Ethnographia
A Magyar Néprajzi Társaság folyóirata
106. évfolyam
2. szám
1995
FIATAL MAGYAR NÉPRAJZKUTATÓK
TANULMÁNYAI ÉS KÖZLEMÉNYEI
it, megjelenő gondolatát az embernek el kell fogadnia, akárcsak magát az elkerülhetetlen véget.
Amely vég a csíkszentdomokosiak erős hite szerint nem csak az utóélet, a halott emléke megszületé
sének időpontja, hanem örök életbe lépésének pillanata is, ahol és amikor a már elhunyt hozzátartozó
ival, szeretteivel találkozik.
Balázs Lajos trilógiát készít, melynek jelen mű a második tagja. A sorrend eltér a megszo
kottól: a házasság kötetet követte a halottas könyv, s utolsónak marad a születésről szóló. Vagyis
ez a trilógia az élet folyamatosságának, megújulásának gondolatával végződik, ha az utolsó kötet
is megjelenik.
Budapest
GYÖRGYI ERZSÉBET
Kriza Ildikó: Felsőnyéki halotti búcsúztatók. Budapest, 1993. 287 p. M T A Nép
rajzi Kutatóintézete
"Ha Isten mostani terhemet elvenné, kérem ne hagyjon imittamott parasztul eltemetni, ha
nem Isten parancsolatja szerint becsületes temetésem legyen, verseket mondasson..." hangzanak
Révay Erzsébet 1707ben kelt rendelkező sorai, melyeket Kriza Ildikó a közel háromszáz felsőnyéki
halotti búcsúztatót tartalmazó gyűjtemény mottójául választott. A fenti sorok is tükrözik az egyházi
énekeskönyvek mellett a felsőbb társadalmi rétegek temetkezési ízlésének a X I X . század közepétől a
parasztság körében oly népszerűvé váló búcsúztató énekek kialakulására gyakorolt hatását.
Kriza Ildikó a Tolna megyei Felsőnyéken talált rá a szakirodalom által mostohagyermekként
kezelt műfaj egy gyűjteményes darabjára. Miként bevezető tanulmányában a kutatástörténeti adatokat
számbavéve leírja, a temetéskor énekelt népköltészeti alkotások elkülönítése során már Török Károly
megkülönböztette a siratót, a virrasztóéneket és a halotti búcsúztatót amely "ékes versekben búcsúz
tatja el a halottat övéitől" , a későbbiekben azonban a kutatás nem foglalkozott részletesen e műfaj
alakulásával. Kalotaszegről Csete Balázs, Nagy Jenő, majd Vasas Samu már a negyvenes évektől
közölt ugyan halotti búcsúztatókat, a múzeumok és egyéb gyűjtemények pedig eddig ismeretlen
énekek sokaságát őrzik, de az elmúlt években új lendületet nyerő gyűjtések után e kötet vállalkozik
először a búcsúztató énekek gyűjteményes bemutatására.
A halott búcsúztatásának fontos szerepe volt a paraszti élet rendjében. Társadalmi és szociális
helyzetet, rokonsági kapcsolatokat tükrözött. Felsőnyéken is a gyászesetet hírül vivő közeli rokon
mondta meg a kántornak, mi legyen a búcsúztatóban, kinek a nevét vegyék be, kit említsenek a roko
nok, ismerősök közül. Ezeknek a részeknek az éneklése volt a temetés legmegrázóbb pillanata, s a
gyászolóknak e sorok elhangzásakor illett hangosan sírni.
A felsőnyéki gyűjtemény 276 szöveget és 3 dallamot közöl, amelyek az eredetileg református
falu katolikus lakossága körében maradtak fenn. A búcsúztatók szerzője, a felsőnyéki kántortanító
család három egymást követő tagja, id. Kiss István, Kiss László és ifj. Kiss István rendre feljegyezte,
gyűjtötte és megőrizte a halotti búcsúztatókat, melyek közül a legkorábbi 1857. október 26án egy 7
éves gyermek búcsúztatására készült, az utolsót pedig 1950. december 16án vetették papírra. A
műfaj sajátosságainak megfelelően e búcsúztatók nem kéziratban terjedő folklór alkotások, hanem
félnépi versek, amelyeknek szerzői gyakran éltek a kor divatos kifejezéseivel, különböző énekes
könyvekből és máshonnan származó fordulatokkal. A falusi kultúrához alkalmazkodó verselés mellett
az erdetiségre és az egyediségre való erőtelies törekvés jellemezte énekeiket.
A közlés jellegéből fakadóan Kriza Ildikó nem vállalkozik a történeti gyökerek, az egyes már
publikált vagy kéziratos párhuzamok feltárására, az egyházi énekeskönyvek anyagával való összeve
tésre. A kézirat hű átiratban való közzétételét tekinti feladatának. Az egyes búcsúztatók kronologikus
számbavételét követő jegyzetekben feltünteti a keletkezés időpontját, a búcsúztatott személy ismert
adatait, a dallamjelzetet, a szövegben található javításokat, betoldásokat és egyéb megjegyzéseket.
