All pages with prefix
Appearance
- T' urt
- T'adoriam ostia divina
- T. C. Bridges
- T. C. Winkler
- TAONCA AN FERKIETY GYWÖNHAJT
- TOBA
- Ta Billêy Ferqî Heye
- Ta Gullî Ruxsarî To
- Ta Le Mekteb Ew Mehem Dî
- Ta Rêk Nekewin
- Ta Salîkî Mesalîkî
- Ta Santa Cristina
- Ta sa regordat?
- Ta votafomams Volapüka
- Taashshuqnoma
- Taassuflik holatdamiz
- Tabaré
- Tabassumda ko’rub rangin labingni nogihon g’uncha...
- Tabiatga
- Tabibo, sharbati o’ynob icharga bermagin pandim...
- Tabiiy ishlar
- Tabûta Bixwîn
- Tab’i mavzuning jahon boricha bir xamlanmasun...
- Tacî Bismî Llahî Rrehmnî Rrehîm
- Tafa’ul aylar eding, ey koʻngul, qilib niyat...
- Tago‘r va tago‘rshunoslik
- Tag‘oy So‘fi Xorazmiy haqida hajv
- Tahi Nei Taru Kino
- Tajemnica
- Tak krasny wječor
- Takoto Rawa Iho
- Taku Rakau E
- Taku Toki
- Tal fo il spavent dal cil alore quant
- Talfonema de Richard Nixon a la Lhuna
- Talite ʻo Waitangi
- Tama’ yulbarsni chibin qilur
- Tampok ti Kinapintas
- Tan berdim
- Tana’umning nadomatsiz, tamoshoning talahhufsuz...
- Tanbur
- Tancas serradas a muru
- Tangut Script With Chinese Equivalents
- Tang‘a edi ruhbaxsh lutfi takallumlari...
- Tanobchilar
- Tanqid – saralamoqdur
- Tant che sior Nicolò avess umor
- Tanta paura ahimò ves dalla Cot
- Tantara malagasy
- Tantara ny Andriana eto Madagasikara
- Tantara ny Andriana eto Madagasikara/Ny Tantara ny Ntaolo
- Tante Moalke
- Tanti ann dentr'int al dsert, lontan da chì
- Tao Te King
- Taolalloh, zihi surat, zihi mahbubi ruhoniy...
- Taonca an ferkiety gywönhajt
- Tap nedänik
- Tarafım
- Tarahhum aylamaz holimg‘a ul sho‘xi parizodim...
- Tarahhum qil mani mahzuni zora...
- Tarakihi
- Taraqqiy
- Taraqqiy (Abdulla Qodiriy)
- Taraqqiyg‘a qo‘yor millat qadam ohista-ohista...
- Tarata e Taraton
- Tarbuz qo‘ltuqdan tushdi
- Tarekh ya mitume:Ibrahim
- Tarixi ixtiroi bashar
- Tarixning zararlik takarruri
- Tarjimai hol
- Tarjimai hol (Hamza Hakimzoda Niyoziy)
- Tarjimai holim
- Tarjuma to‘g‘risida jindak
- Tashlama
- Tatan-mami
- Tatar barmı dep sorağanlarğa
- Tatar içün
- Tatar oğlu tatarım
- Tatar tügülmen, degenlerge!
- Tatarlar Yurdu
- Tatiyapārājika-Mūlapaññatti
- Tatiyapārājika-Nayamātikā
- Tatiyapārājika-Vinītavatthu
- Tatiyapārājikaṃ
- Tatá wa bísó
- Tautiška giesmė
- Tavbang qabul bo’lmas seni
- Tavisupleba
- Tawa suli soweli
- Tawe Nuson
- Tay vatışê kehaniyê kı ameyê vatışê Kurmancki
- Tańce liści
- Tańce liści/całość
- Ta’lim-tarbiya tevaragida
- Ta’rifi viloyati Qurama va az davoni Kandir guzashtan
- Te-aștiptai
- Te Ariki Hei Au Koe Noho Ai
- Te Atua Mou E
- Te Atua o Tokelau
- Te Ezaî Heftin Xwedê Çêkirî
- Te Kaianga Tupu
- Te Kakariki raua ko te Kiore
- Te Karakia o te Atua
- Te Karere O Nui Tireni
- Te Kiri Ngutu
- Te Kirimi
- Te Matuku i Hea
- Te Ne Na Ha Ya Hû
- Te Ngahuru's Lament
- Te Ope Tuatahi
- Te Paipera Tapu/Kenehi
- Te Popokorua raua ko te Tatakariki
- Te Tai o Honipaka
- Te Tai o Kawhia
- Te Tai o Ngamotu
- Te Tiriti o Waitangi
- Te Tiriti o Waitangi (Rarotongan)
- Te chesta Val de Fascia da n pez incà
- Te mau pāpa’i tuha’a o Erā’ite
- Te n luech fova al tëmp de fiera descumandà l fumé tabach
- Te se regordet?!
