Spacious
DOUGLAS CRIMP
In memory of Ronald Tavel
A. I like your apartment.
B. It’s nice, but it’s only big enough for one
person—or two people who are very close.
A. You know two people who are very close?
—The Philosophy of Andy Warhol
Andy Warhol’s early sound film John and Ivy (1965) was shot in a small
apartment kitchen. A foreground column or doorjamb—it’s hard to tell what it is
since it appears simply as a dark vertical band—divides the film frame into a narrow strip of space at the left, where there is a low stool that John or Ivy occasionally sits on, and a wider area on the right, where there is a cluttered stovetop with a
tea kettle simmering on it. Behind the stove is a window, apparently on an airshaft. In striking contrast to the kitchen’s squalor, John Palmer and Ivy Nicholson
are stylishly turned out. His sport coat has a star-shaped patch at the back on the
armhole; her fashion-model coiffure is chic and expensive-looking. Throughout
the film’s thirty-three minutes, the two of them and Ivy’s two young blond children move into and out of the camera’s range from screen left.1 If the rooms in
New York’s East Village tenement apartments like Ivy Nicholson’s are often very
small, this one seems smaller still because the foreground column so insistently
obstructs our view of it. One wonders that there was room enough for Warhol’s
camera. John and Ivy look too large for the space, especially because what they do
in this cramped kitchen, aside from constantly coming and going, is dance the
frug and fall to the floor below the camera’s range for a quick make-out session.
1.
Callie Angell has identified the children as Darius de Poleon and Sean Bolger. See Callie
Angell, Andy Warhol Screen Tests: The Films of Andy Warhol Catalogue Raisonné (New York: Abrams,
2006), p. 141.
OCTOBER 132, Spring 2010, pp. 5–24. © 2010 October Magazine, Ltd. and Massachusetts Institute of Technology.
6
OCTOBER
Meanwhile the naked little boys run in and out and make the kind of fuss that little boys make. Adding to the sense of confinement, a WABC radio broadcast that
comprises the film’s most audible soundtrack tells us that the film is shot while the
city is in the grip of snow emergency. (We also learn from the radio that it is 5:00
p.m., that the Justice Department has returned indictments in the case of three
murdered civil rights workers in Mississippi the previous summer, that “Winston
tastes good like a—clap, clap—cigarette should,” and that the number one song is
the Supremes’ “Come See About Me,” which means John and Ivy was shot in midJanuary 1965.)
The foreground column does more than subdivide the screen space: it radically flattens and contracts it—contracts it in the sense that the “action” of the film,
especially insofar as that action involves interaction among the film’s characters, is
confined to the right-hand two-thirds of the screen, the area mostly taken up by the
stove. There are some moments when the action occurs across the left- and righthand spaces, and there is even a brief moment of contained interaction within the
narrow band at the left, where John reads a story to one of the boys, sitting in his lap;
meanwhile Ivy peels a hardboiled egg in the more expansive swath of space at the
right. Some other things Ivy does: she brushes her teeth with a battery-powered tooth
brush, smokes, reads the children’s book, pulls up the black tights that she wears
beneath her over-the-calf boots, dampens those same tights by rubbing them with a
handful of snow taken from the airshaft, picks up one of her boys and holds him,
makes instant coffee, dances to songs by the Shangri-Las and the Beatles playing on
the radio, blows air into a paper bag and pops it behind John’s head while kissing
him, and throws a snowball at John. John doesn’t do much. He changes stations on
the radio. He observes that meeting the camera is like meeting a new person (if this
is the way he acts when he meets a new person, he’s not very sociable).
But the column paradoxically also expands and opens up the space, and it
does so in a way that startles you when it occurs. On a couple of occasions, rather
than walk behind the column from screen left to screen right, Ivy moves rightward
toward the camera and passes in front of this repoussoir element to appear as a
looming silhouette in the foreground. At these moments we become aware that
the space we’ve been looking at is not nearly as two-dimensional as it had seemed;
in fact the spatial configuration is one not only of left and right of the column but
also of behind and in front of it. Of course, the space on screen has all along
appeared to have some depth, but that depth has not until these moments noticeably extended in the direction of the viewer. That this should be so startling is a
measure of Warhol’s ability to make us see the screen as surface.
Warhol’s is famously the artist of surface—“If you want to know all about
Andy Warhol, just look at the surface: of my paintings and my films and me, and
there I am. There’s nothing behind it.” 2 Certainly, scanning the surface of
Warhol’s early films is a sensible response to his camera’s immobility. But when we
2.
