Il presente fascicolo di «Qualestoria» è nato dall’idea di analizzare in chiave comparativa due p... more Il presente fascicolo di «Qualestoria» è nato dall’idea di analizzare in chiave comparativa due processi di transizione da un sistema autoritario a uno democratico, mettendo al centro la questione regionale. I due casi considerati sono quello italiano e quello spagnolo, entrambi caratterizzati dal riconoscimento di forme di autonomia speciale a regioni che la rivendicavano per diverse ragioni e in diverse forme.
Come rendere davvero italiani i territori di cultura tedesca, croata e slovena conquistati dopo i... more Come rendere davvero italiani i territori di cultura tedesca, croata e slovena conquistati dopo il primo conflitto mondiale? Quali furono i piani di ‘conquista del suolo’ elaborati da ambienti nazionalisti e irredentisti prima e dal fascismo poi? La risposta fu nel tentativo di sottrarre almeno una parte delle proprietà terriere agli ‘allogeni’ delle nuove province per impiantarvi famiglie coloniche italianissime. Simili piani videro il coinvolgimento di enti operanti anche nel resto d’Italia e nelle colonie in attività di bonifica e colonizzazione. L’esito finale sarebbe stato piuttosto deludente. Limiti di bilancio e considerazioni di politica estera frenarono i propositi più ambiziosi. In Alto Adige influì anche il giudizio tutt’altro che negativo che il fascismo aveva dei sudtirolesi, considerati conservatori, cattolicissimi e legati alla terra, quasi un esempio per i rurali delle altre regioni del Regno. La ricostruzione dei propositi fascisti di ‘conquista del suolo’ e del loro sostanziale fallimento consente di cogliere le oscillazioni e le incoerenze della politica del regime verso le minoranze linguistiche, gli elementi di continuità con il nazionalismo prebellico e con quello successivo al 1945, ma anche il modo tutt’altro che lineare attraverso cui il fascismo definì l’identità italiana.
This edited volume explores the evolution of history education from a transnational perspective, ... more This edited volume explores the evolution of history education from a transnational perspective, focusing on border regions in Europe that are considered on the "periphery" of the Nation-State. By introducing this concept and taking into consideration the dynamics of decentralization and the development of minorities’ teaching practices and narratives, the book sheds light on new challenges for history education policy and curriculum design. Chapters take a comparative approach, dissecting and analyzing specific case studies from school systems in France, Germany, Italy, the UK, and Scandinavian countries. In doing so, the editors and their authors weave a systematic account of the impact of local autonomy on educational culture, on the civic remit of schools, and on the narratives embodied by history school canons.
Монография Андреа Ди Микеле (Свободный университет Больцано) проливает свет на малоизвестный даже... more Монография Андреа Ди Микеле (Свободный университет Больцано) проливает свет на малоизвестный даже в итальянской литературе эпизод – судьбу италоязычных солдат из Австро-Венгрии в Первой мировой войне. Уроженцы так называемых ирредентных, пограничных с Италией, земель империи в основном были отправлены на Восточный фронт, где многие (не менее 25 тыс.) попали в плен. Когда российское правительство предложило освободить тех, кто готов был «сменить мундир» и уехать в Италию ради войны с австрийцами, итальянское правительство не без подозрительности направило военную миссию в лагеря военнопленных, чтобы выяснить их национальные чувства. В итоге в 1916 г. около 4 тыс. бывших пленных были «репатриированы» в Италию через Архангельск, по долгому морскому и сухопутному маршруту. После Октябрьской революции еще 3 тыс. солдат отправились по Транссибирской магистрали во Владивосток в надежде уплыть домой. Однако многие оказались в Китае, другие были зачислены в антибольшевистский Итальянский экспедиционный корпус на Дальнем Востоке, третьи вступили в ряды Красной Армии, четвертые перемещались по России без целей и ориентиров. Возвращение на Родину затянулось на годы, а некоторые навсегда остались в СССР.
This book takes up the stimuli of new international historiography, albeit focusing mainly on the... more This book takes up the stimuli of new international historiography, albeit focusing mainly on the two regimes that undoubtedly provided the model for Fascist movements in Europe, namely the Italian and the German. Starting with a historiographical assessment of the international situation, vis-à-vis studies on Fascism and National Socialism, and then concentrate on certain aspects that are essential to any study of the two dictatorships, namely the complex relationships with their respective societies, the figures of the two dictators and the role of violence. This volume reaches beyond the time-frame encompassing Fascism and National Socialism experiences, directing the attention also toward the period subsequent to their demise. This is done in two ways. On the one hand, examining the uncomfortable architectural legacy left by dictatorships to the democratic societies that came after the war. On the other hand, the book addresses an issue that is very much alive both in the strictly historiographical and political science debate, that is to say, to what extent can the label of Fascism be used to identify political phenomena of these current times, such as movements and parties of the so-called populist and souverainist right.
DEUTSCHER TEXT FOLGT
In questo libro vengono presentati i cataloghi di due fondi librari del peri... more DEUTSCHER TEXT FOLGT In questo libro vengono presentati i cataloghi di due fondi librari del periodo fascista, il “Fondo Fascismo” della Biblioteca civica “C. Battisti” di Bolzano e la biblioteca della Scuola di specializzazione militare della GIL (Gioventù italiana del littorio) di Bolzano, conservata presso l’Archivio provinciale di Bolzano. Al di là dell’interesse bibliografico, questa pubblicazione apporta un contributo allo studio della politica culturale fascista e della storia della pubblica lettura in Alto Adige, tema quest’ultimo ancora poco frequentato dagli storici locali. Un saggio introduttivo di Andrea Di Michele offre un inquadramento generale sul tema del rapporto tra fascismo e biblioteche a Bolzano.
Dieser Band enthält die Kataloge von zwei Buchbeständen aus der Zeit des Faschismus, dem Bestand “Fascismo” an der Bozner Stadtbibliothek “Cesare Battisti” und der Bibliothek der Schule für militärische Ausbildung der Bozner GIL (Gioventù italiana del littorio) am Südtiroler Landesarchiv. Über das rein bibliothekarische Interesse hinaus stellt dieser Band einen Beitrag zur Erforschung der faschistischen Kulturpolitik und zur Geschichte des öffentlichen Büchereiwesens in Südtirol dar, ein Thema, das in der lokalen Geschichtsschreibung bislang noch kaum Beachtung fand. Im einführenden Essay bietet Andrea Di Michele einen allgemeinen Überblick zu den Beziehungen zwischen Faschismus und Bibliotheken in Bozen.
Seit einigen Jahren hat die wissenschaftliche Beschäftigung
mit Grenzen Hochkonjunktur. Parallel
... more Seit einigen Jahren hat die wissenschaftliche Beschäftigung mit Grenzen Hochkonjunktur. Parallel dazu vollzogen sich komplexe und in vielerlei Hinsicht widersprüchliche Prozesse: Einerseits hat Europa teilweise jene Grenzen entschärft und ihres Sinns entleert, an denen die wichtigsten zeithistorischen Ereignisse stattfanden, andererseits hat Europa seine Grenzen zum außereuropäischen Bereich zunehmend verschärft und »Heimat« als überschaubaren Raum wiederentdeckt, was zu einer Überbetonung regionaler und lokaler Identitäten geführt hat. Sich mit Grenzen zu beschäftigen, bedeutet, sich mit komplexen und vordergründig widersprüchlichen und gleichzeitig faszinierenden Entwicklungen auseinanderzusetzen. Sich mit Grenzorten zu beschäftigen, bedeutet auch, sich mit einem wissenschaftlichen Teilbereich zu befassen, der stärker als andere Interdisziplinarität einfordert. Dieses Buch ist aus dem Bedürfnis heraus entstanden, verschiedene Blickwinkel in einem Forschungsprojekt zu vereinen: Ethnologen und Historiker aus Tirol, Südtirol und dem Trentino stimmten darin überein, dass sich nur durch den »doppelten Blick« der beiden Disziplinen die Bedeutung und Entwicklung der Grenzen im regionalen Raum erschließen lassen. Dabei wurden die kleinen, aber bedeutsamen Grenzorte zum Gegenstand der Untersuchungen, indem an und in ihnen die Auswirkungen der großen zeithistorischen Ereignisse und europäischen Entwicklungen beobachtet wurde. Die Aufsätze beschäftigen sich mit den Grenzorten an nationalen Grenzverläufen – Brenner, Reschen, Arnbach/Winnebach, mit dem ehemaligen nationalen Grenzort Ala, der sich am Ende des Ersten Weltkrieges zu seinem regionalen Grenzort zurückgewandelt hat, mit der Provinzgrenze Salurn, die eine starke symbolische Bedeutung hat, und mit zwei besonderen Grenzorten, die durch Straßentunnel aus der Abgeschiedenheit geholt wurden, der Straßentunnel der Proveis und das deutsche Nonstal mit dem Ultental verbindet und die Felbertauernstraße, die Osttirol mit Nordtirol vereint. Die Vielfalt der Grenzorte verdeutlicht die Vielschichtigkeit und das Potenzial interdisziplinärer Grenzforschung.
Negli ultimi anni gli studi sui confini hanno conosciuto
un successo straordinario. Ciò è avvenut... more Negli ultimi anni gli studi sui confini hanno conosciuto un successo straordinario. Ciò è avvenuto in coincidenza con dinamiche complesse e per certi versi contraddittorie: da una parte l’Europa ha parzialmente svuotato di significato quei confini intorno ai quali si erano sviluppati i drammi del ventesimo secolo, dall’altra ha rafforzato le barriere ve-rso lo spazio extraeuropeo e ha conosciuto fenomeni di riscoperta delle «piccole patrie» e di esasperazione delle identità regionali e locali. Studiare i confini significa accostarsi a questi processi, tanto complessi e apparentemente contraddittori, quanto affascinanti. Ma studiare i confini significa anche confrontarsi con un ambito di ricerca che, più di altri, richiede un particolare sforzo d’interdisciplinarità. Questo libro nasce proprio dall’esigenza di moltiplicare e incrociare le forme di lettura: antropologi e storici di Tirolo, Alto Adige e Trentino si sono trovati d’accordo nel ritenere che solo attraverso il «doppio sguardo» delle due discipline si sarebbero colti il significato e l’evoluzione dei confini in ambito regionale, utilizzando le piccole ma significative località di confine come laboratorio in cui misurare le conseguenze delle grandi cesure storiche e delle profonde trasformazioni sociali che hanno interessato l’Europa. Oggetto dei saggi sono i confini nazionali di Brennero, Resia, Prato alla Drava/Arnbach, ma anche un ex confine nazionale come Ala, «retrocesso» alla fine della prima guerra mondiale a semplice frontiera regionale, un confine provinciale avente un profondo valore identitario come Salorno e due speciali luoghi di confine contrassegnati dalla presenza di collegamenti stradali a mezzo di tunnel, ovvero la galleria stradale che congiunge Proves e l’alta valle di Non tedescofona alla val d’Ultimo e la strada dei Tauri, che collega il Tirolo orientale a quello settentrionale attraverso il territorio dell’Austria interna. La stessa varietà tipologica dei luoghi di frontiera analizzati ci aiuta a cogliere le sfaccettature e le potenzialità di una ricerca interdisciplinare sui confini come quella che qui si presenta.
Mehr als hunderttausend Soldaten der österreich-ungarischen Armee waren italienischer Muttersprac... more Mehr als hunderttausend Soldaten der österreich-ungarischen Armee waren italienischer Muttersprache. Sie stammten aus dem Trentino oder dem Küstenland und kämpften im Ersten Weltkrieg im Heer des Kaiserreiches. Sie sprachen die Sprache des Feindes, weshalb sie aus nationaler Sicht als nicht vertrauenswürdig und verdächtig galten. Sie wurden hauptsächlich an die weit entfernte russische Front geschickt, wo Tausende von ihnen in Gefangenschaft gerieten. Den zwischen Österreich und Italien Zerrissenen begegnete man in beiden Ländern mit Misstrauen und in den russischen Gefangenenlagern waren sie gegensätzlichen Beeinflussungen und Versuchen nationaler Umerziehung ausgesetzt. Auf der Grundlage österreichischer und italienischer Quellen sowie von Memoiren von Soldaten werden ihre bewegten Geschichten rekonstruiert, geprägt von jahrelangem Krieg, Gefangenschaft und schwieriger Rückkehr. Anhand der Schicksale der italienischen Soldaten zeigt Andrea Di Michele die komplexen nationalen Dynamiken in den letzten Jahren des österreichisch-ungarischen Kaiserreiches.
Più di 100.000 sudditi austro-ungarici di lingua italiana originari di Trentino e Litorale adriat... more Più di 100.000 sudditi austro-ungarici di lingua italiana originari di Trentino e Litorale adriatico combatterono nell’esercito dell’Impero durante la Grande guerra. Parlavano la lingua del nemico e per questo furono considerati inaffidabili e sospetti dal punto di vista nazionale. Inviati soprattutto sul lontano fronte russo, in migliaia caddero prigionieri. Già nel corso della guerra, circa 4.000 furono intercettati da un’apposita missione militare italiana che, dopo averli selezionati e parzialmente «rieducati», li trasportò via nave nel Regno. Altri, sorpresi dalla rivoluzione bolscevica e trasferiti con un viaggio avventuroso nella concessione militare italiana di Tientsin, furono in parte aggregati al Corpo di spedizione italiano in Estremo oriente, inviato a combattere contro i bolscevichi e rimpatriato soltanto nei primi mesi del 1920. Al di là dei trascorsi avventurosi, vissuti in lunghi anni passati tra guerra, prigionia e complicati ritorni, i soldati di lingua italiana dell’esercito austro-ungarico rappresentano un tema storiograficamente interessante. Le loro vicende ci rimandano alla complessa questione nazionale nella Duplice monarchia, in particolare nelle cosiddette «terre irredente». Ma soprattutto ci spingono a indagare i motivi dello sguardo per certi aspetti egualmente diffidente che su di essi rivolsero sia le autorità austriache, sia quelle italiane, nonché a interrogarci sui sentimenti con cui partirono per il fronte, sulle loro identità culturali, nazionali, regionali e sui modi in cui queste vennero messe in discussione, modificate o ribadite a seguito dell’esperienza di guerra.
Il sostegno di Mussolini a Franco e alla sollevazione golpista è stato decisivo per le sorti fina... more Il sostegno di Mussolini a Franco e alla sollevazione golpista è stato decisivo per le sorti finali della guerra civile. Aerei, navi e circa 80.000 soldati inquadrati in un apposito corpo militare presero parte direttamente al conflitto. Questa esposizione mostra per la prima volta insieme i diversi modi in cui quell’intervento è stato rappresentato da parte italiana.
La mostra è il frutto di una lunga ricerca in archivi e biblioteche, che ha portato a individuare circa 20.000 immagini, qui selezionate e proposte attraverso una suddivisione in tre tipologie, ciascuna segnalata con un distinto colore. Da una parte le fotografie apparse sulla stampa illustrata italiana (verde), poi quelle scattate dai singoli legionari (bianco), infine quelle realizzate e conservate dalle diverse istituzioni politico-militari (rosso). Il risultato è il tricolore della bandiera italiana, ma è soprattutto una costruzione dialettica dei diversi sguardi, capace di restituirci un’immagine complessa e a tutto tondo dei modi in cui la guerra fu vista e rappresentata dalla macchina della propaganda, dai soldati e dalle istituzioni italiane. Tre sguardi non sempre coincidenti, che messi a confronto ci consentono di mettere in luce assenze e presenze rivelatrici. Nella selezione delle immagini ci si è basati sul criterio della loro rappresentatività, tenendo però anche conto della loro qualità estetica.
La narrazione fotografica è costruita seguendo due percorsi paralleli e complementari, uno cronologico, l’altro tematico. Il primo si concentra sulle diverse fasi della guerra, con un’attenzione particolare al ruolo dell’intervento militare italiano, mentre il secondo propone una selezione dei temi maggiormente ricorrenti nella rappresentazione fascista della guerra. Un terzo spazio espositivo spezza il percorso tematico per offrire un approfondimento sull’attività dei mezzi di comunicazione italiani attivi in terra spagnola e produttori di gran parte della rappresentazione, non solo iconografica, che l’Italia fascista propose del conflitto.
L'Ufficio per le zone di confine (Uzc), attivo dal 1946 al 1954 sotto la responsabilità politica ... more L'Ufficio per le zone di confine (Uzc), attivo dal 1946 al 1954 sotto la responsabilità politica del giovane sottosegretario alla Presidenza del Consiglio Giulio Andreotti, rappresenta una fonte di assoluto rilievo per comprendere la storia delle aree italiane di frontiera, nella fase di transizione del secondo dopoguerra. L'ufficio fu infatti il laboratorio in cui si studiarono le politiche relative alle regioni di confine e il terminale incaricato di applicarvi le strategie del governo centrale. L'Uzc operò in contesti complessi come quelli dell'Alto Adige e della Venezia Giulia, regioni connotate dall'emergere di temi che mettevano in discussione la stessa sovranità italiana su quei territori. Sulla base dello studio della documentazione dell'ufficio, recentemente riordinata e messa a disposizione dall'Archivio della Presidenza del Consiglio, le ricerche qui proposte - di studiosi di lingua italiana, tedesca e slovena e provenienti dalle rispettive aree di confine - permettono di evidenziare similitudini e divergenze delle scelte di Roma nella "difesa dell'italianità" delle frontiere.