- Te vedet, Appianin?
- Teachtaireacht Lá Fhéile Pádraig 2021 ón Uachtarán Micheál D. Ó hUigínn
- Teachtaireacht na Nollag agus na hAthbhliana ó Uachtarán na hÉireann Micheál D. Ó hUigínn (2020)
- Tealellah Zehê Husna Mubarek
- Teatr – san’at
- Teatr – tomosha
- Teatro ladin (Anpeze)
- Teatro ladin (Auronzo)
- Tefü benotonam Vpa
- Tefü mob al fünam vpagaseda gletik
- Telbaman shahlo ko’zung olusidin...
- Telkomip in dag
- Telodug
- Telos
- Telos/całość
- Tem lifik
- Temaşay Qametim
- Temenneytu Mîne Dehr
- Temül
- Tenpo li lili
- Tenreces amorosines
- Teogonio
- Teologo in utroque Fidrì Z...
- Tepaneit
- Tepegözlä kızçaaz hem çocucak
- Tepegözlär için annatmalar
- Tepägöz
- Tepägöz adamı
- Tepägöz hem iki kardaş
- Tepägözlar
- Tera di Solo y suave biento
- Teraz Bûne Herdu Çav
- Terceira Epístola de Juan
- Tercume u Averşiyayışê Zıwani dı Rolê Tercumey
- Teresa Frenes
- Teresina gei de fora
- Terlamish may tobidin gulbargi ruxsorin ko‘rung...
- Terra ed olma
- Terteleyê Dêrsımi
- Terteleyê Qoçgiriye
- Teshti ko’ksum, ezdi bag’rim dog’i hijronim mani...
- Tesoro de la lengua guaraní
- Testamento de Doña Marquesa Chil de Rada, fundadora d'o Monesterio d'o Santo Sepulcre, de Zaragoza, o 3 de chinero de 1303
- Testamento de Mosse Abenforna
- Testamento de Orsora Baranza
- Testamento de Sancha Canamas de Balbastro
- Testi ladini ampezzani
- Testi tradotti in ladino
- Tevlihev
- Tew Veyvıkê
- Tew Veyvıkê/en
- Tew Veyvıkê/fr
- Tewizkariye
- Tewrate
- Textauszüge (Gasser)
- Textauszüge (Maring)
- Textauszüge (Rudiferia)
- Textes français traduits dans la Langue Bleue
- Textê Dîlberê
- Teyna İson
- Teyotr nadur?
- Thaddäus Devidé
- Thai National Anthem
- The East Is Red
- The Kaart van Tjiëla of Timbangantĕn
- The Lord's Prayer
- The Paschal greeting
- The Prophecies of Neferti
- The Queen’s Jubilee
- The Queen’s Prayer
- The Secrets of Shaolin Boxing 少林拳術秘訣
- The Thistle o' Scotland
- The Weddeen O Ballymore
- The Well-Tempered Clavier
- The customs of the Malay kings especially concerning child birth
- Theodor Storm
- Thesaurus Palaeohibernicus
- Thesaurus Palaeohibernicus/Addenda and corrigenda
- Thesaurus Palaeohibernicus/Appendixes
- Thesaurus Palaeohibernicus/Broccán's hymn
- Thesaurus Palaeohibernicus/Cambray Homily
- Thesaurus Palaeohibernicus/Colmán's hymn
- Thesaurus Palaeohibernicus/Description of the MSS (Volume 2)
- Thesaurus Palaeohibernicus/Fíacc's hymn
- Thesaurus Palaeohibernicus/Glosses on Beda (Carlsruhe)
- Thesaurus Palaeohibernicus/Glosses on Beda (Vienna)
- Thesaurus Palaeohibernicus/Glosses on S. Augustine's Soliloquia (Carlsruhe)
- Thesaurus Palaeohibernicus/Glosses part 1
- Thesaurus Palaeohibernicus/Glosses part 2
- Thesaurus Palaeohibernicus/Index of Persons
- Thesaurus Palaeohibernicus/Index of Places and Tribes
- Thesaurus Palaeohibernicus/Index of Things
- Thesaurus Palaeohibernicus/Index of annotated Words
- Thesaurus Palaeohibernicus/Mael Ísu's hymn
- Thesaurus Palaeohibernicus/Names of Persons and Places in Adamnán's Vita Columbae
- Thesaurus Palaeohibernicus/Names of Persons and Places in Other Manuscripts
- Thesaurus Palaeohibernicus/Names of Persons and Places in the Book of Armagh
- Thesaurus Palaeohibernicus/Niníne's prayer
- Thesaurus Palaeohibernicus/Notes in the Book of Armagh
- Thesaurus Palaeohibernicus/Old-Irish Inscriptions
- Thesaurus Palaeohibernicus/Old-Irish Verse
- Thesaurus Palaeohibernicus/Patrick's hymn
- Thesaurus Palaeohibernicus/Preface to Volume 2
- Thesaurus Palaeohibernicus/Prose
- Thesaurus Palaeohibernicus/Sanctán's hymn
- Thesaurus Palaeohibernicus/St. Gall Glosses on Priscian
- Thesaurus Palaeohibernicus/Ultán's hymn
- Thesaurus Palaeohibernicus/Volume II
- Thomas Carlyle
- Thul i Shem Betha
- Thérèse Jeanroy
- TiNsagunu Hana
- Ti adori, tu lu sas, e lu gran ben
- Ti nêzûna ma sekerd
- Ti zi xo re sey mi bîlaheq vazdaya
- Tibb va hifzus-sihhatda rioyatsizligimiz
- Tibetan National Anthem
- Tidabuk Stenogafa plo Volapük
- Tidod därvida
- Tidüp musama vpik
- Tied
- Tifllar toshiki...
