Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Journal of Experimental Psychology: Learning. Memory, and Cognition 1995, Vol. 21, No. 5,1155-1168 Copyright 1995 by the American Psychological Association, Inc. 0278-7393/95/$3.00 The Inconsistency of Consistency Effects in Reading: The Case of Japanese Kanji Taeko N. Wydell and Brian Butteworth University College London Karalyn Patterson Medical Research Council Applied Psychology Unit Most Japanese Kanji characters have several different pronunciations, at least one ON-reading (of Chinese origin) and a KUN-reading (of Japanese origin); the appropriate pronunciation is determined by intraword wntext. There are also Kanji characters that have a single ON-reading and no KUN-reading. With 2-character ON-reading Kanji words as stimuli, naming experiments were carried out to investigate print-to-soundconsistencyeffects. The consistent Kanji words were those in which neither constituent character had an alternative ON-reading or a KUN-reading, hence there can be no pronunciation ambiguity for these words. The inconsistent items were ON-reading words composed of characters that have KUN-readings that are appropriate to other words in which the characters occur, hence there should be some ambiguity about the pronunciation of the constituent characters. Six experiments yielded reliable effects of both word and character frequency and familiarity on speed and accuracy of word naming but virtually no evidence for consistency effects. It was concluded that for Kanji, phonology is dominantly computed at the word rather than at the character level. A number of theoretical issues regarding reading processes may fruitfully be addressed by comparing different written languages or writing systems, for example, alphabetic English and logographic Japanese Kanji. The broader issue considered here is the process by which phonology is computed from orthography, and the more specific question is whether various "sizes of unit" contribute to this process for the two writing systems. A prominent technique for investigating the question of unit size is to assess the impact, on accuracy and speed of word naming, of the consistency of spelling-sound correspondences within neighborhoods of orthographically similar words. The principle underlying this line of investigation is that all whole words have a single conventionally correct pronunciation (except for rare homographs like wind and lead in English, in which the reader requires extraword wntext to select between two pronunciations); however, in many writing systems, including both English and Japanese, subword sized units may take several different alternative pronunciations, with the correct one determined by intraword context. If the reader translates spelling to sound at the level of the whole word only, then the existence of several competing pronunciaTaeko N. Wydell and Brian Butterworth, Department of Psychology, University College London, London, United Kingdom; Karalyn Patterson, Medical Research Council Applied Psychology Unit, Cambridge, United Kingdom. Part of this research was presented at a joint meeting of the Brain, Behaviour and Cognitive Science Society of Canada and the Experimental Psychology Society of Britain in Toronto, Canada, July 1993. The research was supported by a project grant (G9015838N) from the Medical Research Council. We are grateful to A. Jonckheere for statistical advice and to Debra Jared for helpful comments on the original version of this article. Correspondence concerning this article should be addressed to Taeko N. Wydell, Department of Psychology, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT United Kingdom. Electronic mail may be sent via Internet to ucjtrtw@ucl.ac.uk. tions for subword chunks should not interfere; however, if the computation of phonology from orthography also occurs for units smaller than the word, then words containing "inconsistent" units-that is, those with different pronunciations in other words-might be at a disadvantage in accuracy or speed (or both) in word-naming tasks. Many studies have addressed this question in English (e.g., Andrews, 1982, 1989, 1992; Glushko, 1979; Jared, McRae, & Seidenberg, 1990; Parkin, 1982; Seidenberg, Waters, Barnes, & Tanenhaus, 1984; Stanhope & Parkin, 1987; Taraban & McClelland, 1987; Waters & Seidenberg, 1985). On the basis of the frequent observation (e.g., Coltheart, 1978; Parkin, 1982; Waters & Seidenberg, 1985) that words with regular or typical spelling-sound correspondences (such as five) produce shorter naming latencies and lower error rates than words with exceptional correspondences (e.g., give), regularity was originally considered to be the critical variable. However, Glushko (1979) argued that consistency, rather than rule-defined regularity, provided a better account of empirical results. Although five may be a regular word "by rule," its spelling-sound relationship is inconsistent with orthographically similar words such as give. To the extent that the process of computing phonology from orthography is sensitive to the characteristics of the neighborhood, then performance on a regular but inconsistent word like five should also adversely be affected. Glushko did indeed demonstrate longer response times (RTs) for regular inconsistent words than for regular words from consistent neighborhoods, though this result was not always obtained in subsequent experiments (e.g., Stanhope & Parkin, 1987; Taraban & McClelland, 1987; see also Brown, 1987; Patterson & Coltheart, 1987). In all studies manipulating either regularity or consistency, the effect has been shown to be stronger for low- than for high-frequency target items and is often statistically reliable only for the lower frequency words. Jared et al. (1990) produced a more sophisticated hypothesis that captures aspects of results not handled by previous T. WYDELL, B. BUTTERWORTH, AND K. PATTERSON accounts referring solely to either regularity or consistency. According to Jared et a]., the magnitude of the consistency effect for a given word is related to the summed frequency of that word's "friends" (words with a similar spelling pattern and a similar pronunciation) and of its "enemies" (words with a similar spelling pattern but with a different pronunciation), For example, an inconsistent word such as haste has a number of friends (e.g., waste, paste, taste, and so forth) and just a single enemy, caste. Against the strength of friends, the single enemy (which in the case of caste, moreover, is a rarely encountered word) cannot exert a marked influence; its negative impact on computing the pronunciation of haste will thus be small or even undetectable. An inconsistent word like gown, however, with many enemies (e.g., blown, mown, sown, and so forth), as well as friends (e.g., town, clown, and frown), gives rise to a more substantial effect. The commonly observed effect of regularity also finds a natural explanation within this account because many words with irregular spelling-sound correspondences defined by rule (such as caste and pint) happen to have few or no friends and many enemies. The theory (and supporting data) of Jared et al. also mesh well with (a) other results demonstrating the inadequacy of a simple regular-irregular dichotomy, such as the degrees of regularity effect described by Shallice, Warrington, and McCarthy (1983), and (b) computational models of translation from print to sound that demonstrate strong frequency and consistency effects (Plaut, McClelland, Seidenberg, & Patterson, 1994; Seidenberg & McClelland, 1989). It thus appears that the computation of a word's pronunciation in English has contributions from both whole-word and subword levels; the former is demonstrated by the fact that consistency effects are modulated by the frequency of the target word, with very common words less vulnerable to the existence of unfriendly neighbors; the impact of the consistency of a word's orthographic neighbors provides evidence of generalization at the subword level. In a series of experiments reported in this article, we attempted to establish whether Japanese readers naming words written in Kanji show consistency effects paralleling those for English. To demonstrate what is meant by consistency in Kanji, we begin with a brief description of Japanese orthography. Japanese Orthography and Pronunciation Consistency The Japanese orthography comprises two scripts: syllabic Kana and logographic Kanji (see Sampson, 1985; Sasanuma, 1986; Wydell, Patterson, & Humphreys, 1993, for more detailed descriptions). The feature of Kanji that is particularly germane to an understanding of how Japanese readers might translate orthography to phonology is that a typical Kanji character has two (or sometimes more) pronunciations: a KUN-reading and one or more ON-readings. A KUN-reading pronunciation is part of the original Japanese language and was assigned to Chinese characters from their meanings when Japan adopted the Chinese writing system. At the time of importing Chinese characters, however, not only were Chinese characters introduced, but Chinese words and their pronunciations were also added to the Japanese vocabulary-these are ON-readings. Also, a number of Kanji characters now have more than one ON-reading, as a consequence of the same Chinese characters being introduced to Japan at several different periods. A Kanji word may have from one to four characters; words with more than one character typically, but by no means always, take ON-readings. For Kanji characters with more than a single ON-reading (be it a KUN- or an additional ON-reading), the appropriate pronunciation is determined by the intraword context, that is, the other character(s) with which the particular character combines to constitute the word in question. For example, the Kanji character :X (meaning parent) is