Gretchen Berg, “Andy Warhol: My True Story,” in I’ll Be Your Mirror: The Selected Andy Warhol
Interviews, ed. Kenneth Goldsmith (New York: Carroll and Graf, 2004), p. 90.
7
Spacious
Andy Warhol. John and Ivy. 1965.
All images courtesy of The Andy Warhol Museum. © 2010 The Andy Warhol
Museum, Pittsburgh, PA, a museum of Carnegie Institute. All rights reserved.
look around the screen, what we see is, in fact, space—sometimes shallow, sometimes deep. Scanning the surface and finding space is not only something we do
as a result of the static shot; it is also, in the later films, something Warhol’s nowmobile camera does for us. In a number of films beginning late in 1965, Warhol
tilt-pans all the way up to the ceiling and down to the floor to give us a dizzying
sense of too much space, a disorienting sense of spaciousness.
The delineation of space is nevertheless comparatively systematic in some
of Warhol’s films. For Haircut (No. 1) (1963), an early silent film made up of six
one-hundred-foot reels spliced together, Warhol shows us the haircut and the
room in which it takes place from a different angle or distance in each reel, as if
to mark out the mise-en-scène with his camera set-ups, except that the lighting
and framing also make the space difficult to comprehend, so much so that in one
especially striking shot the heads of the three actors (there are eventually four)
are so oddly juxtaposed as to make a frame enlargement look like a collage of cutouts of each head. There is also a kind of spatial joke in Haircut. Judson dancer
Freddy Herko, who isn’t getting a haircut but looking on—looking at the camera,
posing—appears shirtless at first and then for ensuing camera set-ups undresses
fully except for a cowboy hat. Billy Name’s careful, precise, erotic, slightly menacing scissoring of John Daley’s hair occurs in the foreground while Freddy sits
cross-legged behind them. The joke is that if you are not watching the eponymous
event but looking into the background at this sexy guy, you will get a quick pay-off
8
OCTOBER
Warhol. Haircut (No. 1). 1963.
as he uncrosses his legs and re-crosses them on the opposite side (it’s the same
maneuver employed by Sharon Stone in Basic Instinct).3 Freddy’s crotch-shot is
something of a clue to the way to watch Warhol’s films. Scanning the surface is
how you see, pace Warhol, behind it, into spatial depth.
A classic example is Vinyl (1965), a film scripted by Ronald Tavel in which
Gerard Malanga plays bottom to Tosh Carillo’s very professional top in an S&M
scene that takes place in the film’s left foreground. The right foreground is occupied by Edie Sedgwick, whose film debut Vinyl is. She wasn’t in fact meant to be in
the film, but she arrived at the Factory as the shoot was beginning, so Warhol put
3.
Stephen Koch describes this moment in his chapter on Haircut in Stargazer: The Life, World and
Films of Andy Warhol (New York: Marion Boyars, 1991), p. 54. Koch mistakenly refers to Billy Linich
(Billy Name) as the person getting, not giving the haircut. Far more egregiously, he identifies
Freddy Herko not by name, but with a description even more moralistic than the one of DeVerne
Bookwalter I’ve criticized in “Face Value” (in About Face: Andy Warhol Portraits [Hartford: Wadsworth
Atheneum; and Cambridge, Mass.: MIT Press, 1999], pp. 110–11): “Nearest the camera . . . is a very
nasty-looking type posing without a shirt. He wears exhibitionistically tight, and very dirty, white
jeans that glare a bit in the lens. Both he and his clothes look as badly scuffed as the loft itself.
Bluntly, he looks like he knows 42nd Street as well as or better than the protagonist (antagonist?) of
Blow-Job. His face and body have the strung-out wiriness, the tough, undernourished gracelessness of
a slum escapee who survives on street food, on sausage sandwiches bought at greasy open-air stands,
hot dogs, Pepsis, and amphetamines. His chest and arms swarm with matted masses of black hair, but
whatever vitality he has seems deflected into a loveless, hollow-eyed preening over the groin that his
(otherwise carelessly worn) jeans force into high relief. Close to the camera, he preens and postures
in a laconic, faintly nasty way” (p. 53).
9
Spacious
Warhol. Haircut (No. 1). 1963.
her up front to the right of the action; she sits there on a steamer trunk, looking
insouciant, chain smoking, occasionally moving her upper body to the beat of
Martha and the Vandellas’ “Nowhere to Run.” The S&M interrogation that is the
film’s ostensible subject during the second reel is clearly exaggerated: Malanga’s
cries of pain sound phony and silly. But if you move your eyes from the left foreground Clockwork Orange–inspired aversion therapy scenario toward the right
background, behind Sedgwick, you see in glimpses a genuine S&M scene in which
Larry Letreille as a sexy submissive really is subjected, silently and presumably willingly, to sustained sexual torture, first by Carillo, then by Jacques Potain. Warhol
and Tavel seem to want us to recognize sadomasochism as the background condition of whatever normally engages our attention. Certainly the fact that both what
underlies a narrative and the narrative itself can play out in a single shot is one of
the astonishing spatial achievements of Warhol’s mid-period films.
