ... toți oamenii de aici par atrași de macabru , cu cât se merge mai departe  cu atât este mai rău.

Da, mă refeream la cadavru ...

Corpul este al lui Gino Palmi  domnule comisar, cincizeci și nouă de ani și de cinci ani pensionat din cauza unui accident la locul de muncă,  nu era căsătorit .

Știm deja  ceva despre ceea ce ar fi dus la un gest similar?

Nimic încă , în orice caz, am sunat deja la birou și am cerut să se facă o investigație a situației financiare a lui Palmi , am greșit domnule comisar?

Te-ai descurcat foarte bine, Piazza.

Cei doi polițiști, în timpul schimbului lor rapid de cuvinte,  continuau  să urce câte două trepte, până când au ajuns pe palierul de la etajul al patrulea la câțiva metri de apartamentul lui Gino Palmi .

Scuză-mă, Piazza!

Da, domnule comisar!

Cine a găsit cadavrul?

De fapt l-am găsit noi, după ce portarul ne- a chemat să ne semnaleze un miros neplăcut care vine din apartamentul lui Palmi.

Ai vorbit deja cu portarul acesta?

Încă nu în detaliu, dar  nu voi avea probleme să o fac atunci când vom fi eliberat aici.

Germano raspunse afirmativ cu un semn din cap și,  observând cât de mulți oameni erau încă pe palier, îl sfătui pe inspectorul Piazza să ramână puțin afară pentru a asculta diferitele bârfe de la care oamenii de multe ori pur și simplu nu se pot  abține.

Germano intră în apartament în timp ce unii agenți, sub supravegherea echipei  medico-legale și științifice, puneau cadavrul lui Gino Palmi pe o targă .

Comisarul preferă  să aștepte până când operațiunea fu finalizată înainte de a deschide gura și de a se adresa doctoriței Del Santo .

Este ceea ce pare doamna doctor?

Vreți sa spuneți o sinucidere?

Da

Da, domnule comisar,  semnele pe care le poate observa pe gât arată că a fost o sinucidere, cu toate acestea, un răspuns mult mai precis și detaliat pot să vi-l dau  numai dupa ce voi fi analizat mai bine cadavrul în laboratorul meu .

Ok. Cât de mult credeti că a stat atârnat acolo?

Treizeci și șase de ore, două zile cel  mult.

Deci, s-a  sinucis pe 1 octombrie

Așa  s-ar părea , domnule comisar

În timp ce corpul lipsit de viață al săracului Gino Palmi era transportat afară de către agenții de la morgă, Germano și inspectorul Piazza, în schimb, rămaseră pentru încă douăzeci minute în interiorul apartamentului .

Locuința, destul de spartană, nu depășea suprafața de șaizeci de metri patrați , încăperea principală fiind reprezentată chiar de către acea cameră de zi cu bucătărie, unde proprietarul a fost găsit atârnând de o grindă, un dormitor și o baie cu o cadă destul de spațioasă completau  planul apartamentului .

Cei doi polițiști  căutară  în acele locuri care puteau părea  mai vizibile ceva care să semene cu un mesaj de rămas bun, un bilet, ceva, dar nu  găsiră nimic .

Chiar și atunci când toți locatarii de la etajul al patrulea se întorseseră in locuințele lor, Germano și Piazza se părea nu că nu aveau nimic mai bun de făcut decât să se  întoarcă la birou, cazul fiind de fapt deja  pe o cale bine definită, dar unele investigații suplimentare, lejere și discrete, cu siguranță meritau efortul să fie făcute.

În timp ce

Îți este utilă previzualizarea?
Pagina 1 din 1