pronounced "oya" (the KUN-reading) when it occurs in compound words such as '.SX oyakata (meaning foreman) o r XSB chichioya (meaning father); however, the same character is assigned the ON-reading "shin" when it occurs in the compound word NfJX shinrui (relatives) or ryoshin (parents). Any word containing the character 9 can therefore be described as an inconsistent word because pronunciation of the character varies across the orthographic neighborhood of words containing it. There are, however, some Kanji characters that do not have KUN-readings and also have just a single ON-reading. Kanji compound words made up of these characters, therefore, have no pronunciation ambiguity because each constituent character has but a single possible pronunciation (e.g., for UK Idkou, meaning climate, each constituent character K Id and <( b u has no KUN-reading and no other ON-reading). These words, which can be described as consistent, must have been the ones added to the Japanese vocabulary at the time of borrowing Chinese characters. It should be noted that there are at least two respects in which issues of "regularity" and "consistency" of print-sound relationships differ between Kanji and English. The first of these is that, despite some ambiguity about how to define regularity in English, most investigators would agree that-for the inconsistent spelling pattern int, for example-words like mint, hint, and lint have the regular or typical pronunciation, with pint being the exception. There is no exact equivalent of such a regular or typical correspondence at the subword level in an inconsistent two-character Kanji word. It could be argued that the (dominant) ON pronunciation is the more typical because multicharacter words most often have ON pronunciations. On the other hand, because single-character words with KUN-readings almost always take that KUN-reading, it could also be argued that, at the character level, the KUN-reading for these items is the more typical. Because Kanji words do not lend themselves to classification as regular or exceptional (as well as for the reasons given above favoring a description in terms of consistency even for English), we refer to consistency rather than regularity in Kanji print-sound correspondences. The issue does, however, have some bearing on the design of empirical investigations. In the first experiments we reported in this article, we assess consistency effects by comparing two-character ON-reading consistent and inconsistent words primarily because there is a reasonable (though limited) number of characters with just a single ON-reading; there are very few characters with just a KUN-reading, which wouid make it impossible to select a set of multicharacter consistent KUN-reading words. On the grounds that the ON-reading of an inconsistent character in a multicharacter word might in READING JAPANESE KANJI some sense be the more typical, however-which could make consistency effects more difficult to detect (just as consistency effects are harder to see in regular inconsistent than in exception inconsistent words in English)-in the last two experiments we focus on KUN-reading words. A second notable difference between English and Japanese is that each KANJI character is a morphographic element that cannot phonemically be decomposed in the way that an alphabetic word can be. There are no separate components of the character R that correspond to the individual phonemes in oya or shin. Whereas incompatible words from a neighborhood of shared-body words in English (such as haste and caste) will often have several phonemes in common, incompatible words from a neighborhood of shared-character words in Kanji (such as oyakata and shinrui) will typically have no phonological elements in common. Furthermore, because each character of an inconsistent Kanji word is a morpheme (with not only whole-morpheme pronunciation but also with meaning), in some sense the English equivalent would be not so much an example like haste versus caste but rather something more like English compound words containing heterophonic homographs (e.g., bowtie vs. bow-wow or lead-in vs. lead-free).l We know of no evidence on consistency effects in such English compounds, nor indeed is it clear that there are a sufficient number of compounds containing heterophonic homographs to form the stimuli for an experiment to investigate such putative effects. Despite these rather different senses of consistency in alphabetic writing systems like English and in the morphographic multireadings system of Japanese Kanji, with regard to the potential impact of inconsistency on word naming, the theoretical interpretation seems approximately parallel in the two cases. The fact that inconsistent English words give rise to longer RTs and higher error rates than consistent words suggests that subword levels play a significant role in the computation of word pronunciation. Analogously, if inconsistent Kanji words were to yield longer RTs and higher error rates than consistent words, this would then suggest that the subword level of constituent character plays a major role in computing the pronunciation of written Kanji words. In this study, therefore, we designed the experiments to evaluate whether Kanji words with consistent character-tosound correspondences have a naming advantage over Kanji words with inconsistent correspondences. A significant impact of consistency should reveal itself either in longer RTs or more errors (or both) to inconsistent words. A further prediction is that just as errors to inconsistent words in English typically take the form of assigning a pronunciation appropriate to other members of the orthographicneighborhood (e.g.,pint pronounced to rhyme with hint), a consistency effect on accuracy in Kanji word naming should produce errors in which inconsistent characters are assigned an alternative ON- or KUN-reading. Experiment 1 Method Participants Twenty Japanese male and female native speakers (aged between 18 and 41 years), who were brought up in Japan until at least age 18 and had lived in the United Kingdom for less than 18 months, served as participants in this experiment. All had normal or corrected-to-normal vision. Each participant was paid a small fee for participating. Apparatus A Macintosh I1 computer with the software Psychlab (Gum & Bub, 1988) was used to run the experiment. Japanese Kanji stimulus words were generated by the Macintosh software SweetJAM 4.5 (A & A Company, Ltd., Tokyo, 1990) installed on the English operating system. RTs were recorded by the computer via a throat microphone connected to a voice key. Responses were also tape recorded for later checking. Stimuli Ail stimulus words in this and all subsequent experiments in the series were composed of characters from approximately the 3,000 most commonly used Kanji characters and would therefore be known by any average literate ~ a p a n e s eadult. In Experiment 1, 80 two-character ON-reading Kanji nouns, all with three-syllable (or rather threemorae) pronunciations, were divided into four different conditions of 20 words each as follows. Consistent. Each component character of a two-character word has only a single ON-reading, hence the pronunciations of words in this condition are consistent. Intennedlate-1. Either the first or the second character of a two-character word has a KUN-reading as well as an ON-reading, but the KUN-readings do not apply to any two-character words. Therefore, the pronunciations of these words are still fairly consistent. Intermediate-2. Both the first and second characters of a word have KUN-readings, but these KUN-readings do not occur in other twocharacter words. Inconsistent. Either one or both component characters have KUNreadings, and these KUN-readings are appropriate to other words containing the characters)). Hence, the pronunciations of these words are inconsistent. In an experiment comparing groups of words (here, differing in consistency), it is obviously important to balance the different sets of stimuli for other factors, such as word frequency or familiarity, that might influence performance. Unfortunately, there are no published word norms for Japanese Kanji; therefore, values for word frequency and word familiarity were taken from a corpus of 2,357 Japanese nouns rated for frequency, familiarity, and imageability on a scale of 1 (very low) to 7 (very high) that were collected by Wydell (1991; see also Wydell, Quinlan, & Butterworth, 1995). A pilot study preceding Experiment 1 established rated familiarity as a better predictor than rated frequency of naming RT. The same pilot study revealed that, in addition to effects of whole-word familiarity, naming RT was significantly predicted by individual Kanji character frequency, a measure for which there are published norms in Gendai Shinbun No Kanji (National Language Institute, 1976,A Study of Uses ofKanji Characters in Modem Newspapers). Unfortunately, it is not possible to achieve perfect matching of component character frequencies across conditions because a character's frequency of occurrence and its ambiguity of pronunciation are closely correlated in the Japanese language: Characters with multiple pronunciations appear in many more words than do characters with consistent pronunciations. Stimulus words were matched across conditions as closely as possible for both rated word frequency and rated word familiarity (mean values for the four conditions of Experiment 1 are given in Table 1). We made an attempt to match both first and second character frequencies across the four conditions, although (for the We are grateful to an anonymous reviewer for raising this point. T.WYDELL, B. BUTTERWORTH, AND K. PATTERSON reasons explained above) the matching achieved was far from ideal; this imbalance was handled with an analysis of covariance (ANCOVA). Finally, the