Факультет (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Факультет
англ. The Faculty
Постер фильма
Жанр научно-фантастический комедийный фильм ужасов
Режиссёр Роберт Родригес
Продюсер Элисабет Авельян
Авторы
сценария
Кевин Уильямсон
Дэвид Уэктер
Брюс Киммел
В главных
ролях
Элайджа Вуд
Джош Хартнетт
Сальма Хайек
Лора Харрис
Фамке Янссен
Роберт Патрик
Джордана Брюстер
Оператор Энрике Чедьяк
Композитор Марко Белтрами
Кинокомпания Соединённые Штаты Америки Dimension Films
Дистрибьютор Miramax Films
Длительность 104 мин.
Бюджет 15 млн $
Сборы 40,2 млн $США)[1]
Страна Флаг США США
Язык английский
Год 1998
IMDb ID 0133751
Официальный сайт (англ.)
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Факультет»[2] (англ. The Faculty) — американский научно-фантастический комедийный фильм ужасов режиссёра Роберта Родригеса. Картина была номинирована на премию «Сатурн» в категориях «Лучший фильм ужасов» и «Лучший молодой актёр» за игру Джоша Хартнетта. Фильм занял 432 место в списке 500 лучших фильмов ужасов по мнению пользователей сайта IMDb[3].

Место действия фильма — старшая школа Хэррингтон в штате Огайо. Главные действующие лица — ученики: фотограф Кейси, капитан школьной команды по футболу Стэн, его девушка и капитан группы поддержки Делайла, наркодилер Зик, готичная Стокли и новенькая по имени Мэрибэт.

На футбольном поле Кейси находит странную личинку. На уроке биологии юноша показывает находку своему учителю — мистеру Ферлонгу. Тот решает, что этот паразит — новый вид, и собирается отослать его в университет, однако организм кусает его за палец. Стэн в душевой сталкивается с пожилой учительницей мисс Бруммель, которая ведёт себя крайне неадекватно.

Кейси и Делайла в учительской подслушивают разговор миссис Олсон и тренера; они говорят о неизбежности смерти мисс Бруммель, когда заходит медсестра Харпер. Двое нападают на неё, а Кейси и Делайла в чулане обнаруживают труп Бруммель. Ребята спасаются бегством и встречают учителя истории и директора мисс Дрейк. Когда медсестра спокойно выходит из учительской вместе с нападавшими, Кейси понимает, что они все заодно. Тем же вечером Кейси возвращается в школу с родителями и двумя полицейскими. Те обследуют чулан, но не обнаруживают труп. Мисс Дрейк приглашает полицейского в кабинет, слышен шум борьбы, но те выходят из кабинета как ни в чём не бывало. Родители подозревают сына в наркомании, а Кейси отказывается возвращаться в школу.

Утром студентов по очереди приглашают к директору. Кейси замечает, что у многих ребят изменилось поведение. Он высказывает предположение о сектантстве.

Делайла и Кейси решают заручиться помощью и рассказывают всё Стокли и Стэну. Все четверо решают зайти в кабинет биологии, чтобы проверить организм, помещенный в аквариум. В это время Зик ведёт Мэрибэт в кладовку, чтобы взять химикаты для своих наркотиков. Случайно они слышат разговор четвёрки о возможных причинах происходящей неразберихи. Студенты не обнаруживают недавно найденный организм, а в кабинет заходит мистер Ферлонг. Ребята делятся с ним догадками о вторжении пришельцев. Ферлонг нападает, Зик обезвреживает учителя, воткнув ручку с наркотиком тому в глаз. Студенты спешно покидают кабинет и едут к Зику.

Зик показывает свою нарколабораторию. Экспериментируя с личинкой, он помещает её в клетку подопытной крысы Оскара. Личинка завладевает Оскаром, а Зик убивает крысу и препарирует её. Эксперимент показывает, что наркотик-диуретик «Скат» (англ. scat) высушивает личинки и пригоден для борьбы с пришельцами, которые состоят, как оказалось, в основном из воды. Чтобы выявить «чужих» среди своих, студенты решают принять по дозе. Делайла оказывается пришельцем; она разрушает оборудование и сбегает. Студенты понимают, что у пришельцев должен быть предводитель, они договариваются убить «королеву», с тем чтобы освободить людей от личинок. Группа сходится во мнении, что «королева» не кто иная, как директор мисс Дрэйк.

