Diskussion:Folkdräkt
Jag ansåg att sidan om folkdräkter var tämligen knapphändig, så jag skrev ihop lite. Dubbelkolla gärna mina fakta, jag har försökt att få allt rätt. Mina kunskaper i folkdräkter utanför Sverige är dock begränsad. //Xerent
90% bönder?
[redigera wikitext]Jag är skeptisk till att över 90% av Sveriges befolkning utgjordes av bönder (i meningen att de tillhörde bondeståndet). Andelen torpare, backstugusittare och annat fattigfolk var förmodligen större än 10%. (Ståndsindelningen gjordes rimligen hushållsvis, så att alla som bodde på en bondes gård räknades som bönder, inkl barn, äldre släktingar, drängr, pigor etc.) /Yvwv [y'vov] 15 juli 2005 kl.01.43 (CEST)
- Sent svar, jag tycker att det redan i den här versionen så syftade de 90% på allmogen och inte på bondeståndet. /ℇsquilo 12 december 2011 kl. 16.54 (CET)
Nationaldräkt, folkdräkt, svenskt, internationellt perspektiv
[redigera wikitext]omdirigerar hit. Eftersom det ordet är tämligen kulturneutralt blir det knäppt när man länkar det i en artikel om något annat land än de nordiska, och kommer hit. Kanske vi kan reservera orden "folkdräkt" och "bygdedräkt" för nordiska folkdräkter, och avhandla de övriga under "nationaldräkt"? Det blir väl iofs fel med tyrolska dräkter etc. Jag tycker hur som helst det är bättre att separera två artiklar än att försöka underkasta en artikel om svenska folkdräkter tvånget att ha ett internationellt perspektiv. --Stighammar (diskussion) 15 juni 2014 kl. 01.29 (CEST)
"Officiell nationaldräkt"??
[redigera wikitext]Det står nu följande: Sverigedräkten blev inte officiell nationaldräkt förrän 1983 på Sveriges nationaldag (6 juni). Vad betyder det? Officiell enligt vem? Enligt lag eller förordning? Nja... Fomalhaut (diskussion) 2 oktober 2014 kl. 14.09 (CEST)
Please join this "Bunad" subject with "Folkdräkt"
[redigera wikitext]It makes no sense that two concepts that are exactly the same on both side of the border ("folkdräkt" in Swedish, and "bunad" in Norwegian) have two completely different sets of pages in various other languages: https://sv.wikipedia.org/wiki/Folkdräkt with language links, and https://no.wikipedia.org/wiki/Bunad with different language links. Of course, two different languages should have two different pages. (Thats NOT the issue.) The issue is that for example the English language version linked from https://sv.wikipedia.org/wiki/Folkdräkt is different from the English language version linked from https://no.wikipedia.org/wiki/Bunad. I assume the mess involves other languages as well. Any native Swede or Norwegian grown up with these kinds of regional folk costumes could explain this. This is a shared cultural tradition.
I have crosslisted this issue at both mentioned Wikipedia pages.
- The Swedish article says Bonad is the Norweigan variant of Folkdräkt, and no article of Bonad exist. The Norweigan says Bonad is a Folkdräkt used on special occations, and nowp has a separate article on Folkdräkt. I can understand the NOWP way of handling this, in two different articles. In Swedish, though, folkdräkt mainly menas being used on special occations, the day to day wear that was used is less used to call folkdräkt.(crossposted)Yger (diskussion) 24 maj 2018 kl. 20.19 (CEST)