What was intended to be the most determinedly programmatic spatial
delineation among Warhol’s films is a Tavel project called Space (1965). Tavel
explains that, in order to achieve the degree of abstraction Warhol asked of him,
he wrote a script consisting of eight passages of dialogue each for eight readers
who would sit in a figure-eight configuration.4 A roving microphone would be carried from one reader to the next, and the person at the mike would read his or
4.
Ronald Tavel, The Complete In-Facsimile Warhol Shooting Scripts, http://ronald-tavel.com/screenplay.htm.
10
OCTOBER
Warhol. Space. 1965.
her lines, which were random samplings from radio and TV ads and snatches of
conversation Tavel had overheard on the street. A few examples from the script
that actually made it into the film:
Well, when she was alive, all you heard was Marilyn Monroe this and
Marilyn Monroe that, and Marilyn Monroe and Joe Dimag [sic] and
Marilyn Monroe and Arthur Miller and Marilyn Monroe this and
Marilyn Monroe that. But now that she’s dead you never hear anything
about her.
I cried throughout the whole movie . . . . dreadful film, dreadful.
Someday, pornography will be accepted, but nudity will never be
understood.
I wanted to be a playboy Bunny. I wanted to be a Bunny that boys
play with. A hundred times I filled out applications. But the P.R.
man said I didn’t fill them out, and failed to hire me.
I’m a two-time loser. What’s your pitch, honey?
Spacious
11
Tavel’s script was almost completely subverted by the film’s cast, especially
Sedgwick and her friends Donald Lyons and Ed Hennesey, who show no interest
in following the scenario. Instead, Lyons attempts to teach Edie to recite the
rosary, while Hennesey eats, drinks, and regurgitates upon whoever is unlucky
enough to be sitting within close range, “as if this were just the quite most amusing thing one could do in the world during a movie,” as Tavel bitterly put it.5
Those who did follow Tavel’s directives, at least initially, are the handsome young
folk singer Eric Anderson, who speaks his lines while accompanying himself and
others with his guitar, and the extraordinary Dorothy Dean, whom the camera
captures far less than the glimmers of her appeal we do manage to see would seem
to demand. But for all that, this is a film crowded with interesting personalities
and pretty faces—Dean, Anderson, Sedgwick, Gino Piserchio (the beauty of Beauty
No. 2 ), Roger Trudeau (the beauty of Kitchen)—Warhol is in fact more interested
in the concept of space, though not necessarily the one plotted by Tavel’s script.
Space is among the first of his films in which Warhol experimented with
camera movement. Initially the sound girl, Kristy Keating, does move the microphone from person to person as instructed by Tavel. There are several more than
the scripted eight players, all artfully arrayed in a tightly crowded grouping
around Anderson. The Factory’s half-sphere mirror ball, recognizable from other
films such as Camp and the Vivian Kurz Screen Tests, sits on the floor; it might be
taken as a symbol of Warhol’s cinematography for Space insofar as the mobile camera fragments and confounds our spatial perception of the scene it shows. (The
emblematic nature of the mirror ball is underscored by the fact that the second
reel of Space begins with a slightly out-of-focus close up of it, after which there is a
cut back to the fuller scene; this “establishing shot” followed by a cut duplicates
what happens in the film’s first reel, which opens with a shot of a sound-check on
the set followed by a cut to the beginning of the action.) Whereas the spatial
ambiguity of Haircut is the result of chiaroscuro lighting, the lighting of Space is
bright and even, but the combination of camera work that never shows the scene
in its entirety as it insistently pans back and forth and zooms in and out, and the
fact that what the camera sees is a jumble of faces, bodies, limbs, furniture,
objects, and mirrors, makes it impossible either to fathom from moment to
moment or to reconstruct in memory the space of Space. Moreover, Warhol only
rarely moves his camera in sync with the microphone, so the sound we hear
doesn’t accord with the characters we see talking. There are especially disorienting moments in the film’s second reel in which we see a hodgepodge of pretty
faces both in front of the mirror and in it—Edie-in-the-mirror, Eric, Edie, Norman
Levine, for example, or Edie-in-the-mirror, Ed-in-the-mirror, Edie, Gino. The space
does indeed collapse into surface at these moments, and that surface is exquisite.