The Fascist policy towards linguistic minorities has sometimes been compared to that practised in... more The Fascist policy towards linguistic minorities has sometimes been compared to that practised in the colonies, using the categories of racism and internal colonialism. According to some interpretations, Fascism considered members of minorities as something foreign, potentially hostile, if not actually inferior, starting from a clear dividing line between who could be considered Italian and who not. It has also been argued that the “allogeni” were the first targets of radical measures to exclude them from Italian citizenship, the forerunners of the later racist laws implemented against colonial subjects and Jews. This essay has three aims: to verify whether severe discriminatory actions really were taken against members of linguistic minorities with regard to citizenship rights; to understand whether these persons were perceived as completely alien to the nation on the basis of clear, shared demarcation lines between those who could consider themselves Italian and those who could not; and, finally, to determine whether the view of such minorities was always radically negative and disdainful to the extent that it could justifiably be called racism. The analysis of forms of representation focuses in particular on the German-speaking population of South Tyrol, using various sources (newspapers, institutional correspondence, political speeches, literary accounts). The answer to the first question posed is negative; as regards the other two, in the first place there is a considerable degree of uncertainty on the part of the Fascists in defining the members of the German-speaking minority, who were sometimes presented as being completely outside the perimeter of Italianità, i.e. Italianness, while more often as being on the margins but undoubtedly capable of integration thanks to their unshakably Italian core. This seems to reveal a certain difficulty in defining who could be considered Italian and who could not when clearly drawing the boundaries of Italianness. Secondly, judgements were made about the South Tyroleans that were in no way characterised by a lack of appreciation or by contempt. The descriptions of the South Tyrolean peasant are, to say the least, flattering: full of exaggerated praise for his many virtues, from his religiosity to his obedience to institutions, from his strong ties to the land to his conservatism. The views regarding the Slovenian and Croatian-speaking populations of Venezia Giulia and Istria were very different, expressing and amplifying the most scornful stereotypes of anti-Slavism developed during the national struggles of the nineteenth and twentieth centuries.
La politica del fascismo nei confronti delle minoranze linguistiche è stata talvolta paragonata a quella condotta nelle colonie, utilizzando le categorie del razzismo e del colonialismo interno. Secondo alcune interpretazioni, il fascismo avrebbe considerato gli esponenti delle minoranze come qualcosa di estraneo, potenzialmente nemico, se non addirittura inferiore, muovendo da una netta linea di demarcazione tra chi potesse essere considerato italiano e chi no. Si è anche sostenuto che gli “allogeni” sarebbero stati i primi destinatari di provvedimenti radicali di esclusione dalla cittadinanza italiana, anticipatori delle successive leggi razziste ai danni dei sudditi coloniali e degli ebrei. Il presente saggio si pone tre obiettivi: verificare se davvero vi siano stati pesanti interventi discriminatori ai danni degli appartenenti alle minoranze linguistiche sul fronte dei diritti di cittadinanza; capire se questi siano stati percepiti come completamente estranei alla nazione, sulla base di chiare e condivise linee di demarcazione tra chi potesse considerarsi italiano e chi no e infine verificare se effettivamente il giudizio su tali minoranze sia stato sempre radicalmente negativo e sprezzante, tale da rendere giustificato parlare di razzismo. L’analisi sulle forme di rappresentazione si concentra in particolare sulla popolazione di lingua tedesca del Sudtirolo, utilizzando fonti di varia natura (giornali, corrispondenza istituzionale, discorsi politici, racconti letterari). La risposta alla prima domanda di ricerca è negativa, mentre per le altre due questioni, in primo luogo si nota da parte fascista una notevole incertezza nella definizione degli esponenti della minoranza di lingua tedesca, talvolta presentati come completamente estranei al perimetro dell’italianità, più spesso come ai margini, ma sicuramente integrabili grazie a un loro irriducibile nucleo italiano. Ciò sembra rivelatore di una certa difficoltà nel definire chi potesse considerarsi italiano e chi no, nel tracciare con chiarezza i confini dell’italianità. In secondo luogo, sui sudtirolesi furono espressi dei giudizi tutt’altro che improntati alla svalutazione e al disprezzo. Le descrizioni del contadino dell’Alto Adige sono a dir poco lusinghiere, colme di lodi sperticate alle sue tante virtù, dalla religiosità all’ubbidienza verso le istituzioni, dal forte legame alla terra al conservatorismo. Molto diversi furono i giudizi nei confronti delle popolazioni di lingua slovena e croata della Venezia Giulia e dell’Istria, che ripresero ed esasperarono i più sprezzanti stereotipi dell’antislavismo sviluppatosi durante le lotte nazionali Otto-Novecentesche.
Fascism, reclamation and colonization in South Tyrol (1920s) The essay describes the land reclama... more Fascism, reclamation and colonization in South Tyrol (1920s) The essay describes the land reclamation and colonization plans elaborated in the 1920s by Fascism as a tool for the Italianization of South Tyrol. These plans, conceived by nationalist and post-irredentist circles, were not actually implemented. This failure can be explained by the regime's need not to compromise international relations with Germany and Austria, by the ability of the South Tyrolean landowners to mobilize against the expropriation plans, and by the existence in Italian institutions of different positions on the best way to nationalize South Tyrol.
Besides the ruralist bias in Mussolini's speeches and writings, motivated both by propagandistic ... more Besides the ruralist bias in Mussolini's speeches and writings, motivated both by propagandistic needs and by an economic crisis that urged to use agriculture as a parking area for surplus labour, ruralism emerges as a recurrent topic in the works of a group of Tuscanian intellectuals (Soffici, Maccari, Malaparte) who actually believed, contradictory as it might sound, in the superiority of peasant life and society. Ruralist ideology is as well present in segments of the catholic movement willing to restore a hierocratic order of some kind, a prospect inevitably bound to collide with the totalitarian practice of the regime. Remarkable is, besides, the ruralist bent in the works of such an authoritative "technician" as Arrigo Serpieri, who intended to conju gat e the increase in agricultural productivity with the preservation of the traditional social order in the countryside. The conclusion is that such different and sometimes even antagonistic expressions of ruralism may hardly be reduced to the vague concept of fascist ruralism, suggesting rather a plural declension in terms of "ruralist ideologies".
Il tema del "ritorno alla terra", come recupero degli equilibri sociali e dei valori tradizionali della società contadina, conosce negli anni trenta un notevole successo. La ricerca ha voluto mettere in evidenza come la presenza dell'ideologia ruralista nel nostro paese non si esaurisse nella ben nota propaganda del regime, ma fosse in realtà largamente diffusa in diversi settori della società italiana. Accanto al ruralismo rinvenibile negli scritti e nei discorsi di Mussolini, motivato, oltre che da esigenze propagandistiche, dalla situazione di crisi economica che suggeriva di utilizzare strumentalmente l'agricoltura come area di parcheggio per la manodopera eccedente, troviamo il ruralismo quale tema ricorrente nell'opera di un gruppo di intellettuali toscani (Soffici, Maccari, Malaparte, ecc.) che, pur tra mille contraddizioni, credevano nella superiorità della vita e della società contadina. L'ideologia ruralista è inoltre presente in settori del mondo cattolico quale sostegno al progetto di ritorno ad una società ierocratica, progetto che, a lungo termine, si sarebbe inevitabilmente scontrato con le aspirazioni totalitarie del regime. Significativa è poi la presenza dell'ideologia ruralista nei lavori di un tecnico di valore quale Arrigo Serpieri, che si proponeva di coniugare lo sviluppo della produttività nelle campagne con il mantenimento del tessuto sociale tradizionale. Le diverse manifestazioni di ruralismo trattate hanno dimostrato dunque di possedere ognuna caratteristiche e prospettive proprie, anche contrapposte le une alle altre. Tali manifestazioni appaiono difficilmente riconducibili al concetto troppo vago di ruralismo fascista, e giustificano forse il parlare, al plurale, di ideologie ruraliste.
Il presente fascicolo di «Qualestoria» è nato dall’idea di analizzare in chiave comparativa due p... more Il presente fascicolo di «Qualestoria» è nato dall’idea di analizzare in chiave comparativa due processi di transizione da un sistema autoritario a uno democratico, mettendo al centro la questione regionale. I due casi considerati sono quello italiano e quello spagnolo, entrambi caratterizzati dal riconoscimento di forme di autonomia speciale a regioni che la rivendicavano per diverse ragioni e in diverse forme.
Come rendere davvero italiani i territori di cultura tedesca, croata e slovena conquistati dopo i... more Come rendere davvero italiani i territori di cultura tedesca, croata e slovena conquistati dopo il primo conflitto mondiale? Quali furono i piani di ‘conquista del suolo’ elaborati da ambienti nazionalisti e irredentisti prima e dal fascismo poi? La risposta fu nel tentativo di sottrarre almeno una parte delle proprietà terriere agli ‘allogeni’ delle nuove province per impiantarvi famiglie coloniche italianissime. Simili piani videro il coinvolgimento di enti operanti anche nel resto d’Italia e nelle colonie in attività di bonifica e colonizzazione. L’esito finale sarebbe stato piuttosto deludente. Limiti di bilancio e considerazioni di politica estera frenarono i propositi più ambiziosi. In Alto Adige influì anche il giudizio tutt’altro che negativo che il fascismo aveva dei sudtirolesi, considerati conservatori, cattolicissimi e legati alla terra, quasi un esempio per i rurali delle altre regioni del Regno. La ricostruzione dei propositi fascisti di ‘conquista del suolo’ e del loro sostanziale fallimento consente di cogliere le oscillazioni e le incoerenze della politica del regime verso le minoranze linguistiche, gli elementi di continuità con il nazionalismo prebellico e con quello successivo al 1945, ma anche il modo tutt’altro che lineare attraverso cui il fascismo definì l’identità italiana.
This edited volume explores the evolution of history education from a transnational perspective, ... more This edited volume explores the evolution of history education from a transnational perspective, focusing on border regions in Europe that are considered on the "periphery" of the Nation-State. By introducing this concept and taking into consideration the dynamics of decentralization and the development of minorities’ teaching practices and narratives, the book sheds light on new challenges for history education policy and curriculum design. Chapters take a comparative approach, dissecting and analyzing specific case studies from school systems in France, Germany, Italy, the UK, and Scandinavian countries. In doing so, the editors and their authors weave a systematic account of the impact of local autonomy on educational culture, on the civic remit of schools, and on the narratives embodied by history school canons.
Монография Андреа Ди Микеле (Свободный университет Больцано) проливает свет на малоизвестный даже... more Монография Андреа Ди Микеле (Свободный университет Больцано) проливает свет на малоизвестный даже в итальянской литературе эпизод – судьбу италоязычных солдат из Австро-Венгрии в Первой мировой войне. Уроженцы так называемых ирредентных, пограничных с Италией, земель империи в основном были отправлены на Восточный фронт, где многие (не менее 25 тыс.) попали в плен. Когда российское правительство предложило освободить тех, кто готов был «сменить мундир» и уехать в Италию ради войны с австрийцами, итальянское правительство не без подозрительности направило военную миссию в лагеря военнопленных, чтобы выяснить их национальные чувства. В итоге в 1916 г. около 4 тыс. бывших пленных были «репатриированы» в Италию через Архангельск, по долгому морскому и сухопутному маршруту. После Октябрьской революции еще 3 тыс. солдат отправились по Транссибирской магистрали во Владивосток в надежде уплыть домой. Однако многие оказались в Китае, другие были зачислены в антибольшевистский Итальянский экспедиционный корпус на Дальнем Востоке, третьи вступили в ряды Красной Армии, четвертые перемещались по России без целей и ориентиров. Возвращение на Родину затянулось на годы, а некоторые навсегда остались в СССР.
This book takes up the stimuli of new international historiography, albeit focusing mainly on the... more This book takes up the stimuli of new international historiography, albeit focusing mainly on the two regimes that undoubtedly provided the model for Fascist movements in Europe, namely the Italian and the German. Starting with a historiographical assessment of the international situation, vis-à-vis studies on Fascism and National Socialism, and then concentrate on certain aspects that are essential to any study of the two dictatorships, namely the complex relationships with their respective societies, the figures of the two dictators and the role of violence. This volume reaches beyond the time-frame encompassing Fascism and National Socialism experiences, directing the attention also toward the period subsequent to their demise. This is done in two ways. On the one hand, examining the uncomfortable architectural legacy left by dictatorships to the democratic societies that came after the war. On the other hand, the book addresses an issue that is very much alive both in the strictly historiographical and political science debate, that is to say, to what extent can the label of Fascism be used to identify political phenomena of these current times, such as movements and parties of the so-called populist and souverainist right.
DEUTSCHER TEXT FOLGT
In questo libro vengono presentati i cataloghi di due fondi librari del peri... more DEUTSCHER TEXT FOLGT In questo libro vengono presentati i cataloghi di due fondi librari del periodo fascista, il “Fondo Fascismo” della Biblioteca civica “C. Battisti” di Bolzano e la biblioteca della Scuola di specializzazione militare della GIL (Gioventù italiana del littorio) di Bolzano, conservata presso l’Archivio provinciale di Bolzano. Al di là dell’interesse bibliografico, questa pubblicazione apporta un contributo allo studio della politica culturale fascista e della storia della pubblica lettura in Alto Adige, tema quest’ultimo ancora poco frequentato dagli storici locali. Un saggio introduttivo di Andrea Di Michele offre un inquadramento generale sul tema del rapporto tra fascismo e biblioteche a Bolzano.
Dieser Band enthält die Kataloge von zwei Buchbeständen aus der Zeit des Faschismus, dem Bestand “Fascismo” an der Bozner Stadtbibliothek “Cesare Battisti” und der Bibliothek der Schule für militärische Ausbildung der Bozner GIL (Gioventù italiana del littorio) am Südtiroler Landesarchiv. Über das rein bibliothekarische Interesse hinaus stellt dieser Band einen Beitrag zur Erforschung der faschistischen Kulturpolitik und zur Geschichte des öffentlichen Büchereiwesens in Südtirol dar, ein Thema, das in der lokalen Geschichtsschreibung bislang noch kaum Beachtung fand. Im einführenden Essay bietet Andrea Di Michele einen allgemeinen Überblick zu den Beziehungen zwischen Faschismus und Bibliotheken in Bozen.
Seit einigen Jahren hat die wissenschaftliche Beschäftigung
mit Grenzen Hochkonjunktur. Parallel
... more Seit einigen Jahren hat die wissenschaftliche Beschäftigung mit Grenzen Hochkonjunktur. Parallel dazu vollzogen sich komplexe und in vielerlei Hinsicht widersprüchliche Prozesse: Einerseits hat Europa teilweise jene Grenzen entschärft und ihres Sinns entleert, an denen die wichtigsten zeithistorischen Ereignisse stattfanden, andererseits hat Europa seine Grenzen zum außereuropäischen Bereich zunehmend verschärft und »Heimat« als überschaubaren Raum wiederentdeckt, was zu einer Überbetonung regionaler und lokaler Identitäten geführt hat. Sich mit Grenzen zu beschäftigen, bedeutet, sich mit komplexen und vordergründig widersprüchlichen und gleichzeitig faszinierenden Entwicklungen auseinanderzusetzen. Sich mit Grenzorten zu beschäftigen, bedeutet auch, sich mit einem wissenschaftlichen Teilbereich zu befassen, der stärker als andere Interdisziplinarität einfordert. Dieses Buch ist aus dem Bedürfnis heraus entstanden, verschiedene Blickwinkel in einem Forschungsprojekt zu vereinen: Ethnologen und Historiker aus Tirol, Südtirol und dem Trentino stimmten darin überein, dass sich nur durch den »doppelten Blick« der beiden Disziplinen die Bedeutung und Entwicklung der Grenzen im regionalen Raum erschließen lassen. Dabei wurden die kleinen, aber bedeutsamen Grenzorte zum Gegenstand der Untersuchungen, indem an und in ihnen die Auswirkungen der großen zeithistorischen Ereignisse und europäischen Entwicklungen beobachtet wurde. Die Aufsätze beschäftigen sich mit den Grenzorten an nationalen Grenzverläufen – Brenner, Reschen, Arnbach/Winnebach, mit dem ehemaligen nationalen Grenzort Ala, der sich am Ende des Ersten Weltkrieges zu seinem regionalen Grenzort zurückgewandelt hat, mit der Provinzgrenze Salurn, die eine starke symbolische Bedeutung hat, und mit zwei besonderen Grenzorten, die durch Straßentunnel aus der Abgeschiedenheit geholt wurden, der Straßentunnel der Proveis und das deutsche Nonstal mit dem Ultental verbindet und die Felbertauernstraße, die Osttirol mit Nordtirol vereint. Die Vielfalt der Grenzorte verdeutlicht die Vielschichtigkeit und das Potenzial interdisziplinärer Grenzforschung.