- Tijdschrift voor Indische Taal- Land- en Volkenkunde, LVII
- Tik at obi egelo vexadom
- Tik nulik
- Tikilaman ko‘rganda, darhol...
- Tikod käfik
- Tikods Volapükanas se Hanofän
- Tikods de ‚Ralph Waldo Trine‛
- Tikods dö füd vpa e vapükadöla
- Tiks dö füd vpa e vapükadöla
- Til
- Til bilmaganlik «xosiyat»i
- Til masalasi
- Til masalasi (Hoji Muin)
- Til va harf masalalari
- Tila Ka Gagamba
- Tilab Roqim hazin ko‘nglum kushodin...
- Tilak
- Tilanchilik yoxud yengil kasb
- Tilar har kim jahon ichra farog‘at...
- Tilarmenkim manga yor o‘lsa Munis...
- Tilimiz
- Tilimizning ishlanishi
- Tilkiden selâm
- Tilîlîyê Pîrika Eyşoni û Ez
- Tim fegolom
- Timags vel mana
- Tims jönik efegoloms
- Tinch ish
- Tinchliq
- Tinding
- Tinish belgilarining majlisi
- Tipirere
- Tiremm innanz
- Tiret in ment Ninetta
- Tiriklik ichra bo‘lg‘aymu o‘shal zeboni bir ko‘rmoq...
- Tiriklik zahmatidin ushbu kunlardan qalaysizlar...
- Tiritera calista
- Tirkî qısey mekerê
- Tirrî Ewladî
- Titiqaqa quchamanta ñawpa willakuy
- Tiyotru tanqidlariga ahamiyat
- Tiyra ko‘nglumni chirog‘i vasl ila ravshan qiling...
- Tizgin talash
- Tjarijos Para Nabi: Ditoekil Tina Kitab Perdjangdjian Lawas
- Tjarita Ki-Asdoera. Het Verhaal van Ki-Asdoera
- Tjarita Ki-Asdoera/Inleiding
- Tjarita Ki-Asdoera/Sadaya
- Tjarita Ki-Asdoera/Tjarita Ki-Asdoera
- Tjesck-Moars See-Aengste
- Tkvan iris selami giʒ̆umert ma Munzurişi ğaldidip̆icişen
- To, co pociąga kobiety
- To-Haeke
- To Pingsten, ach wie scheun
- To ayladi ko‘z mehri jamolingni tamosho...
- To bo‘ldi manga suxan chog‘i jonon kaj...
- To bo’ldi bir oyni ishqig’a zor ko’ngul...
- To chand g‘amingda iztirob etgaymen...
- To fazlu hunar oyinapardoz bo‘lmadi...
- To kajliq ila bo‘yla mador etti falak...
- To kiydi qizil
- To ko‘zim o‘ldi duchor ul sarvi gul ruxsorg‘a...
- To libosing g‘ayr qoni birla gulgun aylading...
- To qachon davroida bizni xoksor etgay firoq...
- To sayri gulshan noz ila ul sarvi ozod aylamish...
- To sharobi ishq keldi bisyor alaz...
- To tushti firoq o‘tig‘a bemor ko‘ngul...
- To xusumat raxshini dahr uzra javlon etti charx...
- To yetim bo‘lmay kishi, bilmas atoni qadrini...
- Toamna tu-arniu
- Toamnâ
- Toast Ćišinskeho
- Tob solib zulfidin ul oftob...
- Tobekar
- Tobia, cant 1
- Todurlan bobası
- Todurçu atlı
- Tofa My Feleni
- Tognccu al teater de Bellinzona
- Togʻda tunadim...
- Toha surasi
- Tohir va Zuhra
- Toi Tu Te Hoe
- Toia Tainui Tapotu
- Toia Toia Mai Rā
- Tokay o‘tadur umr parishonlig‘da...
- Tokay sani g‘amingda man ohu navo qilay...