Nihal Ural is a lecturer in the school of foreign languages at Trakya University and a PhD Student in German Language Teaching. Her research interests are German as a foreign language teaching, children’s and youth literature, Turkish-German literature and text linguistics. She completed her undergraduate education at Namık Kemal University in German Language and Literature. In 2016-2017 she studied as an Erasmus+ student at the University of Hamburg. She completed her master’s degree at Trakya University in the department of German Language Teaching. She has chapters in edited books and articles.
Köksal, H., Ural, N., Arabacı, B., & Koca, F. (2022). Die Makrostrukturen von Linguistik-Abstract... more Köksal, H., Ural, N., Arabacı, B., & Koca, F. (2022). Die Makrostrukturen von Linguistik-Abstracts am Beispiel von zwei indexierten Zeitschriften im Vergleich. In: S. Sakarya Maden, Ş. Dündar, L. Vural, S. Uyanık, & N. Çevik (Hrsg.) Üniversitemizin 40. Fakültemizin 30. Yılında Eğitim Çalışmaları (64-74) Edirne: Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-338-9
Arabacı, B., Ural, N., Koca, F., & Seyhan Yücel, M. (2022). Textsorten in aktuellen DaF-Lehrwerke... more Arabacı, B., Ural, N., Koca, F., & Seyhan Yücel, M. (2022). Textsorten in aktuellen DaF-Lehrwerken auf dem Sprachniveau A1: Eine Textlinguistische Betrachtung. In: S.Sakarya Maden, Ş. Dündar, L. Vural, S. Uyanık, & N. Çevik (Hrsg.) Üniversitemizin 40. Fakültemizin 30. Yılında Eğitim Çalışmaları (120-134) Edirne: Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-338-9
Köksal, H., Arabacı, B., Ural, N., & Koca, F. (2023). Abstracts als Textsorte im interdisziplinär... more Köksal, H., Arabacı, B., Ural, N., & Koca, F. (2023). Abstracts als Textsorte im interdisziplinären Kontext: Ein textlinguistischer Ausblick. T. Balcı, O. A. Öztürk & M. Aksöz (Ed.) Schriften zur Sprache und Literatur VII (S. 56-78) içinde. Konya & İstanbul: Çizgi Kitabevi. ISBN: 978-625-396-051-3. https://www.cizgikitabevi.com/kitap/1681-schriften-zur-sprache-und-literatur-vii
Koca, F., Ural, N. Arabacı Candan, B., & Asutay, H. (2023). Sorun Odaklı Gençlik Yazını Bağlamınd... more Koca, F., Ural, N. Arabacı Candan, B., & Asutay, H. (2023). Sorun Odaklı Gençlik Yazını Bağlamında Fukushima Felaketi. In: H. Asutay, S. Akol Göktaş, R. Şentürk, B. Arabacı Candan (Ed.) Trakya Germanistik Araştırmaları (Cilt 2) - Dil ve Edebiyatta Afet (pp. 27-37). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-357-0
Arabacı Candan, B., Ural, N., Koca, F., & Asutay, H. (2023). Die Darstellung des Erdbebens im Zei... more Arabacı Candan, B., Ural, N., Koca, F., & Asutay, H. (2023). Die Darstellung des Erdbebens im Zeichentrickfilm das Dschungelbuch. In: H. Asutay, S. Akol Göktaş, R. Şentürk, B. Arabacı Candan (Ed.) Trakya Germanistik Araştırmaları (Cilt 2) - Dil ve Edebiyatta Afet (pp. 10-18). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-357-0
Ural, N., & Seyhan Yücel, M. (2022). Die Beziehung zwischen den Textsorten und den Redewendungen ... more Ural, N., & Seyhan Yücel, M. (2022). Die Beziehung zwischen den Textsorten und den Redewendungen in DaF-Lehrwerken. In: S. Sakarya Maden, H. Asutay, S. Akol Göktaş, R. Şentürk, B. Arabacı (Ed.) Pandemi ve Sonrası Germanistik (pp. 82-90). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-337-2
Trakya Germanistik Studien: Digitalisierung in der Sprache und Literatur, 2022
Ural, N., & Koca, F. (2022). „Das Virus verbreitete sich immer weiter, es gab kein Zurück“ – eine... more Ural, N., & Koca, F. (2022). „Das Virus verbreitete sich immer weiter, es gab kein Zurück“ – eine narratoästhetische Analyse vom Bilderbuch Cori, das Virus reist um die Welt. In: H. Asutay, S. Akol Göktaş, B. Arabacı & R. Şentürk (Ed.) Trakya Germanistik Studien: Digitalisierung in der Sprache und Literatur (Band I) (pp. 219-232). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-605-72018-0-5
Das Ziel dieses Beitrags war die narratoästhetische Analyse des Bilderbuches Cori, das Virus reist um die Welt von Melanie Greinert, das die Vorschulkinder über die Corona-Pandemie informiert. Als Analysemodell diente Kurwinkels Modell zur narratoästhetischen Bilderbuchanalyse, das er in seinem Buch Bilderbuchanalyse: Narrativik - Ästhetik – Didaktik skizziert. Demnach bestand die Analyse des untersuchten Bilderbuches aus den Ebenen Produktion, Distribution, Rezeption, Paratext, Materialität, Handlung, Figuren, Motive, Themen, Zeit, Raum, Erzählebene, Erzählsituation, Erzählzeit, sprachliche Gestaltung, Bildform, Bildfarbe und Bildkomposition.
Ural. N, & Köksal, H. (2022). Mercedes-Benz Elektrikli Araba Reklamının DAGMAR Modeliyle Analizi.... more Ural. N, & Köksal, H. (2022). Mercedes-Benz Elektrikli Araba Reklamının DAGMAR Modeliyle Analizi. T. Balcı, O. A. Öztürk & M. Aksöz (Ed.) Schriften zur Sprache und Literatur VI (S. 43-49) içinde. Konya & İstanbul: Çizgi Kitabevi. ISBN: 978-605-196-815-5. https://www.cizgikitabevi.com/kitap/1447-schriften-zur-sprache-und-literatur-vi
Ural, N. (2022). Yüksel Pazarkaya'nın "Gestalte mich als du" Başlıklı Şiirinin Metindilbilimsel Ç... more Ural, N. (2022). Yüksel Pazarkaya'nın "Gestalte mich als du" Başlıklı Şiirinin Metindilbilimsel Çözümlemesi. M. Seyhan-Yücel, H. Köksal, M. T. Öncü, L. Coşan & H. Asutay (Ed.). Germanistik im digitalen Wandel (s. 214-233) içinde. Trakya Üniversitesi Yayınları.
Ural, N., & Asutay, H. (2022). Almanca Öğretiminde Söz Varlığı Açısından Grimm Kardeşler'in ve Ch... more Ural, N., & Asutay, H. (2022). Almanca Öğretiminde Söz Varlığı Açısından Grimm Kardeşler'in ve Christian Peitz'ın Masallarının Karşılaştırılması. M. Seyhan-Yücel, H. Köksal, M. T. Öncü, L. Coşan & H. Asutay (Ed.). Germanistik im digitalen Wandel (s. 83-98) içinde. Trakya Üniversitesi Yayınları.
Ural, N. (2021). Yabancı Dil Öğretiminde Sanal Gerçeklik Kullanımı. H. Asutay (Ed.) Dil Öğretimin... more Ural, N. (2021). Yabancı Dil Öğretiminde Sanal Gerçeklik Kullanımı. H. Asutay (Ed.) Dil Öğretiminde Yeni Teknik ve Yöntemler (s. 145-161) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi.