Negli ultimi anni gli studi sui confini hanno conosciuto
un successo straordinario. Ciò è avvenut... more Negli ultimi anni gli studi sui confini hanno conosciuto un successo straordinario. Ciò è avvenuto in coincidenza con dinamiche complesse e per certi versi contraddittorie: da una parte l’Europa ha parzialmente svuotato di significato quei confini intorno ai quali si erano sviluppati i drammi del ventesimo secolo, dall’altra ha rafforzato le barriere ve-rso lo spazio extraeuropeo e ha conosciuto fenomeni di riscoperta delle «piccole patrie» e di esasperazione delle identità regionali e locali. Studiare i confini significa accostarsi a questi processi, tanto complessi e apparentemente contraddittori, quanto affascinanti. Ma studiare i confini significa anche confrontarsi con un ambito di ricerca che, più di altri, richiede un particolare sforzo d’interdisciplinarità. Questo libro nasce proprio dall’esigenza di moltiplicare e incrociare le forme di lettura: antropologi e storici di Tirolo, Alto Adige e Trentino si sono trovati d’accordo nel ritenere che solo attraverso il «doppio sguardo» delle due discipline si sarebbero colti il significato e l’evoluzione dei confini in ambito regionale, utilizzando le piccole ma significative località di confine come laboratorio in cui misurare le conseguenze delle grandi cesure storiche e delle profonde trasformazioni sociali che hanno interessato l’Europa. Oggetto dei saggi sono i confini nazionali di Brennero, Resia, Prato alla Drava/Arnbach, ma anche un ex confine nazionale come Ala, «retrocesso» alla fine della prima guerra mondiale a semplice frontiera regionale, un confine provinciale avente un profondo valore identitario come Salorno e due speciali luoghi di confine contrassegnati dalla presenza di collegamenti stradali a mezzo di tunnel, ovvero la galleria stradale che congiunge Proves e l’alta valle di Non tedescofona alla val d’Ultimo e la strada dei Tauri, che collega il Tirolo orientale a quello settentrionale attraverso il territorio dell’Austria interna. La stessa varietà tipologica dei luoghi di frontiera analizzati ci aiuta a cogliere le sfaccettature e le potenzialità di una ricerca interdisciplinare sui confini come quella che qui si presenta.
Mehr als hunderttausend Soldaten der österreich-ungarischen Armee waren italienischer Muttersprac... more Mehr als hunderttausend Soldaten der österreich-ungarischen Armee waren italienischer Muttersprache. Sie stammten aus dem Trentino oder dem Küstenland und kämpften im Ersten Weltkrieg im Heer des Kaiserreiches. Sie sprachen die Sprache des Feindes, weshalb sie aus nationaler Sicht als nicht vertrauenswürdig und verdächtig galten. Sie wurden hauptsächlich an die weit entfernte russische Front geschickt, wo Tausende von ihnen in Gefangenschaft gerieten. Den zwischen Österreich und Italien Zerrissenen begegnete man in beiden Ländern mit Misstrauen und in den russischen Gefangenenlagern waren sie gegensätzlichen Beeinflussungen und Versuchen nationaler Umerziehung ausgesetzt. Auf der Grundlage österreichischer und italienischer Quellen sowie von Memoiren von Soldaten werden ihre bewegten Geschichten rekonstruiert, geprägt von jahrelangem Krieg, Gefangenschaft und schwieriger Rückkehr. Anhand der Schicksale der italienischen Soldaten zeigt Andrea Di Michele die komplexen nationalen Dynamiken in den letzten Jahren des österreichisch-ungarischen Kaiserreiches.
Più di 100.000 sudditi austro-ungarici di lingua italiana originari di Trentino e Litorale adriat... more Più di 100.000 sudditi austro-ungarici di lingua italiana originari di Trentino e Litorale adriatico combatterono nell’esercito dell’Impero durante la Grande guerra. Parlavano la lingua del nemico e per questo furono considerati inaffidabili e sospetti dal punto di vista nazionale. Inviati soprattutto sul lontano fronte russo, in migliaia caddero prigionieri. Già nel corso della guerra, circa 4.000 furono intercettati da un’apposita missione militare italiana che, dopo averli selezionati e parzialmente «rieducati», li trasportò via nave nel Regno. Altri, sorpresi dalla rivoluzione bolscevica e trasferiti con un viaggio avventuroso nella concessione militare italiana di Tientsin, furono in parte aggregati al Corpo di spedizione italiano in Estremo oriente, inviato a combattere contro i bolscevichi e rimpatriato soltanto nei primi mesi del 1920. Al di là dei trascorsi avventurosi, vissuti in lunghi anni passati tra guerra, prigionia e complicati ritorni, i soldati di lingua italiana dell’esercito austro-ungarico rappresentano un tema storiograficamente interessante. Le loro vicende ci rimandano alla complessa questione nazionale nella Duplice monarchia, in particolare nelle cosiddette «terre irredente». Ma soprattutto ci spingono a indagare i motivi dello sguardo per certi aspetti egualmente diffidente che su di essi rivolsero sia le autorità austriache, sia quelle italiane, nonché a interrogarci sui sentimenti con cui partirono per il fronte, sulle loro identità culturali, nazionali, regionali e sui modi in cui queste vennero messe in discussione, modificate o ribadite a seguito dell’esperienza di guerra.
Il sostegno di Mussolini a Franco e alla sollevazione golpista è stato decisivo per le sorti fina... more Il sostegno di Mussolini a Franco e alla sollevazione golpista è stato decisivo per le sorti finali della guerra civile. Aerei, navi e circa 80.000 soldati inquadrati in un apposito corpo militare presero parte direttamente al conflitto. Questa esposizione mostra per la prima volta insieme i diversi modi in cui quell’intervento è stato rappresentato da parte italiana.
La mostra è il frutto di una lunga ricerca in archivi e biblioteche, che ha portato a individuare circa 20.000 immagini, qui selezionate e proposte attraverso una suddivisione in tre tipologie, ciascuna segnalata con un distinto colore. Da una parte le fotografie apparse sulla stampa illustrata italiana (verde), poi quelle scattate dai singoli legionari (bianco), infine quelle realizzate e conservate dalle diverse istituzioni politico-militari (rosso). Il risultato è il tricolore della bandiera italiana, ma è soprattutto una costruzione dialettica dei diversi sguardi, capace di restituirci un’immagine complessa e a tutto tondo dei modi in cui la guerra fu vista e rappresentata dalla macchina della propaganda, dai soldati e dalle istituzioni italiane. Tre sguardi non sempre coincidenti, che messi a confronto ci consentono di mettere in luce assenze e presenze rivelatrici. Nella selezione delle immagini ci si è basati sul criterio della loro rappresentatività, tenendo però anche conto della loro qualità estetica.
La narrazione fotografica è costruita seguendo due percorsi paralleli e complementari, uno cronologico, l’altro tematico. Il primo si concentra sulle diverse fasi della guerra, con un’attenzione particolare al ruolo dell’intervento militare italiano, mentre il secondo propone una selezione dei temi maggiormente ricorrenti nella rappresentazione fascista della guerra. Un terzo spazio espositivo spezza il percorso tematico per offrire un approfondimento sull’attività dei mezzi di comunicazione italiani attivi in terra spagnola e produttori di gran parte della rappresentazione, non solo iconografica, che l’Italia fascista propose del conflitto.
L'Ufficio per le zone di confine (Uzc), attivo dal 1946 al 1954 sotto la responsabilità politica ... more L'Ufficio per le zone di confine (Uzc), attivo dal 1946 al 1954 sotto la responsabilità politica del giovane sottosegretario alla Presidenza del Consiglio Giulio Andreotti, rappresenta una fonte di assoluto rilievo per comprendere la storia delle aree italiane di frontiera, nella fase di transizione del secondo dopoguerra. L'ufficio fu infatti il laboratorio in cui si studiarono le politiche relative alle regioni di confine e il terminale incaricato di applicarvi le strategie del governo centrale. L'Uzc operò in contesti complessi come quelli dell'Alto Adige e della Venezia Giulia, regioni connotate dall'emergere di temi che mettevano in discussione la stessa sovranità italiana su quei territori. Sulla base dello studio della documentazione dell'ufficio, recentemente riordinata e messa a disposizione dall'Archivio della Presidenza del Consiglio, le ricerche qui proposte - di studiosi di lingua italiana, tedesca e slovena e provenienti dalle rispettive aree di confine - permettono di evidenziare similitudini e divergenze delle scelte di Roma nella "difesa dell'italianità" delle frontiere.
The Fascist policy towards linguistic minorities has sometimes been compared to that practised in... more The Fascist policy towards linguistic minorities has sometimes been compared to that practised in the colonies, using the categories of racism and internal colonialism. According to some interpretations, Fascism considered members of minorities as something foreign, potentially hostile, if not actually inferior, starting from a clear dividing line between who could be considered Italian and who not. It has also been argued that the “allogeni” were the first targets of radical measures to exclude them from Italian citizenship, the forerunners of the later racist laws implemented against colonial subjects and Jews. This essay has three aims: to verify whether severe discriminatory actions really were taken against members of linguistic minorities with regard to citizenship rights; to understand whether these persons were perceived as completely alien to the nation on the basis of clear, shared demarcation lines between those who could consider themselves Italian and those who could not; and, finally, to determine whether the view of such minorities was always radically negative and disdainful to the extent that it could justifiably be called racism. The analysis of forms of representation focuses in particular on the German-speaking population of South Tyrol, using various sources (newspapers, institutional correspondence, political speeches, literary accounts). The answer to the first question posed is negative; as regards the other two, in the first place there is a considerable degree of uncertainty on the part of the Fascists in defining the members of the German-speaking minority, who were sometimes presented as being completely outside the perimeter of Italianità, i.e. Italianness, while more often as being on the margins but undoubtedly capable of integration thanks to their unshakably Italian core. This seems to reveal a certain difficulty in defining who could be considered Italian and who could not when clearly drawing the boundaries of Italianness. Secondly, judgements were made about the South Tyroleans that were in no way characterised by a lack of appreciation or by contempt. The descriptions of the South Tyrolean peasant are, to say the least, flattering: full of exaggerated praise for his many virtues, from his religiosity to his obedience to institutions, from his strong ties to the land to his conservatism. The views regarding the Slovenian and Croatian-speaking populations of Venezia Giulia and Istria were very different, expressing and amplifying the most scornful stereotypes of anti-Slavism developed during the national struggles of the nineteenth and twentieth centuries.
La politica del fascismo nei confronti delle minoranze linguistiche è stata talvolta paragonata a quella condotta nelle colonie, utilizzando le categorie del razzismo e del colonialismo interno. Secondo alcune interpretazioni, il fascismo avrebbe considerato gli esponenti delle minoranze come qualcosa di estraneo, potenzialmente nemico, se non addirittura inferiore, muovendo da una netta linea di demarcazione tra chi potesse essere considerato italiano e chi no. Si è anche sostenuto che gli “allogeni” sarebbero stati i primi destinatari di provvedimenti radicali di esclusione dalla cittadinanza italiana, anticipatori delle successive leggi razziste ai danni dei sudditi coloniali e degli ebrei. Il presente saggio si pone tre obiettivi: verificare se davvero vi siano stati pesanti interventi discriminatori ai danni degli appartenenti alle minoranze linguistiche sul fronte dei diritti di cittadinanza; capire se questi siano stati percepiti come completamente estranei alla nazione, sulla base di chiare e condivise linee di demarcazione tra chi potesse considerarsi italiano e chi no e infine verificare se effettivamente il giudizio su tali minoranze sia stato sempre radicalmente negativo e sprezzante, tale da rendere giustificato parlare di razzismo. L’analisi sulle forme di rappresentazione si concentra in particolare sulla popolazione di lingua tedesca del Sudtirolo, utilizzando fonti di varia natura (giornali, corrispondenza istituzionale, discorsi politici, racconti letterari). La risposta alla prima domanda di ricerca è negativa, mentre per le altre due questioni, in primo luogo si nota da parte fascista una notevole incertezza nella definizione degli esponenti della minoranza di lingua tedesca, talvolta presentati come completamente estranei al perimetro dell’italianità, più spesso come ai margini, ma sicuramente integrabili grazie a un loro irriducibile nucleo italiano. Ciò sembra rivelatore di una certa difficoltà nel definire chi potesse considerarsi italiano e chi no, nel tracciare con chiarezza i confini dell’italianità. In secondo luogo, sui sudtirolesi furono espressi dei giudizi tutt’altro che improntati alla svalutazione e al disprezzo. Le descrizioni del contadino dell’Alto Adige sono a dir poco lusinghiere, colme di lodi sperticate alle sue tante virtù, dalla religiosità all’ubbidienza verso le istituzioni, dal forte legame alla terra al conservatorismo. Molto diversi furono i giudizi nei confronti delle popolazioni di lingua slovena e croata della Venezia Giulia e dell’Istria, che ripresero ed esasperarono i più sprezzanti stereotipi dell’antislavismo sviluppatosi durante le lotte nazionali Otto-Novecentesche.
Fascism, reclamation and colonization in South Tyrol (1920s) The essay describes the land reclama... more Fascism, reclamation and colonization in South Tyrol (1920s) The essay describes the land reclamation and colonization plans elaborated in the 1920s by Fascism as a tool for the Italianization of South Tyrol. These plans, conceived by nationalist and post-irredentist circles, were not actually implemented. This failure can be explained by the regime's need not to compromise international relations with Germany and Austria, by the ability of the South Tyrolean landowners to mobilize against the expropriation plans, and by the existence in Italian institutions of different positions on the best way to nationalize South Tyrol.
Besides the ruralist bias in Mussolini's speeches and writings, motivated both by propagandistic ... more Besides the ruralist bias in Mussolini's speeches and writings, motivated both by propagandistic needs and by an economic crisis that urged to use agriculture as a parking area for surplus labour, ruralism emerges as a recurrent topic in the works of a group of Tuscanian intellectuals (Soffici, Maccari, Malaparte) who actually believed, contradictory as it might sound, in the superiority of peasant life and society. Ruralist ideology is as well present in segments of the catholic movement willing to restore a hierocratic order of some kind, a prospect inevitably bound to collide with the totalitarian practice of the regime. Remarkable is, besides, the ruralist bent in the works of such an authoritative "technician" as Arrigo Serpieri, who intended to conju gat e the increase in agricultural productivity with the preservation of the traditional social order in the countryside. The conclusion is that such different and sometimes even antagonistic expressions of ruralism may hardly be reduced to the vague concept of fascist ruralism, suggesting rather a plural declension in terms of "ruralist ideologies".
Il tema del "ritorno alla terra", come recupero degli equilibri sociali e dei valori tradizionali della società contadina, conosce negli anni trenta un notevole successo. La ricerca ha voluto mettere in evidenza come la presenza dell'ideologia ruralista nel nostro paese non si esaurisse nella ben nota propaganda del regime, ma fosse in realtà largamente diffusa in diversi settori della società italiana. Accanto al ruralismo rinvenibile negli scritti e nei discorsi di Mussolini, motivato, oltre che da esigenze propagandistiche, dalla situazione di crisi economica che suggeriva di utilizzare strumentalmente l'agricoltura come area di parcheggio per la manodopera eccedente, troviamo il ruralismo quale tema ricorrente nell'opera di un gruppo di intellettuali toscani (Soffici, Maccari, Malaparte, ecc.) che, pur tra mille contraddizioni, credevano nella superiorità della vita e della società contadina. L'ideologia ruralista è inoltre presente in settori del mondo cattolico quale sostegno al progetto di ritorno ad una società ierocratica, progetto che, a lungo termine, si sarebbe inevitabilmente scontrato con le aspirazioni totalitarie del regime. Significativa è poi la presenza dell'ideologia ruralista nei lavori di un tecnico di valore quale Arrigo Serpieri, che si proponeva di coniugare lo sviluppo della produttività nelle campagne con il mantenimento del tessuto sociale tradizionale. Le diverse manifestazioni di ruralismo trattate hanno dimostrato dunque di possedere ognuna caratteristiche e prospettive proprie, anche contrapposte le une alle altre. Tali manifestazioni appaiono difficilmente riconducibili al concetto troppo vago di ruralismo fascista, e giustificano forse il parlare, al plurale, di ideologie ruraliste.
Fascist Wars and Divided Memories in South Tyrol.
