All’interno della sua Miscellanea Laurenziana (ms. Firenze, BML, Plut. 33.31), Boccaccio ha copia... more All’interno della sua Miscellanea Laurenziana (ms. Firenze, BML, Plut. 33.31), Boccaccio ha copiato alcuni testi classici di notevole interesse, tra i quali l’'Ibis' e gli 'Amores' (tranne il cosiddetto 'De somno': 'Am.', III 5) di Ovidio. Nel presente contributo si fornisce l’edizione critica e commentata di tutte le postille apposte dal Certaldese in margine a queste due opere ovidiane: maniculae e altri segni di attenzione figurati e annotazioni di carattere filologico (correzioni, indicazione di possibili varianti testuali).
This paper offers the critical edition of Dante’s 'Inferno' XXVI and XXVII in the Latin hexametri... more This paper offers the critical edition of Dante’s 'Inferno' XXVI and XXVII in the Latin hexametrical translation written by the Olivetan monk Matteo Ronto (1370/1380-1442). In this work, composed between 1427 and 1431, about ten years after the Latin translation in prose with commentary by Giovanni da Serravalle, Ronto elaborated a very complex poetical version, trying to preserve the correspondance between Dante’s hendecasyllables and the hexameters. The analysis of these verses presents elements of great interest concerning their own constitutio textus, but also in relation to the textual tradition and the fifteenth-century reception of Dante’s poem.
La versione della Commedia del monaco olivetano Matteo Ronto (1370/1380-1442) merita di essere an... more La versione della Commedia del monaco olivetano Matteo Ronto (1370/1380-1442) merita di essere analizzata da un punto di vista filologico-testuale. Il contributo ragiona, considerando la traduzione di Ronto, su alcuni luoghi controversi nella tradizione del poema dantesco. Si riflette inoltre sulla constitutio textus di questa versione esametrica, soffermandosi su aspetti linguistici, retorici e metrico-prosodici.
The essay focuses on the works by the moral poet Gregorio d’Arezzo (XIV sec. in.-1365 ca.), aimin... more The essay focuses on the works by the moral poet Gregorio d’Arezzo (XIV sec. in.-1365 ca.), aiming to show the influence of Guittone d’Arezzo’s poetry in the development of Gregorio’s ‘canzoni’.
L’aggettivo "uncialis", estremamente raro in età antica, risulta essere stato accostato per la pr... more L’aggettivo "uncialis", estremamente raro in età antica, risulta essere stato accostato per la prima volta alla scrittura in un passo della Praefatio in Iob di s. Girolamo, da cui Jean Mabillon, nel suo De re diplomatica, trasse il termine per definire una specifica tipologia paleografica. Questo contributo, dopo aver ripercorso le attestazioni post-geronimiane fino al primo quarto del sec. XIV, ne presenta una nuova testimonianza trecentesca, individuata tra le postille lasciate da Giovanni Boccaccio nei margini del proprio esemplare di lettura delle Antiquitates Iudaicae di Giuseppe Flavio (Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut. 66 1).
Nel tentativo di ricostruire il modus operandi del Boccaccio copista e lettore degli auctores cla... more Nel tentativo di ricostruire il modus operandi del Boccaccio copista e lettore degli auctores classici, il contributo prende in esame una serie di postille e segni di attenzione figurati che il Certaldese ha lasciato nei margini di alcuni volumi della sua biblioteca. L’analisi verte in particolare sui seguenti codici: il ms. Plut. 51.10 della Biblioteca Medicea Laurenziana di Firenze (contenente Varrone, Cicerone e la pseudo-ciceroniana 'Rhetorica ad Herennium'), proponendo altresì per la prima volta l’attribuzione a Boccaccio di una manicula all’altezza di un passo della 'Pro Cluentio'; la cosiddetta Miscellanea Laurenziana (ms. Laur. Plut. 33.31), con specifico riguardo agli 'Amores' ovidiani e alle 'Satirae' di Persio; il Laur. Plut. 38.6, con la 'Tebaide' di Stazio, infine lo Zibaldone Magliabechiano (ms. Banco Rari 50 della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze), segnatamente su uno dei brevi estratti dal VII libro delle 'Historiae adversus paganos' di Orosio.