initial phonemes of the stimulus words were matched as closely as possible across the four conditions, in which it was not possible to match at the level of the identical initial phoneme, then at least matching was achieved within groups of similar phonemes (e.g., fricatives, nasals, and so forth). Procedure Each trial began with the presentation of a fixation dot for 500 ms. The fixation dot was then replaced by a target word, which remained visible until a response was made or a maximum of 3,000 ms had elapsed. The order of the stimulus words was randomized by the computer program for each participant. We instructed the participants to pronounce the target word as quickly and accurately as possible on its presentation. Naming latencies were recorded by the computer. T. Wydell sat next to each participant throughout the experiment and made notes of errors and accidental triggerings of the voice key (e.g., throat clearing before the response). Twenty practice trials were given before the experimental trials. For the analysis, a cutoff point of two standard deviations above or below the mean for each participant for that wndition was used to clean the raw RT data. Results Table 1 shows mean RTs (in milliseconds) and percentage of error rates for each condition. A one-way analysis of variance (ANOVA) with experimental condition as a variable, performed on the RTs correspondTable 1 Word Characteristics, Mean Reaction Times (RTs; in Milliseconds), and Error Rates (in %) in Kanji Naming With Four Conditions in Experiment 1 (Straightforward Naming) and Experiment 2 (Speeded Naming) Condition Variable 1 2 3 4 581 77.06 584 8 569 76.42 569 10 Word characteristics Word frequency M SD Word familiarity M SD Experiment 1 RT M SD Adjusted RT Error rate Experiment 2 RT M SD Adjusted RT Error rate 575 65.34 579 6 584 74.85 585 12 Note. 1 = consistent condition; 2 = Intermediate-1 condition; 3 = Intermediate-2 condition; 4 = inconsistent condition. Table 2 Number of Different Types of Errors for the Four Conditions in Experiments 1 and 2 Experiment 1 Experiment 2 Condition Condition Error type 1 2 3 4 1 2 3 4 ON-KUNreading Startstop Visual Semantic Other 0 7 1 5 1 1 7 1 0 13 0 34 5 0 0 8 17 2 1 6 3 29 6 0 3 23 12 31 41 Total 1 0 3 0 4 2 14 15 1 4 23 2 2 1 25 9 0 5 47 8 Note. 1 = consistent condition: 2 -v Intermediate-1 condition: 3 = Intermediate-2 wndition; 4 = inconsistent condition. ing to correct word-naming responses, yielded no significant difference because of condition, either over subjects, Fi(3, 19) < 1, or over items, Fz (3,76) < 1. Analyses of regression and covariance, with whole-word familiarity and individual character frequencies (log transformed) as variables, revealed only a significant effect of familiarity: for the regression, ((74) = - 3 . 0 2 , ~ < .01; for the ANCOVA, ((74) = - 3 . 2 0 , ~< .01. The adjusted mean RTs for the four conditions (as if the covariate of character frequency had properly been matched across the four conditions) are shown in Table 1. Errors Error scores were square root transformed after the addition of a constant of 0.1 to each error score and then submitted to a one-way ANOVA. There was no significant difference between the four conditions ( F < 1). A priori mean comparisons between the four conditions also revealed no significant differences between these conditions. The errors were categorized according to the error types in Table 2. The error types here (a) alternative ON- or KUNreading (one of the characters was given a KUN-reading or a different inappropriate ON-reading), (b) start-stop errors (the participant uttered the first character correctly then stopped and named the whole word correctly), (c) visual error (a different word visually similar to the target word was produced), (d) semantic error (a different word semantically related to the target was produced), and (e) other (including nonwords). For the consistent condition, there were 10 (out of 23 total errors) visual errors, but one particular item produced all 10 errors. Similarly, in the consistent group, one word Sii (a relatively uncommon word, meaning protection) yielded all five semantic errors; for the inconsistent condition, a particular item produced 6 out of 15 start-stop errors. There was no obvious meaningful pattern in the error types. Discussion The results of Experiment 1 are straightforward: Wordnaming latency did not vary as a function of the degree of character-to-sound consistency (as analyzed by both ANOVA and ANCOVA). The only variable significantly influencing naming latency was rated word familiarity, with faster RTs to high- than to low-familiarity Kanji words. Error analyses also failed to reveal significant consistency effects. If pronunciation ambiguity of constituent characters were having a marked impact, then one would expect to see errors for Intermediate-2 and especially inconsistent words, in which participants substitute a KUN-reading for the correct ON-reading. Only one error of this type occurred in each of these two conditions. which was decreased by 15-ms steps until the participant reached a critical exposure duration, defined as 80%-85% correct responses. Response latencies were recorded by the computer from the onset of the target. Despite the fact that participants were instructed to try to "beat" the deadline, all reaction times were included in the analyses, provided that the words were pronounced correctly. This is the procedure used in other experiments with speeded naming of either words (Strain et al., 1995) or pictures (Vitkovitch & Humphreys, 1991). In all other respects, the procedure was identical to that in Experiment 1. Experiment 2 Results One possible reason for our failure to observe consistency effects in Experiment 1 is that character-to-sound consistency may have its impact very early in processing; by the time that a word is uttered-when of course any ambiguity must be resolved-these effects might be attenuated (Monsell, Doyle, & Haggard, 1989). In this case, the paradigm of straightforward naming may not ideally be suited to observing consistency effects. In Experiment 2, therefore, a speeded naming technique was used. Strain, Patterson, and Seidenberg (1995), using this technique for naming of English words, obtained a high rate of regularization errors to lower frequency words with atypical spelling-sound correspondences. They argued that this may indicate the prominence of correspondences between subword orthographic and phonological segments in the direct translation from spelling to sound; these will especially reveal their strength when the whole-word influence of meaning-level representations is prevented from having an impact on the naming process, as in the case of speeded naming. If the same argument applied to Kanji, then perhaps speeded naming would produce the kind of ON-KUN confusion errors that we failed to observe in Experiment 1. Table 1 shows correct mean RTs (in milliseconds) and percentage of error rates for the four conditions. Correct RTs were submitted to a one-way ANOVA with experimental condition as a variable, which yielded a significant difference between conditions over subjects, Fi(l, 19) = 4.10, MSE = 223.48,~< .01, but not over items, F2(3, 76) < 1. Planned comparisons between conditions over subject RTs revealed that RTs in the inconsistent condition were significantly faster than those in both intermediate-1, F(1, 57) = 1 0 . 4 0 , ~< .002, and Intermediate-2, F(l,57) = 6 . 6 0 , ~< .012. Other comparisons were nonsignificant. As with Experiment 1, ANCOVA with first and second character frequencies (log transformed), word frequency, familiarity, and imageability as covariates yielded no significant differences between the four experimental conditions (F < 1). The ANCOVA-adjusted means for the four conditions are shown in Table 1. A multiple regression analysis with the same variables showed, as in Experiment 1, a significant effect only for rated word familiarity, ((73) = - 3 . 2 8 , ~ < .002. Method Participants Twenty Japanese male and female native speakers (aged between 19 and 25 years), who were brought up in Japan until at least age 18 and had lived in the United Kingdom for less than 18 months, served as participants in this experiment. All had normal or corrected-to-normal vision. Each participant was paid a small fee for participating. Apparatus and Stimuli The apparatus and stimuli were identical to those used in Experiment 1. Procedure Each trial began with the presentation of a fixation cross (for 500 ms), followed by a target word exposed for a duration calibrated individually for each participant in the course of 50 practice trials. Participants were asked to try to start naming each target word before the deadline, as indicated by the disappearance of the stimulus word from the screen. Target-word exposure durations varied across participants between 316 ms and 449 ms (average was 384 ms). T o enable settings of the exposure durations, we increased the number of practice trials from 30 to 50. Practice began with a 600-ms duration, Errors A one-way ANOVA on error scores (square root transformed after a constant of 0.1 was added to each error score) just failed to reach significance, F(3, 19) = 2.46, MSE = 0.215, p = .07. However, the a priori comparison between the consistent and inconsistent groups revealed that more errors were made to words in the inconsistent condition, F(1, 57) = 4.14, p < ,046. Also, Intermediate-1 words produced significantly more errors than consistent words, F ( l , 5 7 ) = 6 . 