mo
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « multus » (bråmint), cf. castiyan mucho, roumin mult, francès moult, tålyin molto etch.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /mɔ/ /mu/ (oyon O.OU)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /mɔ/
- Ricepeures : nén rcepåve
Adviebe
[candjî]mo (nén candjåve)
- (divant èn addjectif) bén, foirt.
- I parexhe mo vî.
- Vo l’ la mo lådje, tot d’ on côp, d’ awè dné cint-z uros a tchaeke di ses neveus et neveuses.
- Vos vs avoz fwait mo bele, ådjourdju, la, vos !
- Bén il est mo tårdou enute.
- T’ es bén mo binåjhe, po on côp: ass wangnî l’ gros lot ?
- C’ esteut mo bråmint mî d’ s’ etinde.
- Bén t’ es mo pressé, ploye li djno cénk munutes, taiss !
- I sont mo plaijhants, va, a ç’ botike la.
- I fwait mo bén avou ses parints.
- Li gåre esteut ; ossu, dj’ a stî mo binåjhe di vs avizer, avou papa, dins les prés d’ Djimbe — Joseph Calozet (fråze rifondowe).
- (divant « bén » u « beazebén ») assez (bén).
- Gn a mo beazebén do rindaedje a ç’ moye di fåde ci — Lucyin Mahin.
Ratourneures
[candjî]- ça t’ est mo bon : po dire a ene sakî k’ il a acwerou çou ki lyi arive.
- c’ est ddja mo drole : po ene sacwè ki shonne pår ewaerante.
- des mo beles : des emerviyants cayets, des sbarantès afwaires.
- On ndè voet des mo beles å djoû d’ ouy !
- Dins les rcwereyes k’ a fwait Monsieu Tandel, pol viyaedje di Rdû, on ndè trouve des mo beles! — Pierre-Joseph Dosimont (fråze rifondowe).
- c’ est ddja mo åk : c’ est bråmint åk, c’ est çou k’ apoite li pus.
- Cwand k’ on-z a l’ santé, c’ est ddja mo åk — ramexhné pa G. Lucy & L. Baijot (fråze rifondowe).
Notule d’ uzaedje
[candjî]Dins tos les sinses, « mo » mostere on djudjmint do cåzeu (del cåzeuse) so l’ foice di l’ addjectif u sol cwantité, årvier di « foirt » ki dene ene idêye di djudjmint absolu. Tchaeke fråze avou « mo » pôreut awè ene rawete « mi shonne-t i » : vs estoz mo bele, mi shonne-t i.
Mots d’ aplacaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]- foirt, Loukîz a : « totafwaitmint »
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- mo : R13
Sipårdaedje do mot
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]mo bén, mo beazebén
- Francès : assez bien, suffisamment, moyennement, passablement
des mo beles
- Francès : des bien bonnes, des choses surprenantes
ça t’ est mo bon
- Francès : c’est bien fait pour toi
c’ est ddja mo drole
- Francès : comme c’est étrange
c’ est ddja mo åk
- Francès : c’est le principal, c'est l'essentiel