Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Перейти к содержанию

минута

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мину́та мину́ты
Р. мину́ты мину́т
Д. мину́те мину́там
В. мину́ту мину́ты
Тв. мину́той
мину́тою
мину́тами
Пр. мину́те мину́тах

ми-ну́-та

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -минут-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [mʲɪˈnutə
    (файл)
    мн. ч. [mʲɪˈnutɨ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. внесистемная, принятая для использования с СИ единица измерения времени; одна шестидесятая часть часа, или шестьдесят секунд, с обозначением мин (междунар. min) [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Каждому из народных избранников отводилась всего лишь минута, чтобы он смог сделать свой выбор. Сергей Романов, «Парламент», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Через минуту положить в неё оставшийся хлеб и всё опять перемешать. Рецепты национальных кухонь: Франция, «2000–2005» [НКРЯ]
  2. то же, что угловая минута; единица измерения углов, одна шестидесятая часть градуса, или шестьдесят угловых секунд [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. небольшой промежуток времени ◆ подожди минуту! [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Художник не задумывался ни на минуту: в одно мгновение мысль и зарождалась в голове его, и проходила все периоды своего возрастания, и претворялась в выражения. В. Ф. Одоевский, «Импровизатор», 1833 г. [НКРЯ] ◆ С ним случилось в эту минуту то, что случается с людьми, когда они неожиданно уличены в чем-нибудь слишком постыдном. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1873–1876 гг.
  4. перен. какой-то момент времени [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Вы хотите доказательств: я вам предлагаю испробовать на себе, может ли человек своевольно? располагать своею жизнью, или каждому из нас заранее назначена роковая минута М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ] ◆ Мало-помалу это вошло даже в привычку, особенно в трудную минуту, когда дома есть было нечего, а тут Агапыч открывал маленький кредит и портерная тоже. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [НКРЯ]
  5. шестидесятеричная система название первого шестидесятеричного знака после запятой в шестидесятеричном числе, помечаемое [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1.  —
  2.  —
  3. век
  4.  —
  5.  —

Гиперонимы

Гипонимы

  1.  —
  2.  —
  3.  —
  4. ?
  5. ?

Холонимы

[править]
  1. час
  2. градус
  3. ?
  4. шестидесятеричное число

Меронимы

[править]
  1. секунда
  2. секунда = угловая секунда
  3. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от лат. minuta, форма ж. рода прил. minutus «маленький, мелкий», далее из minuere «размельчать, уменьшать», далее из minus (муж. р. minor) «меньший; менее, меньше», восходит к праиндоевр. *(e)mey- «маленький», от которого происходит русск. меньше.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
единица измерения времени равная шестидесяти секундам

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]
  • Шмелёв А. Д. Лексический состав русского языка как выражение «русской души» // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 35.
  • Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира. Модели пространства, времени и восприятия. Яковлева Е. С. М.: Языки русской культуры, 1994, с. 16-195.

Болгарский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
форма ед. ч. мн. ч.
общая минута минути
опред. минута
минутата
минутите
счётн.
зват.

ми-ну-та

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: -минут-; окончание: .

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. минута (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. ?

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от лат. minuta, форма ж. рода прил. minutus «маленький, мелкий», далее из minuere «размельчать, уменьшать», далее из minus (муж. р. minor) «меньший; менее, меньше», восходит к праиндоевр. *(e)mey- «маленький», от которого происходит русск. меньше.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Македонский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

минута

Существительное, женский род.

Корень: -минут-; окончание: .

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. минута (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. минут

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от лат. minuta, форма ж. рода прил. minutus «маленький, мелкий», далее из minuere «размельчать, уменьшать», далее из minus (муж. р. minor) «меньший; менее, меньше», восходит к праиндоевр. *(e)mey- «маленький», от которого происходит русск. меньше.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Сербский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. минута минуте
Р. минуте минута
Д. минути минутама
В. минуту минуте
Зв. минуто минуте
Тв. минутом минутама
М. минути минутама

ми-ну-та (minuta)

Существительное, женский род.

Корень: -минут-; окончание: .

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. минута (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. минут

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. ?

Гипонимы

[править]
  1. ?

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от лат. minuta, форма ж. рода прил. minutus «маленький, мелкий», далее из minuere «размельчать, уменьшать», далее из minus (муж. р. minor) «меньший; менее, меньше», восходит к праиндоевр. *(e)mey- «маленький», от которого происходит русск. меньше.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]