Gelişen teknoloji, insanlığın günlük yaşamında önemli bir konuma sahiptir. Öyle ki günümüzde teknolojinin kullanımı tercihten çok ihtiyaç halini almıştır denebilir. Teknolojik gelişmeler birçok yeniliği de beraberinde getirmiştir. Bu yeniliklerden biri de üç boyutlu sanal gerçeklik teknolojisidir. Bu yeni ve ileri teknoloji ürünü; sanal gerçeklik gözlüğü, eldiveni ve kumandası gibi çeşitli giyilebilir elektronik aletler aracılığıyla dijital ekranda bulunan simülasyonla veya üç boyutlu görüntüyle etkileşimde bulunmayı sağlamaktadır. Sanal gerçeklik teknolojisi günümüzde kültürsanat, eğlence, turizm, eğitim, tıp, elektronik ticaret, inşaat ve üretim gibi sıralanabilecek farklı alanlarda kullanılmaktadır. Bu çalışmanın amacı, yabancı dil öğretiminde sanal gerçekliğin kullanımını aydınlatmaktır.
Göç Yollarında: Altmışıncı Yılında Türk Alman Edebiyatı ve Kültürü, 2021
Ural, N. (2021). Yabancı Dil Olarak Almanca Öğretimi Bağlamında Türk-Alman Yazını Yazarı Aygen-Si... more Ural, N. (2021). Yabancı Dil Olarak Almanca Öğretimi Bağlamında Türk-Alman Yazını Yazarı Aygen-Sibel Çelik'in Çocuk ve Gençlik Kitabında Söz Varlığı. H. Asutay (Ed.) Göç Yollarında: Altmışıncı Yılında Türk Alman Edebiyatı ve Kültürü (S. 246-263) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi. ISBN: 978-625-7686-83-9.
ICA2020 IV. INTERNATIONAL CONFERENCE ON AWARENESS LANGUAGE AND AWARENESS Kongresinde sözlü olarak... more ICA2020 IV. INTERNATIONAL CONFERENCE ON AWARENESS LANGUAGE AND AWARENESS Kongresinde sözlü olarak sunulmuş ve özet kitabında özeti yayımlanmış bildirinin tam metin hali.
Ural, N. & Asutay, H. (2021). TÜRKİYE’DE EDİMBİLİM VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ İLİŞKİSİNİ ELE ALAN ÇALIŞMALARIN BİBLİYOGRAFYASI. H. Asutay (Ed.) Dilin Ötekileri / Ötekilerin Dili (S. 15-48) içinde. Çanakkale: Rating Academy.
Bibliyografya, belirli bir alandaki yayınları ilgili araştırmacılara tanıtmak amacındadır. Bu çalışmanın amacı ise Türkiye’de edimbilim ve yabancı dil öğretimi ilişkisini ele alan çalışmaların bibliyografyasını hazırlamaktır. İlk kez 1960’lı yıllarda dilbilim alanında kendisine yer bulan edimbilim, dilin bir bağlam içerisinde kullanımını incelemektedir. Geçmişten günümüze kadar birçok yabancı dil öğretim yöntemi geliştirilmiş ve bu yeni yöntemlerin ortaya çıkışında öğrenme psikolojisiyle eğitim alanlarındaki yenilikler ve dilbilimdeki değişiklikler gibi etkenler önemli rol oynamıştır. Edimbilim bu bağlamda büyük önem kazanmış ve iletişim odaklı yöntemlerin doğuşunda dilbilimsel temeli oluşturmuştur. Çalışmanın amacı doğrultusunda “Vetis”, “Dergipark”, “Google Scholar”, “Sobiad” ve “Ulusal Tez Merkezi” veri tabanları kullanılmıştır. Bu veri tabanlarında “Edimbilim”, “Edim bilim”, “Pragmatik”, “Pragmatics”, “Yararcı yaklaşım”, “Faydacı yaklaşım” ve “Speech act” ifadeleri aratılmıştır. Ulaşılan sonuçlardan yabancı dil öğretimiyle bağlantılı olanlar dikkate alınmıştır. Araştırma sonucunda çalışma konusuna uygun 139 tez, 120 makale, 5 bildiri ve 2 kitapta bölüm tespit edilmiştir.
Kültürlerarası Etkileşim Bağlamında Dil ve Edebiyat - Prof. Dr. Neşe Onural'a Armağan, 2020
Ural, N., & Asutay, H. (2020). Yazar İhsan Acar'ın Gözünden Almanya'daki Türk Gençlerin Evlilik K... more Ural, N., & Asutay, H. (2020). Yazar İhsan Acar'ın Gözünden Almanya'daki Türk Gençlerin Evlilik Konusunda Aileleriyle Yaşadığı Problemler. C. Arslan, M. Tosun & T. F. Uluç (Ed.) Kültürlerarası Etkileşim Bağlamında Dil ve Edebiyat - Prof. Dr. Neşe Onural'a Armağan (S. 267-282) içinde. Konya: Çizgi Kitabevi.
Ural, N. (2021). Almanca Öğretiminde Yazma Becerisinin Çocuk Yazınıyla Desteklenmesi: “Sieben Zie... more Ural, N. (2021). Almanca Öğretiminde Yazma Becerisinin Çocuk Yazınıyla Desteklenmesi: “Sieben Ziegen fliegen durch die Nacht” Adlı Şiir Kitabı Örneği. H. Asutay (Der.) Çocuk-Gençlik Edebiyatı ve Eğitimi (S. 4-25). Edirne: Trakya Üniversitesi Matbaası. ISBN: 978-625-409-093-6
Ural, N. (2021). FÖRDERUNG DER SCHREIBFERTIGKEIT IM DAF-UNTERRICHT DURCH KINDERLITERATUR: DIDAKTI... more Ural, N. (2021). FÖRDERUNG DER SCHREIBFERTIGKEIT IM DAF-UNTERRICHT DURCH KINDERLITERATUR: DIDAKTISIERUNGSVORSCHLAG VOM KINDERGEDICHTBUCH "SIEBEN ZIEGEN FLIEGEN DURCH DIE NACHT". H. Asutay (Ed.) Didaktik der Kinder- und Jugendliteratur (s. 19-40) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi. ISBN: 978-625-7686-37-2.
Alman Dili ve Edebiyatı Araştırmaları - Almancanın İzdüşümleri, 2020
Ural, N. (2020). ALMANCA ÖĞRETİMİNDE KULLANILAN İKİ DERS KİTABININ ATASÖZÜ VE DEYİM VARLIĞI AÇISI... more Ural, N. (2020). ALMANCA ÖĞRETİMİNDE KULLANILAN İKİ DERS KİTABININ ATASÖZÜ VE DEYİM VARLIĞI AÇISINDAN KARŞILAŞTIRILMASI. H. Asutay (Der.) Alman Dili ve Edebiyatı Araştırmaları - Almancanın İzdüşümleri (S. 152-180) içinde. Edirne: Trakya Üniversitesi Yayınları. ISBN: 978-975-374-259-7
ABSTRACT: Das berufliche Selbstporträt für den Lehrberuf spiegelt die Lehrphilosophie der Lehrend... more ABSTRACT: Das berufliche Selbstporträt für den Lehrberuf spiegelt die Lehrphilosophie der Lehrenden wider. Das Ziel dieser Studie war es, die beruflichen Selbstporträts von Deutschlehrerkandidat*innen und erfahrenen Deutschlehrenden in der Türkei darzustellen. In diesem Kontext nahmen 25 Deutschlehrerkandidat*innen und 20 erfahrene Deutschlehrende an der Studie teil und beantworteten 12 offene Fragen. Die Befunde der Studie zeigten, dass sowohl Unterschiede als auch Gemeinsamkeiten zwischen beiden Teilnehmergruppen im Hinblick auf ihre beruflichen Selbstporträts bzw. Lehrphilosophie auftauchen.
