prag
См. также Prag. |
Албанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]prag
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- порог ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из славянск.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Боснийский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]prag
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- порог ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От праслав. *porgъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. порогъ, ст.-слав. прагъ (др.-греч. φλιά), русск. порог, укр. порíг (род. п. поро́гу), болг. пра́г(ът), сербохорв. пра̏г, словенск. pràg (род. п. prága), чешск. práh, словацк. рrаh, польск. próg (род. п. progu), в.-луж. рrоh, н.-луж. рrоg, полабск. роrg. Родственно лит. pérgas «рыбачий челн», др.-исл. forkr «дубина», др.-сакс. ferkal «задвижка, засов», лат. pergula «пристройка при доме, выступ в стене, виноградник, хижина, чердак», возм., и арм. harkanem «бью». Менее убедительно сближение с греч. σπέρχω «тесню, спешу», σπέρχομαι «тороплюсь», которое относят к др.-инд. sрr̥hауаti «усердß ствует, жаждет», авест. ā-spǝrǝzatā «он стремился», др.-в.-нем. springan «прыгать». Гадательно предположение о расширении с помощью -g- и сближение с греч. πόρος «проход». Невероятно родство с перегиня (см.) или чешск. Рrаhа «Прага», польск. местн. н. Рrаgа, которые удачнее относят к церк.-слав. пражити «жечь, поджаривать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Румынский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- порог ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От праслав. *porgъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. порогъ, ст.-слав. прагъ (др.-греч. φλιά), русск. порог, укр. порíг (род. п. поро́гу), болг. пра́г(ът), сербохорв. пра̏г, словенск. pràg (род. п. prága), чешск. práh, словацк. рrаh, польск. próg (род. п. progu), в.-луж. рrоh, н.-луж. рrоg, полабск. роrg. Родственно лит. pérgas «рыбачий челн», др.-исл. forkr «дубина», др.-сакс. ferkal «задвижка, засов», лат. pergula «пристройка при доме, выступ в стене, виноградник, хижина, чердак», возм., и арм. harkanem «бью». Менее убедительно сближение с греч. σπέρχω «тесню, спешу», σπέρχομαι «тороплюсь», которое относят к др.-инд. sрr̥hауаti «усердß ствует, жаждет», авест. ā-spǝrǝzatā «он стремился», др.-в.-нем. springan «прыгать». Гадательно предположение о расширении с помощью -g- и сближение с греч. πόρος «проход». Невероятно родство с перегиня (см.) или чешск. Рrаhа «Прага», польск. местн. н. Рrаgа, которые удачнее относят к церк.-слав. пражити «жечь, поджаривать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Сербский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]prag
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- порог ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От праслав. *porgъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. порогъ, ст.-слав. прагъ (др.-греч. φλιά), русск. порог, укр. порíг (род. п. поро́гу), болг. пра́г(ът), сербохорв. пра̏г, словенск. pràg (род. п. prága), чешск. práh, словацк. рrаh, польск. próg (род. п. progu), в.-луж. рrоh, н.-луж. рrоg, полабск. роrg. Родственно лит. pérgas «рыбачий челн», др.-исл. forkr «дубина», др.-сакс. ferkal «задвижка, засов», лат. pergula «пристройка при доме, выступ в стене, виноградник, хижина, чердак», возм., и арм. harkanem «бью». Менее убедительно сближение с греч. σπέρχω «тесню, спешу», σπέρχομαι «тороплюсь», которое относят к др.-инд. sрr̥hауаti «усердß ствует, жаждет», авест. ā-spǝrǝzatā «он стремился», др.-в.-нем. springan «прыгать». Гадательно предположение о расширении с помощью -g- и сближение с греч. πόρος «проход». Невероятно родство с перегиня (см.) или чешск. Рrаhа «Прага», польск. местн. н. Рrаgа, которые удачнее относят к церк.-слав. пражити «жечь, поджаривать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Хорватский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]prag
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- порог ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От праслав. *porgъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. порогъ, ст.-слав. прагъ (др.-греч. φλιά), русск. порог, укр. порíг (род. п. поро́гу), болг. пра́г(ът), сербохорв. пра̏г, словенск. pràg (род. п. prága), чешск. práh, словацк. рrаh, польск. próg (род. п. progu), в.-луж. рrоh, н.-луж. рrоg, полабск. роrg. Родственно лит. pérgas «рыбачий челн», др.-исл. forkr «дубина», др.-сакс. ferkal «задвижка, засов», лат. pergula «пристройка при доме, выступ в стене, виноградник, хижина, чердак», возм., и арм. harkanem «бью». Менее убедительно сближение с греч. σπέρχω «тесню, спешу», σπέρχομαι «тороплюсь», которое относят к др.-инд. sрr̥hауаti «усердß ствует, жаждет», авест. ā-spǝrǝzatā «он стремился», др.-в.-нем. springan «прыгать». Гадательно предположение о расширении с помощью -g- и сближение с греч. πόρος «проход». Невероятно родство с перегиня (см.) или чешск. Рrаhа «Прага», польск. местн. н. Рrаgа, которые удачнее относят к церк.-слав. пражити «жечь, поджаривать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Албанский язык
- Албанские существительные
- Мужской род/sq
- Нужно указать гиперонимы/sq
- Слова из 4 букв/sq
- Боснийский язык
- Боснийские существительные
- Мужской род/bs
- Нужно указать гиперонимы/bs
- Слова из 4 букв/bs
- Румынский язык
- Румынские существительные
- Нужно указать гиперонимы/ro
- Слова из 4 букв/ro
- Сербский язык
- Сербские существительные
- Мужской род/sr
- Нужно указать гиперонимы/sr
- Слова из 4 букв/sr
- Хорватский язык
- Хорватские существительные
- Мужской род/hr
- Нужно указать гиперонимы/hr
- Слова из 4 букв/hr