2 1 , ~< .015. As with Experiment 1, errors were categorized according to the error types in Table 2. By comparison with straightforward naming in Experiment 1, speeded naming produced a higher rate of errors, except in the consistent condition. This increase is almost entirely attributable to one category of response, start-stop, which in a sense is not a true error. These are cases in which the participant pronounced the first character (or, much more rarely, the second character) of a two-character Kanji word correctly, paused, and then pronounced the whole word correctly. These responses, which clearly result from the pressure to start speaking quickly, probably correspond to the anticipation errors characteristic of speeded naming in English, i n which the participant utters the first phoneme or two T.WYDELL. B. BUTTERWORTH. AND K PAof the target word, pauses, and then produces the whole word (see Strain et al., 1995). Speeded naming also yielded a few more errors, relative to straightforward naming, of the type labeled visual errors, in which participants produced a different two-character Kanji word containing the same first (or, much more rarely, second) character as the target word. Although the increased incidence of visual errors and especially start-stop errors under conditions of speeded naming is not without interest, it is not.especially germane to the primary issue of consistency effects because the likelihood of these errors did not vary systematically across the four conditions. In particular, the largest number of start-stop errors occurred in the Intermediate-1 condition. The e r r o r that would be most indicative of consistency effects are alternative ON- or KUN-reading errors, in which a participant initially produced either a KUN-reading (or different ON-reading) of the first character of a target word, then realized his or her mistake and pronounced the whole word correctly. As noted earlier, only two errors of this type occurred in Experiment 1: one each in the Intermediate-2 and inconsistent groups. Under conditions of speeded naming, the corresponding numbers of ON-KUN errors for the Intermediate-2 and inconsistent conditions were five and three. Although this is still an almost vanishingly small number of such errors, the fact that they occurred at all, and more under conditions of speeded naming, provides the first hint of character-level processing in this series of experiments. Discusswn Mean latencies in Experiment 2 were on average 82 ms shorter than those in Experiment 1, suggesting the general effectiveness of the speeded naming instructions. Initial analyses of Experiment 2 suggested that the inconsistent words were named more quickly than the other types of words (Intermediate-1, -2, and consistent words). However, this difference disappeared under ANCOVA. In other words, once again, naming latencies of two-character Kanji words did not differ significantly as a function of degree of consistency of their component characters. Significantly more errors were made to the inconsistent words than to the consistent words; however, this apparent small consistency effect itself was not very consistent because the error rate in the inconsistent group was very similar to that for the fairly consistent words of the Intermediate-1 condition. Thus, with the exception of a very few ON-KUN confusion errors in the Intermediate-2 and inconsistent conditions, both latency and error analyses of speeded naming of Kanji words have once again failed to reveal any prominent character-to-sound consistency effects. Experiment 3 In Experiments 1 and 2, word familiarity ranged over a relatively wide spectrum; apart from the best possible matching of familiarity across conditions, however, we made no attempt to manipulate these variables. Consistency effects in English (e.g., Jared et al., 1990), and also in other writing systems such as Italian (Colombo, 1992) and Chinese (Hue, 1992), are more prominent for lower frequency words; we could thus argue W.96ayfll)~sisweffectsin k n j i will have been diluted by. u&tf^~fdsets ranging ftOtn low to high & r e f ~ ' ~ ^ à § Q pfamiliarity was frequency. fa treated as a ~fbdhemore, given our even between previous fad inconsistent the most extram more subtle words, much less 3 liemanipulation of gradations of consistency was çM mous classification. If there is w'@p%&b Eleven Japanese male d f q p a l e native t o f f ~ t (-aged ~ kn.18 and 46 years), who wre b r d t IQ inJapsai.+l at W a g e l&& had lived in the United Kingdom tott thy 20 umflls, s e e as participants in this experiment. AN h a d d o r c u k t e d - t & e l vision. Each participant.~~-pafel a small fee fbrpafikbaling. Apparatus The apparatus was identic&*.- Stimuli * -* 4 I There were 0 0 N W - ~ y ^ consistent oronunciationa C a t ments 1 and 2) and inconsistent group in the p*$ each consistency group lb&k ity: abo\ie 4.45 on i sia l e (low fanniliarity: be10w 3 in each consistency--fat tions, and half four-moraci WoQlfan matched, pairwise, between Procedure Presentation of sti that is, participants n all of the inconsistent with consistent words, presentation such that emh p order. The rest of the procedwrr Table 3 shows mean RTs for correct responses (in rniUiseconds percentage of error rates) par condition. READING JAPANESE KANJI RTs were submitted to a two-way ANOVA, with independent variables of consistency and familiarity, and with repeated measures over subjects and items. The results showed a significant main effect of familiarity: Fi(l, 10) = 47.90, MSE = 910, p < .001; F2(l, 76) = 21.16, MSE = 4,187, p < .001. Although there was a small RT advantage of consistent over inconsistent words, neither the main effect of consistency nor the interaction between familiarity and consistency were significant in either subject or item analyses (all Fs < 1). Table 3 Mean Reaction Times (in Milliseconds) and Error Rates (in %) in Kanji Naming With Blocked Stimuli Presentation (Consistency and Familiarity) in Experiment 3 Variable Familiarity M SD Consistency Note. Error type ON-KUN reading Start-Stop Visual Semantic Other Note. Error scores were square root transformed after addition of a constant of 0.1 and were submitted to a two-way ANOVA with the same variables as the RT analyses. Subject analyses showed that the main effects of consistency, Fl(l, 10) = 7.84, MSE = 0.040, p < ,018, and familiarity, Fi(l, 10) = 74.64, MSE = .008,p < .001, as well as the interaction between consistency and familiarity, F1(l, 10) = 14.41, MSE = 0.011, p < .003, were all significant. More errors were made with inconsistent than with consistent words and with lowfamiliarity than high-familiarity words. Further, a priori mean comparison tests revealed that the effect of consistency was significant only for the low-familiar words and that there was no significant difference between consistent and inconsistent high-familiarity words. Item analyses, however, showed only a significant effect of familiarity, F,(l, 76) = 6,31, MSE = 0.002, p < .01; the consistency effect was only approaching significance, F l ( l , 76) = 3.40, p = .069. The interaction between consistency and familiarity was not significant (F < 1). Errors were categorized according to the usual scheme and are shown in Table 4. Here it can be seen that, despite the higher error rate for inconsistent than for consistent words, (a) the actual number of errors was still very low, (b) half of the errors on inconsistent words (9 out of 17) were of the start-stop variety that-as indicated before-are not exactly incorrect responses, and (c) there were once again rather few of the alternative ON- or KUN-reading errors that would be most indicative of character-level consistency effects, ER Experiment 3 Condition Total Errors M SD Table 4 Number of Different Types of Errors for the Two Conditions in Experiments 3 and 4 Consistent High Low familiarity familiarity Inconsistent Low familiarity familiarity High 4.95 0.32 3.05 0.46 5.10 0.46 3.20 0.29 640 92.73 0.5 700 102.37 2 646 83.72 0.9 713 106.40 7 ER = error rate. Experiment 4 Condition 1 4 1 4 0 4 1 0 1 5 9 0 1 2 7 1 1 8 0 4 2 2 2 6 17 17 1 11 1 = consistent condition;4 = inconsistent condition. Discussion In Experiment 3, naming latency for two-character Kanji nouns was significantly affected by word familiarity but not by pronunciation consistency of component characters; there was also no significant Familiarity x Consistency interaction. Virtually all of the relatively few errors occurred on lower familiarity words; although more errors were made on inconsistent than on consistent words, the ANOVA produced a significant main effect of consistency and a significant Familiarity x Consistency interaction for errors over subjects but not over items. Once again, then, we have failed to uncover any R T effects of character-sound consistency in naming Kanji words and have detected only a tiny trend toward such effects in the accuracy data. Experiment 4 In Experiment 4, pronounceable two-character Kanji nonwords were included along with the word stimuli used in Experiment 3. These nonwords have unambiguous pronunciations because they were constructed by combining into nonlexical two-character strings characters from consistent words in which constituent characters have only one ON-reading each. Like the frequency and blocking manipulations of Experiment 3, we hypothesized that the inclusion of nonwords in Experiment 4 might coaxout the consistency effects that we have thus far failed to observe. The basis for this hypothesis is that because the Kanji nonwords are unfamiliar (indeed, illegitimate) combinations of characters, the only way in which participants can pronounce the nonwords is to process them at the level of the individual component characters. If this character-by-character reading for the nonword stimuli were to induce a similar strategy for the words, then-because both word and character levels would yield only one possible pronunciation for the consistent words but could yield conflicting pronunciations for the inconsistent words-wnsistency effects in Kanji reading might emerge. The parallel to this predicted phenomenon in English has been