Formarea Personajului
Formarea Personajului
Formarea Personajului
Proiect
Bălţi, 2010
Cuprins:
1. Introducere...............................................
.................pag.1
2. Motivul
călătoriei.........................................................pa
g.2-3
3. Despre autorul
operei...................................................pag.4-6
4. Despre romanul „Robinson
Crusoe” ................................pag.7-11
5. Despre personajul principal al
lucrării................................pag.12-18
6. Concluzie....................................................
..................pag.19
7. Bibliografie..................................................
..................pag.20
Introdecere
Motivul călătoriei
Motivul călătoriei este un motiv recurent al literaturii universale,
el fiind prezent înca din cele mai vechi scrieri în arii geografice
diferite căci însăşi călătoria juca un rol însemnat în viaţa
oamenilor. Îl întâlnim în epopeea lui Ghilgameş dar şi în spaţiul
cultural al lumii helenistice, în epopeele homerice. Încă din cele
mai vechi mituri de origine asiatică sau egipteană tema călătoriei
revine cu insisţenţă, căci călătoria a constituit mobilul epic
primordial al epocii asiatice.
__Rama (din poemul indian atribuit lui Valnuki), sumerianul
Ghilgameş, egipteanul Setne şi chiar mai multe personaje biblice
sunt produse ale mitologiei orientale, dar şi ale poeticii romanului
asiatic care şi-a calculat de obicei reperele printr-un destin
proiectat să se mişte într-un spaţiu uriaş şi un timp enorm al
aventurii fizice şi spirituale. Antichitatea greacă şi latină nu putea
rămâne indiferentă faţă de această mare aventură astfel încât
călătoria este nelipsită din literatura lumii greco-latine. S-a spus
despre Homer că a condensat umanitatea într-un spaţiu riguros
trasat, limitând astfel dimensiunea aventurii, că geografia sa este
extrem de precisă, şi nu una mitică, fabuloasă, vizionară ca în
literatura orientală. Astfel călătoria apare chiar şi într-un spaţiu
real, bine determinat ca acela din Iliada şi din Odiseea.
__Călătoriile pe mare, între care câteva peripluri de mari proporţii
formează una din temele caracteristice mitologiei greceşti, ceea
ce pare un fapt firesc dacă ţinem cont că civilizaţiile antice şi în
special cele neionice şi miceniană erau (sau au devenit foarte
curând) thalasocraţii, întemeindu-şi puterea pe un comerţ maritim
însemnat şi pe supremaţia asupra mărilor, mai ales in spaţiul
mediteraneean,dar şi mai departe, în Marea Neagră şi chiar
dincolo de Coloanele lui Hercule, pe malul iberic al Atlanticului.
__În jurul anului 250 (după alţii cu câteva decenii mai târziu)
apare primul roman cu piraţi Aethiopika al grecului Heliodor.
Heliodor trebuie să fi fost bine informat în privinţa activităţii
piratereşti din vremea lui fiind originar din oraşul sirian Emesa
(sau Hemesa) ai cărui locuitori făceau comerţ cu susan şi ulei de
măsline iar când condiţiile erau favorabile mai organizau şi câte o
expediţie piraterească, îndeletnicire cu o veche tradiţie. De fapt
Aetiopka nu este ceea ce întelegem astăzi printr-un roman cu
piraţi, dar este primul roman în care pirateria şi piraţii joacă un rol
destul de important. Şi iată că după ce vreme de veacuri piraţii au
figurat numai in literatura istorică (Tucidide, Herodot, Tacit) şi în
poezia epică (Homer) ei pătrund şi în genul romanesc chiar de
timpuriu. De vreme ce pirateria este condiţionată de navigaţie, de
viaţa pe mare, în romanul lui Heliodor motivul călătoriei este
central. De fapt întrega intrigă este concepută ca un voiaj pe
mare şi pe uscat. Implicaţiile sunt multiple căci Heliodor creează
în acelaşi timp o poveste de dragoste ilustrând totodată realităţile
vremii sale. 22222 __Conţinând
modelul grecesc Petronius şi Apuleius îşi prezintă romanele tot
sub forma unor voiaje însă problematica lor este mai complexă
căci aventura cedează loc căutării unui cod de existenţă.