We might thus read Warhol’s suggestion to “just look at the surface” here as an
admonition: If we look beyond the surface to the “substance” of Space, all we see is
5.
Ibid.
12
OCTOBER
the childish nonsense of the hootenanny into which the scenario has deteriorated.
And while Edie Sedgwick is no more capable of singing along to “Michael Row the
Boat Ashore” or “Puff the Magic Dragon” than she is of learning the rosary or reading Tavel’s lines, her physical presence and her face never cease to dazzle.
The dazzle of her face is surface and substance of Outer and Inner Space
(1965), Warhol’s first experiment both with video and with double-screen projection and at the same time another complex spatial diagram. Callie Angell has
interpreted the “outer” and “inner” of the title of this extraordinary fourfold portrait as signaling “the dichotomy between Sedgwick’s outer beauty and inner turmoil” and also as describing the “two very different spaces of representation occupied by the video-television medium and by film.”6 Indeed, not only is the electronic image of Sedgwick’s face flattened by its even lighting as compared to the
shadows that sculpt depth into Sedgwick’s filmed face—shadows that in fact result
from the face’s being illuminated by the slightly larger picture on the TV monitor
that sits beside and slightly behind it—but that image is also manipulated electronically at times to make it disintegrate into a moiré pattern that makes it even
more surface-like. The film’s title might also describe the camera’s view of the
space of the set and of its two subjects—Edie’s video image and Edie herself,
twice—as it describes a backwards U shape from outer to inner and back to outer,
or, to employ the language of cinematography, from medium shot right juxtaposed with close up left, to close ups left and right, and finally to close up right,
medium shot left. Of course, this spatial demarcation from outer to inner and
back to outer is really a function of the double-screen projection: Warhol began
with a close-up in reel one, moved out to a medium shot, began reel two with a
medium shot and then finished by pulling in to the close-up with which he’d
begun. We don’t see this outer and inner space as space, however, even when the
two reels are projected side by side; rather we follow the spatial demarcation in
time: we map the U-shape of the space mnemonically.
Warhol also plays a different kind of spatial game with Outer and Inner
Space: he shows us the actual space in which Sedgwick sits, facing the camera, in
front of the TV monitor showing her profile, thus making clear how the highly
abstract tight close-up on the left-hand screen is constructed. He then dissolves
that space by pulling the right-hand shot in to close up to fill both screens with
juxtaposed profile and three-quarter views, quadrupling Sedgwick’s visage. We
now experience the film purely as a surface line-up of video profile/filmic threequarter/video profile/filmic three-quarter images. Sedgwick chatters to someone
off camera in all four versions of herself, though she moves her head much more
often in the film register than in the video one. We hear only snippets of what she
says—a word here, a phrase there, hardly ever a complete sentence. From time to
6.
Callie Angell, “Andy Warhol: Outer and Inner Space,” in From Stills to Motion and Back Again:
Texts on Andy Warhol’s Screen Tests and Outer and Inner Space (Vancouver: Presentation House Gallery,
2003), p. 14; see also Callie Angell, “Doubling the Screen: Andy Warhol’s Outer and Inner Space,”
Millennium Film Journal 38 (Spring 2002).
13
Spacious
Warhol. Outer and Inner Space. 1965.
time she seems to react to her own voice emanating from the monitor beside her,
but we infer this more from her movements than from hearing what she says. At
first, we strain to listen, but very quickly we give up and simply watch the shimmering mobility of her facial expressions and her enormous dangling earrings. The
film’s sound is thus a sort of ruse, making us think that perhaps there’s a story, a
conversation, gossip—something that we should be in on. A transcript made by a
lip-reader teaches us otherwise: Sedgwick reprises “Puff the Magic Dragon” from
Space, and that’s about as interesting as it gets.7 What she says doesn’t matter. What
matters is that a constant patter of her vocal sounds accompanies her changing
facial expressions and bobbing head. Outer and Inner Space is a work of vividly animated portraiture, a unique experiment in complicating and extending—spatially, temporally, sonically—the early silkscreen paintings of Marilyn, Liz, Elvis, and
Jackie and the nearly five-hundred Screen Test film portraits that Warhol made
between 1964 and 1966.8
Of course, a great many, if not indeed most, of Warhol’s films can be
thought of as portraits: the early, silent ones obviously—Sleep ( John Giorno), Eat
7.
A transcript of the sound of Outer and Inner Space was prepared by a lip-reader. See “What
Edie Said in Outer and Inner Space,” in From Stills to Motion and Back Again, pp. 27–39.
8.
See Angell, Andy Warhol Screen Tests.
14
OCTOBER
Warhol. The Closet. 1966.