demonstrated by Monsell, Patterson, Graham, Hughes, and Milroy (1992), who found a significantly higher error rate (particularly regularization errors) to exceptional inconsistent English words when nonwords were mixed in with the words. T. WYDELL, B. BUTTERWORTH, AND K. PATTERSON inconsistent words was not significant. Item analyses were not carried out because the number of stimulus items differed between conditions, consistent and inconsistent words (40 each), and nonwords (80). Errors. Error scores (square root transformed after a constant of 0.1 was added) were submitted to a one-way ANOVA As with the RT analyses, the main effect of stimulus type was significant, Fl(2, 9) = 44.50, MSE = 0.105, p < .001. A priori mean comparisons between different stimulus types revealed that there were significant differences between wnsistent words and nonwords, F,<l, 18) = 54.06, p < .001, and between inconsistent words and nonwords, F2(l, 18) = 77.55, p < .001. However, the difference between consistent and inconsistent words was m t significant (F < 1). Method Participants Ten Japanese male and female native speakers (aged between 18 and 38 years), who were brought up in Japan until at least age 18 and had lived in the United Kingdom for less than 18 months, served as participants in this experiment. All had normal or corrected-to-normal vision. Each participant was paid a small fee for participating. Apparatus The apparatus was the same as in Experiment 1. Stimuli The stimulus list consisted of 80 Kanji words and 80 nonwords. The word stimuli were the same as those used in Experiment 3 (40 consistent and 40 inconsistent words, further divided into 20 each of high- and low-familiarity words). The nonwords were constructed from two-character Kanji words in which each constituent character has only a single ON-reading. One character from such a word was combined with another character from a different word, resulting in two-character Kanji nonwords that were unambiguously pronounceable but meaningless. The words used to construct the nonwords items were different from those used as word stimuli, thus preventing any intralist repetition of characters. Analyses Without Nonwur& Further analyses were catricd out on word stimuli only, with word type (consistent or inconsistent) end familiarity (either high o r low) as variables. RTs. Mean RTs for correct ~KSOCS~SKSwere submitted to a two-way ANOVA. There WB a significant main effect of familiarity, with shorter RTs to high- than to low-familiarity words, Fi(l, 9) = 85.W,MSE = 95&,p < ,001. There was also a significant main effect of wnsatQiKf,f+(l, 9) 7.80, MSE = 555,p < .02, but in the oppoule d i h to (bat predicted, with faster RTs to inconsbeat h to mz!&ent d s . [tern analyses, however, revealed thaf only fartillarity was significant, Fz(l, 76) = 26, MSE = 6,531,~< .001, and neither the main effect of consistency nor the interaction between familiarity and consistency were reliable (Fs < 1). As with Experiment 1, we carried out a n ANCOVA to estimate the differences between consistent and inconsistent words, had the variable of character frequency been properly matched between conditions. Character frequencies might be especially important in t h p experiment because the Kanji word stimuli were mixed with K@ mnwords, which can only b e named character-by-charader. The adjusted means were 740 ms for the consistent words and 735 ms for the inconsistent words, a nonsignificant difference (F < 1). Errors. Error scores (transformed in the usual way) were submitted to a two-way ANOVA with word type and familiarity as variables. The results showed only a significant main effect of familiarity: F i ( l , 9) = 14.65, MSE = 0.041, p < .004; Fz(l, 76) = 4.73, MSE = 0.177.p < .03 (all other F s < 1). More errors were made with low-familiarity words than with high-familiarity words. Procedure All stimulus words and nonwords were randomized by the computer so that each participant saw a different randomization order of the stimuli. The rest of the procedure was the same as in Experiments 1-3 by using a straightforward naming technique. Results Mean RTs for correct responses (in milliseconds) and percentage of error rates per condition are shown in Table 5. Analyses With Norwards RTs. Mean RTs for correct responses were submitted to a one-way ANOVA. The main effect of stimulus type was significant, Fi(2, 9) = 102.10, MSE = 1 , 0 5 5 , ~< .001. A priori mean comparisons between three different stimulus types revealed that there were significant differences between consistent words and nonwords, F i ( l , 18) = 134.30, p < .001, and between inconsistent words and nonwords, Fz(l, 18) = 170.16, p < .001. However, the difference between consistent and Table 5 Mean Reaction Times (RTs; in Milliseconds) and Error Rates (ERs; in %) in Kanji Naming of Words With Nonwords in Experiment 4 High familiarity Condition M SD ER Words Consistent 698 81.15 2 Inconsistent 685 75.12 2 Nonwords Note. Adj. = adjusted. Low familiarity Total mean M SD ER RT % 795 767 102.50 88.69 7 4 745 725 914 5 3 10 Adj. M 740 735 1 READING JAPANESE KANJI -tabulated according to type and are Table 4.Asin most of the preceding experiments#there were few errprs in no discernible pattern and essentially qdtem+ivc ON- or KUN-reading errors even on low-frequency inconsistent words. '*-f J-^ b- Â¥': and doubk-memy words. If alternative pronunciations of a diameter axe computed, and the correct pronunciation must be chosen amongst these alternatives, in the course of naming a Kanji word,then the double-enemy words should perhaps yield longer RTs or higher error rates than the single-enemy words. Discussion experiments on word-nonword naming in English, therewas an advantage in both speed and accuracy for naming of Kanji real words compared with Kanji nonwords. In fact,the RT difference between words and nonwords (an average of about 180ins)was extremely large compared with the lexicality advantage typically observed in Englishnaming studies, a point that will be taken up in the General Discussion section. Relative to previous experiments in this series (especially Experiment 3, in which we used exactly the samewoxdft), the presence of nonwords also seems to have slowed the latencies for words: The mean RT for the words in Experiment 4 was 735 ins, compared with 676 ms in Experiment 3 (though of course it must be recalled that the two exoeriments had different individualsas participants). This apparent RT difference might be an indication that participants shifted their attention more toward character-by-characterreading lather than whole-word processing; however, as this slewing was not accompanied by an advantage for consistent over inconsistent words, nor by a ~amiliarityx Consistency interaction for either accuracy or RT, it certainty does not provide any convincing indication of character-level influences in Kanji word naming. The manipulation of mixing nowords intoa list containing inconsistent Kanji words has failed to produce as effect parallel to that seen in English, in which the addition of nonwords yields a significantly augmented rate of regularization errors to exception-inconsistentwords (Monsell et al., 1992), an effectinterpreted in terms of processing at subword levels. In all four experiments presented thus far, the critical stimulus materials havebeen ON-reading Kanji words, composed either of characters with a single unambiguous pronunciation or of charactersthat+ other mtextsÑca take one or more alternative pronunciations.As explained toward the end of the introduction, there reasons for concentrating on ON-reading words; however, as explained there also, it is just possible that the ON-readingof an inconsistent character in a multicharacter wordis in some sense die more dominant pronunciation, making the impactof alternative but less dominant pronunciation hard todbemq. Experiments 5 and 6, therefore, we turn our at$&h to words with KUN-ieadings. I&@ In Experiment 5 In this experiment, single-character KUN-reading words were used as stimuli. Our rationale was to see whether consistency effects might be revealed by a manipulation of the number of pronunciation enemies possessed by a given character. The KUN-reading one-character words selected for this experiment had either a single alternative ON-reading or two ON-readings:these two word classeswere labeled singlememy Method. Participants Twenty Japanese male and female native speakers(aged between 19 and 43 years), who were brought up in Japan until at least age 18 and had lived in the United Kingdom for less than 18 months, served as participants in this experiment All had normal or conectcd-to-nonnal vision. Each participant was paid a small fee for participating. The apparatus was the same as in Experiments 1-4. Stimuli There were 42 KUN-reading single Kanji nouns: half with single alternative ON-readings (the single-enemy condition) and half with two O N - r d b g s (the double-enemy condition). Words from the two conditions were matched as closely as possible on on item-by-item basis for initial phoneme, number of morae (ranging between two and four), rated word frequency, familiarity,and imageability (meanword frequency, familiarity, and imageability are 3.76, 4.64, and 6.25 for single-enemyand 3.76,4.98, and 6.27 for double-enemy, respectively). It was not possible to match the words for character frequency because, as explained earlier, there is an inevitable confounding in which characters with multiple pronunciations occur more commonly than those with few or only one pronunciation. Procedure The procedure was straightforward word naming as in Experiment 1. Results Table 6 shows mean RTs (in milliseconds) for correct responses and percentage of error rates for the two conditions. A one-way ANOVA on mean RTs for correct responses showed that the difference between