Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Учебник по турецкому

Скачать как pdf или txt
Скачать как pdf или txt
Вы находитесь на странице: 1из 20

УДК 811.512.161(075.

4)
ББК 81.2Туц-9
К17

Дизайн обложки А.А. Закопайко

Кальмуцкая, Сэрап Озмен.


К17 Полный курс турецкого языка. — Москва: Издательство АСТ,
2020. — 352 с. — (Полный курс).
ISBN 978-5-17-122775-3
Полный курс турецкого языка состоит из 12 уроков, позволяющих научиться
читать и писать, усвоить основные правила грамматики, познакомиться с
особенностями частей речи и синтаксиса, приобрести большой запас слов и
выражений, овладеть навыками разговорной речи. Во всех грамматических темах
даются упражнения для отработки практических навыков. В конце пособия даны
ключи, по которым можно проверить себя.
Книга подходит как для самостоятельного изучения турецкого языка, так и
для занятий с преподавателем. Кроме того, это издание может случить прекрасным
справочным пособием по грамматике для тех, кто хочет усовершенствовать свои
знания.

УДК 811.512.161(075.4)
ББК 81.2Туц-9

© Кальмуцкая С.О., 2020


ISBN 978-5-17-122775-3 © ООО «Издательство АСТ», 2020
СОДЕРЖАНИЕ

Часть 1. Грамматика
Урок 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Турецкий алфавит . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Произношение гласных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Произношение согласных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ударение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Устойчивые выражения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Дни недели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Цифры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Месяцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Времена года . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Учимся читать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Указательные местоимения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Вопросительные местоимения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Множественное число . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Существительные и прилагательные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Неопределенный артикль: bir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Закон гармонии гласных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Вопросительная частица «mı» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Отрицательная частица «değil» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Личное местоимение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Аффиксы сказуемости настоящего времени . . . . . . . . . . . . . . .29
Личные окончания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kim? / Ne? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Настоящее время глагола (-yor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Урок 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Принадлежность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Озвончение согласных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

5
Содержание

Родительный падеж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59


Изафетная цепь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Вопросительные слова «kimin?, neyin?» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Местный падеж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Есть / Нет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Пространственные предлоги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Урок 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Дательный падеж (направительный) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Исходный падеж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Конструкция «с ... до…» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Творительный падеж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Переходный и непереходный глагол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Винительный падеж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Таблица падежей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Урок 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Повелительное наклонение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Послелог «için» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Слово «çünkü» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Настоящее будущее время (-r, -ır, -ar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Аффикс «-ki» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Урок 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Прошедшее категорическое время глагола . . . . . . . . . . . . . . . 119
Вопросительная форма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Форма прошедшего времени «быть» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Вопросительная форма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Порядковые числительные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Разделительные числительные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
«-den beri» — с тех пор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
«-dır» — в течение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Словообразовательные аффиксы « -lı, -li, -lu, -lü» . . . . . . . . . 136
Словообразовательные аффиксы «-sız» . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

6
Содержание

Урок 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Будущее время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Вопросительная форма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Послелог «önce». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Послелог «sonra» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Обозначения времени «Который час?» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Во сколько? (в котором часу?) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Урок 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Желательное наклонение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Степени сравнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Послелог «gibi» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Прошедшее время «-mış» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Отрицательная вопросительная форма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Предположительная форма глагола «быть» . . . . . . . . . . . . . . . 170
Урок 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Аффикс «-(y)ken» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
«Bazı, her, bütün, hiç» — некоторые, каждый, всё/все,
совсем не. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
«Çok, birçok, birkaç» — очень, много, несколько . . . . . . . . . . . 177
«Ve, ama, veya» — и, но, или . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Союзы «ise, yoksa» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Союз «ki». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
«Hakkında» — об/о. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Урок 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Долженствовательное наклонение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Условно—желательное наклонение — Настоящее время . . . 188
Условно—желательное наклонение — Прошедшее время . . 193
Форма глагола «быть» в условном наклонении . . . . . . . . . . . . 196
Форма возможности и невозможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Урок 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Именные формы глаголов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