(Robert Indiana), Blow Job (DeVerne Bookwalter), Empire (the Empire State
Building), Henry Geldzahler, Taylor Mead’s Ass, Shoulder (Lucinda Childs), Mario
Banana (Mario Montez)—but the later, sound ones too—Face, Poor Little Rich
Girl, Beauty #2, Afternoon, and Lupe (more portraits of Sedgwick), Paul Swan, the
Ronald Tavel scr ipted Screen Test #1 ( Philip Fagan), Screen Test #2 (Mar io
Montez), and Suicide (Rock Bradett), Mrs. Warhol, Eating Too Fast (Gregory
Battcock), Bufferin (Gerard Malanga). 9 Various reels of The Chelsea Girls are
essentially portraits of Ondine, Brigid Berlin, Eric Emerson, and Nico. A number of films—Kiss, Haircut, Couch, Camp, Restaurant, The Velvet Underground and
Nico—are group portraits; John and Ivy is a double portrait, a portrait of a couple; Blue Movie is a double portrait of Viva and Louis Waldron, a portrait not of a
couple but of a fuck (the film’s alternate title).
The Closet is a double port rait of Nico and Randy Bour scheidt .
Although they are pictured alone together in a closet, a closet big enough for
only two people, they are not a couple, and there certainly isn’t going to be a
fuck. The Closet is a space of not coupling, of not even getting close. In her
desultory way, Nico tries to get Randy to show some interest in her. Feigning
incomprehension, Randy demurs. The following dialogue takes place three9.
That Warhol’s films are nearly always concerned with portraiture is the point of Callie
Angell’s Something Secret: Portraiture in Warhol’s Films (Sydney: Museum of Contemporary Art, 1994).
See also About Face: Andy Warhol Portraits, ed. Nicholas Baume (Hartford: Wadsworth Atheneum; and
Cambridge, Mass.: MIT Press, 1999).
15
Spacious
quarters of the way through the film, after Randy has confessed to being perfectly happy to stay in the closet:
Nico: Do you think anything seems interesting?
Randy: Uhm, yeah.
Nico (waits, then exasperated): What?
Randy: Sometimes you.
Nico: Do you have to get used to something that seems interesting,
or the other way around? Do you want to get used to something that
seems interesting?
Randy: No.
Nico: Definitely?
Randy. No, because things are usually interesting because you don’t
know anything about them.
Nico: Don’t you think you can be interested in something you get
used to?
Randy: Yes, but it doesn’t make any difference, because . . .
Nico: Therefore you have to go looking for new things. Therefore
you have to go out of here.
Randy: Well, things change in here. You know, you change, and I
change.
Nico: We should all be interested in things we don’t want to be interested in.
Randy: Uh, right.
The Closet begins with a slightly askew shot of a closet door, an old-fashioned door with moldings and a brass doorknob (we think: “Oh no, this is going
to be a film of a closet door like Empire is a film of the Empire State Building, and
a closet door is not at all interesting to look at”). Nico’s and Randy’s voices can
soon be heard behind the door. They discuss snakes molting. After about eight
minutes, Randy pushes the door open. The angle of the original framing remains,
and we see that the camera has been positioned low enough that with the closet
door open the two actors, evidently sitting on low stools, are captured in threequarter view. The back of the open door is partially visible at the right. Neckties
and silk scarves hang down from above. Nico wears a white Foale and Tuffin pants
suit; Randy wears an Aran sweater over a white button-down shirt. Nico’s hair is, of
16
OCTOBER
course, very blond, Randy’s, light brown. The closet’s interior, like its outside
door, is painted stark white. Bright, even lighting bleaches out the scene, making
the whole film appear as blond as Nico herself. After a moment of adjusting to the
light, the two continue their timid, diffident, not always audible conversation:
Nico: Do you actually know where we are, now?
Randy: No, I can’t remember.
Nico: Is Central Park, New York, a part of New York?
Randy: Yeah, Central Park is right there [points to his left].
Nico: I thought it was that way [points to her right].
Randy: Oh, that’s right, I think it is.
We realize that this will not be a scintillating conversation, so we stop straining to
understand the poor-quality optical sound recording. As if in response to our dissatisfaction, the camera moves. It zooms in to a close-up tight enough that Nico
has to lean into the frame to be seen. Nico disappears left, so we look at Randy.
His restless body language, darting eyes, nervous smile, and quizzical tone all suggest that he’s camera-shy, not to mention Nico-shy. Nico is a goddess, and Randy is
just a sweet kid, star struck, bashful, and undoubtedly sexually intimidated.10 At
various moments, Nico plays with Randy’s hair, his sweater, offers to feed him a
sandwich. There are long, awkward silences. Midway through the film, Nico asks,
“Are you afraid of me?” Randy hesitates, smiles.