conditionswas approach- Table 6 Mean Reaction Times (in Milliseconds) and Error Rates (ERs; in 9%) in K i i Naming WithSingle Versus Doubk Enemies inExpemMut5 Correct response Condition Inconsistent Single enemy Double enemy Note. Adj. = adjusted. M SD Adj. M ER 649 56.34 59.93 632 634 5 3 634 tter is almost always ing significance over subjects, Fi(l,19) = 4.15, MSE = 571,p = .055, but in the opposite direction to that predicted and was not significant over items, F i ( l , 40) = 1.59, MSE = 1 , 9 9 1 , ~= 21. Because the character frequency match between the two conditions was far from perfect, an ANCOVA was carried out with character frequency as covariate; however, this also failed to reveal any difference between conditions, F(1, 36) = 2.63, MSE = 1,628, p = .11. The ANCOVA-adjusted means for the two conditions are shown in Table 6, as are the error rates that were again in the opposite direction to that predicted by a hypothesis that number of enemies should have an adverse effect on naming. Errors Neither subject nor item analyses on errors were significant (Fs < 1). The number of errors was too small to warrant classification into different types. Discussion The result of this experiment was quite clear: There was no difference in RT or error rate between KUN-reading onecharacter Kanji words with a single ON-reading enemy and those with two ON-reading enemies. Once again, it appears that character-to-pronunciation ambiguity in Kanji word naming has little effect on naming. There is, however, one final line of investigation to be explored, in a comparison of ON- and KUN-reading two-character words, which formed the content of Experiment 6. Experiment 6 Experiments 1-4 compared, under various conditions, the naming of consistent and inconsistent two-character ONreading words. Experiment 5 compared single-enemy and double-enemy one-character KUN-reading words. None of these experiments has involved a contrast between ON- and KUN-reading words. If both readings of an inconsistent character are activated at some stage in the process of computing the pronunciation of a word containing it, then a contrast between words with ON- and KUN-readings might at long last provide some evidence of consistency effects in Kanji. For this final experiment, the stimulus words selected were pairs of two-character words sharing the identical first character, in which one word of each pair takes an ON-reading and the other a KUN-reading. W e call this a final hunt for consistency effects because, of course, any word composed of characters with both ON- and KUN-readings must by definition be an inconsistent word. That is, w e did not compare consistent and inconsistent words but rather two groups of inconsistent words; the contrast is therefore something more like that between regular inconsistent and exception inconsistent words in English or perhaps like exception words characterized as having different degrees of irregularity in English (Shallice et a]., 1983). As expressed in the general introduction, it is not even entirely clear whether it is the ON- or the KUN-reading of a character with both readings that should be not possible to do the token frequency of frie of the rnulticharacter worth c however, one can calculate applied to the present set of stimu mean number of two-character wor nent character that has ON- versus substantially more ON- than KU these characters, then despite the token frequencies, it seems reading words of the matched pairs woaid had.,<fV9WfS^,.k higher summed-frequency friends than enentte,."')tte'e&'tte reverse would be true for the KUN-reading stiinlflil^tfaOte. This is indeed the =for type frequency: With respUr-to#e first (matched) c h e w e r t i the 26 pairs of words d i n tkb experiment, there arc.to average 35.8 two-charactaf: TEdr-ds containing each of tbeae'charktersthat have ON-r~a&qp.bnt only 6.8 words with.m-i-dtdipgs. There is a similar hbdance favoring ON-* m<hesecond characten of our stimuli. Participants Twenty male and female Japanese speakers (aged between 19 and 25 years), who were brought up in Japan until at least age 18 and had lived in the United Kiagdorn f a k s &kn 18 months, served as participants in this experiment. All hadnodortiotrected-to-normal vision. Each participant was paid a small f& for+mticipating. Apparatus T h e apparatus was the same as ia Experiments 1-5- Stimuli There were 52 two-character Kanji nouns: half of which were ON-reading words and the other half were KUN-reading words. These 52 words consisted of 26 word pairs with the identical first character in common; an example is given below: t READING JAPANESE KANJI ON-reading stimulus word: f91i souba (meaning stock market) KUN-reading stimulus word: ffl+ aite (meaning opponent). Both stimulus words have the first character fl in commn. Each pair k given of words had the same number of morae (three in the m above, so-u-ba and a-i-te).The words in each pair are, by definition, perfectly matched for first-character frequency. Also by doflnlticm, the words in each pair ace unmatched and unmatchabk for initial phoneme because thesamefirst character has two differentpronuiKiatiorB(Hthetwo wordsof each pair. Items in the two conditions were matched as closely as possible on whole-word rated familiarity (4.5vs. 4.4). Eqh participant named both ON- and KUN-teadingwords,but the 52 words were divided into two stimulus lists soch that any given participant named either (he ON- or the KUN-reading word of each pair but not both. For example, if a participant receivedsouba (from the example indicated above) as a target word, then this participant did not see aite. We intended for thts design feature to amid any possible effect, either positive or negative, of naming two wordswith the same first character but two different pronunciations. Therefore, each individual word was named by 10 participant*,and each-paitiupant saw 26 items. Discussion This experiment produced essentially identical patterns of performance for ON- and KUN-reading inconsistent nouns matched for initial character. If there were a major role for character-level computation of phonology in Kanji, one would expect the inconsistent words with more typical component pronunciations to have an advantage in speed, accuracy, o r both, of naming. The ON-readings of the constituent characters used in this experiment have substantially higher type frequencies (so much greater that they certainly also have higher summed frequencies) and so must be considered more typical; yet there was absolutely no advantage for the ON- over the KUNreadingwords.Thispattern givesno support to a role for characterlevel translationfrom orthography to phonology in Kanji. General Discussion Procedure The procedure was the same as in Experiment 1, exospt U t h e participantswere given 30 practice trials before the wrimcntaltriab. m Results Table 7 shows correct mean RTs (in ntiUisecondsJ and percentage of error rates for the two conditions. R Ts A one-way ANOVA on mean RTs for correct responses showed no reliable differences between the two conditions: Fi(1, 19) = 2.20, MSE = 880,p = .15; F-, < 1. A multiple regression analysis revealed thai thà nariable of rated word familiarity was at borderline sigiuficaace, ((44) = -1.99, p = .053, and that no other variable approached significance. An ANCOVA with second-character frequency, word frequency, familiarity, and imageability as covariates produced adjusted means for the two conditions that were virtually identical: 646 ms for the KUN-readingcondition and 642 BIS for the ON-readingcondition. Errors A one-way ANOVA on error scores (transformed in the usual way)also showed no reliable differences between the two SO) = conditions: Fi(l, 19) = 2.51, MSE = 0 . 2 2 4 , ~= .lm(l, Table 7 Mean Reaction Times (in Milliseconds) and Error Rates (ERs; in %) in ON-Reading Versus Kirn-Reading K w i Naming inExperiment6 Condition l.O,MSE = 0 . 2 6 , ~= .31. In any case, the nonsignificant numerical difference in errors was in the direction opposite to our prediction. There were too few errors for an informative classification. M ON-rettdmfc 636 KUN-readin8 650 Note. Ad). = adjusted. Correct ratponse Adj. M 81.64 642 SD 86.68 646 % ER 7 4 A simplified but reasonably accurate summary of the six experiments reported in this article is that we observed no significant character-to-pronunciation consistency effects in Kanji word naming. TTlis was true (a) for both RT and accuracy measures of naming performance; (b) for ON- and KUNreading two-character words and one-character KUN-reading words; (c) for lower frequency words as well as common words; and (d) even under several manipulations such as speeded naming, and the inclusion of nonwords, that have been shown to enhance consistency effects in English. There were a few tantalizing hints of the consistency effects that we had expected to observe: In Experiment 3, for example, with blocked presentation of consistent and inconsistent words and with a dichotomized manipulation of target-word familiarity, there was at least a numerical RT disadvantage for the low-familiarity inconsistent words. However, this "effect" failed to reach significance either as a main effect of consistency or as a Familiarity X Consistency interaction; the only statistically reliable effect on RT in this as in other experimentswas familiarity. These results in Kanji differ from those for English discussed in the introduction (e.g., Glushko, 1979; Jared et al., 1990, and many others). In computation of phonology for an English target word, the degree of consistency of pronunciation across words sharing orthographic segments with the target influences the efficiency of the computation. Moreover, this impact is appropriately "graded": Inconsistent words with many high-frequency pronunciation enemies suffer more than words with few or only uncommon