Nel corso del quinto decennio del XIV secolo, Giovanni Boccaccio copiò interamente di propria man... more Nel corso del quinto decennio del XIV secolo, Giovanni Boccaccio copiò interamente di propria mano, nell’attuale ms. Plut. 38 17 della Biblioteca Medicea Laurenziana di Firenze, il testo delle commedie di Terenzio, corredandolo di un apparato di glosse di tradizione (riconducibili per lo piú a una redazione pesantemente interpolata del cosiddetto commentum Monacense), di alcune interessanti postille di elaborazione autonoma e di un sistema piuttosto consistente di marginalia figurati (in prima istanza maniculae, ma anche fiorellini e graffe). Nel presente contributo, introdotto da una complessiva ricostruzione del modus operandi di Boccaccio copista, filologo e lettore di Terenzio, si fornisce edizione critica dell’intero corpus di postille e segni di attenzione apposti dal Certaldese nei margini del codice, ponendo altresí in luce le significative riprese di sententiae ed espressioni di matrice terenziana riscontrate all’interno delle sue opere. Il contributo è corredato di quattro tavv. fotografiche (num. I-IV), delle quali le prime due sono multiple, con alcuni particolari di marginalia boccacciani all'interno del ms. Laur. Plut. 38 17; le altre due presentano riproduzioni ridotte a carta intera tratte dal medesimo codice.
Dante e il mondo animale, a cura di G. Crimi e L. Marcozzi, Roma, Carocci, 2013
Il contributo indaga alcuni loci danteschi in cui procedimenti retorici dal peculiare statuto tra... more Il contributo indaga alcuni loci danteschi in cui procedimenti retorici dal peculiare statuto transuntivo (applicazione di topoi metaletterari e concretizzazioni di astratti) si intrecciano con elementi figurativi tratti dal mondo animale. L’analisi si concentra dapprima sulla riflessione dedicata al principio della "convenientia" e al concetto di "discretio" di De vulg. el., II 1, 9, dimostrando lo spiccato retroterra tecnico-teorico dell'immagine del "sus balteatus". La seconda sezione si sofferma sull'impiego traslato del lemma "azzannare" di Inf., XVIII 98-99, che sancisce la parziale zoomorfizzazione della bolgia degli adulatori.
Nel contributo si esamina un tecnicismo del lessico della contemplazione, ossia l’espressione "fi... more Nel contributo si esamina un tecnicismo del lessico della contemplazione, ossia l’espressione "fixio siderea", che Bonaventura da Bagnoregio nelle sue 'Collationes in Hexaemeron' attribuisce a Dionigi Areopagita. La definizione, che indica la fissità con cui gli occhi del contemplante devono predisporsi a ricevere l’illuminazione divina, non è però presente nel corpus dionisiano, almeno nella forma riportata da Bonaventura, e sembra essere piuttosto un’efficace sintesi tra il concetto neoplatonico di "fixio", così come appare nel 'Liber de causis', e alcune teorie dello stesso Dionigi, in particolare quella della "contemplatio impassibilis". La nozione di "fixio siderea" appare inoltre nella 'Commedia' di Dante, utilizzata con piena consapevolezza del percorso evolutivo che ha alle spalle e delle teorie che sono alla sua base.
Il contributo si propone di indagare i percorsi figurativi che costituiscono il topos del mare-te... more Il contributo si propone di indagare i percorsi figurativi che costituiscono il topos del mare-testo nella 'Commedia', attraverso l’analisi dell’ipocoristico «navicella» nella metafora introduttiva del 'Purgatorio', con la quale Dante designa il proprio ingegno poetico. I nessi intratestuali, stabiliti nel commento di Benvenuto da Imola tra alcune metafore nautiche di contenuto metaletterario (Purg., I 1-3; Par., II 1-15 e XXIII 67-69; cui vanno ad aggiungersi Purg., XII 4-6 e XXVI 73-75), rappresentano il punto di partenza di una ricerca sostanzialmente bipartita: la prima parte tenta di dimostrare l’azione dell’immagine della "navicula Petri" sulla «navicella» dell’ingegno (un collegamento esplicitato dallo stesso Dante, con l’impiego del diminutivo in Purg., XXXII 127-29); i riscontri sono poi estesi anche al di fuori della 'Commedia' (ad esempio, la metafora nautica proemiale di Conv., II 1 1). Nella seconda parte, a conferma della natura eminentemente metapoetica di questi topoi, se ne osserva la presenza nella formule istituzionalizzate dei trattati medievali di retorica.
All’interno della sua Miscellanea Laurenziana (ms. Firenze, BML, Plut. 33.31), Boccaccio ha copia... more All’interno della sua Miscellanea Laurenziana (ms. Firenze, BML, Plut. 33.31), Boccaccio ha copiato alcuni testi classici di notevole interesse, tra i quali l’'Ibis' e gli 'Amores' (tranne il cosiddetto 'De somno': 'Am.', III 5) di Ovidio. Nel presente contributo si fornisce l’edizione critica e commentata di tutte le postille apposte dal Certaldese in margine a queste due opere ovidiane: maniculae e altri segni di attenzione figurati e annotazioni di carattere filologico (correzioni, indicazione di possibili varianti testuali).