Nico: I’m not trying to embarrass you.
Randy, inching slightly toward Nico: Uh, no [long pause], why?
Nico: Do you find there’s a similarity between us?
Randy: Uh, not really, no.
Nico: No?
Randy: No, your hair is much longer than mine.
Nico: Not really.
Randy laughs, reaches across, gingerly touches Nico’s hair, nervously
laughs again.
Nico: That’s not an essential thing.
Randy: Not really . . . our faces?
10.
Viva writes of Nico, whom she calls Olga, in Viva Superstar, “Olga hated sex except with
‘yoooooooooung boys.’ ‘I only like yoooooooooung boys,’ she’d say, sounding like growling” (Viva,
Superstar [New York: G.P. Putnam’s Sons, 1970], p. 104).
17
Spacious
Warhol. The Closet. 1966.
Nico: Hmm?
Randy: Our faces?
This dialogue begins with a close-up of Nico’s face. After she asks “Are you afraid of
me?” the camera zooms out to a medium shot to capture Randy’s reaction. It holds
there until Nico asks if Randy finds a similarity between them, then begins a slow
pan to the left that leaves him out of the picture by the time he answers her. By the
time he reaches for her hair, Nico is squeezed into the right-hand side of the picture, and by the time he asks “Our faces?” we can see only a narrow sliver of her at
the edge of the frame. The camera is trained on the doorjamb and a blank wall.
Warhol’s camera work has a pleasingly perverse relation to the cramped
space and languorous pace of The Closet’s seduction and refusal. The camera holds
steady for long stretches, as if to accentuate the going-nowhere quality and
uncomfortable silences of the conversation, but it sometimes becomes very active,
even if its repertory of moves is kept to a minimum. It’s as if Warhol has just discovered some things his camera can do and is trying them out: he zooms in from
medium shot to close-up, tilt pans down to the floor and up to the shelf above the
actors’ heads, pans and swish pans left and right. For example, here is what
Warhol does with his camera in the sequence immediately following the conversation I’ve just recounted. We start with the medium shot showing the wall, the closet doorjamb, and a narrow fragment of Nico at the far right. The camera slowly
18
OCTOBER
Warhol. The Closet. 1966.
pans right, zooms in to a close-up of Nico, tilt pans down to Nico’s pants leg, tilt
pans back up, zooms out to a medium shot, zooms back to the close-up of Nico,
pans left beyond Nico, then all the way right to Randy, back left past Nico, then
swish pans right to Randy. After two more slow pans to the left followed by swish
pans to the right, there is a zoom out to a medium shot of Randy and a pan left to
the narrow fragment of Nico at the far right with which we began. There is a tilt
pan down to the closet floor, right, and up, so that Nico’s and Randy’s heads
appear respectively at the bottom left- and right-hand corners of the screen.
This framing of the two’s heads at opposite sides of the screen doesn’t
exactly isolate them from each other: they are, after all, sitting next to each other
in a coat closet. Sometimes the camera zooms in on their tight proximity, showing
only adjacent body parts—Nico’s knee next to Randy’s elbow, Nico’s left hand
beside Randy’s right. But in The Closet proximate isn’t close. On the contrary, sixtysix minutes of togetherness seem not to have brought Nico and Randy one bit
closer to each other. Nico gets nowhere with Randy; she never so much as learns
his name. Near the end of the film, Nico takes off her jacket and Randy hangs it
up between them, then says, “It’s like two closets.” Nico plays peek-a-boo, hiding
behind the jacket, pushing it aside, then hiding behind it again.
Randy: Do you think you could forget I was here?
Nico: Oh no, never. I don’t forget faces.
19
Spacious
Randy: You don’t know my name though.
Nico: No. What is it? Romeo?
Randy: No.
Nico: Why not?
Randy: Uh.
Nico: Why don’t we play Romeo and Juliet?
Randy: Shall I get down on my knees?
Nico: Oh no. You could be Juliet, and I’m Romeo.
Randy laughs, throws Nico’s jacket sleeve at her, and the film runs out.
Nico doesn’t make the most convincing Romeo; you could hardly
describe the feeling she gives off as ardor (Randy in fact likens her at one point to
an icicle). The Closet’s seduction is so subtle that the participants are able to
behave more or less as if it’s not taking place at all. And we think: “Maybe it’s just a
stunted conversation between two actors with no chemistry; maybe it’s just a pretext for Warhol to move his camera; maybe it is, after all, just a film of a closet, like
Empire is a film of the Empire State Building.” In the meantime, the closet has
become a strangely fascinating place.