enemies with many friends to support their particular spelling-to-sound relationships. In Kanji, however, whether each constituent character has one or more other pronunciations, and also whether the alternative pronunciations apply to other two-character Kanji words, had no significant impact on naming latencies for the stimulus words. As noteworthy as the absence of an RT effect was the lack of word-naming errors that would, according to our predictions, have been a clear signature of consistency effects. In English word-naming experiments, the difference between regular and 'irregular' words often reveals itself in error rates T.WYDELL, B. BUTTERWORTH. AND K. PATTERSON as well as in RTs. The most common error to an irregular English word is the assignment of an alternative, more cornmon pronunciation of the inconsistent segment (typically the body or rime); and the likelihood of such regularization errors can be augmented by manipulations such as speeded naming instructions (Strain et al., 1995) or inclusion of nonwords in the stimulus set (Midgley-West, 1979; Monsell et al., 1992). In contrast, our experiments yielded almost no Kanji naming errors that would be the equivalent of assigning an alternative pronunciation to an inconsistent segment, that is, alternative ON-KUN reading errors. Across all of the stimulus materials in all of the experiments that would permit ON-KUN substitutions, such errors accounted for fewer than 1% of responses, whereas typical rates of regularization errors to low-frequency inconsistent English words were in the range of 6%-15% (see for example, Glushko, 1979; Paap & Noel, 1991). The lack of significant consistency effects for Kanji is different not only from English but from word-naming data in other languages as well, for example, Italian (e.g., Colombo, 1992) and, more strikingly, Chinese (Hue, 1992; Yin, Butterworth, & Patterson, 1995). Most Chinese characters are phonograms with two components: the radical, which represents a broad semantic field (i.e., a clue to the meaning of the character), and the phonetic component, which typically provides a clue to the pronunciation of the character. Within these phonograms, one can distinguish-somewhat as in Englishvariables of bath regularity (or congruency) and consistency. Regular or congruent characters are those for which the pronunciation of the character as a whole corresponds exactly to the pronunciation of the phonetic component; for irregular or incongruent characters, the pronunciation of the whole character and of its phonetic component do not match. Consistency, as in other writing systems, refers more to the characteristics of pronunciation across an orthographic neighborhood. Consistent characters are those for which all characters containing a particular phonetic component have the same pronunciation; for inconsistent characters, one or more exemplars sharing the same phonetic wmponent have discrepant pronunciations. There is a further group of characters, sometimes called unique,that do not contain phonetic stems. Hue (1992, Experiment 2) demonstrated that, within the set of low-frequency experimental stimuli, regular (congruent) characters were named more rapidly and more accurately than either irregular or unique characters. Even more germane to the present article, both Hue (1992, Experiment 3) and Yin et al. (1994) obtained marked effects of consistency,with inoonsistent characters yielding slower RTs and more e m than consistent characters. The errors were mainly pronunciations appropriate to a different character containing the same radical. Note that this is a true neighborhood effect-' hi both experiments, the correct pronunciation of an inconsistent character was always congruent with that of its phonetic component, so there was no conflicting alternative pronunciation within the character itself; the conflict is. attribtitfibte solely to the fact that other characters containing that same phonetic component have different pronunciations. In other words, this is an approximate equivalent of a disadvantage for the naming of regular inconsistent words in English (o~i.,-bone. which is regular but has the pronunciation enemies done and eons). The fact that these consistency effects were not only statistically reliable but of substantial magnitude in both Chinese eiperiments m$ks the contrast with our nonresults for Japanese KaG WEJXET noteworthy and surprising. It must be remembered, howBaer* that characteristics of the spelLinpmmd ~ l a t ~ I ib j m i are different not only from alphabetic writing system but also from Chinese. For example, although therern1>9 pronunciation ambiguity in Chinese characterse-tSKT wl6m a character (if the whole character and its PhOttsrifrfqnpBBent are incongruent) or across neighborhamla oCditfX^ereaiming a phonetic component, each whole charJ^ter,tenBty one ooxrect pronunciation that is invariant acm* thb KÇ.Çesatxyw contexts in which the character may occur. It should be noted that, hoiH&ask.mtftc nnillim~taicKanji words used here, the m a w m m c y effects - ~. taimli. possibly in English have used because consistency to^^iftfaefiçtt4E&iÈct-à respect to "body" neighborhoods, w l w ^ G ÇDe ç^eraimanipulat %. ' ' al., 1992; Strain et al., 1^15)4Çd,tetfa -( 1992). We acknowledge, however, thato~riaa3{isyUah(c ,. words susceptibility to co to establish in this theorists have spec named by a different set tal evidence including of the same words (Sa assert that the difference but rather in the details of the codes are computed (see Perfet similar conclusion). The obvious interpretation is that -readers languages learn orthographic-to- of other computations 4 We are grateful to an anonywow :A . . IT m this point: b " READING JAPANESE KANJI that ficxolfttoe over commonly recurring subword patterns, readers of Japanese Kanji learn that the only reliable level of generalization is the whole word, As emphasized throughout flnsntide, the correct pronunciation of a subword component to Kanji (the individual character) is highly dependent on intraword context.Of course, to some extent, the same 3 true in IsDflliah;but two factors about English (and other alphabetic scripts) might still encourage generalization at the level of u~bwordanits. The first is that, for most of the incoasisttot spelling patterns in English, there is one dominant s p c l b sound correspondence. Setting weights on connections totah account of the dominant pattern may hurt the occasional&wd (pronunciation of caste will be slowed or even in-tei because the participant computes the pronunciation '*kaBt" ai well as "cast" as the result of the strength of the c o p p ~ f t : dence between aste and "aist" across the family of wqrA including haste, waste, etc.); however, this organ&&m MI, across the vocabulary as a whole, provtde more benefif'dfB harm simply because the dominant s p e l l m g - s o u a d s e s a ~ dence does most often apply. Across single- and character words, neither the ON nor the KUN pronnneiatfon of a Kanji character can really be considered' dominant; therefore, perhaps there would be no comparable beneflr to subword generalization. The second factor is oneofteneiHphasized in discussions about subword levels of wmputa&ji &I English (see, for example, Norris & Brown, 1985); The great majority of irregular English words deviate from a more typical, rule-governed pronunciation only in one à § two p b nemes, typically the vowel (e.g., the regularized pomnciations of caste andpint are only one phoneme different f i ' t h c correct pronunciations). If much, even though not all, ofwimt the reader computes at the subword level is applica.Weto the final pronunciation, then once again it may be more. helpful than harmful. By contrast, the two (or more) <afternative pronunciations of a Kanji character typically have nophonological elements in common (cf. the ON- and KUN-readingsi~fthe character <S ,which are "oya" and "shin"). In this case, it may be more harmful than helpful to compute both pronunciationsof a component character on the path to a phondotipa^tep~esentation for the whole word, which is the ultimate goal of thiscomputation. The fact that several of the naming experiments reported in this article produced reliable effects of individual-character frequency, with faster naming latencies to wordt containing more commonly encountered Kanji characters, might teem to be at odds with our conclusion that the coinputatiDn of phonology from orthography is dominated by the word level. We do not, however, think that this result is in conflict with our interpretation for the simple reason that there is another plausible locus of the character frequency effect at the stage of orthographic analysis. There is only a small number of alphabetic characters (26 in English, even fewer in Italian, for example), all of which are relatively simple visual forms and-despite differences in frequency of occurrence (compare s and z, for example)-every one of which would be encountered in reading almost any text. By contrast, there are approximately 3,000 commonly used Kanji characters, some with rather complex visual forms. On the reasonable assumption that the efficiency of early orthographic analysis of a Kanji word will be modulated by the familiarity and complexity of its w- characters as orthographic patterns, the character frequency effect need have no direct implications for a model of phonological processingof Kanji words. On& aspect of our results that seems to fit the proposal of a mainly whole-word basis for computation of Kanji phonology is the massive lexicality advantage for RTs observed in Experiment 4. It would of course be impossible to offer a single value for a lexicality effect in experiments with English readers, as the effectwill clearly vary as a function of the characteristics of the words, the nonwords, the reading skill