Студенты добираются до спортзала школы. Неожиданно появляется мисс Дрэйк, и Кейси со Стэном хотят заставить её вдохнуть наркотик. Директор отказывается, Зик убивает её из револьвера. Но после выстрела мисс Дрэйк оживает, а Мэрибэт высыпает на неё весь «Скат». У компании кончается весь «Скат» — остатки только в машине Зика. Он и Кейси решаются на вылазку.

Выясняется, что настоящая «королева» не мисс Дрэйк, а Мэрибэт. Она нападает на Стокли, и та вместе с Кейси спасается в бассейне. Мэрибэт утаскивает Стокли в воду и заражает её. Вернувшийся Зик застаёт Мэрибэт обнажённой после метаморфозы. Она прошла проверку порошком хитростью: закрыла ноздри мембранами. Вскоре Зик оглушён в борьбе, а Кейси с запасами «Ската» заманивает Мэрибэт в обличье монстра в ловушку, запуская механизм складывания платформы со зрительскими местами. Он втыкает ей в глаз все оставшиеся ручки со «Скатом». «Королева» погибает, как и все личинки, которыми были заражены жертвы.

Эпилог: спустя месяц в колледже всё встало на свои места. Кейси прославился и начал встречаться с Делайлой, Стокли, отказавшаяся от готического стиля, встречается со Стэном. Зик записался в футбольную команду.

Актёр Роль
Элайджа Вуд Кейси Коннор Кейси Коннор
Джош Хартнетт Зик Тайлер Зик Тайлер
Клеа Дюваль Стокли Митчелл Стокли Митчелл
Джордана Брюстер Дэлайла Профитт Дэлайла Профитт
Шон Хэтоси Стэн Росадо Стэн Росадо
Лора Харрис Мэрибэт Луиза Хатчинсон Мэрибэт Луиза Хатчинсон
Ашер Гейб Сантора Гейб Сантора
Кристофер Макдональд Фрэнк Коннор Фрэнк Коннор (отец Кейси)
Роберт Патрик Джо Уиллис тренер Джо Уиллис
Фамке Янссен Элизабет Бёрк мисс Элизабет Бёрк
Биби Нойвирт Валери Дрейк директор школы Валери Дрейк
Сальма Хайек Роза Харпер медсестра Роза Харпер
Джон Стюарт Эдвард Ферлонг профессор Эдвард Ферлонг
Саммер Феникс злая девушка
Джон Абрахамс бойфренд злой девушки
Эрик Джангменн первокурсник