Schlüsselwörter: Lehrphilosophie, berufliches Selbstporträt, Deutschlehrerkandidat*innen, Deutschlehrende
Arabacı Candan, B., Ural, N. ve Koca, F. (2024). Berufliche Selbstporträts von Deutschlehrerkandidat*innen und erfahrenen Deutschlehrenden in der Türkei. Trakya Eğitim Dergisi, 14(1), 287-303
Balkan and Near Eastern Journal of Social Sciences, 2022
Sakarya Maden, S., & Ural, N. (2022). Ein Deutsch-Türkischer kontrastiver Blick auf die Sprechabs... more Sakarya Maden, S., & Ural, N. (2022). Ein Deutsch-Türkischer kontrastiver Blick auf die Sprechabsichten im aktuellen regionalen DaF-Lehrwerk für Gymnasien in der Türkei. Balkan and Near Eastern Journal of Social Sciences, 08(Special Issue), 249-256.
Özet: Karşılaştırmalı dil bilgisi, farklı dillerin içerdiği yapıların karşılaştırılmasına odaklanır. Bu bağlamda, yabancı dil olarak Almanca öğretimine karşılaştırmalı bir bakış sunarak hedef dil ve ana dil arasında bir bağlantı kurulabilir. Hedef dilde konuşma yönelimlerini gerçekleştirmek için kullanılan dilsel yapılar, iletişim kurma yetisi bakımından önemlidir. Bu çalışmanın amacı, Türkiye’deki liselerde yabancı dil olarak Almanca derslerinde kullanılan en güncel yerel ders kitabındaki konuşma yönelimlerini ve bu konuşma yönelimleri için gerekli olan dilsel yapıları Türkçe ile karşılaştırmaktır. Çalışmada A1.1 dil seviyeli “Plus+ Deutsch” (Yılmaz Yiğit, 2019) adlı Almanca ders kitabı incelenmiştir. İnceleme, ders kitabındaki konuşma alıştırmalarıyla sınırlandırılmıştır. Konuşma alıştırmalarında bulunan konuşma yönelimleri 9 kategoriye ayrılmıştır. Bu analiz sonucunda iki dil arasında bazı farklılıklar tespit edilmiştir. Bu bağlamda öğrencilere iki dil arasındaki hem benzerliklerin hem de farklılıkların gösterilmesi gerektiği vurgulanabilir. Anahtar Kelimeler: Türkiye, Yabancı Dil Olarak Almanca, Ders Kitabı Analizi, Konuşma Yönelimi, Karşılaştırmalı Analiz
Abstract: Comparative grammar focuses on comparing the structures contained in different languages. In this context, a link between the target language and the mother language can be provided by presenting a comparative view on teaching German as a foreign language. Linguistic structures used for speech orientations in the target language are important for the ability to communicate. The aim of this study is to compare the speech intentions and the grammatical structures required for these intentions with Turkish, which are offered in the latest regional textbook used in the courses of German as a foreign language at high schools in Turkey. In the study, the German textbook “Plus+ Deutsch” with A1.1 language level (Yılmaz Yiğit, 2019) was examined. The analysis is limited to speaking exercises in this textbook. Speech intentions found in speaking exercises were divided into 9 categories. As a result of this analysis, some differences were determined between German and Turkish. Therefore, it can be emphasized the necessity to show both the similarities and differences between two languages to the students. Key Words: Turkey, German as a foreign language, textbook analysis, speech intention, contrastive analysis
ZUSAMMENFASSUNG: Das Lernen ist ein Phänomen, das von Generation zu Generation unterschiedlich se... more ZUSAMMENFASSUNG: Das Lernen ist ein Phänomen, das von Generation zu Generation unterschiedlich sein kann. Es ist bekannt, dass auch die Generation Z Lerncharakteristika aufweist, die sie von früheren Generationen unterscheiden. Ein großer Teil der türkischen Gesamtbevölkerung und des türkischen Schulwesens besteht aus Mitgliedern der Generation Z. Aber es sind weniger Studien zum Thema Lernstrategien der Generation Z in der Türkei zu finden. Das Ziel dieser Fallstudie ist es, die Sprachlernstrategien der Lernenden der Generation Z im Fernunterricht festzustellen. In diesem Kontext wurden Antworten auf die Fragen gesucht, wie Lernende der Generation Z eine Fremdsprache lernen und ob der fremdsprachliche Fernunterricht entsprechend den Lernstrategien dieser Generation durchgeführt wird. Ein Fragebogen mit 10 offenen Fragen wurde an die Lernenden in den Vorbereitungsklassen der Hochschule für Fremdsprachen der Trakya Universität gesendet und die Antworten von insgesamt 78 Lernenden wurden durch eine Inhaltsanalyse bewertet. Als Fazit konnte festgestellt werden, dass die Lernenden die kognitiven mehr, aber die metakognitiven und affektiven Lernstrategien kaum verwenden. Im Zusammenhang mit dieser Situation gaben die Lernenden an, dass sie Motivations- und Konzentrationsprobleme im Fernunterricht haben. Am Ende der Studie wurden Vorschläge zur Lösung dieser Probleme entwickelt.
Köksal, H , Arabacı, B , Koca, F , Ural, N . (2021). LERNSTRATEGIEN VON LERNENDEN DER GENERATION Z IM FREMDSPRACHLICHEN FERNUNTERRICHT: EINE FALLSTUDIE . Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi , 23 (1) , 229-252 .
Köksal, H., Ural, N., Arabacı, B., & Koca, F. (2022). Die Makrostrukturen von Linguistik-Abstract... more Köksal, H., Ural, N., Arabacı, B., & Koca, F. (2022). Die Makrostrukturen von Linguistik-Abstracts am Beispiel von zwei indexierten Zeitschriften im Vergleich. In: S. Sakarya Maden, Ş. Dündar, L. Vural, S. Uyanık, & N. Çevik (Hrsg.) Üniversitemizin 40. Fakültemizin 30. Yılında Eğitim Çalışmaları (64-74) Edirne: Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-338-9
Arabacı, B., Ural, N., Koca, F., & Seyhan Yücel, M. (2022). Textsorten in aktuellen DaF-Lehrwerke... more Arabacı, B., Ural, N., Koca, F., & Seyhan Yücel, M. (2022). Textsorten in aktuellen DaF-Lehrwerken auf dem Sprachniveau A1: Eine Textlinguistische Betrachtung. In: S.Sakarya Maden, Ş. Dündar, L. Vural, S. Uyanık, & N. Çevik (Hrsg.) Üniversitemizin 40. Fakültemizin 30. Yılında Eğitim Çalışmaları (120-134) Edirne: Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-338-9
Köksal, H., Arabacı, B., Ural, N., & Koca, F. (2023). Abstracts als Textsorte im interdisziplinär... more Köksal, H., Arabacı, B., Ural, N., & Koca, F. (2023). Abstracts als Textsorte im interdisziplinären Kontext: Ein textlinguistischer Ausblick. T. Balcı, O. A. Öztürk & M. Aksöz (Ed.) Schriften zur Sprache und Literatur VII (S. 56-78) içinde. Konya & İstanbul: Çizgi Kitabevi. ISBN: 978-625-396-051-3. https://www.cizgikitabevi.com/kitap/1681-schriften-zur-sprache-und-literatur-vii