A kronologikus közlés révén még szembetűnőbbek a halotti búcsúztatók tartalmában, szerke
zetében és kifejezésmódjában bekövetkező változások. A X I X . században keletkezettektől eltérően a
X X . század elején íródott énekekben megfigyelhető az egyszerűbb formákra törekvés, s mind gyak
rabban elmarad az egyes szám első személyű forma. Általánosabbá, személytelenebbé válik, elveszti
elbeszélő jellegét. Míg korábban a kéziratos énekköltészetet, később egyre inkább az egyházi énekes
könyvet tekinti mintának.
A kutatástörténeti bevezető sorok után a felsőnyéki halotti búcsúztatók szerzőiről, a búcsúzta
tó énekek társadalmi hátteréről, szerkezetéről, vers és dallam összefüggéseiről, a műfaj háttérbe szoru
lásáról szóló fejezeteket követő anyagközlést a gyűjtemény használatát megkönnyítő mutatók és egy
angol nyelvű összefoglaló egészíti ki.
Az utolsó felsőnyéki halotti búcsúztatót 1950ben jegyezte le ifj. Kiss István. A kántortanító
által írt énekkel történő búcsúztatás szokásának elhalását felgyorsította az iskolák államosítása, a
kántortanítói tevékenység megszűnése, az egyház tiltó rendelete, a rítus előírásainak megváltozása. A
kántortanítók személyre szóló, de a hagyomány szerves részévé nem vált alkotásai az évtizedek múlá
sával elenyésztek. Mint azt a mára eltűnt, vagy eltűnőiéiben lévő szokás dokumentumait közreadó
Kriza Ildikó többször is hangsúlyozza, munkája egy kevéssé kutatott terület első eredményeinek
publikálása. E jellegéből fakadóan megjelöli a távolabbi feladatokat is: további kutató és gyűjtőmun
kával tisztázni az egymástól távol eső vidékeken a halott búcsúztatók fejlődését meghatározó ténye
zőket. A könyv megjelenése óta a kutatás valóban egyre nagyobb figyelmet fordít e műfaj alkotásaira,
s e kiadvány helyét a magyar folklorisztikában minden értékelésnél pontosabban meghatározzák a
nyomában megszülető újabb és újabb munkák.
Szekszárd
N A G Y JANKA TEODÓRA
Fábián Margit: Már élmények az örömbe. László Márton Pintyer Feri Marci
ka halottaskönyve 1919. Szekszárd, 1994 Bonyhádi Székely Kör, Tolna Megyei
Könyvtár
A bukovinai székelyek archaikus kultúrája joggal vonta magára a néprajzkutatók figyelmét.
Kodály Zoltán rangos gyűjtése, Domokos Pál Péter sokoldalú évtizedekig tartó munkássága, Dégh
Linda mesekutatása, Lőrincze Lajos nyelvészeti megfigyelései mellett nem kevésbé fontos Sebestyén
Ádám összefoglaló élményanyaga, mesekiadványa, Gáspár Simon Antal hatalmas repertoárja, Forrai
Ibolya tudományos tevékenysége, Zsók Béla újabb daloskönyve. Könnyen lehetne folytatni a felsoro
lást, mert rangos kiadványok napjainkig jelzik a hagyományőrző közösség kultúrájának értékeit. Ebbe
a sorba illeszkedik Fábián Margit könyve, aki a bukovinaiak által csak Pintyer Feri Marcika néven
ismert előénekesnek egyik kéziratos énekeskönyvét tette közzé rangos formában, gondosan elkészített
tanulmánnyal.
A halottaskönyv kézhezvételekor több kérdésre kell választ keresnünk. Egyrészt tudni kell,
milyen szerepe volt az adott közösségben a kéziratos énekeskönyvnek, és milyen kultúrát képviselt az
írásbeliség és szóbeliség határán lévő gyűjtemény és annak tulajdonosa.
A temetési szertartások egyik lényeges része a virrasztás. A virrasztóénekgyűjteményeket a
X V I I . századtól kezdve anyanyelven írták, féltve őrizték és adták tovább az utódoknak. Már akkor is
az énekeskönyvekbe oktató mesék, anekdoták, viccek és egyéb temetéshez látszólag nem illő szöve
gek kerültek a virrasztás hajdani hangulatát idézve. A hosszú éjszakákon, amikor a halott melletti
virrasztás kötelező volt, a figyelem lanyhulását segített áthidalni egy érdekesebb mese, tréfa vagy az
iskolás kultúrához kötődő vers, iskolás memoriter. László Márton számos halottaskönyvet másolt.
Mindegyiknek a "szerzője", összeállítója ő volt, és mégis ahány, annyi féle. Mai tudásunk szerint
kilenc halottaskönyvet írt, másolt, kompillált a Cantus Catholici, Illyés virraszóténekeinek és a nép
hagyomány ismeretében. Pintyer Feri Marcika századunk elején a bukovinai székelyek számára má
solta a régebbi virrasztóénekeket. Közismert előénekesként megbecsült vendég volt a szertartásokon.
Az andrásfalvi, hadikfalvi, józseffalvi, istensegítsi katolikusok körében még ma is vannak, akik sze
mélyesen visszaemlékeznek rá, és előénekesi stílusát fel tudják idézni. Fábián Margit könyve tehát
egy közelmúltbeli, de ma már nem élő kultúra emlékét tette közzé.