Nico: It’s very sad to be in a closet all your life, don’t you think?
Don’t you feel sorry for me?
Randy: No. I don’t know what we’d do if we got out.
Nico: There would be more variation, I’m sure—variations of color.
Randy: I know, but that doesn’t make any difference . . . you just get
used to them. There are some variations in here.
Confinement in The Closet is rendered less claustrophobic, so much more
variable, by Warhol’s mobile camera, which, while always keeping the closet in
frame, constantly re-configures and opens out its space. Confining enclosure is, by
contrast, especially palpable in the second reel of My Hustler (which predates The
Closet by a year) because the unmoving shot of a small beach-house bathroom
shared by Paul America and Joseph Campbell—called the Sugar Plum Fairy in the
film—follows upon a reel shot outdoors on Fire Island, with, for Warhol in mid1965, all sorts of camera movements—pans, swish pans, tilt pans, zooms in and
out—and even two cuts. Close-ups of Paul lying on the beach zoom out to long
shots, and toward the end of the reel the camera follows Paul from a great distance as he plays in the waves with Genevieve Charbin. Even close-ups of the
group on the beach-house deck (Ed Hood, who plays the john to Paul’s hustler,
20
OCTOBER
and variously John McDermott as the houseboy, Genevieve, and Joe) give an illusion of spatial depth because of a large beachscape painting hanging inside the
house that is sharply visible behind the assembled characters. In one especially
spacious shot, the camera pans away from a close-up of the group on the deck
along the façade of the house, zooms out to a long shot of the sand dunes and
other beach houses in the distance, and continues to pan while zooming back in
as it reaches its destination in a close-up on Paul lying on the beach. During this
complex shot, we hear Ed make a proposition about his Dial-a-Hustler call boy to
Joe and Genevieve: “The bet is this: that neither one of you can make him, and
you can both try—of course, you can’t try too hard, you can’t try everything. I
don’t want your clothes coming off, Genevieve . . . . ”
Apart from the early and essentially unique Tarzan and Jane Regained . . .
Sort Of, shot at various sites in Los Angeles in 1963, and the lost “documentary”
Andy Warhol Films Jack Smith Filming Normal Love, Warhol made no films on outdoor
location before My Hustler. And it was only around this time that he began to
move his camera and include edits in a thirty-three minute reel (as we’ve seen in
Space). So when Warhol reverts to a stationary, unedited shot of a bathroom interior in My Hustler’s second reel, we’re all the more struck by how cramped the space
is—and more so too because of the physical intimacy coupled with emotional distance of the two guys.
Parker Tyler describes the scene well:
Cozily flank by flank in the cottage’s tiny bathroom, the pair engage
in some beautifully deft verbal sparring. The hush that can sound
like an interminable desert of silence in Warhol’s films is here as precisioned into tense pauses as the most carefully crafted dramaturgy.
One has a notion the directorial genius that makes everything in
this true-life put-on look utterly right is a real objective hazard; I suspect it was perfect understanding between the two performers as to
just what was involved. Adagio, sotto voce, it leads into a veiled
proposition from the old pro—tactically prolonged through an endless shave and wash-up—that the blond, in return for the other’s
invaluable list of tried customers, must first render his body up to
the old pro himself.11
We see them from the side, while seeing their faces in a medicine cabinet
mirror. They jockey for position in front of it, changing places again and again
throughout the reel. They see each other in the mirror too. They check each
other out surreptitiously while paying closest attention to themselves. Their narcissism is stunning, even for a Warhol film; to say that they primp is an understatement, if only because they do so for thirty-three minutes straight. They shower,
11.
Parker Tyler, “Drugtime and Dragtime or, Film à la Warhol” (1967), in Andy Warhol Film
Factory, ed. Michael O’Pray (London: BFI, 1989), p. 102.
21
Spacious
Warhol. My Hustler. 1965.
dry off, shave, brush their teeth, comb their hair, clean their ears with Q-tips,
clean their nails, apply talcum powder, dry themselves again, comb their hair
again, and again, and again. Paul takes a piss. Joe watches out of the corner of his
eye. Joe sprays deodorant on his underarms and mists cologne on his shoulders
and in his hair. He dries Paul’s back, rubs it, moves his hands around to Paul’s
chest and massages it. He does all these things while pretending disinterest in
Paul’s body, even as he says, while grasping Paul’s chest, “It just depends on how
cooperative you’re going to be . . . I mean, you’ve got a beautiful body, you know.”