Koca, F., Ural, N. Arabacı Candan, B., & Asutay, H. (2023). Sorun Odaklı Gençlik Yazını Bağlamınd... more Koca, F., Ural, N. Arabacı Candan, B., & Asutay, H. (2023). Sorun Odaklı Gençlik Yazını Bağlamında Fukushima Felaketi. In: H. Asutay, S. Akol Göktaş, R. Şentürk, B. Arabacı Candan (Ed.) Trakya Germanistik Araştırmaları (Cilt 2) - Dil ve Edebiyatta Afet (pp. 27-37). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-357-0
Arabacı Candan, B., Ural, N., Koca, F., & Asutay, H. (2023). Die Darstellung des Erdbebens im Zei... more Arabacı Candan, B., Ural, N., Koca, F., & Asutay, H. (2023). Die Darstellung des Erdbebens im Zeichentrickfilm das Dschungelbuch. In: H. Asutay, S. Akol Göktaş, R. Şentürk, B. Arabacı Candan (Ed.) Trakya Germanistik Araştırmaları (Cilt 2) - Dil ve Edebiyatta Afet (pp. 10-18). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-357-0
Ural, N., & Seyhan Yücel, M. (2022). Die Beziehung zwischen den Textsorten und den Redewendungen ... more Ural, N., & Seyhan Yücel, M. (2022). Die Beziehung zwischen den Textsorten und den Redewendungen in DaF-Lehrwerken. In: S. Sakarya Maden, H. Asutay, S. Akol Göktaş, R. Şentürk, B. Arabacı (Ed.) Pandemi ve Sonrası Germanistik (pp. 82-90). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-975-374-337-2
Trakya Germanistik Studien: Digitalisierung in der Sprache und Literatur, 2022
Ural, N., & Koca, F. (2022). „Das Virus verbreitete sich immer weiter, es gab kein Zurück“ – eine... more Ural, N., & Koca, F. (2022). „Das Virus verbreitete sich immer weiter, es gab kein Zurück“ – eine narratoästhetische Analyse vom Bilderbuch Cori, das Virus reist um die Welt. In: H. Asutay, S. Akol Göktaş, B. Arabacı & R. Şentürk (Ed.) Trakya Germanistik Studien: Digitalisierung in der Sprache und Literatur (Band I) (pp. 219-232). Trakya Üniversitesi. ISBN: 978-605-72018-0-5
Das Ziel dieses Beitrags war die narratoästhetische Analyse des Bilderbuches Cori, das Virus reist um die Welt von Melanie Greinert, das die Vorschulkinder über die Corona-Pandemie informiert. Als Analysemodell diente Kurwinkels Modell zur narratoästhetischen Bilderbuchanalyse, das er in seinem Buch Bilderbuchanalyse: Narrativik - Ästhetik – Didaktik skizziert. Demnach bestand die Analyse des untersuchten Bilderbuches aus den Ebenen Produktion, Distribution, Rezeption, Paratext, Materialität, Handlung, Figuren, Motive, Themen, Zeit, Raum, Erzählebene, Erzählsituation, Erzählzeit, sprachliche Gestaltung, Bildform, Bildfarbe und Bildkomposition.
Ural. N, & Köksal, H. (2022). Mercedes-Benz Elektrikli Araba Reklamının DAGMAR Modeliyle Analizi.... more Ural. N, & Köksal, H. (2022). Mercedes-Benz Elektrikli Araba Reklamının DAGMAR Modeliyle Analizi. T. Balcı, O. A. Öztürk & M. Aksöz (Ed.) Schriften zur Sprache und Literatur VI (S. 43-49) içinde. Konya & İstanbul: Çizgi Kitabevi. ISBN: 978-605-196-815-5. https://www.cizgikitabevi.com/kitap/1447-schriften-zur-sprache-und-literatur-vi
Ural, N. (2022). Yüksel Pazarkaya'nın "Gestalte mich als du" Başlıklı Şiirinin Metindilbilimsel Ç... more Ural, N. (2022). Yüksel Pazarkaya'nın "Gestalte mich als du" Başlıklı Şiirinin Metindilbilimsel Çözümlemesi. M. Seyhan-Yücel, H. Köksal, M. T. Öncü, L. Coşan & H. Asutay (Ed.). Germanistik im digitalen Wandel (s. 214-233) içinde. Trakya Üniversitesi Yayınları.
Ural, N., & Asutay, H. (2022). Almanca Öğretiminde Söz Varlığı Açısından Grimm Kardeşler'in ve Ch... more Ural, N., & Asutay, H. (2022). Almanca Öğretiminde Söz Varlığı Açısından Grimm Kardeşler'in ve Christian Peitz'ın Masallarının Karşılaştırılması. M. Seyhan-Yücel, H. Köksal, M. T. Öncü, L. Coşan & H. Asutay (Ed.). Germanistik im digitalen Wandel (s. 83-98) içinde. Trakya Üniversitesi Yayınları.
Ural, N. (2021). Yabancı Dil Öğretiminde Sanal Gerçeklik Kullanımı. H. Asutay (Ed.) Dil Öğretimin... more Ural, N. (2021). Yabancı Dil Öğretiminde Sanal Gerçeklik Kullanımı. H. Asutay (Ed.) Dil Öğretiminde Yeni Teknik ve Yöntemler (s. 145-161) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi.
Gelişen teknoloji, insanlığın günlük yaşamında önemli bir konuma sahiptir. Öyle ki günümüzde teknolojinin kullanımı tercihten çok ihtiyaç halini almıştır denebilir. Teknolojik gelişmeler birçok yeniliği de beraberinde getirmiştir. Bu yeniliklerden biri de üç boyutlu sanal gerçeklik teknolojisidir. Bu yeni ve ileri teknoloji ürünü; sanal gerçeklik gözlüğü, eldiveni ve kumandası gibi çeşitli giyilebilir elektronik aletler aracılığıyla dijital ekranda bulunan simülasyonla veya üç boyutlu görüntüyle etkileşimde bulunmayı sağlamaktadır. Sanal gerçeklik teknolojisi günümüzde kültürsanat, eğlence, turizm, eğitim, tıp, elektronik ticaret, inşaat ve üretim gibi sıralanabilecek farklı alanlarda kullanılmaktadır. Bu çalışmanın amacı, yabancı dil öğretiminde sanal gerçekliğin kullanımını aydınlatmaktır.
Göç Yollarında: Altmışıncı Yılında Türk Alman Edebiyatı ve Kültürü, 2021
Ural, N. (2021). Yabancı Dil Olarak Almanca Öğretimi Bağlamında Türk-Alman Yazını Yazarı Aygen-Si... more Ural, N. (2021). Yabancı Dil Olarak Almanca Öğretimi Bağlamında Türk-Alman Yazını Yazarı Aygen-Sibel Çelik'in Çocuk ve Gençlik Kitabında Söz Varlığı. H. Asutay (Ed.) Göç Yollarında: Altmışıncı Yılında Türk Alman Edebiyatı ve Kültürü (S. 246-263) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi. ISBN: 978-625-7686-83-9.
ICA2020 IV. INTERNATIONAL CONFERENCE ON AWARENESS LANGUAGE AND AWARENESS Kongresinde sözlü olarak... more ICA2020 IV. INTERNATIONAL CONFERENCE ON AWARENESS LANGUAGE AND AWARENESS Kongresinde sözlü olarak sunulmuş ve özet kitabında özeti yayımlanmış bildirinin tam metin hali.
Ural, N. & Asutay, H. (2021). TÜRKİYE’DE EDİMBİLİM VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ İLİŞKİSİNİ ELE ALAN ÇALIŞMALARIN BİBLİYOGRAFYASI. H. Asutay (Ed.) Dilin Ötekileri / Ötekilerin Dili (S. 15-48) içinde. Çanakkale: Rating Academy.