7
Содержание

Отглагольное имя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204


Lazım, gerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Послелог « … -a/-e rağmen» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Урок 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Косвенная речь (повелительное наклонение) . . . . . . . . . . . . . 217
Словообразовательные аффиксы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Словообразовательный аффикс «—(y)ıcı» . . . . . . . . . . . . . . . . 222
«Ya…. ya…..» — либо…., либо….; или…., или…. . . . . . . . . . . . . 223
«Ne…. ne….» — ни…., ни…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
«Hem…. hem….» — не только…., но и….; как …., так и ….;
и…. и. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Союз «de/ da» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Урок 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Составные глаголы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Деепричастия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Причастия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Определительные конструкции с формами на
«-dığı, -(y)acağı» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Залоги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Практика
Чтение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Проверь себя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Контрольная работа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Итоговая проверка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Часть 2. Приложения
Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Словарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Часть 3. Ключи
Ключи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Перевод текстов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
ЧАСТЬ 1
ГРАММАТИКА
УРОК 1

Турецкий алфавит

В турецком алфавите 29 букв: 8 гласных и 21 согласных. Глас-


ные буквы делятся на:
a, ı, o, u — твердые гласные
e, i, ö, ü — мягкие гласные

Турецкая Транскрипция Примеры Перевод


буква на русском турецких слов
языке
Aa а anne мама
Bb бэ baba папа
Cc дже cam стекло
Çç че çocuk ребенок
Dd дэ ders урок
Ee э etek юбка
Ff фэ fare мышь
Gg ге gece ночь
….
Ğğ …
Hh хэ hasta больной

11
Урок 1

Iı ы ıslak мокрый
İi и insan человек
Jj жэ jeton жетон
Kk ке kitap книга
Ll лэ lale тюльпан
Mm мэ masa стол
Nn нэ nane мята
Oo o oda комната
Öö … ödev задание
Pp пэ para деньги
Rr рэ renk цвет
Ss сэ su вода
Şş ше şarap вино
Tt тэ tabak тарелка
Uu у uçak самолет
Üü üzüm виноград
Vv вэ vazo ваза
Yy йе yeni новый
Zz зэ zeytin оливка

Произношение гласных

В турецком языке гласные буквы означают один звук и читают-


ся всегда одинаково, вне зависимости от позиции в слове.
a — соответствует русской букве «а».
e — соответствует русской букве «э».
ı — произносится тверже, чем русская «ы».

12
Грамматика

i — соответствует русской букве «и».


o — соответствует русской букве «о».
ö — такой буквы в русском языке нет. Этот звук можно передать
слиянием букв «о» и «ё».
u — произносится как русская «у».
ü — такой буквы в русском языке нет. Этот звук можно передать
слиянием русских букв «у» и «ю».

Произношение согласных

В турецком языке согласные буквы так же как и гласные обо-


значают один звук, который не меняется.
b — соответствует русской «б», но произносится менее звонко.
c — произносится как слияние русских букв «дж».
ç — соответствует русской букве «ч».
d— соответствует русской букве «д».
f — соответствует русской букве «ф». Произносится немного
тверже.
g — соответствует русской букве «г».
ğ — эта буква не читается в словах. Она удлиняет предыдущую
гласную, и слова в турецком языке никогда не начинаются
с этой буквы.
h — произносится более мягко чем русская буква «х».
j — соответствует русской букве «ж». Встречается в словах ино-
язычного происхождения.
k — соответствует русской букве «к».
l — соответствует русской букве «л».
m — соответствует русской букве «м».
n — соответствует русской букве «н».

13
Урок 1

p — соответствует русской букве «п».


r — соответствует русской букве «р».
s — соответствует русской букве «с».
ş — соответствует русской букве «ш», но произносится несколь-
ко мягче.
t — соответствует русской букве «т». Произносится с легким
придыханием.
v — произносится как твердая «в».
y — слияние русских букв «й» и «е».
z — произносится как русская твердая «з».