__În scolul al II-lea e.n., probabil după exemplul Satyriconului
latin, se dezvoltă romanul umorisitic-parodic. O reacţie
anticromanescă se declanşează astfel în spaţiul romanului, unde
adesea, ulterior, va fi atacată iluzia realităţii propusă de literatura
romanescă anterioară. Se pornea de asemenea, de la persiflarea
aventurilor narate de Antonios Diogenes şi de Lucius din Patrai;
acesta din urmă povestise în Metamorfoze despre transformarea
unui om în măgar. În 1876 Erwin Rohde a considerat că
joncţiunea elegiei erotice cu naraţia de călătorie în vederea
zămislirii romanului, ar fi avut loc în secolul al II-lea e.n. sub
impactul celei de-a doua sofistici greceşti. Expansiunea ce mai
notabilă a cunoscut-o însă romanul erotic, rămas principala
modalitate a genului.
__Motivaţia romanului erotic se dedublează: iubirea împarte
funcţia de generator al intrigii cu destinul; călătoria ca motiv
adiacent este liantul eroilor spre împlinirea erotică.Primul
asemenea roman erotic pare să fi fost Efesiaca sau Aventurile
Anthieie şi ale lui Habrocones, scris de Xenofon din Efes.Înainte
însa de a aborda aceste romane se cuvine să aruncăm o privire
asupra Odiseei, care ne oferă prima călătorie a literaturii clasice.
6
Despre romanul „Robinson Crusoe”
7
Robinson Crusoe este un roman scris de Daniel Defoe, publicat pentru prima dată
în 1719 și adesea considerat primul roman vreodată scris în limba engleză. Cartea
este o autobiografie de ficțiune a presupusului autor, al cărui nume este omonim cu
cel al titlului romanului, descriind supraviețuirea și viața acestuia după
naufragierea sa pe o insulă tropicală din largul coastei Venezuelei de astăzi, timp în
care întlnește locuitori nativi ai Americii, captivi și marinari răsculați, înainte de a
fi salvat. Modul de prezentare al acestui roman se bazează pe prezentarea
amănunțită, aproape documentară a vieții personajului, prezentând narațiunea pe
baza unor "documente false", care conferă narațiunii un aspect real.
Romanul și conținutul acestuia au fost foarte probabil influențate de viața reală a
lui Alexander Selkirk, un marinar scoțian care a trăit absolut singur pe o insulă
chileană din Oceanul Pacific, denumită Más a Tierra, al cărui nume a fost schimbat
în 1966 în Robinson Crusoe Island (Insula lui Robinon Crusoe). Totuși, detaliile
insulei lui Crusoe au fost probabil inspirate de insula caraibiană Tobago, deoarece
această insulă se află la o scurtă distanță de nordul coastei venezueliene lângă gura
de vărsare a râului Orinoco și în vederea insulei Trinidad.Este de asemenea posibil
ca Defoe să fi fost inspirat de traducerile în limba engleză și în latină ale lui Ibn
Tufail pentru Hayy ibn Yaqdhan, un roman timpuriu ce se desfășura tot pe o insulă
pustie. O altă sursă pentru romanul lui Defoe mai poate fi declarația lui Robert
Kno despre răpirea sa de către Regele din Ceylon în 1659, scriere publicată în "O
referire istorică a insulei Ceylon".
Povestea lui Selkirk a nimerit în mâinile lui Defoe când acesta din urmă, în vârstă
de 58 de ani, atinsese culmea creaţiei sale literare. Era un subiect minunat pentru
pana sa. Nu-l putea el dezvolta? Defoe se gândi atunci să-l facă pe cititor să creadă
în existenţa lui Robinson Crusoe (Crusoe era numele unui vechi prieten scoţian al
lui). Avea nevoie de o ambianţă potrivită. Arhipelagul Juan Fernandez era
departe, vizitarea lui aproape imposibilă. El s-a consultat cu un prieten care locuise
mulţi ani în insula Tobago din Arhipelagul Antilelor Mici. De aceea flora, fauna şi
clima insulei descrise în carte sunt asemănătoare celei din Tobago şi nicidecum
celei din arhipelagul Juan Fernandez. Dar aceasta nu-l deranjează cu nimic pe
Defoe. Pe lângă informaţiile primite de la prietenul său, el mai are şi o bibliotecă
plină de cărţi documentare, dar şi o uimitoare capacitate de a face veridice
legendele şi basmele cele mai uimitoare. Nu mai are timp să revadă paginile scrise.