The article considers how participation in the ... more Fascist Wars and Divided Memories in South Tyrol. The article considers how participation in the Fascist regime’s wars in Ethiopia (1935–1936) and Spain (1936–1939) was elaborated within a particular regional context. The case in question is South Tyrol (Alto Adige), a border region annexed to Italy after the First World War and inhabited by a population with a German-speaking majority, which was subjected to a policy of Italianisation by the Fascist government. The analysis concentrates on the one hand on the impossibility for German-speaking war veterans to remember in public their participation in those conflicts, which were either passed over in silence or used to demonstrate the ‘inalterable’ otherness of the German South Tyrolese in contrast to Italy and Fascism. On the other hand, the article examines the parallel difficulty of the Italian population in coming to terms with that same past, as demonstrated in the awkward relationship towards Fascist monuments and street-naming policy in the provincial capital of Bolzano / Bozen, where certain streets were explicitly renamed to commemorate the Fascist regime’s colonial epoch.
La riforma podestarile, realizzata nel corso del 1926, si inserisce nel progetto totalitario del ... more La riforma podestarile, realizzata nel corso del 1926, si inserisce nel progetto totalitario del regime fascista che prevedeva tra i suoi presupposti la cancellazione delle autonomie comunali. Al podestà, nominato con decreto reale, venivano conferiti quei poteri riservati dalla legge comunale e provincia-le al sindaco, alla Giunta ed al Consiglio comunale. In una sola persona erano così concentrati i pote-ri di tutti gli organi del comune, mentre veniva eliminata ogni forma di elettività della carica. La maggior parte delle ricerche locali condotte sugli esiti della riforma podestarile hanno evidenziato come questa abbia sancito il ritorno e il rafforzamento alla guida delle amministrazioni comunali di esponenti dei ceti proprietari che in molte realtà del Centro-nord erano stati scalzati da socialisti e popolari e che al Sud erano invece rimasti tranquillamente al proprio posto. In generale, quindi, la ri-forma apportò un rinnovamento molto limitato alla classe politica municipale. Le cose andarono assai diversamente in Alto Adige, la cui situazione politica era caratterizzata dalla “questione etnica”. Lungi dal rafforzare le posizioni del notabilato locale, la nomina dei podestà ne sancì la pressoché completa emarginazione dalla gestione dei comuni. La classe dirigente sudtirolese, considerata poli-ticamente inaffidabile perché di lingua tedesca, venne sostituita in massa da un nuovo personale po-litico che in larghissima parte era di lingua italiana. Nel panorama nazionale il caso altoatesino rappresenta un’eccezione anche per altri aspetti. Nelle in-tenzioni del regime il podestà doveva essere espressione dell’ambiente locale e non ricevere alcun compenso per il suo servizio alla collettività. Queste due caratteristiche furono il più delle volte as-senti nei podestà dell’Alto Adige. I prefetti incontrarono difficoltà insormontabili nel trovare ele-menti adatti all’interno della ristretta comunità italiana della provincia di Bolzano e dovettero così utilizzare persone provenienti da fuori provincia, disposte però a trasferirsi solo dietro la correspon-sione di un vero e proprio stipendio mensile. Nella seconda metà degli anni trenta, inoltre, le diffi-coltà di reclutamento costrinsero il regime a derogare, per i soli podestà altoatesini, all’obbligo di es-sere coniugati. Il fatto che il regime fosse costretto a retribuire la quasi totalità dei podestà, pur essendo in netto contrasto con i principi ispiratori della riforma podestarile, avrebbe dovuto consentire di costituire un nutrito gruppo di podestà “professionisti” dai quali pretendere - in cambio di un’adeguata indennità - preparazione, affidabilità e serietà di comportamenti. Le nomine avvennero invece con criteri clien-telari e in molti casi rappresentarono l’occasione per sistemare ex squadristi privi di impiego o fascisti che andavano trasferiti dalla loro residenza abituale in seguito a scontri di potere all’interno del par-tito. Qualitativamente il nuovo ceto politico municipale fu assai scadente e si rese spesso colpevole di episodi di malaffare e di cattiva amministrazione della cosa pubblica.
“Geschichte und Region/Storia e regione“, a. 13, 2004, n. 2, numero monografico dal titolo Faschismen im Gedächtnis/La memoria dei fascismi, a cura di Andrea Di Michele e Gerald Steinacher, pp. 75-108, 2004
Piero Colla, Andrea Di Michele (eds.), History Education at the Edge of the Nation. Political Autonomy, Educational Reforms, and Memory-shaping in European Periphery, Cham, Palgrave Macmillan, 2023
This chapter deals with history teaching in a specific Italian regional case, that of South Tyrol... more This chapter deals with history teaching in a specific Italian regional case, that of South Tyrol, also called Autonomous Province of Bolzano. This territory is located on the northern border with Austria, which was annexed to Italy after the First World War and is inhabited mainly by a German-speaking population. In South Tyrol, after 1945, a school system was set up, divided by language of instruction (Italian, German and Ladin), which saw a slow process of differentiation of contents and approaches in the teaching of history. In the Italian standard school system, following the national curricula, national and general history was essentially studied with little connection to the local reality, while in German and Ladin schools regional history was taught with a strong identity mark. In 1972 the province of Bolzano was granted wide territorial autonomy, allowing room for self-government also in determining school teaching programs. In reconstructing the essential steps in the history of history teaching in schools in South Tyrol, the contribution will try to show how these were strongly connected to the more general field of historical communication or “public history”. In other words, history at school appears as one of the many ways in which history becomes an object of public communication and confrontation on a local level. Secondly, it will be shown how, especially since 2000, history begins to lose its traditional role as a weapon of national confrontation and acquires a completely new one as an instrument of pacification. The study of history continues to be assigned extra-scientific and ethical-political purposes, even if with completely different aims. An emblematic example of this is the story of the creation of a common history book for schools in all three languages.
Rethinking Fascism. The Italian and German Dictatorships, edited by Andrea Di Michele and Filippo Focardi, 2022
This essay focuses on two imposing monuments built by Fascism in Bolzano, a small town on the bor... more This essay focuses on two imposing monuments built by Fascism in Bolzano, a small town on the border with Austria and annexed to Italy together with its surrounding territory after the victory of the Great War1. The first is a triumphal arch erected in the 1920s to symbolize the Italian victory of 1918; the second is a giant bas-relief made during the Second World War, which tells and exalts the events of the twenty years of Fascism. Bolzano with its two great Fascist monuments is an interesting case for two reasons. The first is that in recent years these monuments have been the subject of major historicization measures promoted by the local authorities. The aim was to “defuse” the potential for division they still exercised on the Italian- and German-speaking communities in the city and province. In a quite particular situation, characterized by the not always easy coexistence of different linguistic groups, it was deemed necessary to intervene on artifacts that had been untouched for decades, with operations – as we shall see – of musealization but also with the use of artistic language. The second reason lies in the fact that the case of Bolzano shows with great evidence the extraordinary ability of Fascist monuments to continue to have an impact well beyond the end of the dictatorship – as a symbolic device and as a memorial site. The fact that this took place on a territory crossed by ethnic-national tensions, made it necessary to “depower” said monuments, which was not deemed necessary elsewhere in Italy. We will illustrate in this paper in separate ways, the events regarding the two monuments, from their creation to the recent historicization interventions, and we will clarify their intentions and meanings, how they were used between Fascism and the Republic, their long-term influence on the political and civil life of the city. We will suggest in the conclusions several considerations regarding the meaning and the outcome of these historicization initiatives.
Il saggio ricostruisce le sorti del processo di epurazione al termine della seconda guerra mondia... more Il saggio ricostruisce le sorti del processo di epurazione al termine della seconda guerra mondiale in una realtà regionale del tutto peculiare, quella dell’Alto Adige/Südtirol. Tra 1922 e 1945 la provincia di Bolzano visse dapprima, come il resto d’Italia, la dittatura fascista, cui si aggiunse, dopo l’8 settembre 1943, il dominio nazista. Durante gli ultimi venti mesi di guerra, pur senza una formale annessione al Reich, Bolzano e il suo territorio vennero governati a tutti gli effetti da un’amministrazione tedesca. Al termine del conflitto le autorità democratiche dovettero così procedere a una “doppia” epurazione, sia contro coloro che ebbero un ruolo di un certo rilievo durante il regime fascista, sia contro i collaborazionisti nazisti. Tale processo risultò influenzato da una parte dalle dinamiche nazionali del complessivo processo di epurazione, dall’altra dalla difficile e tesa situazione determinata dalla coesistenza sul territorio di due diverse comunità, una di lingua tedesca l’altra di lingua italiana, entrambe parzialmente compromesse con i due regimi e impegnate nel sottolineare solo ed esclusivamente i torti dell’altra. Il saggio utilizza fonti degli archivi locali, di quelli nazionali e anche del National Archives di Washington.
Giuseppe Ferrandi und Günther Pallaver (Hrsg.), Die Region Trentino-Südtirol im 20. Jahrhundert, Bd. I. Politik und Institutionen, Trento, Museo Storico in Trento, 2007, S. 213-228, 2007
Giuseppe Ferrandi e Günther Pallaver (a cura di), La regione Trentino-Alto Adige/Südtirol nel XX secolo, vol. I. Politica e istituzioni, Trento, Museo Storico in Trento, 2007, pp. 203-217, 2007
Gian Enrico Rusconi, Thomas Schlemmer, Hans Woller (Hrsg.), Berlusconi an der Macht. Die Politik der italienischen Mitte-Rechts-Regierungen in vergleichender Perspektive, München, Oldenbourg, 2010, 2010
Andrea Di Michele, Rodolfo Taiani (a cura di), La Zona d’operazione delle Prealpi nella seconda guerra mondiale, Trento, Fondazione Museo storico del Trentino, 2009, 2009
Hannes Obermair, Stephanie Risse, Carlo Romeo (a cura di), Cittadini innanzi tutto – Regionale Zivilgesellschaft in Bewegung. Festschrift für / Studi in onore di Hans Heiss, Wien-Bolzano, Folio, 2012, 2012
"BZ '18–'45: one monument, one city, two dictatorships", is an exhibition opened to the public in... more "BZ '18–'45: one monument, one city, two dictatorships", is an exhibition opened to the public in July 2014. It illustrates the history of the Monument to Victory, erected by the Fascist regime between 1926 and 1928. The work of Marcello Piacentini, it includes decorative features by the most important Italian sculptors of the time.
Italy's dictator Mussolini had wanted to dedicate the Monument to Cesare Battisti. However, after the opposition of Battisti’s widow, it was dedicated “to the victory of Italy”.
The monument reflects and provides a link to local historical events during the twenty years of Fascism – il ventennio – and the Nazi occupation, within the context of national and international events in the years between the two World Wars (1918–1945).
The exhibition also covers the radical urban transformations for the construction of a new “Italian” city of Bolzano and the establishment of a major industrial zone, from the end of the 1920s. Both had the principal aim of attracting large numbers of people from other parts of Italy.
Finally, the exhibition confronts the difficult relationship between the different language groups, caused by the overbearing legacy of Fascism, within the evolving social and political framework of the second half of the twentieth century to the present day.
In 2012, after having remained closed to the public for decades, it was decided to open the monument to the public. A joint decision was taken by the Italian Ministry for Cultural Affairs and Tourism, the Autonomous Province of Bolzano and Bolzano City Council, to use the crypt and adjacent rooms to an exhibition dedicated to nderstanding recent history.
Il percorso espositivo “BZ '18–'45. Un monumento, una città, due dittature”, aperto al pubblico nel luglio del 2014, illustra la storia del Monumento alla Vittoria, eretto a Bolzano dal regime fascista tra il 1926 e il 1928 su progetto di Marcello Piacentini con la partecipazione, per le parti decorative, di importanti artisti italiani del Novecento.
Benito Mussolini, “duce” del fascismo, avrebbe voluto dedicare il Monumento a Cesare Battisti ma, a seguito della decisa opposizione della vedova, fu invece intitolato “alla vittoria italiana”.
Specularmente alla storia del Monumento e in sua correlazione vengono ripercorse le vicende storiche locali durante il ventennio fascista e l’occupazione nazista, nel contesto degli accadimenti nazionali e internazionali degli anni compresi tra le due guerre mondiali (1918–1945).
Vengono anche illustrati i radicali mutamenti urbanistici operati nella città di Bolzano, a partire dalla fine degli anni Venti, per la costruzione ex-novo di una città ‘italiana’, unitamente all’insediamento di importanti attività industriali, che favoriscono il massiccio trasferimento di popolazione da altre zone della penisola.
Il percorso espositivo affronta, infine, il difficile rapporto di convivenza di una così ingombrante eredità dell’epoca fascista con il territorio, nel mutato quadro politico e sociale della seconda metà del Novecento fino ai giorni nostri.
La decisione di aprire al pubblico il Monumento, rimasto inaccessibile per decenni, e di creare nella cripta e nei vani ad essa adiacenti un percorso dedicato alla comprensione della storia recente, è stata presa congiuntamente nel 2012 dallo Stato italiano per il tramite del Ministero per i beni e le attività culturali e del turismo, dalla Provincia Autonoma di Bolzano e dal Comune di Bolzano.
Die im Juli 2014 eröffnete Dokumentations-Ausstellung "BZ '18–'45. Ein Denkmal, eine Stadt, zwei Diktaturen" beschäftigt sich mit der Geschichte des Bozner Siegesdenkmals. Dieses wurde vom faschistischen Regime in den Jahren 1926–1928 nach einem Entwurf von Marcello Piacentini errichtet. Am Bau waren auch zahlreiche italienische Künstler beteiligt.
Italiens Diktator Benito Mussolini wollte das Denkmal zunächst Cesare Battisti widmen. Aufgrund des Widerstands von Battistis Witwe wurde es in ein Denkmal „für den italienischen Sieg“ umgewidmet.
Vor dem Hintergrund der Denkmalgeschichte nimmt die Ausstellung auch den Zeitabschnitt 1918–1945 in regionaler und überregionaler Hinsicht in den Blick und thematisiert insbesondere den italienischen Faschismus und die Zeit der nationalsozialistischen Besetzung.
Besonderes Augenmerk wird auf die tiefgreifenden städtebaulichen Umgestaltungen gelegt, die Bozen seit den späten 1920er-Jahren erfuhr. Der Faschismus beabsichtigte, eine neue „italienische“ Stadt zu errichten, und förderte massiv die Ansiedlung großer nationaler Industrieunternehmen und den damit verbundenen Zuzug aus anderen italienischen Regionen.
Der Ausstellungsparcours geht sodann auch der Frage nach, wie sich eine demokratische Gesellschaft zum schwierigen Erbe einer totalitären Zeit verhält.
Die Einrichtung einer dauerhaften Dokumentations-Ausstellung fußt auf einem Abkommen, das der italienische Staat, das Land Südtirol und die Stadt Bozen im Jahr 2012 geschlossen haben. Damit wird auch das seit Jahrzehnten abgesperrte Denkmal wieder allgemein zugänglich gemacht.
Nei primi giorni di ottobre di cento anni fa, esponenti di vertice del fascismo nazionale conduss... more Nei primi giorni di ottobre di cento anni fa, esponenti di vertice del fascismo nazionale condussero una violenta spedizione squadrista che a Bolzano portò alla rimozione del sindaco Julius Perathoner e a Trento quella del Commissario generale civile dell’intera Venezia Tridentina, Luigi Credaro. Si colpiva da una parte uno dei politici di lingua tedesca più fieramente contrari all’annessione all’Italia, dall’altra un rappresentante delle istituzioni dello Stato liberale, considerato dai fascisti troppo “morbido” verso la minoranza tedesca. Fu un episodio estremamente grave, avvenuto solo alcune settimane prima della marcia su Roma. In occasione del centenario di quegli avvenimenti, la Libera Università di Bolzano e il Comune di Bolzano, in collaborazione con l’Istituto nazionale Ferruccio Parri organizzano un convegno internazionale che, muovendo dal caso locale, rifletta più in generale su diversi aspetti del fascismo italiano. La violenza, in primo luogo, sia quella squadrista che precedette e consentì la nascita del regime, sia quella esercitata in varie forme nel corso dell’intero ventennio. A questo tema sarà dedicata la prima sezione del convegno, preceduta da una relazione di inquadramento generale sulla natura del fascismo italiano e sul suo carattere esemplare per il nazionalsocialismo tedesco. La seconda sezione sarà dedicata invece allo sguardo fascista sugli “altri”, intesi come gli appartenenti alle minoranze linguistiche, gli oppositori politici, i sudditi coloniali, gli ebrei. L’ultima parte si occuperà infine del modo in cui, dopo il 1945 e fino al giorno d’oggi, l’Italia si è confrontata con il proprio passato fascista e con i suoi segni simbolici, materiali, architettonici. Ciò consentirà, tra l’altro, di far conoscere a un ampio pubblico il lavoro di contestualizzazione storica condotto a Bolzano su diversi manufatti di epoca fascista, nonché sul campo di concentramento attivo durante l’occupazione nazista. L’ultima parte del convegno offre la possibilità di partecipare a delle attività site specific, interagendo direttamente con i luoghi simbolo che a Bolzano sono stati interessati da questa storia.
