囉
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]囉 (รากคังซีที่ 30, 口+19, 22 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口田中土 (RWLG), การป้อนสี่มุม 66014, การประกอบ ⿰口羅)
- exclamatory final particle, nag
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 215 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 4631
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 438 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 708 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+56C9
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 囉 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 啰* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): lo4 / lo1 / lo3
- แคะ (Sixian, PFS): lô
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): lo / lô / lō
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄨㄛ
- ทงย่งพินอิน: luo
- เวด-ไจลส์: lo1
- เยล: lwō
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lhuo
- พัลลาดีอุส: ло (lo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lu̯ɔ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄨㄛˊ
- ทงย่งพินอิน: luó
- เวด-ไจลส์: lo2
- เยล: lwó
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: luo
- พัลลาดีอุส: ло (lo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lu̯ɔ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ˙ㄌㄨㄛ
- ทงย่งพินอิน: luo̊
- เวด-ไจลส์: lo5
- เยล: lwo
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: .luo
- พัลลาดีอุส: ло (lo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lu̯ɔ/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lo4 / lo1 / lo3
- Yale: lòh / lō / lo
- Cantonese Pinyin: lo4 / lo1 / lo3
- Guangdong Romanization: lo4 / lo1 / lo3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lɔː²¹/, /lɔː⁵⁵/, /lɔː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: lô
- Hakka Romanization System: lo´
- Hagfa Pinyim: lo1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /lo²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lo
- Tâi-lô: lo
- Phofsit Daibuun: loy
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /lɤ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /lo⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lo³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lô
- Tâi-lô: lô
- Phofsit Daibuun: looi
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen): /lo²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /lɤ²³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /lo¹³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: lō
- Tâi-lô: lō
- Phofsit Daibuun: loi
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /lɤ³³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /lo³³/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese)
- จีนยุคกลาง: la
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 囉