of the participants, and so forth. Several studies in the literature, however, in which English words and matched nonwords were named in mixedlists (as in the design of Experiment 4 for Kanji) suggest a typical R T difference in the region of 30-50 ms (see, for example, Glushko, 1979; Monsell et al., 1992). In our Experimfint 4, the corresponding difference was about 180 a s . It is also pertinent that latencies to name English nonwords are predicted by the degree of pronunciation ambiguity: Seidenberg, PUut, Petersen, McClelland, and McRae (in press) have demonstrated that nonwords like zak andpi& which are given one consistent pronunciation by all participants, yield significantly faster RTs than even the most common pronunciation of nowords given two o r three different readings by various participants. The Kanji nonwords in Experiment 4, composed of characters with only a single ON-reading, had unambiguous pronunciations and yet yielded much slower naming RTs than comparable words. This result can be interpreted as evidence that computing the phonology of each component character independently, as is required to name a Kanji nonword, plays relatively little role in translating familiar Kanji words from orthography to phonology. The idea that processing in Kanji relies primarily on a whole-word level finds some general support in a study by Morton, Sasanuma, Patterson, and Sakuma (1992), who investigated recognition units for Kanji words by using a different paradigm to the current naming experiments. In that study, target words to be identified tachistoscopicaliy were preceded, about half an hour earlier and in a different task, by words in one of several critical conditions: (a) an identity prime (the prime and target words were identical), (b) a single-character prime (the target was a two-character word, and the prime was one of its component characters), and (c) a two-character prime (in which the target was either a single-character word corresponding to one of the components of the prime or a different two-character word sharing a character with the prime). Relative to appropriate control conditions, Morton et al. found a strong identity priming effect but no crossfacilitation between compound words sharing a single character or from a single character to a compound word that contained it or from compound words to their component characters. From this pattern of data, Morton et al. (1992) concluded that Kanji words are recognized at the word rather than the character level. The transcoding between phonology and meaning must be dominated by whole-word level representations in all languages because, except for morphological variations, there is no useful level of subword generalization in the correspondences between phonology and meaning: Words that sound similar do not have similar meanings. Although we had not T. WYDELL, B. BUTTERWORTH, AND K'PA7TCRw predicted these results, our findings for the computation between orthography and phonology in Kanji suggest a similar picture to that between phonology and meaning. In English and other alphabetic writing systems, words that are orthographically similar almost always have similar pronunciations; this is not true in Kanji, and the lack of consistency effects in Kanji word naming may be a logical consequence of this difference. References Andrews, S. (1982). Phonological receding: Is the regularity effect consistent? Memory & Cognition, 10,565-575. Andrews, S. (1989). Frequency and neighborhood effects on lexical access: Activation or search? Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 15, 802-814. Andrews, S. (1992). Frequency and neighborhood effects on lexical access: Lexical similarityor orthographic redundancy?Journal of Experimental Psychology: Learning Memory, and Cognition, 18,234-254. Brown, G. D. A. (1987). Resolving inconsistency: A computational model of word naming. Journal of Memory and Language, 26, 1-23. Colombo, L. (1992). Lexical stress effects and its interaction with frequency in word pronunciation. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 18, 987-1003. Coltheart, M. (1978). Lexical access in simple reading tasks. In G. Underwood (Ed.), Strategies of human information processing (pp. 151-215). London: Academic Press. Glushko, R. J. (1979). The organization and activation of orthographic knowledge in reading aloud. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 5, 674-69 1. Gum, T., & Bub, D. (1988). PsychLab software. Montreal, Quebec, Canada: Montreal Neurological Institute. Hue, C. W. (1992). Recognition processes in character naming. In H.-C. Chen & Ovid J. L. Tzeng (Eds.), Language processing in Chinese (pp. 93-107). Amsterdam: North-Holland. Jared, D., McRae, K., & Seidenberg, M. S. (1990). The basis of consistency: Effects in word naming. Journal of Memory and Language, 29, 687-715. Midgley-West, L. (1979). Strategies in reading. Unpublished doctoral dissertation, Birkbeck College, London, England. Monsell, S., Doyle, M. C., & Haggard, P. N. (1989). Effects of frequency on visual word recognition tasks: Where are they? Journal of Experimental Psychology: General, 118, 43-71. Monsell, S., Patterson, K.E., Graham, A., Hughes, C. H., & Milroy, R. (1992). Lexical and sub-lexical translation of spelling to sound: Strategic anticipation of lexical status. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 18, 452-467. Morton, J., Sasanuma, S., Patterson, K., & Sakuma, N. (1992). The organisation of the lexicon in Japanese: Single and compound Kanji. British Journal of Psychology, 83, 517-531. National Language Institute. (1976). Gendai shinbun no Kanji [A study of uses of Kanji characters in modern newspapers] (Report No. 56). Tokyo: Shuei Shuppan. Norris, D., & Brown, G. (1985). Race models and analogy theories: A dead heat? Cognition, 20, 155-168. Paap, K. R., & Noel, R. W. (1991). Dual-route models of print to sound: Still a good horse race. Psychological Research, 53, 13-24. Parkin, A. J. (1982). Phonological receding in lexical decision: Effects of spelling-to-sound regularity depend on how regularity is defined. Memory & Cognition, 10,43-53. Patterson, K.,& Coltheart, V. (1987). Phonological processes in reading: A tutorial review. In M. Coltheart (Ed.), Attention and performance: XII. The psychology of reading (pp. 421-447). Hove, England: Erlbaum. Perfetti, C. A., Zhang, S., & Berent, I. (1992). Reading in English and Chinese: Evidence for a "universal" phonological principle. In R. Frost & L. Katz (Eds.), Orthography, phonology, morphology and meaning (pp. 227-248). Amsterdam: N o r t h - H O W . Plant, D. C., McdeUand, J. L., Seidenberg, M. $., & Patterson, K. (1994). Understanding normal and impaired word reading: Computatlonal principles in quasi-regular domains (Tech. Rep. No. PDP.CNS.94.5). Pittsburgh, PA; Carnegie Mellon University, Department of Psychology. Sampson, G. (1985). Wrong systems. Stanford, CA; Stanford University Press. Sasanuma, S. (1986). Universal and languageqed& symptomatology and treatment of aphasia. F& Phoimoica.38, 121-175. Sasanuma, S., Sakuma, N., & Kitano, K- (1992). Reading Kanji without semantics: Evidence from a loogituduiakstudy of dementia. Cognitive Neuropsychology, 9,465-486. Seidenberg, M. S., & McCleUand, J. (1989). A distributed model of word recognition and naming. PsychofoacalReview, 96, 523-568. Seidenberg, M. S., Plant, D. C., Petersen, A. S., McClelland, J. L., & McRae, K. (in press). Nonword pronunciation and models of word recognition. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance. Seidenberg, M. S., Waters, G. S., Barnes, M. A, & Tanenhaus, M. K. (1984). When does irregular spelling or pronunciation influence word recognition? Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 23, 393404. Shallice, T., Warrington, E. K., & M c w t h y , R. (1983). Reading without semantics. Quarterly Journal of Experimental Psychabgy, 35A, 111-138. Stanhope, N., & Parkin, A. J. (1987). Further explorations of the consistency effect in word and nonword pronunciation. Memory & Cognition, 15(2), 169-179. Strain, E., Patterson, K., & Seidenberg, M.S. (1995). Semantic effects in single-word naming. Journal ofExptrimenta1 Psychology: Learning, Memory, and Co&Wn, 21,1140-1154, SweeUAM 4.5 [computer software]. (1990). Tokyo, Japan: A & A Company, Ltd. Taraban, R., & McCielland, J. L. (1987). Conspiracy effects in word pronunciation. Joumalof MemoryandLanguage, 26,608-631. Toyo Kanji jiten [Toyo Kanji dictionary]. Y. Abe (Ed.). (1962). Tokyo: Obunsha. Van Orden, G. C. (1987). A ROWS is a ROSE: SpeIling, sound and reading. Memory & Cognition, 15, 181-198. Vitkovitch, M., & Humphreys, G. W. (1991). Perseverant responding in speeded naming of pictures: It's in the links. Joumalof -Eijmmmtal Psychology: Learning, Meifiaty, and Cognition, 17, 664-680. Waters, G. S., & Seidenberg, M. S. (1985). Spelling-sound effects in reading: Time-course and decision criteria. Memory & Cognition, 13, 557-572. Wydell, T. (1991). Processes in the readme of Japanese: Cornpamtive studies between English and Japanese odwpphies. Unpublished doctoral dissertation, University of London, London, England. Wydell, T. N., PaUerson, K E., & Humphreys, G . W. (1993). Phonologically mediated access to meaning for Kanji: Is a ROWS still a ROSE in Japanese Kanji? Journal of Qawrirnental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 19 491-5-514. Wydell, T. N., Quinlan, P., & Butterworth, B. (l995). Japanese lexical database: 2,357 Japanese nouns rated .on frequency, familiar@ and imageability and other language statistics an Kanji characters/words. Manuscript submitted for publication. Yin, W., Butterworth, B., & Patterson, K. (1995). Consistency and congruency in naming Chinese characters. Manuscript submitted for publication. Received April 12,1994 Revision received November 16,1994 Accepted November 23,1994 rn