La Fundación Carles Pi i Sunyer, el Memorial Democràtic y el CEDID-UAB os invitan al seminario: V... more La Fundación Carles Pi i Sunyer, el Memorial Democràtic y el CEDID-UAB os invitan al seminario: Violències i re-nacionalitzacions en territoris ocupats (1920-1945): anàlisis comparatives. D’Espanya a Eslovènia, passant per Itàlia i França, que tendrá lugar en Barcelona los días 20, 21 y 22 de octubre.
Deutungskämpfe. 53. Deutscher Historikertag, 5-8 Okt. 2021 in München.
Zurück ins Reich? Konflik... more Deutungskämpfe. 53. Deutscher Historikertag, 5-8 Okt. 2021 in München.
Zurück ins Reich? Konflikt, Legitimation und Identität in Grenzregionen
Atelier 4
Temporalités et changements de Border Complexities/
Zeitlichkeiten und Wandel von Borde... more Atelier 4 Temporalités et changements de Border Complexities/ Zeitlichkeiten und Wandel von Border Complexities Villa Vigoni – Centro italo-tedesco per il dialogo europeo 2-4 octobre / 2.-4. Oktober 2021
Il Convegno intende evidenziare i diversi aspetti delle conseguenze derivanti dalla sconfitta mil... more Il Convegno intende evidenziare i diversi aspetti delle conseguenze derivanti dalla sconfitta militare italiana di Caporetto. In quest’ottica, esso intende porre in luce i diversi volti della “disfatta”, incentrando l’attenzione tanto sui suoi protagonisti – i soldati prostrati dalla guerra, i civili in fuga, le donne rimaste nelle zone conquistate dal nemico – quanto sulle devastazioni materiali subite dal territorio regionale. Lo sguardo alle condizioni delle popolazioni civili assieme all'analisi delle distruzioni materiali consentono di cogliere appieno la drammaticità dell'ultima fase del conflitto, portando alla luce le molteplici difficoltà, prove e problematicità che civili e reduci dovettero affrontare nell'immediato dopoguerra. Chiude i lavori del convegno la proiezione del documentario “Generazione Caporetto. Storie di soldati, eroi, sbandati nei 15 giorni della disfatta” di Nicola Maranesi in cui le esperienze di guerra dei soldati riflettono ed accompagnano la narrazione storica.
The Kenneth Hudson Seminar, organised yearly by EMA - European Museum Academy, this year arrives ... more The Kenneth Hudson Seminar, organised yearly by EMA - European Museum Academy, this year arrives at Forlì to face the heritage narration and the history of XX Century's issue, waiting for the soon opening of the City of '900 open air museum, that will be presented during the event.
Minderheiten-Soldaten
Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs
Der Erste Wel... more Minderheiten-Soldaten Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs
Der Erste Weltkrieg hatte für die zahlreichen Angehörigen nationaler und anderer Minderheiten in den Armeen der kriegsbeteiligten Staaten nachhaltige Auswirkungen. Vielfach lagen auf der anderen Seite des Schützengrabens Soldaten, die derselben Nationalität angehörten. Das schuf naturgemäß eine Vielzahl von Problemlagen und „Loyalitätskonflikten“, die in einer vom Kompetenzzentrum für Regionalgeschichte der Freien Universität Bozen organisierten internationalen Tagung erstmals auf breiter Ebene diskutiert werden. Im Zentrum steht die Frage nach der generellen Bedeutung von Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs.
Rund 55.000 italienischsprachige Soldaten wurden während des Krieges im Trentino für die österreichisch-ungarische Armee mobilisiert und taten in der Folge ihren Kriegsdienst in der k.u.k. Armee. Weitere italienische Soldaten kamen aus dem Triester Raum hinzu, der zur Zeit des Ersten Weltkrieges noch Teil der Doppelmonarchie war. Die italienischen Soldatenkontingente aus dem Trentino und dem so genannten adriatischen Küstenland bildeten damit – in ähnlicher Weise wie andere Nationalitäten – eine kleine Minderheit in der von deutschen und ungarischen Soldaten dominierten multinationalen Armee der Habsburgermonarchie. Als Italien dann im Mai 1915 Österreich-Ungarn den Krieg erklärte, gab es italienischsprachige Soldaten auf beiden Seiten der neu entstandenen Südwestfront. Die „österreichischen Italiener“ kämpften im Verbunde anderer Truppen vornehmlich an den Kriegsschauplätzen im Osten der Monarchie und am Balkan, während sich die Truppen des königlichen italienischen Heeres an der neuen österreichisch-italienischen Front vom Ortler bis in den Karst formierten. Wie neuere Forschungsarbeiten zeigen, ähnelten sich die Kriegserfahrungen der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges durchaus. Vielfach waren sie in ähnlichen Formen und Varianten armeeintern verschiedenen Diskriminierungen ausgesetzt, oder sie galten aus Sicht der Mehrheit eben aufgrund ihrer nationalen Zugehörigkeit als politisch und militärisch als unzuverlässig. Ausgehend von der regionalen Tiroler und Trentiner bzw. Triester Situation möchte sich die internationale Tagung mit der Frage der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges aus einer vergleichenden Perspektive auseinandersetzen. Dabei wird zum einen die Behandlung der Soldaten durch die Offiziere und militärischen Eliten thematisiert, zum anderen sollen aber auch alltags- und erfahrungsgeschichtliche Aspekte in den Mittelpunkt gerückt werden. Es wird danach gefragt, in welcher Weise Minderheiten-Soldaten den Krieg erlebt, erfahren und gedeutet haben. Ziel ist es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten im staatlich-militärischen bzw. herrschaftlichen Umgang mit ethnischen und anderen Minderheiten innerhalb der Armeen sowie Ähnlichkeiten und Differenzen mit Blick auf die konkreten Kriegserfahrungen herauszuarbeiten. Welche Spuren hat der Krieg gerade auch innerhalb der Gruppen ethnischer, religiöser und anderer Minderheiten hinterlassen? Welchen Vorurteilen begegneten ethnische Minderheiten und welche Rolle spielten nationale Identifikationen für das Phänomen der militärischen Verweigerung? Oder auch: Welche konkreten Hoffnungen verbanden Minderheiten mit dem Krieg bzw. den Kriegsdienst? Inwiefern hat der Krieg schließlich auch die kollektiven Identitäten gesellschaftlicher Gruppen verändert, die nach 1918 etwa von ethnischen Minderheiten zu Mehrheiten in einem neuen Staat – oder auch vice versa – avancierten? Neben den angesprochenen Minderheiten-Situationen werden im Rahmen der Tagung etwa auch die Situation der tschechischen Soldaten in der k.u.k. Armee oder die Lage der Polen und Dänen im deutschen Heer diskutiert. Daran schließen sich mit den Beiträgen über die Situation der irischen Soldaten im britischen Heer oder der australischen, neuseeländischen und indischen Soldatenkontingente an der Westfront noch andere Fallbeispiele militärischer Minderheiten-Konstellationen. Den Bogen von den ethnischen bzw. nationalen hin zu religiösen Minderheiten bildet schließlich ein Referat über die Situation der jüdischen Soldaten in den kriegführenden Armeen des Ersten Weltkriegs, das die Tagung beschließt.
Termin: Internationale Tagung Minderheiten-Soldaten Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs Montag, 9. November 2015 (Beginn: 9.00 Uhr) Freie Universität Bozen, Universitätsplatz 1 Hörsaal D1.02
Minderheiten-Soldaten Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs
Der Erste Weltkrieg hatte für die zahlreichen Angehörigen nationaler und anderer Minderheiten in den Armeen der kriegsbeteiligten Staaten nachhaltige Auswirkungen. Vielfach lagen auf der anderen Seite des Schützengrabens Soldaten, die derselben Nationalität angehörten. Das schuf naturgemäß eine Vielzahl von Problemlagen und „Loyalitätskonflikten“, die in einer vom Kompetenzzentrum für Regionalgeschichte der Freien Universität Bozen organisierten internationalen Tagung erstmals auf breiter Ebene diskutiert werden. Im Zentrum steht die Frage nach der generellen Bedeutung von Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs.
Rund 55.000 italienischsprachige Soldaten wurden während des Krieges im Trentino für die österreichisch-ungarische Armee mobilisiert und taten in der Folge ihren Kriegsdienst in der k.u.k. Armee. Weitere italienische Soldaten kamen aus dem Triester Raum hinzu, der zur Zeit des Ersten Weltkrieges noch Teil der Doppelmonarchie war. Die italienischen Soldatenkontingente aus dem Trentino und dem so genannten adriatischen Küstenland bildeten damit – in ähnlicher Weise wie andere Nationalitäten – eine kleine Minderheit in der von deutschen und ungarischen Soldaten dominierten multinationalen Armee der Habsburgermonarchie. Als Italien dann im Mai 1915 Österreich-Ungarn den Krieg erklärte, gab es italienischsprachige Soldaten auf beiden Seiten der neu entstandenen Südwestfront. Die „österreichischen Italiener“ kämpften im Verbunde anderer Truppen vornehmlich an den Kriegsschauplätzen im Osten der Monarchie und am Balkan, während sich die Truppen des königlichen italienischen Heeres an der neuen österreichisch-italienischen Front vom Ortler bis in den Karst formierten. Wie neuere Forschungsarbeiten zeigen, ähnelten sich die Kriegserfahrungen der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges durchaus. Vielfach waren sie in ähnlichen Formen und Varianten armeeintern verschiedenen Diskriminierungen ausgesetzt, oder sie galten aus Sicht der Mehrheit eben aufgrund ihrer nationalen Zugehörigkeit als politisch und militärisch als unzuverlässig. Ausgehend von der regionalen Tiroler und Trentiner bzw. Triester Situation möchte sich die internationale Tagung mit der Frage der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges aus einer vergleichenden Perspektive auseinandersetzen. Dabei wird zum einen die Behandlung der Soldaten durch die Offiziere und militärischen Eliten thematisiert, zum anderen sollen aber auch alltags- und erfahrungsgeschichtliche Aspekte in den Mittelpunkt gerückt werden. Es wird danach gefragt, in welcher Weise Minderheiten-Soldaten den Krieg erlebt, erfahren und gedeutet haben. Ziel ist es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten im staatlich-militärischen bzw. herrschaftlichen Umgang mit ethnischen und anderen Minderheiten innerhalb der Armeen sowie Ähnlichkeiten und Differenzen mit Blick auf die konkreten Kriegserfahrungen herauszuarbeiten. Welche Spuren hat der Krieg gerade auch innerhalb der Gruppen ethnischer, religiöser und anderer Minderheiten hinterlassen? Welchen Vorurteilen begegneten ethnische Minderheiten und welche Rolle spielten nationale Identifikationen für das Phänomen der militärischen Verweigerung? Oder auch: Welche konkreten Hoffnungen verbanden Minderheiten mit dem Krieg bzw. den Kriegsdienst? Inwiefern hat der Krieg schließlich auch die kollektiven Identitäten gesellschaftlicher Gruppen verändert, die nach 1918 etwa von ethnischen Minderheiten zu Mehrheiten in einem neuen Staat – oder auch vice versa – avancierten? Neben den angesprochenen Minderheiten-Situationen werden im Rahmen der Tagung etwa auch die Situation der tschechischen Soldaten in der k.u.k. Armee oder die Lage der Polen und Dänen im deutschen Heer diskutiert. Daran schließen sich mit den Beiträgen über die Situation der irischen Soldaten im britischen Heer oder der australischen, neuseeländischen und indischen Soldatenkontingente an der Westfront noch andere Fallbeispiele militärischer Minderheiten-Konstellationen. Den Bogen von den ethnischen bzw. nationalen hin zu religiösen Minderheiten bildet schließlich ein Referat über die Situation der jüdischen Soldaten in den kriegführenden Armeen des Ersten Weltkriegs, das die Tagung beschließt.
Termin: Internationale Tagung Minderheiten-Soldaten Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs Montag, 9. November 2015 (Beginn: 9.00 Uhr) Freie Universität Bozen, Universitätsplatz 1 Hörsaal D1.02
Akademie Meran. Accademia di Merano, Schwalbenvilla, Innerhoferstr. 1. adsit.org. Tel. 0039-0473-... more Akademie Meran. Accademia di Merano, Schwalbenvilla, Innerhoferstr. 1. adsit.org. Tel. 0039-0473-237737 Si consiglia la prenotazione Anmeldung erwünscht L a c o n v i v e n z a i n A l t o A d i g e o g g i Z u s a m m e n l e b e n i n S ü d t i r o l h e u t e Dalla annessione alle Opzioni fi no alla Proporzionale Von der Annexion über die Option bis zum Proporz 1920-2020 Comitato scientifico | Wissenschaftlicher Ausschuss : Convegno promosso da | Die Tagung wurde gefördert von Gruppo di ricerca "Culture di confine" / Forschungsgruppe "Grenzkulturen"-Università degli Studi di Urbino Carlo Bo In collaborazione con | In Zusammenarbeit mit Provincia autonoma di Bolzano-Alto Adige / Autonome Provinz Bozen-Südtirol, Südtiroler Künstlerbund, Accademia di Merano info@adsit.org
Uploads
L’esito finale sarebbe stato piuttosto deludente. Limiti di bilancio e considerazioni di politica estera frenarono i propositi più ambiziosi. In Alto Adige influì anche il giudizio tutt’altro che negativo che il fascismo aveva dei sudtirolesi, considerati conservatori, cattolicissimi e legati alla terra, quasi un esempio per i rurali delle altre regioni del Regno. La ricostruzione dei propositi fascisti di ‘conquista del suolo’ e del loro sostanziale fallimento consente di cogliere le oscillazioni e le incoerenze della politica del regime verso le minoranze linguistiche, gli elementi di continuità con il nazionalismo prebellico e con quello successivo al 1945, ma anche il modo tutt’altro che lineare attraverso cui il fascismo definì l’identità italiana.
In questo libro vengono presentati i cataloghi di due fondi librari del periodo fascista, il “Fondo Fascismo” della Biblioteca civica “C. Battisti” di Bolzano e la
biblioteca della Scuola di specializzazione militare della GIL (Gioventù italiana del littorio) di Bolzano, conservata presso l’Archivio provinciale di Bolzano. Al di là dell’interesse bibliografico, questa pubblicazione apporta un contributo allo studio della politica culturale fascista e della storia della pubblica lettura in Alto Adige, tema quest’ultimo ancora poco frequentato dagli storici locali.
Un saggio introduttivo di Andrea Di Michele offre un inquadramento generale sul tema del rapporto tra fascismo e biblioteche a Bolzano.
Dieser Band enthält die Kataloge von zwei Buchbeständen aus der Zeit des
Faschismus, dem Bestand “Fascismo” an der Bozner Stadtbibliothek “Cesare
Battisti” und der Bibliothek der Schule für militärische Ausbildung der Bozner GIL
(Gioventù italiana del littorio) am Südtiroler Landesarchiv.
Über das rein bibliothekarische Interesse hinaus stellt dieser Band einen
Beitrag zur Erforschung der faschistischen Kulturpolitik und zur Geschichte
des öffentlichen Büchereiwesens in Südtirol dar, ein Thema, das in der lokalen
Geschichtsschreibung bislang noch kaum Beachtung fand.
Im einführenden Essay bietet Andrea Di Michele einen allgemeinen Überblick zu
den Beziehungen zwischen Faschismus und Bibliotheken in Bozen.
mit Grenzen Hochkonjunktur. Parallel
dazu vollzogen sich komplexe und in vielerlei
Hinsicht widersprüchliche Prozesse: Einerseits
hat Europa teilweise jene Grenzen entschärft und
ihres Sinns entleert, an denen die wichtigsten zeithistorischen
Ereignisse stattfanden, andererseits
hat Europa seine Grenzen zum außereuropäischen
Bereich zunehmend verschärft und »Heimat« als
überschaubaren Raum wiederentdeckt, was zu
einer Überbetonung regionaler und lokaler Identitäten
geführt hat.
Sich mit Grenzen zu beschäftigen, bedeutet, sich
mit komplexen und vordergründig widersprüchlichen
und gleichzeitig faszinierenden Entwicklungen
auseinanderzusetzen. Sich mit Grenzorten zu
beschäftigen, bedeutet auch, sich mit einem wissenschaftlichen
Teilbereich zu befassen, der stärker
als andere Interdisziplinarität einfordert. Dieses
Buch ist aus dem Bedürfnis heraus entstanden,
verschiedene Blickwinkel in einem Forschungsprojekt
zu vereinen: Ethnologen und Historiker
aus Tirol, Südtirol und dem Trentino stimmten
darin überein, dass sich nur durch den »doppelten
Blick« der beiden Disziplinen die Bedeutung und
Entwicklung der Grenzen im regionalen Raum
erschließen lassen. Dabei wurden die kleinen, aber
bedeutsamen Grenzorte zum Gegenstand der Untersuchungen,
indem an und in ihnen die Auswirkungen
der großen zeithistorischen Ereignisse und
europäischen Entwicklungen beobachtet wurde.
