Гвіанська креольська мова
Гвіанська креольська мова | |
---|---|
Kriyòl gwiyannen kréyòl (gwiyanè) | |
Поширена в | Франція Бразилія |
Регіон | Французька Гвіана Амапа, Бразилія |
Носії | 250,000–300,000 (2016) |
Писемність | латинське письмо |
Класифікація | |
Офіційний статус | |
Регіональна | Французька Гвіана |
Коди мови | |
ISO 639-3 | gcr |
Гвіанська креольська мова (фр. créole guyanais) — креольська мова, яка сформувалася у Французькій Гвіані. Поширена у Французькій Гвіані та в частині штату Амапа Бразилії, меншою мірою, у Суринамі та Гаяні.
Мова сформована на базі французької зі значним впливом португальської через близькість Бразилії та португальську окупацію 1809-1814 років. Також є чимало слів африканського та індіанського походження. Крім того, гвіанська зазнала впливу креольських мов з інших карибських колоній Франції, завдяки іммігрантам з Гаїті, Гваделупи та Мартиніки.
Латинська абетка, за виключенням літер q та x: q замінено на k (kat замість фр. quatre), x замінено z, яке у таких випадках вимовляється, як французьке x : zénofob замість фр. xénophobe.
Літеру c вживають лише у комбінації з h (ch читається, як "ш"). У інших випадках її замінено або на k (kouman замість фр. comment) або на s (mesi замість фр. merci). Літера h ніколи не вживається окремо.
Як і у французькій, ou читається як українське "у". У інших випадках u замінено на i (izé замість фр. usé).
У Французькій Гвіані французька мова є єдиною офіційною мовою, а гвіанська креольська мова має статус регіональної мови Франції.
Гвіанська креольська мова використовується переважно у спілкуванні з родиною та друзями, у торгівлі та в повсякденному житті загалом. Французька, офіційна мова, використовується у навчальному процесі, державному управлінні, засобах масової інформації та в більшості офіційних заходів. У музиці, особливо традиційній, переважає гвіанська креольська мова.
Також є велика кількість літератури. Роман «Атіпа» Альфреда Парепу[fr] був першим романом, який був написаним креольською мовою у 1885 році.
Гвіанською креольською виходять радіо- та телевізійні програми, але у засобах масової інформації французька мова є основною.
- Mots, tournures, expressions et proverbes Guyanais
- RFO Guyane
- Culture, traditions et proverbes Guyanais [Архівовано 28 березня 2022 у Wayback Machine.]
- Culture et traditions Guyanaises
- Lexique des mots guyanais [Архівовано 7 лютого 2006 у Wayback Machine.]
- Description du créole guyanais (en anglais) [Архівовано 22 лютого 2014 у Wayback Machine.]
- Cérémonie de mariage en créole guyanais [Архівовано 10 грудня 2006 у Wayback Machine.]
- Introduction à l'histoire de Cayenne ; Recueil de contes, fables et chansons en créole, Etude sur la grammaire créole M.-F.-J. Auguste de St-Quentin [Архівовано 10 березня 2016 у Wayback Machine.]
- Un peu de vocabulaire guyanais... [Архівовано 5 грудня 2006 у Wayback Machine.]
Це незавершена стаття про мову. Ви можете допомогти проєкту, виправивши або дописавши її. |