Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Перейти к содержанию

rang

Материал из Викисловаря

Английский

[править]
  • Форма прошедшего времени глагола ring.

Венгерский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

rang

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. звание, чин, положение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]

Немецкий

[править]

  • форма прошедшего времени первого лица единственного числа изъявительного наклонения глагола ringen

  • форма прошедшего времени третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола ringen

Нидерландский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

rang

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. ранг, чин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ярус (в театре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от ??

Французский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
ед. ч. мн. ч.
rang rangs

rang

Существительное, мужской род.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. ряд, шеренга; строй ◆ Vous avez une place réservée au premier rang. — Для Вас зарезервировано место в первом ряду.
  2. воен. рядовой состав ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. ранг, чин; звание; (общественное) положение ◆ Il avait été promu au rang de général. — Он дослужился до звания генерала.
  5. морск. ранг, разряд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. номер, ряд; ярус ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. десятичный знак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. рег. (канад.) поле, ферма (расположенная перпендикулярно к реке или к дороге) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. file, rangée, enfilade

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Этимология

[править]

От прагерм. формы *rankaz, от которой в числе прочего произошли: франкск. *hring (откуда франц. rang), др.-англ. ranc и англ. rank, др.-в.-нем. hring.

Узбекский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. rang ranglar
Р. rangning ranglarning
Д. rangga ranglarga
В. rangni ranglarni
М. rangda ranglarda
Исх. rangdan ranglardan

Существительное.

Корень: -rang-.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. цвет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]

Этимология

[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]