В турецком языке при сочетании буквы «y» с гласными:


1. y + гласная
y + a = ya (я) yakın (якын) близко
y + ı = yı (йы/йи) yılan (йилан) змея
y + o = yo (ё) yol (ёл) дорога
y + u = yu (ю) yurt (юрт) родина
y + e = ye (е) yeni (ени) новый
y + i = yi (йи) yirmi (йирми) двадцать
y + ö = yö (йо) yön (йонь) направление
y + ü = yü (йю) yüksek (юксэк) высокий

2. гласная + y
a + y = ay (ай) ayna (айна) зеркало
ı + y = ıy (ый) kıyma (кыйма) фарш
o + y = oy (ой) boy (бой) рост
u + y = uy (уй) uyku (уйку) сон
e + y = ey (эй) bey (бэй) господин
i + y = iy (ий) giysi (гийси) одежда

14
Грамматика

ö + y = öy (~ ёй) köy (кёй) деревьня


ü + y = üy (~ юй) büyük (бюйюк) большой

На произношение может влиять дополнительный знак смягче-


ния или удлинения «^». Этот знак называется циркумфлекс и ста-
вится над буквами a, u, i, смягчая или удлиняя произношение со-
ответствующих звуков.
adet → адэт штука
âdet → аадэт традиция
kar → кар снег
kâr → кяр прибыль

В турецком языке так же используется знак «’» — апостроф.


Апостроф ставится в тех случаях, когда к имени собственному до-
бавляется падежный аффикс, чтобы отделить аффикс от слова.
Ankara → Ankara’da В Анкаре
Moskova → Moskova’da В Москве
Türkiye → Türkiye’ye В Турцию

Ударение

В турецком языке в большинстве слов ударение падает на по-


следнюю гласную. Ударение произносится легче, чем в русском.
durak дурак остановка
kapı капы дверь

В географических обозначениях и названиях городов, которые


состоят из двух слогов, обычно, ударение бывает на первом слоге.
В словах, которые состоят из трех слогов, ударение на втором слоге.

15
Урок 1

Bursa Бурса
İstanbul Истанбул

В некоторых словах иноязычного происхождения ударение па-


дает на первый или на второй слог.
gazete → газэта газета
sinema → синэма кино
üniversite → унивэрситэ университет
daima → даима всегда

Устойчивые выражения (идиомы)

Günaydın. Доброе утро! Гюнайдын!


İyi günler. Добрый день! Ийи гюнлер!
İyi geceler. Доброй ночи! Ийи гэджэлер!
Güle güle. Счастливо!/ Гюле гюле!
До свидания!
(говорит, кто остается)
Hoşça kal. До свидания! Хошча кал!
(говорит, кто уходит)
Hoş geldiniz. Добро пожаловать! Хош гэльдиниз!
Teşekkür ederim. Спасибо Тэшэккюр эдэрим
Teşekkürler. Спасибо Тэшэккюрлер
Çok teşekkür ederim. Большое спасибо. Чок тэшэккюр эдэрим.
Bir şey değil. Не за что. Бир шей дэиль.
Rica ederim. Пожалуйста Риджя эдэрим.
Lütfen. Пожалуйста Лютфэн
Nasılsın? Как дела? Насылсын?
Nasılsınız? Как у вас дела? Насылсыныз?

16
Грамматика

İyiyim. Хорошо. Ийийим.


Özür dilerim. Извините. Озюр дилерим.
Affedersiniz. Прошу прощения. Афэдэрсиниз
Evet да вэт
Hayır нет хайир
Tamam. Ладно, хорошо Тамам
Afiyet olsun. Приятного аппетита. Афиет олсун.
Şerefe. На здоровье! Шэрэфэ!

Дни недели

Pazartesi понедельник пазартэси


Salı вторник салы
Çarşamba среда чаршамба
Perşembe четверг пэршэмбэ
Cuma пятница джума
Cumartesi суббота джумартэси
Pazar воскресенье пазар

Цифры

sıfır ноль сыфыр


bir один бир
iki два ики
üç три уч
dört четыре дёрт
beş пять беш
altı шесть алты

17
Урок 1

yedi семь еди


sekiz восемь сэкиз
dokuz девять докуз
on десять он
on bir одиннадцать он бир
on iki двенадцать он ики
on üç тринадцать он уч
on dört четырнадцать он дёрт
on beş пятнадцать он беш
on altı шестнадцать он алты
on yedi семнадцать он еди
on sekiz восемнадцать он сэкиз
on dokuz девятнадцать он докуз
yirmi двадцать йирми
yirmi bir двадцать один йирми бир
yirmi iki двадцать два йирми ики
otuz тридцать отуз
otuz bir тридцать один отуз бир
otuz iki тридцать два отуз ики
kırk сорок кырк
elli пятьдесят элли
altmış шестьдесят алтмыш
yetmiş семьдесят етмиш
seksen восемьдесят сэксэн
doksan девяносто доксан
yüz сто юз