Bibliyografya, belirli bir alandaki yayınları ilgili araştırmacılara tanıtmak amacındadır. Bu çalışmanın amacı ise Türkiye’de edimbilim ve yabancı dil öğretimi ilişkisini ele alan çalışmaların bibliyografyasını hazırlamaktır. İlk kez 1960’lı yıllarda dilbilim alanında kendisine yer bulan edimbilim, dilin bir bağlam içerisinde kullanımını incelemektedir. Geçmişten günümüze kadar birçok yabancı dil öğretim yöntemi geliştirilmiş ve bu yeni yöntemlerin ortaya çıkışında öğrenme psikolojisiyle eğitim alanlarındaki yenilikler ve dilbilimdeki değişiklikler gibi etkenler önemli rol oynamıştır. Edimbilim bu bağlamda büyük önem kazanmış ve iletişim odaklı yöntemlerin doğuşunda dilbilimsel temeli oluşturmuştur. Çalışmanın amacı doğrultusunda “Vetis”, “Dergipark”, “Google Scholar”, “Sobiad” ve “Ulusal Tez Merkezi” veri tabanları kullanılmıştır. Bu veri tabanlarında “Edimbilim”, “Edim bilim”, “Pragmatik”, “Pragmatics”, “Yararcı yaklaşım”, “Faydacı yaklaşım” ve “Speech act” ifadeleri aratılmıştır. Ulaşılan sonuçlardan yabancı dil öğretimiyle bağlantılı olanlar dikkate alınmıştır. Araştırma sonucunda çalışma konusuna uygun 139 tez, 120 makale, 5 bildiri ve 2 kitapta bölüm tespit edilmiştir.
Kültürlerarası Etkileşim Bağlamında Dil ve Edebiyat - Prof. Dr. Neşe Onural'a Armağan, 2020
Ural, N., & Asutay, H. (2020). Yazar İhsan Acar'ın Gözünden Almanya'daki Türk Gençlerin Evlilik K... more Ural, N., & Asutay, H. (2020). Yazar İhsan Acar'ın Gözünden Almanya'daki Türk Gençlerin Evlilik Konusunda Aileleriyle Yaşadığı Problemler. C. Arslan, M. Tosun & T. F. Uluç (Ed.) Kültürlerarası Etkileşim Bağlamında Dil ve Edebiyat - Prof. Dr. Neşe Onural'a Armağan (S. 267-282) içinde. Konya: Çizgi Kitabevi.
Ural, N. (2021). Almanca Öğretiminde Yazma Becerisinin Çocuk Yazınıyla Desteklenmesi: “Sieben Zie... more Ural, N. (2021). Almanca Öğretiminde Yazma Becerisinin Çocuk Yazınıyla Desteklenmesi: “Sieben Ziegen fliegen durch die Nacht” Adlı Şiir Kitabı Örneği. H. Asutay (Der.) Çocuk-Gençlik Edebiyatı ve Eğitimi (S. 4-25). Edirne: Trakya Üniversitesi Matbaası. ISBN: 978-625-409-093-6
Ural, N. (2021). FÖRDERUNG DER SCHREIBFERTIGKEIT IM DAF-UNTERRICHT DURCH KINDERLITERATUR: DIDAKTI... more Ural, N. (2021). FÖRDERUNG DER SCHREIBFERTIGKEIT IM DAF-UNTERRICHT DURCH KINDERLITERATUR: DIDAKTISIERUNGSVORSCHLAG VOM KINDERGEDICHTBUCH "SIEBEN ZIEGEN FLIEGEN DURCH DIE NACHT". H. Asutay (Ed.) Didaktik der Kinder- und Jugendliteratur (s. 19-40) içinde. Çanakkale: Paradigma Akademi. ISBN: 978-625-7686-37-2.
Alman Dili ve Edebiyatı Araştırmaları - Almancanın İzdüşümleri, 2020
Ural, N. (2020). ALMANCA ÖĞRETİMİNDE KULLANILAN İKİ DERS KİTABININ ATASÖZÜ VE DEYİM VARLIĞI AÇISI... more Ural, N. (2020). ALMANCA ÖĞRETİMİNDE KULLANILAN İKİ DERS KİTABININ ATASÖZÜ VE DEYİM VARLIĞI AÇISINDAN KARŞILAŞTIRILMASI. H. Asutay (Der.) Alman Dili ve Edebiyatı Araştırmaları - Almancanın İzdüşümleri (S. 152-180) içinde. Edirne: Trakya Üniversitesi Yayınları. ISBN: 978-975-374-259-7
ABSTRACT: Das berufliche Selbstporträt für den Lehrberuf spiegelt die Lehrphilosophie der Lehrend... more ABSTRACT: Das berufliche Selbstporträt für den Lehrberuf spiegelt die Lehrphilosophie der Lehrenden wider. Das Ziel dieser Studie war es, die beruflichen Selbstporträts von Deutschlehrerkandidat*innen und erfahrenen Deutschlehrenden in der Türkei darzustellen. In diesem Kontext nahmen 25 Deutschlehrerkandidat*innen und 20 erfahrene Deutschlehrende an der Studie teil und beantworteten 12 offene Fragen. Die Befunde der Studie zeigten, dass sowohl Unterschiede als auch Gemeinsamkeiten zwischen beiden Teilnehmergruppen im Hinblick auf ihre beruflichen Selbstporträts bzw. Lehrphilosophie auftauchen.
Schlüsselwörter: Lehrphilosophie, berufliches Selbstporträt, Deutschlehrerkandidat*innen, Deutschlehrende
Arabacı Candan, B., Ural, N. ve Koca, F. (2024). Berufliche Selbstporträts von Deutschlehrerkandidat*innen und erfahrenen Deutschlehrenden in der Türkei. Trakya Eğitim Dergisi, 14(1), 287-303
Balkan and Near Eastern Journal of Social Sciences, 2022
Sakarya Maden, S., & Ural, N. (2022). Ein Deutsch-Türkischer kontrastiver Blick auf die Sprechabs... more Sakarya Maden, S., & Ural, N. (2022). Ein Deutsch-Türkischer kontrastiver Blick auf die Sprechabsichten im aktuellen regionalen DaF-Lehrwerk für Gymnasien in der Türkei. Balkan and Near Eastern Journal of Social Sciences, 08(Special Issue), 249-256.
Özet: Karşılaştırmalı dil bilgisi, farklı dillerin içerdiği yapıların karşılaştırılmasına odaklanır. Bu bağlamda, yabancı dil olarak Almanca öğretimine karşılaştırmalı bir bakış sunarak hedef dil ve ana dil arasında bir bağlantı kurulabilir. Hedef dilde konuşma yönelimlerini gerçekleştirmek için kullanılan dilsel yapılar, iletişim kurma yetisi bakımından önemlidir. Bu çalışmanın amacı, Türkiye’deki liselerde yabancı dil olarak Almanca derslerinde kullanılan en güncel yerel ders kitabındaki konuşma yönelimlerini ve bu konuşma yönelimleri için gerekli olan dilsel yapıları Türkçe ile karşılaştırmaktır. Çalışmada A1.1 dil seviyeli “Plus+ Deutsch” (Yılmaz Yiğit, 2019) adlı Almanca ders kitabı incelenmiştir. İnceleme, ders kitabındaki konuşma alıştırmalarıyla sınırlandırılmıştır. Konuşma alıştırmalarında bulunan konuşma yönelimleri 9 kategoriye ayrılmıştır. Bu analiz sonucunda iki dil arasında bazı farklılıklar tespit edilmiştir. Bu bağlamda öğrencilere iki dil arasındaki hem benzerliklerin hem de farklılıkların gösterilmesi gerektiği vurgulanabilir. Anahtar Kelimeler: Türkiye, Yabancı Dil Olarak Almanca, Ders Kitabı Analizi, Konuşma Yönelimi, Karşılaştırmalı Analiz
Abstract: Comparative grammar focuses on comparing the structures contained in different languages. In this context, a link between the target language and the mother language can be provided by presenting a comparative view on teaching German as a foreign language. Linguistic structures used for speech orientations in the target language are important for the ability to communicate. The aim of this study is to compare the speech intentions and the grammatical structures required for these intentions with Turkish, which are offered in the latest regional textbook used in the courses of German as a foreign language at high schools in Turkey. In the study, the German textbook “Plus+ Deutsch” with A1.1 language level (Yılmaz Yiğit, 2019) was examined. The analysis is limited to speaking exercises in this textbook. Speech intentions found in speaking exercises were divided into 9 categories. As a result of this analysis, some differences were determined between German and Turkish. Therefore, it can be emphasized the necessity to show both the similarities and differences between two languages to the students. Key Words: Turkey, German as a foreign language, textbook analysis, speech intention, contrastive analysis
ZUSAMMENFASSUNG: Das Lernen ist ein Phänomen, das von Generation zu Generation unterschiedlich se... more ZUSAMMENFASSUNG: Das Lernen ist ein Phänomen, das von Generation zu Generation unterschiedlich sein kann. Es ist bekannt, dass auch die Generation Z Lerncharakteristika aufweist, die sie von früheren Generationen unterscheiden. Ein großer Teil der türkischen Gesamtbevölkerung und des türkischen Schulwesens besteht aus Mitgliedern der Generation Z. Aber es sind weniger Studien zum Thema Lernstrategien der Generation Z in der Türkei zu finden. Das Ziel dieser Fallstudie ist es, die Sprachlernstrategien der Lernenden der Generation Z im Fernunterricht festzustellen. In diesem Kontext wurden Antworten auf die Fragen gesucht, wie Lernende der Generation Z eine Fremdsprache lernen und ob der fremdsprachliche Fernunterricht entsprechend den Lernstrategien dieser Generation durchgeführt wird. Ein Fragebogen mit 10 offenen Fragen wurde an die Lernenden in den Vorbereitungsklassen der Hochschule für Fremdsprachen der Trakya Universität gesendet und die Antworten von insgesamt 78 Lernenden wurden durch eine Inhaltsanalyse bewertet. Als Fazit konnte festgestellt werden, dass die Lernenden die kognitiven mehr, aber die metakognitiven und affektiven Lernstrategien kaum verwenden. Im Zusammenhang mit dieser Situation gaben die Lernenden an, dass sie Motivations- und Konzentrationsprobleme im Fernunterricht haben. Am Ende der Studie wurden Vorschläge zur Lösung dieser Probleme entwickelt.