Die Aufsätze beschäftigen sich mit den Grenzorten
an nationalen Grenzverläufen – Brenner,
Reschen, Arnbach/Winnebach, mit dem ehemaligen
nationalen Grenzort Ala, der sich am Ende des
Ersten Weltkrieges zu seinem regionalen Grenzort
zurückgewandelt hat, mit der Provinzgrenze
Salurn, die eine starke symbolische Bedeutung hat,
und mit zwei besonderen Grenzorten, die durch
Straßentunnel aus der Abgeschiedenheit geholt
wurden, der Straßentunnel der Proveis und das
deutsche Nonstal mit dem Ultental verbindet und
die Felbertauernstraße, die Osttirol mit Nordtirol
vereint. Die Vielfalt der Grenzorte verdeutlicht die
Vielschichtigkeit und das Potenzial interdisziplinärer
Grenzforschung.
un successo straordinario. Ciò è avvenuto
in coincidenza con dinamiche complesse e per
certi versi contraddittorie: da una parte l’Europa
ha parzialmente svuotato di significato quei confini
intorno ai quali si erano sviluppati i drammi del
ventesimo secolo, dall’altra ha rafforzato le barriere
ve-rso lo spazio extraeuropeo e ha conosciuto
fenomeni di riscoperta delle «piccole patrie» e di
esasperazione delle identità regionali e locali.
Studiare i confini significa accostarsi a questi
processi, tanto complessi e apparentemente
contraddittori, quanto affascinanti. Ma studiare i
confini significa anche confrontarsi con un ambito
di ricerca che, più di altri, richiede un particolare
sforzo d’interdisciplinarità. Questo libro nasce
proprio dall’esigenza di moltiplicare e incrociare
le forme di lettura: antropologi e storici di Tirolo,
Alto Adige e Trentino si sono trovati d’accordo
nel ritenere che solo attraverso il «doppio
sguardo» delle due discipline si sarebbero colti
il significato e l’evoluzione dei confini in ambito
regionale, utilizzando le piccole ma significative
località di confine come laboratorio in cui misurare
le conseguenze delle grandi cesure storiche
e delle profonde trasformazioni sociali che hanno
interessato l’Europa.
Oggetto dei saggi sono i confini nazionali di Brennero,
Resia, Prato alla Drava/Arnbach, ma anche
un ex confine nazionale come Ala, «retrocesso»
alla fine della prima guerra mondiale a semplice
frontiera regionale, un confine provinciale avente
un profondo valore identitario come Salorno
e due speciali luoghi di confine contrassegnati
dalla presenza di collegamenti stradali a mezzo di
tunnel, ovvero la galleria stradale che congiunge
Proves e l’alta valle di Non tedescofona alla val
d’Ultimo e la strada dei Tauri, che collega il Tirolo
orientale a quello settentrionale attraverso il
territorio dell’Austria interna. La stessa varietà
tipologica dei luoghi di frontiera analizzati ci aiuta
a cogliere le sfaccettature e le potenzialità di una
ricerca interdisciplinare sui confini come quella
che qui si presenta.
Sie sprachen die Sprache des Feindes, weshalb sie aus nationaler Sicht als nicht vertrauenswürdig und verdächtig galten. Sie wurden hauptsächlich an die weit entfernte russische Front geschickt, wo Tausende von ihnen in Gefangenschaft gerieten. Den zwischen Österreich und Italien Zerrissenen begegnete man in beiden Ländern mit Misstrauen und in den russischen Gefangenenlagern waren sie gegensätzlichen Beeinflussungen und Versuchen nationaler Umerziehung ausgesetzt. Auf der Grundlage österreichischer und italienischer Quellen sowie von Memoiren von Soldaten werden ihre bewegten Geschichten rekonstruiert, geprägt von jahrelangem Krieg, Gefangenschaft und schwieriger Rückkehr. Anhand der Schicksale der italienischen Soldaten zeigt Andrea Di Michele die komplexen nationalen Dynamiken in den letzten Jahren des österreichisch-ungarischen Kaiserreiches.
Al di là dei trascorsi avventurosi, vissuti in lunghi anni passati tra guerra, prigionia e complicati ritorni, i soldati di lingua italiana dell’esercito austro-ungarico rappresentano un tema storiograficamente interessante. Le loro vicende ci rimandano alla complessa questione nazionale nella Duplice monarchia, in particolare nelle cosiddette «terre irredente». Ma soprattutto ci spingono a indagare i motivi dello sguardo per certi aspetti egualmente diffidente che su di essi rivolsero sia le autorità austriache, sia quelle italiane, nonché a interrogarci sui sentimenti con cui partirono per il fronte, sulle loro identità culturali, nazionali, regionali e sui modi in cui queste vennero messe in discussione, modificate o ribadite a seguito dell’esperienza di guerra.
La mostra è il frutto di una lunga ricerca in archivi e biblioteche, che ha portato a individuare circa 20.000 immagini, qui selezionate e proposte attraverso una suddivisione in tre tipologie, ciascuna segnalata con un distinto colore. Da una parte le fotografie apparse sulla stampa illustrata italiana (verde), poi quelle scattate dai singoli legionari (bianco), infine quelle realizzate e conservate dalle diverse istituzioni politico-militari (rosso). Il risultato è il tricolore della bandiera italiana, ma è soprattutto una costruzione dialettica dei diversi sguardi, capace di restituirci un’immagine complessa e a tutto tondo dei modi in cui la guerra fu vista e rappresentata dalla macchina della propaganda, dai soldati e dalle istituzioni italiane. Tre sguardi non sempre coincidenti, che messi a confronto ci consentono di mettere in luce assenze e presenze rivelatrici. Nella selezione delle immagini ci si è basati sul criterio della loro rappresentatività, tenendo però anche conto della loro qualità estetica.
La narrazione fotografica è costruita seguendo due percorsi paralleli e complementari, uno cronologico, l’altro tematico. Il primo si concentra sulle diverse fasi della guerra, con un’attenzione particolare al ruolo dell’intervento militare italiano, mentre il secondo propone una selezione dei temi maggiormente ricorrenti nella rappresentazione fascista della guerra. Un terzo spazio espositivo spezza il percorso tematico per offrire un approfondimento sull’attività dei mezzi di comunicazione italiani attivi in terra spagnola e produttori di gran parte della rappresentazione, non solo iconografica, che l’Italia fascista propose del conflitto.
This essay has three aims: to verify whether severe discriminatory actions really were taken against members of linguistic minorities with regard to citizenship rights; to understand whether these persons were perceived as completely alien to the nation on the basis of clear, shared demarcation lines between those who could consider themselves Italian and those who could not; and, finally, to determine whether the view of such minorities was always radically negative and disdainful to the extent that it could justifiably be called racism. The analysis of forms of representation focuses in particular on the German-speaking population of South Tyrol, using various sources (newspapers, institutional correspondence, political speeches, literary accounts).
The answer to the first question posed is negative; as regards the other two, in the first place there is a considerable degree of uncertainty on the part of the Fascists in defining the members of the German-speaking minority, who were sometimes presented as being completely outside the perimeter of Italianità, i.e. Italianness, while more often as being on the margins but undoubtedly capable of integration thanks to their unshakably Italian core. This seems to reveal a certain difficulty in defining who could be considered Italian and who could not when clearly drawing the boundaries of Italianness. Secondly, judgements were made about the South Tyroleans that were in no way characterised by a lack of appreciation or by contempt. The descriptions of the South Tyrolean peasant are, to say the least, flattering: full of exaggerated praise for his many virtues, from his religiosity to his obedience to institutions, from his strong ties to the land to his conservatism. The views regarding the Slovenian and Croatian-speaking populations of Venezia Giulia and Istria were very different, expressing and amplifying the most scornful stereotypes of anti-Slavism developed during the national struggles of the nineteenth and twentieth centuries.
La politica del fascismo nei confronti delle minoranze linguistiche è stata talvolta paragonata a quella condotta nelle colonie, utilizzando le categorie del razzismo e del colonialismo interno. Secondo alcune interpretazioni, il fascismo avrebbe considerato gli esponenti delle minoranze come qualcosa di estraneo, potenzialmente nemico, se non addirittura inferiore, muovendo da una netta linea di demarcazione tra chi potesse essere considerato italiano e chi no. Si è anche sostenuto che gli “allogeni” sarebbero stati i primi destinatari di provvedimenti radicali di esclusione dalla cittadinanza italiana, anticipatori delle successive leggi razziste ai danni dei sudditi coloniali e degli ebrei.
Il presente saggio si pone tre obiettivi: verificare se davvero vi siano stati pesanti interventi discriminatori ai danni degli appartenenti alle minoranze linguistiche sul fronte dei diritti di cittadinanza; capire se questi siano stati percepiti come completamente estranei alla nazione, sulla base di chiare e condivise linee di demarcazione tra chi potesse considerarsi italiano e chi no e infine verificare se effettivamente il giudizio su tali minoranze sia stato sempre radicalmente negativo e sprezzante, tale da rendere giustificato parlare di razzismo. L’analisi sulle forme di rappresentazione si concentra in particolare sulla popolazione di lingua tedesca del Sudtirolo, utilizzando fonti di varia natura (giornali, corrispondenza istituzionale, discorsi politici, racconti letterari).
La risposta alla prima domanda di ricerca è negativa, mentre per le altre due questioni, in primo luogo si nota da parte fascista una notevole incertezza nella definizione degli esponenti della minoranza di lingua tedesca, talvolta presentati come completamente estranei al perimetro dell’italianità, più spesso come ai margini, ma sicuramente integrabili grazie a un loro irriducibile nucleo italiano. Ciò sembra rivelatore di una certa difficoltà nel definire chi potesse considerarsi italiano e chi no, nel tracciare con chiarezza i confini dell’italianità. In secondo luogo, sui sudtirolesi furono espressi dei giudizi tutt’altro che improntati alla svalutazione e al disprezzo. Le descrizioni del contadino dell’Alto Adige sono a dir poco lusinghiere, colme di lodi sperticate alle sue tante virtù, dalla religiosità all’ubbidienza verso le istituzioni, dal forte legame alla terra al conservatorismo. Molto diversi furono i giudizi nei confronti delle popolazioni di lingua slovena e croata della Venezia Giulia e dell’Istria, che ripresero ed esasperarono i più sprezzanti stereotipi dell’antislavismo sviluppatosi durante le lotte nazionali Otto-Novecentesche.
Ruralist ideology is as well present in segments of the catholic movement willing to restore a hierocratic order of some kind, a prospect inevitably bound to collide with the totalitarian practice of the regime. Remarkable is, besides, the ruralist bent in the works of such an authoritative "technician" as Arrigo Serpieri, who intended to conju gat e the increase in agricultural productivity with the preservation of the traditional social order in the countryside.
The conclusion is that such different and sometimes even antagonistic expressions of ruralism may hardly be reduced to the vague concept of fascist ruralism, suggesting rather a plural declension in terms of "ruralist ideologies".
Il tema del "ritorno alla terra", come recupero degli equilibri sociali e dei valori tradizionali della società contadina, conosce negli anni trenta un notevole successo. La ricerca ha voluto mettere in evidenza come la presenza dell'ideologia ruralista nel nostro paese non si esaurisse nella ben nota propaganda del regime, ma fosse in realtà largamente diffusa in diversi settori della società italiana.
Accanto al ruralismo rinvenibile negli scritti e nei discorsi di Mussolini, motivato, oltre che da esigenze propagandistiche, dalla situazione di crisi economica che suggeriva di utilizzare strumentalmente l'agricoltura come area di parcheggio per la manodopera eccedente, troviamo il ruralismo quale tema ricorrente nell'opera di un gruppo di intellettuali toscani (Soffici, Maccari, Malaparte, ecc.) che, pur tra mille contraddizioni, credevano nella superiorità della vita e della società contadina. L'ideologia ruralista è inoltre presente in settori del mondo cattolico quale sostegno al progetto di ritorno ad una società ierocratica, progetto che, a lungo termine, si sarebbe inevitabilmente scontrato con le aspirazioni totalitarie del regime. Significativa è poi la presenza dell'ideologia ruralista nei lavori di un tecnico di valore quale Arrigo Serpieri, che si proponeva di coniugare lo sviluppo della produttività nelle campagne con il mantenimento del tessuto sociale tradizionale.
Le diverse manifestazioni di ruralismo trattate hanno dimostrato dunque di possedere ognuna caratteristiche e prospettive proprie, anche contrapposte le une alle altre. Tali manifestazioni appaiono difficilmente riconducibili al concetto troppo vago di ruralismo fascista, e giustificano forse il parlare, al plurale, di ideologie ruraliste.
L’esito finale sarebbe stato piuttosto deludente. Limiti di bilancio e considerazioni di politica estera frenarono i propositi più ambiziosi. In Alto Adige influì anche il giudizio tutt’altro che negativo che il fascismo aveva dei sudtirolesi, considerati conservatori, cattolicissimi e legati alla terra, quasi un esempio per i rurali delle altre regioni del Regno. La ricostruzione dei propositi fascisti di ‘conquista del suolo’ e del loro sostanziale fallimento consente di cogliere le oscillazioni e le incoerenze della politica del regime verso le minoranze linguistiche, gli elementi di continuità con il nazionalismo prebellico e con quello successivo al 1945, ma anche il modo tutt’altro che lineare attraverso cui il fascismo definì l’identità italiana.
In questo libro vengono presentati i cataloghi di due fondi librari del periodo fascista, il “Fondo Fascismo” della Biblioteca civica “C. Battisti” di Bolzano e la
biblioteca della Scuola di specializzazione militare della GIL (Gioventù italiana del littorio) di Bolzano, conservata presso l’Archivio provinciale di Bolzano. Al di là dell’interesse bibliografico, questa pubblicazione apporta un contributo allo studio della politica culturale fascista e della storia della pubblica lettura in Alto Adige, tema quest’ultimo ancora poco frequentato dagli storici locali.
Un saggio introduttivo di Andrea Di Michele offre un inquadramento generale sul tema del rapporto tra fascismo e biblioteche a Bolzano.
Dieser Band enthält die Kataloge von zwei Buchbeständen aus der Zeit des
Faschismus, dem Bestand “Fascismo” an der Bozner Stadtbibliothek “Cesare
Battisti” und der Bibliothek der Schule für militärische Ausbildung der Bozner GIL
(Gioventù italiana del littorio) am Südtiroler Landesarchiv.
Über das rein bibliothekarische Interesse hinaus stellt dieser Band einen
Beitrag zur Erforschung der faschistischen Kulturpolitik und zur Geschichte
des öffentlichen Büchereiwesens in Südtirol dar, ein Thema, das in der lokalen
Geschichtsschreibung bislang noch kaum Beachtung fand.
Im einführenden Essay bietet Andrea Di Michele einen allgemeinen Überblick zu
den Beziehungen zwischen Faschismus und Bibliotheken in Bozen.
mit Grenzen Hochkonjunktur. Parallel
dazu vollzogen sich komplexe und in vielerlei
Hinsicht widersprüchliche Prozesse: Einerseits
hat Europa teilweise jene Grenzen entschärft und
ihres Sinns entleert, an denen die wichtigsten zeithistorischen
Ereignisse stattfanden, andererseits
hat Europa seine Grenzen zum außereuropäischen
Bereich zunehmend verschärft und »Heimat« als
überschaubaren Raum wiederentdeckt, was zu
einer Überbetonung regionaler und lokaler Identitäten
geführt hat.
Sich mit Grenzen zu beschäftigen, bedeutet, sich
mit komplexen und vordergründig widersprüchlichen
und gleichzeitig faszinierenden Entwicklungen
auseinanderzusetzen. Sich mit Grenzorten zu
beschäftigen, bedeutet auch, sich mit einem wissenschaftlichen
Teilbereich zu befassen, der stärker
als andere Interdisziplinarität einfordert. Dieses
Buch ist aus dem Bedürfnis heraus entstanden,
verschiedene Blickwinkel in einem Forschungsprojekt
zu vereinen: Ethnologen und Historiker
aus Tirol, Südtirol und dem Trentino stimmten
darin überein, dass sich nur durch den »doppelten
Blick« der beiden Disziplinen die Bedeutung und
Entwicklung der Grenzen im regionalen Raum
erschließen lassen. Dabei wurden die kleinen, aber
bedeutsamen Grenzorte zum Gegenstand der Untersuchungen,
indem an und in ihnen die Auswirkungen
der großen zeithistorischen Ereignisse und
europäischen Entwicklungen beobachtet wurde.
