Stanca
Videz
Stánca ali oktáva (latinsko octo, osem) je kitična oblika sestavljena iz osmih jambskih enajstercev. Zanjo je značilna mešana rima, ki je v prvih šestih verzih prestopna (ababab), v zadnjih dveh pa nova zaporedna (cc). Ta posebnost je povezana tudi z vsebinsko razdelitvijo kitice, saj sta zadnja dva verza vsebinsko ločena od ostalih (predstavljata sklep pesmi). Stanco so uporabljali Giovanni Boccaccio,[1] Lodovico Ariosto,[2] Torquato Tasso, Luís de Camões,[3] Luis de Góngora y Argote, George Gordon Byron in Juliusz Słowacki.
- Mož in oblakov vojsko je obojno
- končala temna noč, kar svetla zarja
- zlatí z rumenmi žarki glavo trojno
- snežnikov kranjskih sivga poglavarja,
- Bohinjsko jezero stoji pokojno,
- sledu ni več vunanjega viharja;
- al somov vojska pod vodó ne mine,
- in drugih roparjov v dnu globočine.
- (France Prešeren, Krst pri Savici, 1-8)
- Canto l’arme pietose, e ’l Capitano
- Che ’l gran sepolcro liberò di Cristo.
- Molto egli oprò col senno e con la mano;
- Molto soffrì nel glorioso acquisto:
- E invan l’Inferno a lui s’oppose; e invano
- s’armò d’Asia e di Libia il popol misto:
- Chè ’l Ciel gli diè favore, e sotto ai santi
- Segni ridusse i suoi compagni erranti.
- (Torquato Tasso, Gerusalemme liberata, 9-16)
Opombe
[uredi | uredi kodo]- ↑ Britanska Enciklopedija
- ↑ Italianska Enciklopedija
- ↑ Zgodovinski ep Luzijada (Luzitanci) je napisan v 1102 oktavah.
Viri
[uredi | uredi kodo]- Josef Brukner, Jiří Filip, Poetický slovník, Mladá fronta, Praha 1997 (v češčini).
- J.A. Cuddon, The Penguin Dictionary of Literary Terms, London 1991 (v angleščini).
- Wiktor Jarosław Darasz, Mały przewodnik po wierszu polskim, Kraków 2003 (v polščini).