Romanul este conceput şi scris realmente dintr-o suflare.
8
Cartea a apărut în comerţ sâmbătă 25 aprilie 1719. Chiar din primele zile şi-a
început călătoria triumfală împreună cu eroul principal şi credinciosul său Vineri
(inventat în întregime de scriitor). Faptul că există şi multe pagini neverosimile nu-
l deranjează cu nimic pe editor. Preocupat doar de profit, el cere scriitorului să
continue aventurile lui Robinson Crusoe. Daniel se aşează din nou la masa de scris
şi noua carte care a ieşit de sub pana sa sprintenă s-a bucurat de acelaşi succes
strălucit ca şi prima. Taylor, editorul nesăţios, pretinde noi aventuri. Dar Daniel se
istovise. Alcătuieşte cu greu al treilea volum cu titlul “Raţionamentele serioase
ale lui Robinson Crusoe“. De data aceasta, cartea n-a mai avut succes.
Daniel Defoe a fost unul dintre primii scriitori care a scris cu inegalabil talent un
minunat poem în proză despre măreţia luptei omului cu natura. Povestea
naufragiului din insulă, triumful asupra singurătăţii şi inconfortului în eforturile de
a-şi construi o existenţă civilizată, salvându-şi nu numai viaţa, dar şi condiţia
umană, are toate atributele necesare pentru a-i asigura o reputaţie perenă.
9
“Romanul „Robinson Crusoe“, scris de Daniel Defoe, va fi distribuit
împreună cu ziarul „Adevărul“, la preţul de 10,99 lei. “Robinson
Crusoe“ a înregistrat, încă de la apariţie, un enorm succes, iar apoi
a devenit una dintre cele mai publicate cărţi din întreaga lume.
În ciuda liniei narative complicate şi a substratului polisemantic,
romanul a fost un best-seller încă din primul an de apariţie - 1719.
Bazat pe relatarea reală a unui marinar scoţian numit Alexander
Selkirk, cartea este totuşi o ficţiune despre personajul Robinson
Crusoe, un naufragiat englez care petrece 28 de ani pe o insulă
tropicală din vecinătatea Venezuelei.” (8.10.2009)
http://www.adevarul.ro/cultura/Robinson-Adevarul-Crusoe-distribuie-
impreuna_0_130786930.html
10
Împreună, cei doi vor supravieţui singurătăţii, nativilor canibali şi
intemperiilor naturii şi vor ajunge, într-un final, înapoi în Anglia.
Scriitorul James Joyce considera că Robinson Crusoe reprezintă
adevăratul prototip al colonistului britanic. În lumea construită de el pe
insulă, imită societatea din care provine, aplicând tehnologiile, agriculatura
şi chiar o ierarhie politică rudimentară ce sunt tipic europene. Destinul lui
Crisoe poate fi privit şi dintr-un unghi religios.
Hoinarul rătăcit pleacă pe mare pentru a înfrunta vicisitudini, descoperindu-
l apoi pe Dumnezeu şi creştinându-l pe păgânul Vineri, devenind astfel
simbolul creştinului universal. Aventurile lui Crusoe pe insulă ridică de
asemenea şi dileme de natură etică.
În confruntarea cu canibalii, englezul îşi pune problema relativismului
cultural, încercând să răspundă moral la întrebarea dacă ceea ce fac
canibalii poate fi considerat rău, în condiţiile în care acesta este axul
fundamental al culturii lor.
Daniel Defoe avea aproximativ 60 de ani când scria „Robinson Crusoe” şi
publicase primul pamflet în urmă cu 20. Datorită scrierilor sale politice,
fusese chiar întemniţat pentru o scurtă perioadă de timp. Se crede că a
folosit aproape 198 de pseudomine în cariera de publicist, fiindcă fusese
persecutat adesea pentru convingerile sale prezbiteriene.