Die Aufsätze beschäftigen sich mit den Grenzorten
an nationalen Grenzverläufen – Brenner,
Reschen, Arnbach/Winnebach, mit dem ehemaligen
nationalen Grenzort Ala, der sich am Ende des
Ersten Weltkrieges zu seinem regionalen Grenzort
zurückgewandelt hat, mit der Provinzgrenze
Salurn, die eine starke symbolische Bedeutung hat,
und mit zwei besonderen Grenzorten, die durch
Straßentunnel aus der Abgeschiedenheit geholt
wurden, der Straßentunnel der Proveis und das
deutsche Nonstal mit dem Ultental verbindet und
die Felbertauernstraße, die Osttirol mit Nordtirol
vereint. Die Vielfalt der Grenzorte verdeutlicht die
Vielschichtigkeit und das Potenzial interdisziplinärer
Grenzforschung.
un successo straordinario. Ciò è avvenuto
in coincidenza con dinamiche complesse e per
certi versi contraddittorie: da una parte l’Europa
ha parzialmente svuotato di significato quei confini
intorno ai quali si erano sviluppati i drammi del
ventesimo secolo, dall’altra ha rafforzato le barriere
ve-rso lo spazio extraeuropeo e ha conosciuto
fenomeni di riscoperta delle «piccole patrie» e di
esasperazione delle identità regionali e locali.
Studiare i confini significa accostarsi a questi
processi, tanto complessi e apparentemente
contraddittori, quanto affascinanti. Ma studiare i
confini significa anche confrontarsi con un ambito
di ricerca che, più di altri, richiede un particolare
sforzo d’interdisciplinarità. Questo libro nasce
proprio dall’esigenza di moltiplicare e incrociare
le forme di lettura: antropologi e storici di Tirolo,
Alto Adige e Trentino si sono trovati d’accordo
nel ritenere che solo attraverso il «doppio
sguardo» delle due discipline si sarebbero colti
il significato e l’evoluzione dei confini in ambito
regionale, utilizzando le piccole ma significative
località di confine come laboratorio in cui misurare
le conseguenze delle grandi cesure storiche
e delle profonde trasformazioni sociali che hanno
interessato l’Europa.
Oggetto dei saggi sono i confini nazionali di Brennero,
Resia, Prato alla Drava/Arnbach, ma anche
un ex confine nazionale come Ala, «retrocesso»
alla fine della prima guerra mondiale a semplice
frontiera regionale, un confine provinciale avente
un profondo valore identitario come Salorno
e due speciali luoghi di confine contrassegnati
dalla presenza di collegamenti stradali a mezzo di
tunnel, ovvero la galleria stradale che congiunge
Proves e l’alta valle di Non tedescofona alla val
d’Ultimo e la strada dei Tauri, che collega il Tirolo
orientale a quello settentrionale attraverso il
territorio dell’Austria interna. La stessa varietà
tipologica dei luoghi di frontiera analizzati ci aiuta
a cogliere le sfaccettature e le potenzialità di una
ricerca interdisciplinare sui confini come quella
che qui si presenta.
Sie sprachen die Sprache des Feindes, weshalb sie aus nationaler Sicht als nicht vertrauenswürdig und verdächtig galten. Sie wurden hauptsächlich an die weit entfernte russische Front geschickt, wo Tausende von ihnen in Gefangenschaft gerieten. Den zwischen Österreich und Italien Zerrissenen begegnete man in beiden Ländern mit Misstrauen und in den russischen Gefangenenlagern waren sie gegensätzlichen Beeinflussungen und Versuchen nationaler Umerziehung ausgesetzt. Auf der Grundlage österreichischer und italienischer Quellen sowie von Memoiren von Soldaten werden ihre bewegten Geschichten rekonstruiert, geprägt von jahrelangem Krieg, Gefangenschaft und schwieriger Rückkehr. Anhand der Schicksale der italienischen Soldaten zeigt Andrea Di Michele die komplexen nationalen Dynamiken in den letzten Jahren des österreichisch-ungarischen Kaiserreiches.
Al di là dei trascorsi avventurosi, vissuti in lunghi anni passati tra guerra, prigionia e complicati ritorni, i soldati di lingua italiana dell’esercito austro-ungarico rappresentano un tema storiograficamente interessante. Le loro vicende ci rimandano alla complessa questione nazionale nella Duplice monarchia, in particolare nelle cosiddette «terre irredente». Ma soprattutto ci spingono a indagare i motivi dello sguardo per certi aspetti egualmente diffidente che su di essi rivolsero sia le autorità austriache, sia quelle italiane, nonché a interrogarci sui sentimenti con cui partirono per il fronte, sulle loro identità culturali, nazionali, regionali e sui modi in cui queste vennero messe in discussione, modificate o ribadite a seguito dell’esperienza di guerra.
La mostra è il frutto di una lunga ricerca in archivi e biblioteche, che ha portato a individuare circa 20.000 immagini, qui selezionate e proposte attraverso una suddivisione in tre tipologie, ciascuna segnalata con un distinto colore. Da una parte le fotografie apparse sulla stampa illustrata italiana (verde), poi quelle scattate dai singoli legionari (bianco), infine quelle realizzate e conservate dalle diverse istituzioni politico-militari (rosso). Il risultato è il tricolore della bandiera italiana, ma è soprattutto una costruzione dialettica dei diversi sguardi, capace di restituirci un’immagine complessa e a tutto tondo dei modi in cui la guerra fu vista e rappresentata dalla macchina della propaganda, dai soldati e dalle istituzioni italiane. Tre sguardi non sempre coincidenti, che messi a confronto ci consentono di mettere in luce assenze e presenze rivelatrici. Nella selezione delle immagini ci si è basati sul criterio della loro rappresentatività, tenendo però anche conto della loro qualità estetica.
La narrazione fotografica è costruita seguendo due percorsi paralleli e complementari, uno cronologico, l’altro tematico. Il primo si concentra sulle diverse fasi della guerra, con un’attenzione particolare al ruolo dell’intervento militare italiano, mentre il secondo propone una selezione dei temi maggiormente ricorrenti nella rappresentazione fascista della guerra. Un terzo spazio espositivo spezza il percorso tematico per offrire un approfondimento sull’attività dei mezzi di comunicazione italiani attivi in terra spagnola e produttori di gran parte della rappresentazione, non solo iconografica, che l’Italia fascista propose del conflitto.
This essay has three aims: to verify whether severe discriminatory actions really were taken against members of linguistic minorities with regard to citizenship rights; to understand whether these persons were perceived as completely alien to the nation on the basis of clear, shared demarcation lines between those who could consider themselves Italian and those who could not; and, finally, to determine whether the view of such minorities was always radically negative and disdainful to the extent that it could justifiably be called racism. The analysis of forms of representation focuses in particular on the German-speaking population of South Tyrol, using various sources (newspapers, institutional correspondence, political speeches, literary accounts).
The answer to the first question posed is negative; as regards the other two, in the first place there is a considerable degree of uncertainty on the part of the Fascists in defining the members of the German-speaking minority, who were sometimes presented as being completely outside the perimeter of Italianità, i.e. Italianness, while more often as being on the margins but undoubtedly capable of integration thanks to their unshakably Italian core. This seems to reveal a certain difficulty in defining who could be considered Italian and who could not when clearly drawing the boundaries of Italianness. Secondly, judgements were made about the South Tyroleans that were in no way characterised by a lack of appreciation or by contempt. The descriptions of the South Tyrolean peasant are, to say the least, flattering: full of exaggerated praise for his many virtues, from his religiosity to his obedience to institutions, from his strong ties to the land to his conservatism. The views regarding the Slovenian and Croatian-speaking populations of Venezia Giulia and Istria were very different, expressing and amplifying the most scornful stereotypes of anti-Slavism developed during the national struggles of the nineteenth and twentieth centuries.
La politica del fascismo nei confronti delle minoranze linguistiche è stata talvolta paragonata a quella condotta nelle colonie, utilizzando le categorie del razzismo e del colonialismo interno. Secondo alcune interpretazioni, il fascismo avrebbe considerato gli esponenti delle minoranze come qualcosa di estraneo, potenzialmente nemico, se non addirittura inferiore, muovendo da una netta linea di demarcazione tra chi potesse essere considerato italiano e chi no. Si è anche sostenuto che gli “allogeni” sarebbero stati i primi destinatari di provvedimenti radicali di esclusione dalla cittadinanza italiana, anticipatori delle successive leggi razziste ai danni dei sudditi coloniali e degli ebrei.
Il presente saggio si pone tre obiettivi: verificare se davvero vi siano stati pesanti interventi discriminatori ai danni degli appartenenti alle minoranze linguistiche sul fronte dei diritti di cittadinanza; capire se questi siano stati percepiti come completamente estranei alla nazione, sulla base di chiare e condivise linee di demarcazione tra chi potesse considerarsi italiano e chi no e infine verificare se effettivamente il giudizio su tali minoranze sia stato sempre radicalmente negativo e sprezzante, tale da rendere giustificato parlare di razzismo. L’analisi sulle forme di rappresentazione si concentra in particolare sulla popolazione di lingua tedesca del Sudtirolo, utilizzando fonti di varia natura (giornali, corrispondenza istituzionale, discorsi politici, racconti letterari).
La risposta alla prima domanda di ricerca è negativa, mentre per le altre due questioni, in primo luogo si nota da parte fascista una notevole incertezza nella definizione degli esponenti della minoranza di lingua tedesca, talvolta presentati come completamente estranei al perimetro dell’italianità, più spesso come ai margini, ma sicuramente integrabili grazie a un loro irriducibile nucleo italiano. Ciò sembra rivelatore di una certa difficoltà nel definire chi potesse considerarsi italiano e chi no, nel tracciare con chiarezza i confini dell’italianità. In secondo luogo, sui sudtirolesi furono espressi dei giudizi tutt’altro che improntati alla svalutazione e al disprezzo. Le descrizioni del contadino dell’Alto Adige sono a dir poco lusinghiere, colme di lodi sperticate alle sue tante virtù, dalla religiosità all’ubbidienza verso le istituzioni, dal forte legame alla terra al conservatorismo. Molto diversi furono i giudizi nei confronti delle popolazioni di lingua slovena e croata della Venezia Giulia e dell’Istria, che ripresero ed esasperarono i più sprezzanti stereotipi dell’antislavismo sviluppatosi durante le lotte nazionali Otto-Novecentesche.
Ruralist ideology is as well present in segments of the catholic movement willing to restore a hierocratic order of some kind, a prospect inevitably bound to collide with the totalitarian practice of the regime. Remarkable is, besides, the ruralist bent in the works of such an authoritative "technician" as Arrigo Serpieri, who intended to conju gat e the increase in agricultural productivity with the preservation of the traditional social order in the countryside.
The conclusion is that such different and sometimes even antagonistic expressions of ruralism may hardly be reduced to the vague concept of fascist ruralism, suggesting rather a plural declension in terms of "ruralist ideologies".
Il tema del "ritorno alla terra", come recupero degli equilibri sociali e dei valori tradizionali della società contadina, conosce negli anni trenta un notevole successo. La ricerca ha voluto mettere in evidenza come la presenza dell'ideologia ruralista nel nostro paese non si esaurisse nella ben nota propaganda del regime, ma fosse in realtà largamente diffusa in diversi settori della società italiana.
Accanto al ruralismo rinvenibile negli scritti e nei discorsi di Mussolini, motivato, oltre che da esigenze propagandistiche, dalla situazione di crisi economica che suggeriva di utilizzare strumentalmente l'agricoltura come area di parcheggio per la manodopera eccedente, troviamo il ruralismo quale tema ricorrente nell'opera di un gruppo di intellettuali toscani (Soffici, Maccari, Malaparte, ecc.) che, pur tra mille contraddizioni, credevano nella superiorità della vita e della società contadina. L'ideologia ruralista è inoltre presente in settori del mondo cattolico quale sostegno al progetto di ritorno ad una società ierocratica, progetto che, a lungo termine, si sarebbe inevitabilmente scontrato con le aspirazioni totalitarie del regime. Significativa è poi la presenza dell'ideologia ruralista nei lavori di un tecnico di valore quale Arrigo Serpieri, che si proponeva di coniugare lo sviluppo della produttività nelle campagne con il mantenimento del tessuto sociale tradizionale.
Le diverse manifestazioni di ruralismo trattate hanno dimostrato dunque di possedere ognuna caratteristiche e prospettive proprie, anche contrapposte le une alle altre. Tali manifestazioni appaiono difficilmente riconducibili al concetto troppo vago di ruralismo fascista, e giustificano forse il parlare, al plurale, di ideologie ruraliste.
The article considers how participation in the Fascist regime’s wars in Ethiopia (1935–1936) and Spain (1936–1939) was elaborated within a particular regional context. The case in question is South Tyrol (Alto Adige), a border region annexed to Italy after the First World War and inhabited by a population with a German-speaking majority, which was subjected to a policy of Italianisation by the Fascist government. The analysis concentrates on the one hand on the impossibility for German-speaking war veterans to remember in public their participation in those conflicts, which were either passed over in silence or used to demonstrate the ‘inalterable’ otherness of the German South Tyrolese in contrast to Italy and Fascism. On the other hand, the article examines the parallel difficulty of the Italian population in coming to terms with that same past, as demonstrated in the awkward relationship towards Fascist monuments and street-naming policy in the provincial capital of Bolzano / Bozen, where certain streets were explicitly renamed to commemorate the Fascist regime’s colonial epoch.
La maggior parte delle ricerche locali condotte sugli esiti della riforma podestarile hanno evidenziato come questa abbia sancito il ritorno e il rafforzamento alla guida delle amministrazioni comunali di esponenti dei ceti proprietari che in molte realtà del Centro-nord erano stati scalzati da socialisti e popolari e che al Sud erano invece rimasti tranquillamente al proprio posto. In generale, quindi, la ri-forma apportò un rinnovamento molto limitato alla classe politica municipale. Le cose andarono assai diversamente in Alto Adige, la cui situazione politica era caratterizzata dalla “questione etnica”. Lungi dal rafforzare le posizioni del notabilato locale, la nomina dei podestà ne sancì la pressoché completa emarginazione dalla gestione dei comuni. La classe dirigente sudtirolese, considerata poli-ticamente inaffidabile perché di lingua tedesca, venne sostituita in massa da un nuovo personale po-litico che in larghissima parte era di lingua italiana.
Nel panorama nazionale il caso altoatesino rappresenta un’eccezione anche per altri aspetti. Nelle in-tenzioni del regime il podestà doveva essere espressione dell’ambiente locale e non ricevere alcun compenso per il suo servizio alla collettività. Queste due caratteristiche furono il più delle volte as-senti nei podestà dell’Alto Adige. I prefetti incontrarono difficoltà insormontabili nel trovare ele-menti adatti all’interno della ristretta comunità italiana della provincia di Bolzano e dovettero così utilizzare persone provenienti da fuori provincia, disposte però a trasferirsi solo dietro la correspon-sione di un vero e proprio stipendio mensile. Nella seconda metà degli anni trenta, inoltre, le diffi-coltà di reclutamento costrinsero il regime a derogare, per i soli podestà altoatesini, all’obbligo di es-sere coniugati.
Il fatto che il regime fosse costretto a retribuire la quasi totalità dei podestà, pur essendo in netto contrasto con i principi ispiratori della riforma podestarile, avrebbe dovuto consentire di costituire un nutrito gruppo di podestà “professionisti” dai quali pretendere - in cambio di un’adeguata indennità - preparazione, affidabilità e serietà di comportamenti. Le nomine avvennero invece con criteri clien-telari e in molti casi rappresentarono l’occasione per sistemare ex squadristi privi di impiego o fascisti che andavano trasferiti dalla loro residenza abituale in seguito a scontri di potere all’interno del par-tito. Qualitativamente il nuovo ceto politico municipale fu assai scadente e si rese spesso colpevole di episodi di malaffare e di cattiva amministrazione della cosa pubblica.
In South Tyrol, after 1945, a school system was set up, divided by language of instruction (Italian, German and Ladin), which saw a slow process of differentiation of contents and approaches in the teaching of history. In the Italian standard school system, following the national curricula, national and general history was essentially studied with little connection to the local reality, while in German and Ladin schools regional history was taught with a strong identity mark. In 1972 the province of Bolzano was granted wide territorial autonomy, allowing room for self-government also in determining school teaching programs.
In reconstructing the essential steps in the history of history teaching in schools in South Tyrol, the contribution will try to show how these were strongly connected to the more general field of historical communication or “public history”. In other words, history at school appears as one of the many ways in which history becomes an object of public communication and confrontation on a local level. Secondly, it will be shown how, especially since 2000, history begins to lose its traditional role as a weapon of national confrontation and acquires a completely new one as an instrument of pacification. The study of history continues to be assigned extra-scientific and ethical-political purposes, even if with completely different aims. An emblematic example of this is the story of the creation of a common history book for schools in all three languages.
with operations – as we shall see – of musealization but also with the use of artistic language. The second reason lies in the fact that the case of Bolzano shows with great evidence the extraordinary ability of Fascist monuments to continue to have an impact well beyond the end of the dictatorship – as a symbolic device and as a memorial site. The fact that this took place on a territory crossed by ethnic-national tensions, made it necessary to “depower” said monuments, which was not deemed necessary elsewhere in Italy.