Аллюзии в фильме

[править | править код]
  • Кейси в разговоре со Стокли упоминает фильмы, в которых, по его мнению, содержится правда об инопланетянах: «Секретные материалы», «Неземное» («The Unearthly», фильм 1957 г.), «Люди в чёрном», «Список Шиндлера».
  • Упоминаются фамилии режиссёров, которые, по мнению Кейси, могли быть непосредственно инопланетянами: Спилберг, Лукас, Зонненфельд, Эммерих.
  • Неоднократно упоминаются два научно-фантастических романа американских прозаиков: «Похитители тел» Джека Финнея и «Хозяева марионеток» Роберта Хайнлайна (более известный под названием «Кукловоды» или «Повелители марионеток»).
  • Фамилия директрисы Дрейк является намёком на уравнение Дрейка — формулу для расчёта количества цивилизаций в галактике Млечный Путь, с которыми люди могут вступить в контакт[4].
  • Имя Делайла Профит может содержать в себе сразу две аллюзии: во-первых, это английский вариант ветхозаветного библейского имени Далила (англ. Delilah) из «Книги Судей Израилевых», коварной филистимлянки, подкупленной врагами Самсона и погубившей его; во-вторых, фамилия Профит (англ. Profit) является омофоном слова пророк (англ. prophet).
  • Отсылкой к фильму «Терминатор 2: Судный день» выступает не только фигура Роберта Патрика, но и фамилия героя Элайджи Вуда: эту же фамилию носили Сара и Джон Конноры в серии фильмов «Терминатор». Более того, персонажа по имени Джон Коннор (англ. John Connor) сыграл актёр Эдвард Ферлонг (англ. Edward Furlong), и именно это имя было дано персонажу Джона Стюарта в «Факультете» (англ. Prof. Edward Furlong).
  • Ведущее издание «Variety» в посвящённой премьере фильма статье от 27 декабря 1998 г. называет «Факультет» «первосортным куском динамичного, знающего все свои плюсы и минусы жанрового треша» (англ. a rip-snorting hunk of giddy, self-aware genre trash)[5]. Вместе режиссёр и сценарист делают «из несущего нулевую социальную значимость фильма такую конфетку, что „Факультет“ вполне мог бы стать классикой киношной макулатуры» (англ. Together, they make a complete lack of socially redeeming value seem so much fun that "The Faculty" might well become a pulp classic). Издание одобрительно называет фильм «крышесносным заездом» (англ. E-ticket ride) и подчёркивает такие ключевые особенности работы режиссёра и сценариста, как «стиль превыше смысла» и «ссылка с фильма на фильм» (англ. style-over-substance, movies-referencing-movies). Называя кинокритиков «цепными псами культурности», издание с сожалением отзывается о негативных оценках, полученных фильмом. Действие в нём продвигается лихорадочно быстрым, но в то же время абсолютно выверенным шагом (англ. Film’s pace is frantic yet so well-engineered). «Факультет» представляет собой «коктейль из шуток про фильмы, понятных лишь посмотревшим, подкупающих своей игрой подростков, подтянувшихся на главные роли, и мощного саспенса» (англ. a canny cocktail of cineastic in-jokes, affectionate teenploitation and high-octane suspense). Идейное содержание, по мнению издания, провоцирует и сводится к одновременной пропаганде традиционных ценностей, употребления лёгких наркотиков и сопротивления гомофобии (англ. pro-recreational drug, pro-scholastic and anti-homophobic). «Variety» резюмирует обзор утверждением, что «Факультет» знаменует собой отход от единства названия с содержанием и представляет собой «искусную и своеобразную работу» (англ. crafty and distinctive enough).
  • Журнал «New York Times» в статье «No Chance of Tenure» (Без шансов сохранить должность) называет «Факультет» «посредственным научно-фантастическим ужастиком, не открывающим ничего нового» (англ. This mediocre sci-fi horror film about an Ohio high school being taken over by thirsty space aliens intent on world domination breaks no new ground)[6]. Автор статьи сетует на вторичность фильма и проводит параллели с «Invasion of the Body Snatchers», «Alien» и «Scream».
  • В статье журнала «Unreality» под названием «Факультет: жуткий фильм, зажёгший тысячу звёзд» (англ. The Faculty: The Awful Movie That Launched a Thousand Careers)[7] подчёркивается контраст между низким качеством показанной истории и звёздным составом исполнителей ролей. Пока «Факультет» относится к категории Б (англ. a B-movie), то есть к жанровому кино, и зачастую кажется журналисту фильмом для слабоумных (англ. just plain retarded), он подчёркивает тот факт, что лента просто «кишит звёздами» (англ. absolutely star-studded).
  • Посвящённый научной фантастике, фэнтези и сверхъестественным ужасам журнал «Syfy Wire» опубликовал статью «57 мыслей, появившихся у меня во время просмотра Факультета» (англ. "57 thoughts I had while watching the Faculty") от 15 ноября 2017 г., в которой автор выражает мнение, что режиссёр намеренно снял фильм в неожиданном ключе. Поведение многих персонажей выглядит нелогичным и удивляет, что добавляет фильму оригинальность, для чего режиссёру даже не приходится вводить в кадр «обнажёнку» (англ. Nothing like boobs in the fourth act to wake you up)[8]. А диалоги Кевина Уильямсона полны остроумия (англ. a lot of quippy dialogue).
  • Информационно-новостной сетевой журнал «IndieWire» публикует интервью с Элайджей Вудом от 18 сентября 2015 г. в статье под названием «Как Элайджа Вуд избавился от багажа „Властелина колец“ с помощью жанрового кино» (англ. How Elijah Wood Overcame the Baggage of ‘The Lord of the Rings’ With Genre Films)[9]. Сообщая о своём отношении к жанровому кино, традиционно включающему в себя научную фантастику и хоррор, Вуд высказывает мнение, что жанр ужасов «долгое время, по крайней мере, со времён „Факультета“, оставался значительно оболганным жанром» (англ. For a while, the horror genre in the U.S. — at least, from “The Faculty” on — was really a much-maligned genre). Жанр подростковых ужасов эксплуатировали все кому не лень, и пик этого пришёлся на «взрыв под названием Кевин Уильямсон» (англ. the Kevin Williamson explosion). Также актёр признался, что ожидал от режиссёра «чего-то интересненького», но это «интересненькое» обнаружило себя уже ближе к концу фильма (англ. I knew he’d do something interesting. But that was really coming at the tail-end of that horror film scene.).
  • На DVD и VHS с фильмом указаны отрывки из рецензий Fox-TV, CNN и популярного издания Daily Mirror:

    Клёвый и страшный! (англ. Hip and scary!)
    Fox-TV

    Крышесносный заезд! (англ. A thrilling ride!)
    CNN

    «Сексуально, забавно, динамично и клёво!» (англ. «Sexy, funny, fast and hip!»)
    Daily Mirror»

    * Оценка сайта «Common Sense Media»[10], «ведущей независимой некоммерческой организации, нацеленной на помощь детям успешно развиваться в мире СМИ и технологий» (англ. the leading independent nonprofit organization dedicated to helping kids thrive in a world of media and technology), 2 из 5, причём рецензия на сайте даётся в форме напутствия родителям, а музыкальный ряд охарактеризован как «кошмарный», состоящий из песен, «которые лучше бы стоило оставить в покое» (англ. a soundtrack sprinkled liberally with horrible '90s bands covering songs they should have left alone):

    Пошлый научно-фантастический ужастик из 90-х, много сквернословия, есть кровавые сцены (англ. Kitschy '90s sci-fi horror, lots of cursing, some gore)

  • Французский портал «AlloCiné» публикует рейтинг фильма: 2,9 из 5 на основе мнения 7416 проголосовавших. Рейтинг профессиональных критиков: 3,4 из 5 на основе 9 статей[11]:
  1. рейтинг «Ciné Live» 4 из 5;
  2. рейтинг «Le Parisien» 4 из 5;
  3. рейтинг «Mad Movies» 4 из 5:

    Заставляя вас то сожалеть об уходящей эпохе фантастики, то радоваться обновлению жанра в виде лоскутного одеяла из других ужастиков, Факультет остаётся очень приятным для просмотра фильмом.

  4. рейтинг «Première» 4 из 5:

    (...) постановка эффектная, точная и «горячая» (...)

  5. рейтинг «Télérama» 4 из 5:

    Факультет значительно превосходит качеством прочие голливудские постановки, отформатированные в духе клипов с MTV. В нём чувствуется дух зла, подстрекательство к непослушанию и инициативность, которые не удалось спрятать за спиной масштабной темы современной научной фантастики.

  6. рейтинг «Cinopsis.com» 3 из 5;
  7. рейтинг «Le Monde» 3 из 5:

    Написанный сценаристом Крика, Факультет порой кажется оттиском с фильмов своего жанра (а подростки в главных ролях вероятнее всего «осядут» на обложках журналов), что не даёт ему шансов считаться не чем иным, кроме как искусно снятым фильмом категории Б.

  8. рейтинг «Studio Magazine» 3 из 5;
  9. рейтинг «Chronic’art.com» 2 из 5[12]:

    Если в Крике Крэйвен хотя бы играл с отсылками к разным фильмам (например, Хэллоуину Карпентера или собственному Фредди), то Факультет — это просто невразумительный ряд плагиата.

  • Рейтинг IMDb 6,5 из 10 на основе 99 933 голосов. На сайте опубликовано 500 отзывов пользователей и 161 отзыв профессиональных критиков. Также портал публикует метасчёт (англ. metascore) 61 (по информации сайта Metacritic[13]) на основе 19 статей профессиональных критиков:

Прокат фильма

[править | править код]

В США фильм собрал $40 283 321, из них в первые выходные проката $11 633 495. Данный показатель позволил занять фильму 50-е место среди картин 1998 года между такими фильмами, как «Плезантвиль» и «Я всё ещё знаю, что вы сделали прошлым летом».