„Robinson Crusoe” este primul roman pe care l-a scris. I-au urmat, printre
altele, o continuare mult mai puţin cunoscută şi apreciată, intitulată „The
Father Adventures of Robinson Crusoe”, „Moll Flanders”(1722) şi „Roxana:
The Fortunate Mistress” (1724), ultimul său roman.
11
13
15
Pentru a-şi asigura hrana a început să îmblanzească capre, să
culeagă struguri, să semene cereale şi să vîneze. Ca tovaraş de
vorbă şi-a găsit un papagal pe care l-a învăţat să vorbească.
Pentru a nu uita nimic din întîmplările zilnice şi-a făcut un jurnal,
iar pe o scîndură un calendar pe care îşi însemna lunile, zilele şi
anii.
Robinson Crusoe domesticeşte animale, munceşte pămîntul,
practică olăritul şi croitoria, îşi face o barcă şi explorează insula,
repetînd astfel, pe parcursul a cei 28 de ani de singuratate,
experienţa civilizatoare a umanităţii.
Tot Robinson este cel care va salva de la moarte un sălbatic, pe
care îl va boteza Vineri şi îl va educa. Între el şi Vineri se stabilesc
raporturile patriarhale dintre un stapîn şi slugă credincioasă.
Soseşte şi momentul mult asteptat, părăsirea insulei. Eroul nostru
reuşeşte să-l salveze de la moarte pe căpitanul unui vas, al cărui
echipaj se răzvrătise. Căpitanul, după înăbuşirea revoltei, îşi ţine
promisiunea şi, la 19 decembrie 1686, Robinson Crusoe este
îmbarcat pe vasul englez şi readus în patrie.
Tot drumul parcurs de el împreună cu dificultăţile întîlnite au
servit drept mijloace de autocunoaştere şi itinerar de formare a
personalităţii,care provoacă o serie de schimbări ale trăsăturilor
caracterului sau.
16
Neobrăzat
“În cinci-şase
zile mi-am
învins
Temător
conştiinţa
Tulburat “Mă speria
devenind un
“Nimeni nu gîndul că nu Ambiţio
tînăr neobrazat
mă va ajuta i-am supus s
ce nu se lasă
pentru că sunt tatei,că m- “El era
tulburat de
prea tulburat am reîntors hotărît
remuşcări”
şi nu pot la nezuinţele să se
spune nimic mele duca din
mai mult” păcătoase” nou pe
coastele
Robinso acelea”
n Fricos
“Maurii
băgaseră
Impacient atîta
“Eram spaimă în
nerăbdător mine,că mă
să am din temeam să
nou barca la nu cad
îndemînă,de iarăşi în
şi nu voiam mîinele
să risc alte lor”
aventuri”
Harnic
“Pe scurt am
muncit ca un
rob să
Crusoe Aventurist
“Fără să întreb pe
găsesc tata şi pe
argilă,să o Rîvnitor mama,fără să-i
Abil “Am săpat
scot,să o anunţ măcar,într-
“Dorinţa cîteva gropi
aduc un ceas rău la 1
de mari în
acasă,să o septembrie 1651
îmbogăţire locul unde
lucrez şi cînd m-am urcat pe
ma dus observasem
colo,nu am corabie şi m-am
spre că vin
reuşit să fac îndreptat spre
Guinea.Am caprele la
decît două Londra”
devenit păşunat”
obiecte
posesor de
mari”
plantaţii în
Brazilia”
17
Mulţi istorici considera că, de la început Daniel Defoe a fost un fin
ascultător şi culegător de istorii marinăreşti care la acea vreme în
epocă colonizării circulau din abundenţă prin tavernele Londrei.
Acolo şi la întîlnit pe adevăratul Robinson Crusoe, corsarul de
origine scoţiană Alexander Selkirk,şi a foloseşte perepeţiile lui ca
sursă de inspiraţie pentru formarea personajului din romanul său.
18
Concluzie
Bibliografie
1.Defoe D.”Robinson Crusoe”,Editura
Litera,Chişinău,1997;
2. www.adevarul.ro
3. ro.wikipedia.org
4.www.dexonline.ro
5. www.preferatele.com
20