We will illustrate in this paper in separate ways, the events regarding the two monuments, from their creation to the recent historicization interventions, and we will clarify their intentions and meanings, how they were used between Fascism and the Republic, their long-term influence on the political and civil life of the city. We will suggest in the conclusions several considerations regarding the meaning and the outcome of these historicization initiatives.
Il saggio utilizza fonti degli archivi locali, di quelli nazionali e anche del National Archives di Washington.
Italy's dictator Mussolini had wanted to dedicate the Monument to Cesare Battisti. However, after the opposition of Battisti’s widow, it was dedicated “to the victory of Italy”.
The monument reflects and provides a link to local historical events during the twenty years of Fascism – il ventennio – and the Nazi occupation, within the context of national and international events in the years between the two World Wars (1918–1945).
The exhibition also covers the radical urban transformations for the construction of a new “Italian” city of Bolzano and the establishment of a major industrial zone, from the end of the 1920s. Both had the principal aim of attracting large numbers of people from other parts of Italy.
Finally, the exhibition confronts the difficult relationship between the different language groups, caused by the overbearing legacy of Fascism, within the evolving social and political framework of the second half of the twentieth century to the present day.
In 2012, after having remained closed to the public for decades, it was decided to open the monument to the public. A joint decision was taken by the Italian Ministry for Cultural Affairs and Tourism, the Autonomous Province of Bolzano and Bolzano City Council, to use the crypt and adjacent rooms to an exhibition dedicated to nderstanding recent history.
Il percorso espositivo “BZ '18–'45. Un monumento, una città, due dittature”, aperto al pubblico nel luglio del 2014, illustra la storia del Monumento alla Vittoria, eretto a Bolzano dal regime fascista tra il 1926 e il 1928 su progetto di Marcello Piacentini con la partecipazione, per le parti decorative, di importanti artisti italiani del Novecento.
Benito Mussolini, “duce” del fascismo, avrebbe voluto dedicare il Monumento a Cesare Battisti ma, a seguito della decisa opposizione della vedova, fu invece intitolato “alla vittoria italiana”.
Specularmente alla storia del Monumento e in sua correlazione vengono ripercorse le vicende storiche locali durante il ventennio fascista e l’occupazione nazista, nel contesto degli accadimenti nazionali e internazionali degli anni compresi tra le due guerre mondiali (1918–1945).
Vengono anche illustrati i radicali mutamenti urbanistici operati nella città di Bolzano, a partire dalla fine degli anni Venti, per la costruzione ex-novo di una città ‘italiana’, unitamente all’insediamento di importanti attività industriali, che favoriscono il massiccio trasferimento di popolazione da altre zone della penisola.
Il percorso espositivo affronta, infine, il difficile rapporto di convivenza di una così ingombrante eredità dell’epoca fascista con il territorio, nel mutato quadro politico e sociale della seconda metà del Novecento fino ai giorni nostri.
La decisione di aprire al pubblico il Monumento, rimasto inaccessibile per decenni, e di creare nella cripta e nei vani ad essa adiacenti un percorso dedicato alla comprensione della storia recente, è stata presa congiuntamente nel 2012 dallo Stato italiano per il tramite del Ministero per i beni e le attività culturali e del turismo, dalla Provincia Autonoma di Bolzano e dal Comune di Bolzano.
Die im Juli 2014 eröffnete Dokumentations-Ausstellung "BZ '18–'45. Ein Denkmal, eine Stadt, zwei Diktaturen" beschäftigt sich mit der Geschichte des Bozner Siegesdenkmals. Dieses wurde vom faschistischen Regime in den Jahren 1926–1928 nach einem Entwurf von Marcello Piacentini errichtet. Am Bau waren auch zahlreiche italienische Künstler beteiligt.
Italiens Diktator Benito Mussolini wollte das Denkmal zunächst Cesare Battisti widmen. Aufgrund des Widerstands von Battistis Witwe wurde es in ein Denkmal „für den italienischen Sieg“ umgewidmet.
Vor dem Hintergrund der Denkmalgeschichte nimmt die Ausstellung auch den Zeitabschnitt 1918–1945 in regionaler und überregionaler Hinsicht in den Blick und thematisiert insbesondere den italienischen Faschismus und die Zeit der nationalsozialistischen Besetzung.
Besonderes Augenmerk wird auf die tiefgreifenden städtebaulichen Umgestaltungen gelegt, die Bozen seit den späten 1920er-Jahren erfuhr. Der Faschismus beabsichtigte, eine neue „italienische“ Stadt zu errichten, und förderte massiv die Ansiedlung großer nationaler Industrieunternehmen und den damit verbundenen Zuzug aus anderen italienischen Regionen.
Der Ausstellungsparcours geht sodann auch der Frage nach, wie sich eine demokratische Gesellschaft zum schwierigen Erbe einer totalitären Zeit verhält.
Die Einrichtung einer dauerhaften Dokumentations-Ausstellung fußt auf einem Abkommen, das der italienische Staat, das Land Südtirol und die Stadt Bozen im Jahr 2012 geschlossen haben. Damit wird auch das seit Jahrzehnten abgesperrte Denkmal wieder allgemein zugänglich gemacht.
In occasione del centenario di quegli avvenimenti, la Libera Università di Bolzano e il Comune di Bolzano, in collaborazione con l’Istituto nazionale Ferruccio Parri organizzano un convegno internazionale che, muovendo dal caso locale, rifletta più in generale su diversi aspetti del fascismo italiano. La violenza, in primo luogo, sia quella squadrista che precedette e consentì la nascita del regime, sia quella esercitata in varie forme nel corso dell’intero ventennio. A questo tema sarà dedicata la prima sezione del convegno, preceduta da una relazione di inquadramento generale sulla natura del fascismo italiano e sul suo carattere esemplare per il nazionalsocialismo tedesco. La seconda sezione sarà dedicata invece allo sguardo fascista sugli “altri”, intesi come gli appartenenti alle minoranze linguistiche, gli oppositori politici, i sudditi coloniali, gli ebrei. L’ultima parte si occuperà infine del modo in cui, dopo il 1945 e fino al giorno d’oggi, l’Italia si è confrontata con il proprio passato fascista e con i suoi segni simbolici, materiali, architettonici. Ciò consentirà, tra l’altro, di far conoscere a un ampio pubblico il lavoro di contestualizzazione storica condotto a Bolzano su diversi manufatti di epoca fascista, nonché sul campo di concentramento attivo durante l’occupazione nazista.
L’ultima parte del convegno offre la possibilità di partecipare a delle attività site specific, interagendo direttamente con i luoghi simbolo che a Bolzano sono stati interessati da questa storia.
Zurück ins Reich? Konflikt, Legitimation und Identität in Grenzregionen
Temporalités et changements de Border Complexities/
Zeitlichkeiten und Wandel von Border Complexities
Villa Vigoni – Centro italo-tedesco per il dialogo europeo
2-4 octobre / 2.-4. Oktober 2021
Lo sguardo alle condizioni delle popolazioni civili assieme all'analisi delle distruzioni materiali consentono di cogliere appieno la drammaticità dell'ultima fase del conflitto, portando alla luce le molteplici difficoltà, prove e problematicità che civili e reduci dovettero affrontare nell'immediato dopoguerra.
Chiude i lavori del convegno la proiezione del documentario “Generazione Caporetto. Storie di soldati, eroi, sbandati nei 15 giorni della disfatta” di Nicola Maranesi in cui le esperienze di guerra dei soldati riflettono ed accompagnano la narrazione storica.
Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs
Der Erste Weltkrieg hatte für die zahlreichen Angehörigen nationaler und anderer Minderheiten in den Armeen der kriegsbeteiligten Staaten nachhaltige Auswirkungen. Vielfach lagen auf der anderen Seite des Schützengrabens Soldaten, die derselben Nationalität angehörten. Das schuf naturgemäß eine Vielzahl von Problemlagen und „Loyalitätskonflikten“, die in einer vom Kompetenzzentrum für Regionalgeschichte der Freien Universität Bozen organisierten internationalen Tagung erstmals auf breiter Ebene diskutiert werden. Im Zentrum steht die Frage nach der generellen Bedeutung von Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs.
Rund 55.000 italienischsprachige Soldaten wurden während des Krieges im Trentino für die österreichisch-ungarische Armee mobilisiert und taten in der Folge ihren Kriegsdienst in der k.u.k. Armee. Weitere italienische Soldaten kamen aus dem Triester Raum hinzu, der zur Zeit des Ersten Weltkrieges noch Teil der Doppelmonarchie war. Die italienischen Soldatenkontingente aus dem Trentino und dem so genannten adriatischen Küstenland bildeten damit – in ähnlicher Weise wie andere Nationalitäten – eine kleine Minderheit in der von deutschen und ungarischen Soldaten dominierten multinationalen Armee der Habsburgermonarchie. Als Italien dann im Mai 1915 Österreich-Ungarn den Krieg erklärte, gab es italienischsprachige Soldaten auf beiden Seiten der neu entstandenen Südwestfront. Die „österreichischen Italiener“ kämpften im Verbunde anderer Truppen vornehmlich an den Kriegsschauplätzen im Osten der Monarchie und am Balkan, während sich die Truppen des königlichen italienischen Heeres an der neuen österreichisch-italienischen Front vom Ortler bis in den Karst formierten. Wie neuere Forschungsarbeiten zeigen, ähnelten sich die Kriegserfahrungen der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges durchaus. Vielfach waren sie in ähnlichen Formen und Varianten armeeintern verschiedenen Diskriminierungen ausgesetzt, oder sie galten aus Sicht der Mehrheit eben aufgrund ihrer nationalen Zugehörigkeit als politisch und militärisch als unzuverlässig.
Ausgehend von der regionalen Tiroler und Trentiner bzw. Triester Situation möchte sich die internationale Tagung mit der Frage der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges aus einer vergleichenden Perspektive auseinandersetzen. Dabei wird zum einen die Behandlung der Soldaten durch die Offiziere und militärischen Eliten thematisiert, zum anderen sollen aber auch alltags- und erfahrungsgeschichtliche Aspekte in den Mittelpunkt gerückt werden. Es wird danach gefragt, in welcher Weise Minderheiten-Soldaten den Krieg erlebt, erfahren und gedeutet haben. Ziel ist es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten im staatlich-militärischen bzw. herrschaftlichen Umgang mit ethnischen und anderen Minderheiten innerhalb der Armeen sowie Ähnlichkeiten und Differenzen mit Blick auf die konkreten Kriegserfahrungen herauszuarbeiten. Welche Spuren hat der Krieg gerade auch innerhalb der Gruppen ethnischer, religiöser und anderer Minderheiten hinterlassen? Welchen Vorurteilen begegneten ethnische Minderheiten und welche Rolle spielten nationale Identifikationen für das Phänomen der militärischen Verweigerung? Oder auch: Welche konkreten Hoffnungen verbanden Minderheiten mit dem Krieg bzw. den Kriegsdienst? Inwiefern hat der Krieg schließlich auch die kollektiven Identitäten gesellschaftlicher Gruppen verändert, die nach 1918 etwa von ethnischen Minderheiten zu Mehrheiten in einem neuen Staat – oder auch vice versa – avancierten?
Neben den angesprochenen Minderheiten-Situationen werden im Rahmen der Tagung etwa auch die Situation der tschechischen Soldaten in der k.u.k. Armee oder die Lage der Polen und Dänen im deutschen Heer diskutiert. Daran schließen sich mit den Beiträgen über die Situation der irischen Soldaten im britischen Heer oder der australischen, neuseeländischen und indischen Soldatenkontingente an der Westfront noch andere Fallbeispiele militärischer Minderheiten-Konstellationen. Den Bogen von den ethnischen bzw. nationalen hin zu religiösen Minderheiten bildet schließlich ein Referat über die Situation der jüdischen Soldaten in den kriegführenden Armeen des Ersten Weltkriegs, das die Tagung beschließt.
Termin:
Internationale Tagung
Minderheiten-Soldaten
Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs
Montag, 9. November 2015 (Beginn: 9.00 Uhr)
Freie Universität Bozen, Universitätsplatz 1
Hörsaal D1.02
Minderheiten-Soldaten
Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs
Der Erste Weltkrieg hatte für die zahlreichen Angehörigen nationaler und anderer Minderheiten in den Armeen der kriegsbeteiligten Staaten nachhaltige Auswirkungen. Vielfach lagen auf der anderen Seite des Schützengrabens Soldaten, die derselben Nationalität angehörten. Das schuf naturgemäß eine Vielzahl von Problemlagen und „Loyalitätskonflikten“, die in einer vom Kompetenzzentrum für Regionalgeschichte der Freien Universität Bozen organisierten internationalen Tagung erstmals auf breiter Ebene diskutiert werden. Im Zentrum steht die Frage nach der generellen Bedeutung von Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs.
Rund 55.000 italienischsprachige Soldaten wurden während des Krieges im Trentino für die österreichisch-ungarische Armee mobilisiert und taten in der Folge ihren Kriegsdienst in der k.u.k. Armee. Weitere italienische Soldaten kamen aus dem Triester Raum hinzu, der zur Zeit des Ersten Weltkrieges noch Teil der Doppelmonarchie war. Die italienischen Soldatenkontingente aus dem Trentino und dem so genannten adriatischen Küstenland bildeten damit – in ähnlicher Weise wie andere Nationalitäten – eine kleine Minderheit in der von deutschen und ungarischen Soldaten dominierten multinationalen Armee der Habsburgermonarchie. Als Italien dann im Mai 1915 Österreich-Ungarn den Krieg erklärte, gab es italienischsprachige Soldaten auf beiden Seiten der neu entstandenen Südwestfront. Die „österreichischen Italiener“ kämpften im Verbunde anderer Truppen vornehmlich an den Kriegsschauplätzen im Osten der Monarchie und am Balkan, während sich die Truppen des königlichen italienischen Heeres an der neuen österreichisch-italienischen Front vom Ortler bis in den Karst formierten. Wie neuere Forschungsarbeiten zeigen, ähnelten sich die Kriegserfahrungen der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges durchaus. Vielfach waren sie in ähnlichen Formen und Varianten armeeintern verschiedenen Diskriminierungen ausgesetzt, oder sie galten aus Sicht der Mehrheit eben aufgrund ihrer nationalen Zugehörigkeit als politisch und militärisch als unzuverlässig.
Ausgehend von der regionalen Tiroler und Trentiner bzw. Triester Situation möchte sich die internationale Tagung mit der Frage der „Minderheiten-Soldaten“ in den europäischen Heeren des Ersten Weltkrieges aus einer vergleichenden Perspektive auseinandersetzen. Dabei wird zum einen die Behandlung der Soldaten durch die Offiziere und militärischen Eliten thematisiert, zum anderen sollen aber auch alltags- und erfahrungsgeschichtliche Aspekte in den Mittelpunkt gerückt werden. Es wird danach gefragt, in welcher Weise Minderheiten-Soldaten den Krieg erlebt, erfahren und gedeutet haben. Ziel ist es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten im staatlich-militärischen bzw. herrschaftlichen Umgang mit ethnischen und anderen Minderheiten innerhalb der Armeen sowie Ähnlichkeiten und Differenzen mit Blick auf die konkreten Kriegserfahrungen herauszuarbeiten. Welche Spuren hat der Krieg gerade auch innerhalb der Gruppen ethnischer, religiöser und anderer Minderheiten hinterlassen? Welchen Vorurteilen begegneten ethnische Minderheiten und welche Rolle spielten nationale Identifikationen für das Phänomen der militärischen Verweigerung? Oder auch: Welche konkreten Hoffnungen verbanden Minderheiten mit dem Krieg bzw. den Kriegsdienst? Inwiefern hat der Krieg schließlich auch die kollektiven Identitäten gesellschaftlicher Gruppen verändert, die nach 1918 etwa von ethnischen Minderheiten zu Mehrheiten in einem neuen Staat – oder auch vice versa – avancierten?
Neben den angesprochenen Minderheiten-Situationen werden im Rahmen der Tagung etwa auch die Situation der tschechischen Soldaten in der k.u.k. Armee oder die Lage der Polen und Dänen im deutschen Heer diskutiert. Daran schließen sich mit den Beiträgen über die Situation der irischen Soldaten im britischen Heer oder der australischen, neuseeländischen und indischen Soldatenkontingente an der Westfront noch andere Fallbeispiele militärischer Minderheiten-Konstellationen. Den Bogen von den ethnischen bzw. nationalen hin zu religiösen Minderheiten bildet schließlich ein Referat über die Situation der jüdischen Soldaten in den kriegführenden Armeen des Ersten Weltkriegs, das die Tagung beschließt.
Termin:
Internationale Tagung
Minderheiten-Soldaten
Ethnizität und Identität in den Armeen des Ersten Weltkriegs
Montag, 9. November 2015 (Beginn: 9.00 Uhr)
Freie Universität Bozen, Universitätsplatz 1
Hörsaal D1.02