The Faculty: Music from the Dimension Motion Picture
Обложка альбома Class of '99[англ.] The Offspring Creed D Generation[англ.] Soul Asylum Garbage Stabbing Westward[англ.] Flick Шерил Кроу Neve[англ.] Шон Маллинз Oasis «The Faculty: Music from the Dimension Motion Picture» ()
Сборник Class of '99[англ.]
The Offspring
Creed
D Generation[англ.]
Soul Asylum
Garbage
Stabbing Westward[англ.]
Flick
Шерил Кроу
Neve[англ.]
Шон Маллинз
Oasis
Дата выпуска 8 декабря 1998
Жанры альт-рок
индастриал-рок
Длительность 50:59
Продюсеры
Страна  США
Язык песен английский
Лейбл Columbia Records
Хронология Роберт Родригес
«От заката до рассвета[англ.]»
(1996)
The Faculty: Music from the Dimension Motion Picture
(1998)
«Дети шпионов»
(2001)
  1. «Another Brick in the Wall (Part 2)» — Class of '99
  2. «The Kids Aren't Alright» — The Offspring
  3. «I’m Eighteen» — Creed
  4. «Helpless» — D Generation
  5. «School’s Out» — Soul Asylum
  6. «Medication» — Garbage
  7. «Haunting Me» — Stabbing Westward
  8. «Maybe Someday» — Flick
  9. «Resuscitation» — Sheryl Crow
  10. «It’s Over Now» — Neve
  11. «Changes» — Shawn Mullins
  12. «Stay Young» — Oasis
  13. «Another Brick in the Wall (Part 1)» — Class of '99

Примечания

[править | править код]
  1. box office data Архивная копия от 9 августа 2020 на Wayback Machine  (Дата обращения: 8 августа 2020)
  2. Более подходящий вариант перевода слова faculty в данном случае — «преподавательский состав» или «преподаватели», «преподы».
  3. 500 лучших фильмов ужасов по мнению пользователей сайта IMDb. Дата обращения: 9 апреля 2016. Архивировано 25 февраля 2017 года.
  4. The "The Faculty" Thread. always.ejwsites.net. Дата обращения: 10 октября 2018. Архивировано 10 октября 2018 года.
  5. Dennis Harvey. Claudia Eller: The Faculty. Variety. Variety Media, LLC (27 декабря 1998). Дата обращения: 18 июля 2018. Архивировано 18 июля 2018 года.
  6. LAWRENCE VAN GELDER. FILM REVIEW; No Chance of Tenure. The New York Times (25 декабря 1998). Дата обращения: 17 июля 2018. Архивировано 18 июля 2018 года.
  7. Paul. The Faculty: The Awful Movie That Launched a Thousand Careers. Unreality (2010). Дата обращения: 18 июля 2018. Архивировано из оригинала 18 июля 2018 года.
  8. Carly Lane. 57 thoughts I had while watching the Faculty. Syfy Wire (15 ноября 2017). Дата обращения: 18 июля 2018. Архивировано 18 июля 2018 года.
  9. Eric Kohn. How Elijah Wood Overcame the Baggage of ‘The Lord of the Rings’ With Genre Films. IndieWire (18 сентября 2015). Дата обращения: 18 июля 2018. Архивировано 18 июля 2018 года.
  10. Brian Costello. The Faculty. Common Sense Media. Дата обращения: 19 июля 2018. Архивировано 19 июля 2018 года.
  11. THE FACULTY. AlloCiné. Arnaud Métral. Дата обращения: 18 июля 2018. Архивировано 18 июля 2018 года.
  12. THE FACULTY 9 CRITIQUES PRESSE. AlloCiné. Arnaud Métral. Дата обращения: 18 июля 2018. Архивировано 18 июля 2018 года.
  13. Metacritic - Movie Reviews, TV Reviews, Game Reviews, and Music Reviews. www.metacritic.com. Дата обращения: 19 июля 2018. Архивировано 7 июня 2005 года.