18
Грамматика

yüz bir сто один юз бир


yüz iki сто два юз ики
yüz üç сто три юз уч
yüz on yedi сто семнадцать юз он еди
yüz yirmi сто двадцать юз йирми
yüz yirmi dokuz сто двадцать девять юз йирми докуз
iki yüz двести ики юз
üç yüz триста уч юз
bin тысяча бин
iki bin две тысячи ики бин
yüz bin сто тысяч юз бин
bir milyon миллион мильён
iki milyon два миллиона ики мильён

УПРАЖНЕНИЕ 1.
Напишите цифры на турецком языке.
1. 7 ...........................................
2. 13 ...........................................
3. 2 ...........................................
4. 20 ...........................................
5. 34 ...........................................
6. 18 ...........................................
7. 61 ...........................................
8. 98 ...........................................
9. 980 ...........................................
10. 89 ...........................................
11. 57 ...........................................

19
Урок 1

12. 431 ...........................................


13. 1000 ...........................................
14. 4740 ...........................................
15. 1000000 ...........................................

Месяцы

Ocak январь оджак


Şubat февраль шубат
Mart март март
Nisan апрель нисан
Mayıs май майис
Haziran июнь хазиран
Temmuz июль теммуз
Ağustos август аустос
Eylül сентябрь эйлюль
Ekim октябрь эким
Kasım ноябрь касым
Aralık декабрь аралык

Времена года

Kış зима кыш


İlkbahar весна илькбахар
Yaz лето яз
Sonbahar осень сонбахар

20
Грамматика

Учимся читать

arkadaş друг аркадаш


bilet билет билет
cam стекло джам
çan колокол чан
ders урок дэрс
elbise платье элбисэ
fare мышь фарэ
gül роза гюл
hastane больница хастанэ
ılık теплый ылык
ipek шелк ипэк
jilet лезвие жилет
koltuk кресло колтук
lamba лампа лямба
masa стол маса
nerede где нэрэдэ
otobüs автобус отобюс
öpmek целовать опмэк
portakal апельсин портакал
radyo радио радё
sabah утро сабах
şirket фирма ширкэт
tabak тарелка табак
umut надежда умут
üzüm виноград узюм
vatan родина ватан
yol дорога ёл

21
Урок 1

zor сложный зор


aslan лев аслан
bıçak нож бычак
cimri жадный джимри
çorba суп чорба
deniz море дэниз
eski старый эски
fil слон фил
gazete газета газэтэ
herkes все хэркэс
ıslak мокрый ыслак
ince тонкий инджэ
jeton жетон жэтон
kalem ручка калем
lider лидер лидэр
mutlu счастливый мутлу
nasıl как насыл
okul школа окул
ördek утка ордэк
poşet пакет пошэт
renk цвет рэнк
soru вопрос сору
şarap вино шарап
top мяч топ
ucuz дешевый уджуз
ütü утюг утю
valiz чемодан вализ
yastık подушка ястык
zengin богатый зэнгин

22
Грамматика

Указательные местоимения

В турецком языке три степени указательных местоимений, ко-


торые указывают на одушевленный или неодушевленный предмет
и на степень его отдаленности от говорящего:
«Bu» — предмет, находящийся на самом близком расстоянии от
говорящего
«Şu» — предмет, находящийся немного дальше от говорящего
«O» — предмет, находящийся на относительно далеком рассто-
янии от говорящего
Bu bardak. Это стакан.
Şu motorsiklet. Вот этот мотоцикл.
O ağaç. То дерево.

Вопросительные местоимения

Указательные местоимения «bu, şu, o» в вопросительной фор-


ме употребляются с вопросительными словами «kim» (кто), «ne»
(что). В отличие от русского языка в турецком языке животные
являются неодушевленными, существительные отвечают на во-
прос «ne» (что).
Bu kim? Кто это?
Bu ne? Что это?
Bu kim? Öğretmen.
Bu ne? Kitap.
Bu kim? Serap.
Bu ne? Köpek.

23

Вам также может понравиться