Köksal, H , Arabacı, B , Koca, F , Ural, N . (2021). LERNSTRATEGIEN VON LERNENDEN DER GENERATION Z IM FREMDSPRACHLICHEN FERNUNTERRICHT: EINE FALLSTUDIE . Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi , 23 (1) , 229-252 .
CHALLENGES TRENDS AND EQUAL OPPORTUNITIES IN INTERNATIONAL EDUCATION AND SCIENCE PRACTICES, 2021
Ural, N, & Asutay, H. (2021). PANDEMİ SÜRECİNDE TÜRKİYE’DE ALMANCA ÖĞRETİMİ BAĞLAMINDA YAYIMLANMI... more Ural, N, & Asutay, H. (2021). PANDEMİ SÜRECİNDE TÜRKİYE’DE ALMANCA ÖĞRETİMİ BAĞLAMINDA YAYIMLANMIŞ MAKALELERİN EĞİLİMLERİ. In: S. Kholod, N. Akpınar Dellal & T. Ishchenko (Eds.) CHALLENGES TRENDS AND EQUAL OPPORTUNITIES IN INTERNATIONAL EDUCATION AND SCIENCE PRACTICES (pp. 232-248). Chisinau: LAP LAMBERT Academic Publishing.
Abstract: The coronavirus (Covid-19) pandemic has brought with it the need to revaluate education in a broad sense and foreign language education in the strict sense. In this context, compulsory changes have been experienced in terms of foreign language teaching and online distance education has been replaced by face-to-face education in educational institutions for a long time. Accordingly, it can be stated that there is a need for scientific studies to improve the foreign language learning process with distance education and to increase the success of language education in digital environments. Therefore, the aim of this study is to examine the research trends of the articles published in the context of teaching German as a foreign language in Turkey during the coronavirus pandemic. The “Article Classification Form” prepared by Sözbilir, Kutu and Yaşar (2012) was used for this study. This classification form was adapted according to the study and various changes were made within the framework of this study’s subject. The data obtained in the study were subjected to content analysis and the trend of the related articles was evaluated. As a result, it was seen that the documents were examined in most of the articles published on German teaching during the pandemic period in Turkey. In addition, it has been determined that the quantity of articles dealing with online distance education is quite low. Keywords : Covid-19, Coronavirus, Foreign Language Teaching, German, Content Analysis Method
Özet: Koronavirüs (Covid-19) pandemisi genel anlamda eğitimi özel anlamda ise yabancı dil eğitimini yeniden değerlendirme gereksinimini beraberinde getirmiştir. Bu bağlamda, yabancı dil öğretimi açısından zorunlu değişiklikler yaşanmış ve uzun bir süre eğitim kurumlarında yüz yüze eğitimin yerini çevrim içi uzaktan eğitim almıştır. Bu doğrultuda uzaktan eğitim ile yabancı dil öğrenme sürecini iyileştirmeye ve dijital ortamlardaki dil eğitiminin başarısını arttırmaya yönelik bilimsel çalışmalara ihtiyaç duyulduğu belirtilebilir. Bu nedenle bu çalışmanın amacı, Koronavirüs salgını sürecinde Türkiye’de yabancı dil olarak Almanca öğretimi bağlamında yayımlanmış makalelerin araştırma eğilimlerini incelemektir. Bu inceleme için Sözbilir, Kutu ve Yaşar (2012) tarafından geliştirilen “Makale Sınıflama Formu” kullanılmıştır. Bu sınıflama formu, çalışmaya göre uyarlanmış ve çalışmanın konusu çerçevesinde çeşitli değişiklikler yapılmıştır. İncelemede elde edilen veriler içerik analizine tabi tutularak ilgili makalelerin eğilimlerinin hangi yönde olduğu değerlendirilmiştir. Sonuç olarak Türkiye’de pandemi döneminde Almanca öğretimine yönelik yayımlanan makalelerin büyük bir bölümünde dokümanların incelendiği görülmüştür. Ayrıca çevrim içi uzaktan eğitim konusuna eğilen makale sayısının oldukça az olduğu tespit edilmiştir. Anahtar Sözcükler: Covid-19, Koronavirüs, Yabancı Dil Öğretimi, Almanca, İçerik Analizi
Uploads
Books by Nihal Koca
Das Ziel dieses Beitrags war die narratoästhetische Analyse des Bilderbuches Cori, das Virus reist um die Welt von Melanie Greinert, das die Vorschulkinder über die Corona-Pandemie informiert. Als Analysemodell diente Kurwinkels Modell zur narratoästhetischen Bilderbuchanalyse, das er in seinem Buch Bilderbuchanalyse: Narrativik - Ästhetik – Didaktik skizziert. Demnach bestand die Analyse des untersuchten Bilderbuches aus den Ebenen Produktion, Distribution, Rezeption, Paratext, Materialität, Handlung, Figuren, Motive, Themen, Zeit, Raum, Erzählebene, Erzählsituation, Erzählzeit, sprachliche Gestaltung, Bildform, Bildfarbe und Bildkomposition.
Gelişen teknoloji, insanlığın günlük yaşamında önemli bir konuma sahiptir. Öyle ki günümüzde teknolojinin kullanımı tercihten çok ihtiyaç halini almıştır denebilir. Teknolojik gelişmeler birçok yeniliği de beraberinde getirmiştir. Bu yeniliklerden biri de üç boyutlu sanal gerçeklik teknolojisidir. Bu yeni ve ileri teknoloji ürünü; sanal gerçeklik gözlüğü, eldiveni ve kumandası gibi çeşitli giyilebilir elektronik aletler aracılığıyla dijital ekranda bulunan simülasyonla veya üç boyutlu görüntüyle etkileşimde bulunmayı sağlamaktadır. Sanal gerçeklik teknolojisi günümüzde kültürsanat, eğlence, turizm, eğitim, tıp, elektronik ticaret, inşaat ve üretim gibi sıralanabilecek farklı alanlarda kullanılmaktadır. Bu çalışmanın amacı, yabancı dil öğretiminde sanal gerçekliğin kullanımını aydınlatmaktır.