This paper offers the critical edition of Dante’s 'Inferno' XXVI and XXVII in the Latin hexametri... more This paper offers the critical edition of Dante’s 'Inferno' XXVI and XXVII in the Latin hexametrical translation written by the Olivetan monk Matteo Ronto (1370/1380-1442). In this work, composed between 1427 and 1431, about ten years after the Latin translation in prose with commentary by Giovanni da Serravalle, Ronto elaborated a very complex poetical version, trying to preserve the correspondance between Dante’s hendecasyllables and the hexameters. The analysis of these verses presents elements of great interest concerning their own constitutio textus, but also in relation to the textual tradition and the fifteenth-century reception of Dante’s poem.
La versione della Commedia del monaco olivetano Matteo Ronto (1370/1380-1442) merita di essere an... more La versione della Commedia del monaco olivetano Matteo Ronto (1370/1380-1442) merita di essere analizzata da un punto di vista filologico-testuale. Il contributo ragiona, considerando la traduzione di Ronto, su alcuni luoghi controversi nella tradizione del poema dantesco. Si riflette inoltre sulla constitutio textus di questa versione esametrica, soffermandosi su aspetti linguistici, retorici e metrico-prosodici.
The essay focuses on the works by the moral poet Gregorio d’Arezzo (XIV sec. in.-1365 ca.), aimin... more The essay focuses on the works by the moral poet Gregorio d’Arezzo (XIV sec. in.-1365 ca.), aiming to show the influence of Guittone d’Arezzo’s poetry in the development of Gregorio’s ‘canzoni’.
L’aggettivo "uncialis", estremamente raro in età antica, risulta essere stato accostato per la pr... more L’aggettivo "uncialis", estremamente raro in età antica, risulta essere stato accostato per la prima volta alla scrittura in un passo della Praefatio in Iob di s. Girolamo, da cui Jean Mabillon, nel suo De re diplomatica, trasse il termine per definire una specifica tipologia paleografica. Questo contributo, dopo aver ripercorso le attestazioni post-geronimiane fino al primo quarto del sec. XIV, ne presenta una nuova testimonianza trecentesca, individuata tra le postille lasciate da Giovanni Boccaccio nei margini del proprio esemplare di lettura delle Antiquitates Iudaicae di Giuseppe Flavio (Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut. 66 1).
Nel tentativo di ricostruire il modus operandi del Boccaccio copista e lettore degli auctores cla... more Nel tentativo di ricostruire il modus operandi del Boccaccio copista e lettore degli auctores classici, il contributo prende in esame una serie di postille e segni di attenzione figurati che il Certaldese ha lasciato nei margini di alcuni volumi della sua biblioteca. L’analisi verte in particolare sui seguenti codici: il ms. Plut. 51.10 della Biblioteca Medicea Laurenziana di Firenze (contenente Varrone, Cicerone e la pseudo-ciceroniana 'Rhetorica ad Herennium'), proponendo altresì per la prima volta l’attribuzione a Boccaccio di una manicula all’altezza di un passo della 'Pro Cluentio'; la cosiddetta Miscellanea Laurenziana (ms. Laur. Plut. 33.31), con specifico riguardo agli 'Amores' ovidiani e alle 'Satirae' di Persio; il Laur. Plut. 38.6, con la 'Tebaide' di Stazio, infine lo Zibaldone Magliabechiano (ms. Banco Rari 50 della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze), segnatamente su uno dei brevi estratti dal VII libro delle 'Historiae adversus paganos' di Orosio.
Nel corso del quinto decennio del XIV secolo, Giovanni Boccaccio copiò interamente di propria man... more Nel corso del quinto decennio del XIV secolo, Giovanni Boccaccio copiò interamente di propria mano, nell’attuale ms. Plut. 38 17 della Biblioteca Medicea Laurenziana di Firenze, il testo delle commedie di Terenzio, corredandolo di un apparato di glosse di tradizione (riconducibili per lo piú a una redazione pesantemente interpolata del cosiddetto commentum Monacense), di alcune interessanti postille di elaborazione autonoma e di un sistema piuttosto consistente di marginalia figurati (in prima istanza maniculae, ma anche fiorellini e graffe). Nel presente contributo, introdotto da una complessiva ricostruzione del modus operandi di Boccaccio copista, filologo e lettore di Terenzio, si fornisce edizione critica dell’intero corpus di postille e segni di attenzione apposti dal Certaldese nei margini del codice, ponendo altresí in luce le significative riprese di sententiae ed espressioni di matrice terenziana riscontrate all’interno delle sue opere. Il contributo è corredato di quattro tavv. fotografiche (num. I-IV), delle quali le prime due sono multiple, con alcuni particolari di marginalia boccacciani all'interno del ms. Laur. Plut. 38 17; le altre due presentano riproduzioni ridotte a carta intera tratte dal medesimo codice.
