Antilski kreolski jezik
Antilski kreolski | |
---|---|
Kreyol, Kwéyòl, Patwa | |
Države | Dominika, Francuski Antili (Gvadalupa, Martinik), Sveta Lucija |
Broj govornika | 1,205.585[1] |
Jezična porodica | Kreolski jezici
|
Jezični kodovi | |
ISO 639-1 | – |
ISO 639-3 | gcf,acf |
Antilski kreolski jezik je kreolski jezik temeljen na francuskom koji se uglavnom govori na Malim Antilima. Gramatika i rječnik su također pod značajnim uticajem karipskog i afričkih jezika. Srodan je haićanski haićanskom kreolskim, ali se od njega razlikuje po mnogim značajkama. Nekoć se naširoko koristio na Mali Antilima, ali je potpuno iščezao sa Tobagoa, a broj govornika mu se naglos smanjuje na Grenadi. Njegovom nestanku, pogotovo na otocima gdje je službeni jezik engleski, je u prošlosti doprinijelo shvaćanje da predstavlja oznaku nižeg socio-ekonomskog statusa. Danas, pak, postoje napori da ga se oživi i sačuva kao izraz nacionalnog identiteta.
Na Dominici govornici antilskog kreolskog za njega koriste izraz Kwéyòl.[2] Antilski kreolski se govori na Dominici, Grenadi, Gvadalupi, Martiniku, Saint-Barthélemyju (St. Barts), Svetoj Luciji, Svetom Vincentu te Trinidadu i Tobagou. Njime govori oko 1 milion ljudi.
- ↑ [1] [2]. Ethnologue smatra kako su gvadalupski kreolski francuski (koji se govori na Gvadalupi i Martiniku) i svetolucijanski kreolski francuski (koji se govori na Dominici i Svetoj Luciji) dva odvojena jezika, sa zasebnim ISO 639-3 kodovima: gcf i acf.
- ↑ Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Languages of Dominica. Ethnologue: Languages of the World, SIL International, Fifteenth edition. Dallas, Tex.