Ural, N. & Asutay, H. (2021). TÜRKİYE’DE EDİMBİLİM VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ İLİŞKİSİNİ ELE ALAN ÇALIŞMALARIN BİBLİYOGRAFYASI. H. Asutay (Ed.) Dilin Ötekileri / Ötekilerin Dili (S. 15-48) içinde. Çanakkale: Rating Academy.
Bibliyografya, belirli bir alandaki yayınları ilgili araştırmacılara tanıtmak amacındadır. Bu çalışmanın amacı ise Türkiye’de edimbilim ve yabancı dil öğretimi ilişkisini ele alan çalışmaların bibliyografyasını hazırlamaktır. İlk kez 1960’lı yıllarda dilbilim alanında kendisine yer bulan edimbilim, dilin bir bağlam içerisinde kullanımını incelemektedir. Geçmişten günümüze kadar birçok yabancı dil öğretim yöntemi geliştirilmiş ve bu yeni yöntemlerin ortaya çıkışında öğrenme psikolojisiyle eğitim alanlarındaki yenilikler ve dilbilimdeki değişiklikler gibi etkenler önemli rol oynamıştır. Edimbilim bu bağlamda büyük önem kazanmış ve iletişim odaklı yöntemlerin doğuşunda dilbilimsel temeli oluşturmuştur. Çalışmanın amacı doğrultusunda “Vetis”, “Dergipark”, “Google Scholar”, “Sobiad” ve “Ulusal Tez Merkezi” veri tabanları kullanılmıştır. Bu veri tabanlarında “Edimbilim”, “Edim bilim”, “Pragmatik”, “Pragmatics”, “Yararcı yaklaşım”, “Faydacı yaklaşım” ve “Speech act” ifadeleri aratılmıştır. Ulaşılan sonuçlardan yabancı dil öğretimiyle bağlantılı olanlar dikkate alınmıştır. Araştırma sonucunda çalışma konusuna uygun 139 tez, 120 makale, 5 bildiri ve 2 kitapta bölüm tespit edilmiştir.
Papers by Nihal Koca
Schlüsselwörter: Lehrphilosophie, berufliches Selbstporträt, Deutschlehrerkandidat*innen, Deutschlehrende
Arabacı Candan, B., Ural, N. ve Koca, F. (2024). Berufliche Selbstporträts von Deutschlehrerkandidat*innen und erfahrenen Deutschlehrenden in der Türkei. Trakya Eğitim Dergisi, 14(1), 287-303
Özet: Karşılaştırmalı dil bilgisi, farklı dillerin içerdiği yapıların karşılaştırılmasına odaklanır. Bu bağlamda, yabancı dil olarak Almanca öğretimine karşılaştırmalı bir bakış sunarak hedef dil ve ana dil arasında bir bağlantı kurulabilir. Hedef dilde konuşma yönelimlerini gerçekleştirmek için kullanılan dilsel yapılar, iletişim kurma yetisi bakımından önemlidir. Bu çalışmanın amacı, Türkiye’deki liselerde yabancı dil olarak Almanca derslerinde kullanılan en güncel yerel ders kitabındaki konuşma yönelimlerini ve bu konuşma yönelimleri için gerekli olan dilsel yapıları Türkçe ile karşılaştırmaktır. Çalışmada A1.1 dil seviyeli “Plus+ Deutsch” (Yılmaz Yiğit, 2019) adlı Almanca ders kitabı incelenmiştir. İnceleme, ders kitabındaki konuşma alıştırmalarıyla sınırlandırılmıştır. Konuşma alıştırmalarında bulunan konuşma yönelimleri 9 kategoriye ayrılmıştır. Bu analiz sonucunda iki dil arasında bazı farklılıklar tespit edilmiştir. Bu bağlamda öğrencilere iki dil arasındaki hem benzerliklerin hem de farklılıkların gösterilmesi gerektiği vurgulanabilir. Anahtar Kelimeler: Türkiye, Yabancı Dil Olarak Almanca, Ders Kitabı Analizi, Konuşma Yönelimi, Karşılaştırmalı Analiz
Abstract: Comparative grammar focuses on comparing the structures contained in different languages. In this context, a link between the target language and the mother language can be provided by presenting a comparative view on teaching German as a foreign language. Linguistic structures used for speech orientations in the target language are important for the ability to communicate. The aim of this study is to compare the speech intentions and the grammatical structures required for these intentions with Turkish, which are offered in the latest regional textbook used in the courses of German as a foreign language at high schools in Turkey. In the study, the German textbook “Plus+ Deutsch” with A1.1 language level (Yılmaz Yiğit, 2019) was examined. The analysis is limited to speaking exercises in this textbook. Speech intentions found in speaking exercises were divided into 9 categories. As a result of this analysis, some differences were determined between German and Turkish. Therefore, it can be emphasized the necessity to show both the similarities and differences between two languages to the students. Key Words: Turkey, German as a foreign language, textbook analysis, speech intention, contrastive analysis
Schlüsselwörter: Generation Z, Lernstrategien, Fremdsprachenlernen, Fernunterricht, Fallstudie
Köksal, H , Arabacı, B , Koca, F , Ural, N . (2021). LERNSTRATEGIEN VON LERNENDEN DER GENERATION Z IM FREMDSPRACHLICHEN FERNUNTERRICHT: EINE FALLSTUDIE . Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi , 23 (1) , 229-252 .
Das Ziel dieses Beitrags war die narratoästhetische Analyse des Bilderbuches Cori, das Virus reist um die Welt von Melanie Greinert, das die Vorschulkinder über die Corona-Pandemie informiert. Als Analysemodell diente Kurwinkels Modell zur narratoästhetischen Bilderbuchanalyse, das er in seinem Buch Bilderbuchanalyse: Narrativik - Ästhetik – Didaktik skizziert. Demnach bestand die Analyse des untersuchten Bilderbuches aus den Ebenen Produktion, Distribution, Rezeption, Paratext, Materialität, Handlung, Figuren, Motive, Themen, Zeit, Raum, Erzählebene, Erzählsituation, Erzählzeit, sprachliche Gestaltung, Bildform, Bildfarbe und Bildkomposition.
Gelişen teknoloji, insanlığın günlük yaşamında önemli bir konuma sahiptir. Öyle ki günümüzde teknolojinin kullanımı tercihten çok ihtiyaç halini almıştır denebilir. Teknolojik gelişmeler birçok yeniliği de beraberinde getirmiştir. Bu yeniliklerden biri de üç boyutlu sanal gerçeklik teknolojisidir. Bu yeni ve ileri teknoloji ürünü; sanal gerçeklik gözlüğü, eldiveni ve kumandası gibi çeşitli giyilebilir elektronik aletler aracılığıyla dijital ekranda bulunan simülasyonla veya üç boyutlu görüntüyle etkileşimde bulunmayı sağlamaktadır. Sanal gerçeklik teknolojisi günümüzde kültürsanat, eğlence, turizm, eğitim, tıp, elektronik ticaret, inşaat ve üretim gibi sıralanabilecek farklı alanlarda kullanılmaktadır. Bu çalışmanın amacı, yabancı dil öğretiminde sanal gerçekliğin kullanımını aydınlatmaktır.
Ural, N. & Asutay, H. (2021). TÜRKİYE’DE EDİMBİLİM VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ İLİŞKİSİNİ ELE ALAN ÇALIŞMALARIN BİBLİYOGRAFYASI. H. Asutay (Ed.) Dilin Ötekileri / Ötekilerin Dili (S. 15-48) içinde. Çanakkale: Rating Academy.