Dante e il mondo animale, a cura di G. Crimi e L. Marcozzi, Roma, Carocci, 2013
Il contributo indaga alcuni loci danteschi in cui procedimenti retorici dal peculiare statuto tra... more Il contributo indaga alcuni loci danteschi in cui procedimenti retorici dal peculiare statuto transuntivo (applicazione di topoi metaletterari e concretizzazioni di astratti) si intrecciano con elementi figurativi tratti dal mondo animale. L’analisi si concentra dapprima sulla riflessione dedicata al principio della "convenientia" e al concetto di "discretio" di De vulg. el., II 1, 9, dimostrando lo spiccato retroterra tecnico-teorico dell'immagine del "sus balteatus". La seconda sezione si sofferma sull'impiego traslato del lemma "azzannare" di Inf., XVIII 98-99, che sancisce la parziale zoomorfizzazione della bolgia degli adulatori.
Nel contributo si esamina un tecnicismo del lessico della contemplazione, ossia l’espressione "fi... more Nel contributo si esamina un tecnicismo del lessico della contemplazione, ossia l’espressione "fixio siderea", che Bonaventura da Bagnoregio nelle sue 'Collationes in Hexaemeron' attribuisce a Dionigi Areopagita. La definizione, che indica la fissità con cui gli occhi del contemplante devono predisporsi a ricevere l’illuminazione divina, non è però presente nel corpus dionisiano, almeno nella forma riportata da Bonaventura, e sembra essere piuttosto un’efficace sintesi tra il concetto neoplatonico di "fixio", così come appare nel 'Liber de causis', e alcune teorie dello stesso Dionigi, in particolare quella della "contemplatio impassibilis". La nozione di "fixio siderea" appare inoltre nella 'Commedia' di Dante, utilizzata con piena consapevolezza del percorso evolutivo che ha alle spalle e delle teorie che sono alla sua base.
Il contributo si propone di indagare i percorsi figurativi che costituiscono il topos del mare-te... more Il contributo si propone di indagare i percorsi figurativi che costituiscono il topos del mare-testo nella 'Commedia', attraverso l’analisi dell’ipocoristico «navicella» nella metafora introduttiva del 'Purgatorio', con la quale Dante designa il proprio ingegno poetico. I nessi intratestuali, stabiliti nel commento di Benvenuto da Imola tra alcune metafore nautiche di contenuto metaletterario (Purg., I 1-3; Par., II 1-15 e XXIII 67-69; cui vanno ad aggiungersi Purg., XII 4-6 e XXVI 73-75), rappresentano il punto di partenza di una ricerca sostanzialmente bipartita: la prima parte tenta di dimostrare l’azione dell’immagine della "navicula Petri" sulla «navicella» dell’ingegno (un collegamento esplicitato dallo stesso Dante, con l’impiego del diminutivo in Purg., XXXII 127-29); i riscontri sono poi estesi anche al di fuori della 'Commedia' (ad esempio, la metafora nautica proemiale di Conv., II 1 1). Nella seconda parte, a conferma della natura eminentemente metapoetica di questi topoi, se ne osserva la presenza nella formule istituzionalizzate dei trattati medievali di retorica.
Gregorio d’Arezzo, frate, medico e fisico (XIV sec. in.–1365 ca.), epigono del suo illustre conci... more Gregorio d’Arezzo, frate, medico e fisico (XIV sec. in.–1365 ca.), epigono del suo illustre concittadino Guittone, è poeta che vanta una produzione meritevole di attenzione nel panorama, pure ad oggi ancora in buona parte da esplorare, dei rimatori minori del Trecento. Questo volume presenta la prima edizione critica dell’intero corpus di rime attribuitegli, tra le quali si segnalano canzoni indirizzate a figure di rilievo come Francesco Petrarca e Sennuccio del Bene, un poemetto allegorico in cinque canti rimasto fino ad oggi completamente inedito e due sonetti ritornellati. La sua produzione poetica si distingue per un rigoroso contenuto morale e non trascurabili spunti di specifico interesse storico-politico, sempre celati sotto un vivace, articolato e spesso arduo linguaggio figurato, all’insegna del trobar clus più oscuro.
Uploads
Papers by Silvia Finazzi