Bibliyografya, belirli bir alandaki yayınları ilgili araştırmacılara tanıtmak amacındadır. Bu çalışmanın amacı ise Türkiye’de edimbilim ve yabancı dil öğretimi ilişkisini ele alan çalışmaların bibliyografyasını hazırlamaktır. İlk kez 1960’lı yıllarda dilbilim alanında kendisine yer bulan edimbilim, dilin bir bağlam içerisinde kullanımını incelemektedir. Geçmişten günümüze kadar birçok yabancı dil öğretim yöntemi geliştirilmiş ve bu yeni yöntemlerin ortaya çıkışında öğrenme psikolojisiyle eğitim alanlarındaki yenilikler ve dilbilimdeki değişiklikler gibi etkenler önemli rol oynamıştır. Edimbilim bu bağlamda büyük önem kazanmış ve iletişim odaklı yöntemlerin doğuşunda dilbilimsel temeli oluşturmuştur. Çalışmanın amacı doğrultusunda “Vetis”, “Dergipark”, “Google Scholar”, “Sobiad” ve “Ulusal Tez Merkezi” veri tabanları kullanılmıştır. Bu veri tabanlarında “Edimbilim”, “Edim bilim”, “Pragmatik”, “Pragmatics”, “Yararcı yaklaşım”, “Faydacı yaklaşım” ve “Speech act” ifadeleri aratılmıştır. Ulaşılan sonuçlardan yabancı dil öğretimiyle bağlantılı olanlar dikkate alınmıştır. Araştırma sonucunda çalışma konusuna uygun 139 tez, 120 makale, 5 bildiri ve 2 kitapta bölüm tespit edilmiştir.
Schlüsselwörter: Lehrphilosophie, berufliches Selbstporträt, Deutschlehrerkandidat*innen, Deutschlehrende
Arabacı Candan, B., Ural, N. ve Koca, F. (2024). Berufliche Selbstporträts von Deutschlehrerkandidat*innen und erfahrenen Deutschlehrenden in der Türkei. Trakya Eğitim Dergisi, 14(1), 287-303
Özet: Karşılaştırmalı dil bilgisi, farklı dillerin içerdiği yapıların karşılaştırılmasına odaklanır. Bu bağlamda, yabancı dil olarak Almanca öğretimine karşılaştırmalı bir bakış sunarak hedef dil ve ana dil arasında bir bağlantı kurulabilir. Hedef dilde konuşma yönelimlerini gerçekleştirmek için kullanılan dilsel yapılar, iletişim kurma yetisi bakımından önemlidir. Bu çalışmanın amacı, Türkiye’deki liselerde yabancı dil olarak Almanca derslerinde kullanılan en güncel yerel ders kitabındaki konuşma yönelimlerini ve bu konuşma yönelimleri için gerekli olan dilsel yapıları Türkçe ile karşılaştırmaktır. Çalışmada A1.1 dil seviyeli “Plus+ Deutsch” (Yılmaz Yiğit, 2019) adlı Almanca ders kitabı incelenmiştir. İnceleme, ders kitabındaki konuşma alıştırmalarıyla sınırlandırılmıştır. Konuşma alıştırmalarında bulunan konuşma yönelimleri 9 kategoriye ayrılmıştır. Bu analiz sonucunda iki dil arasında bazı farklılıklar tespit edilmiştir. Bu bağlamda öğrencilere iki dil arasındaki hem benzerliklerin hem de farklılıkların gösterilmesi gerektiği vurgulanabilir. Anahtar Kelimeler: Türkiye, Yabancı Dil Olarak Almanca, Ders Kitabı Analizi, Konuşma Yönelimi, Karşılaştırmalı Analiz
Abstract: Comparative grammar focuses on comparing the structures contained in different languages. In this context, a link between the target language and the mother language can be provided by presenting a comparative view on teaching German as a foreign language. Linguistic structures used for speech orientations in the target language are important for the ability to communicate. The aim of this study is to compare the speech intentions and the grammatical structures required for these intentions with Turkish, which are offered in the latest regional textbook used in the courses of German as a foreign language at high schools in Turkey. In the study, the German textbook “Plus+ Deutsch” with A1.1 language level (Yılmaz Yiğit, 2019) was examined. The analysis is limited to speaking exercises in this textbook. Speech intentions found in speaking exercises were divided into 9 categories. As a result of this analysis, some differences were determined between German and Turkish. Therefore, it can be emphasized the necessity to show both the similarities and differences between two languages to the students. Key Words: Turkey, German as a foreign language, textbook analysis, speech intention, contrastive analysis
Schlüsselwörter: Generation Z, Lernstrategien, Fremdsprachenlernen, Fernunterricht, Fallstudie
Köksal, H , Arabacı, B , Koca, F , Ural, N . (2021). LERNSTRATEGIEN VON LERNENDEN DER GENERATION Z IM FREMDSPRACHLICHEN FERNUNTERRICHT: EINE FALLSTUDIE . Trakya Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi , 23 (1) , 229-252 .
Abstract: The coronavirus (Covid-19) pandemic has brought with it the need to revaluate education in a broad sense and foreign language education in the strict sense. In this context, compulsory changes have been experienced in terms of foreign language teaching and online distance education has been replaced by face-to-face education in educational institutions for a long time. Accordingly, it can be stated that there is a need for scientific studies to improve the foreign language learning process with distance education and to increase the success of language education in digital environments. Therefore, the aim of this study is to examine the research trends of the articles published in the context of teaching German as a foreign language in Turkey during the coronavirus pandemic. The “Article Classification Form” prepared by Sözbilir, Kutu and Yaşar (2012) was used for this study. This classification form was adapted according to the study and various changes were made within the framework of this study’s subject. The data obtained in the study were subjected to content analysis and the trend of the related articles was evaluated. As a result, it was seen that the documents were examined in most of the articles published on German teaching during the pandemic period in Turkey. In addition, it has been determined that the quantity of articles dealing with online distance education is quite low.
Keywords : Covid-19, Coronavirus, Foreign Language Teaching, German, Content Analysis Method
Özet: Koronavirüs (Covid-19) pandemisi genel anlamda eğitimi özel anlamda ise yabancı dil eğitimini yeniden değerlendirme gereksinimini beraberinde getirmiştir. Bu bağlamda, yabancı dil öğretimi açısından zorunlu değişiklikler yaşanmış ve uzun bir süre eğitim kurumlarında yüz yüze eğitimin yerini çevrim içi uzaktan eğitim almıştır. Bu doğrultuda uzaktan eğitim ile yabancı dil öğrenme sürecini iyileştirmeye ve dijital ortamlardaki dil eğitiminin başarısını arttırmaya yönelik bilimsel çalışmalara ihtiyaç duyulduğu belirtilebilir. Bu nedenle bu çalışmanın amacı, Koronavirüs salgını sürecinde Türkiye’de yabancı dil olarak Almanca öğretimi bağlamında yayımlanmış makalelerin araştırma eğilimlerini incelemektir. Bu inceleme için Sözbilir, Kutu ve Yaşar (2012) tarafından geliştirilen “Makale Sınıflama Formu” kullanılmıştır. Bu sınıflama formu, çalışmaya göre uyarlanmış ve çalışmanın konusu çerçevesinde çeşitli değişiklikler yapılmıştır. İncelemede elde edilen veriler içerik analizine tabi tutularak ilgili makalelerin eğilimlerinin hangi yönde olduğu değerlendirilmiştir. Sonuç olarak Türkiye’de pandemi döneminde Almanca öğretimine yönelik yayımlanan makalelerin büyük bir bölümünde dokümanların incelendiği görülmüştür. Ayrıca çevrim içi uzaktan eğitim konusuna eğilen makale sayısının oldukça az olduğu tespit edilmiştir.
Anahtar Sözcükler: Covid-19, Koronavirüs, Yabancı Dil Öğretimi, Almanca, İçerik Analizi