The cooperativeness and physical beauty he’s discussing ostensibly concern Paul’s
potential as a hustler, not as a score of his own. And since Joe admits to being an
experienced hustler himself, his interest is not—again ostensibly—in Paul, even
though he does say, in his most overt verbal come-on, that after hustling for awhile
“you get accustomed to it, not that you don’t like girls or anything, but you actually sort of . . . ah . . . sort of enjoy making it with a younger guy once in awhile.” Paul
plays dumb: “Whaddaya mean a younger guy? What are you talking about?” . . .
Why, how old are you?” Joe doesn’t answer that. The question of older men brings
him back to johns and what they’ll expect from Paul. “A john is a guy that, you
know, appreciates you for being . . . ah . . . what you are, or what he thinks you
might be.” Joe knows one john, for instance, who doesn’t demand much.
He doesn’t want your ass. He doesn’t want to get sucked off. He just
wants to play with you . . . . But he doesn’t just lie there. He talks to
22
OCTOBER
Warhol. My Hustler. 1965.
you. He says things like, you know, “Make it ooze, make it ooze,” and
you say, “Make it ooze, make it ooze.” And then you say, “I got a hot
load coming. I got a hot load, hot load, hot load.” You know, you
break up in laughter but it’s real. That’s the way he gets his jollies, and
you figure, well, that’s the way he’s getting his jollies and I’ll get my jollies when I get my thirty-five bucks twice a week for fifteen minutes.
Joe’s ploy is, as Tyler notes, to get Paul to make it with him as a commission for introducing Paul to some of his johns, but Paul steadfastly fails to comprehend what Joe is offering—or pretends to fail to comprehend. Joe’s exasperation
finally leads him to impugn Paul’s masculinity.
Joe: So what is your game, anyway? I mean, you’re not exactly the ordinary
guy on the street.
Paul: Whaddaya mean?
Joe: Well, I mean your hair’s pretty long. You’ve gone with a couple of
johns. You’re not out here with a girl. You were an athlete in school.
Whaddaya, you got out of school, you were in the army, right?
Paul: No.
Joe: You weren’t in the army?
Paul: No.
23
Spacious
Joe: Navy?
Paul: No.
Joe: Marines?
Paul: Nothing.
Joe: Why not?
Paul: 4F.
Joe: 4F? An athlete?
Paul: I have a bad knee.
Joe turns away in feigned disgust.
Paul protests: I do.
Joe: Yeah, sure.
Right after this insinuation, Joe rubs Noxema on Paul’s back and moves
his hands around to caress his chest again. Twice while doing so he eyes the camera. His furtive glance startles: all of a sudden we are made aware that there is
an outside of this bathroom space we’ve been confined to. Joe returns his hands
to Paul’s back, then reaches around to his abdomen and down to his belt . . . At
just this moment, Genevieve appears in the doorway in extreme close-up, her
head in shadow, her profile outlined by the bathroom light. “Oh, for Christ’s
sake,” Joe says, and he backs away out of the frame. “Hey Paul,” says Genevieve,
“you could go away with me, you know. I’m going away next week, for about a
year. I’ve got some money, and I’m going away to France. It’s very beautiful
there . . . It’s better than staying here and being like Sugar Plum.” Genevieve gets
no response, so she moves on. Ed takes her place in the doorway: “Hello Paul.
Paul, have you ever seen that much cash in one wallet? Do you know how much
more there is where that comes from? Do you know the places I could take you?
. . . I could get you girls, Paul, beautiful, rich girls . . . . I could teach you things,
Paul. I’m extremely well educated. I have a large library.” Ed departs, and
Dorothy Dean takes his place. Dean hasn’t appeared in the film thus far. We
have no idea what she represents in the story, apart from what she says now:
Well, sweetie, you may be lovely, but can you stay lovely? I mean how
long can this go on? Not forever. I think it’s more to your advantage
to decide what you want to do . . . . You are very pretty, but you’re not
exactly literate . . . . Sweetie, I will get you educated, which won’t
harm you, and after that, do what you want. I mean, why be tied
down to these old faggots?
24
OCTOBER
Dorothy pauses and begins to apply her lipstick, and the film runs out.12
Throughout this succession of offers to escape, Paul silently cleans and buffs his
nails while Joe stays in the background, out of the camera’s range except for a few
glimpses of him in the mirror. Paul never so much as glancingly acknowledges his
propositioners. He looks up from his fingernails only to stare at himself in the mirror. Although the subject of his half hour of banter with Joe was whether to continue hustling, he now shows no interest in offers of money, travel, and education in
payment for his companionship. Indeed, he shows no interest in moving beyond the
bathroom mirror and the game he and Joe have been playing in front of it.
Joe Campbell’s and Paul America’s performances in this second reel of My
Hustler must count as one of the great improvisational tours-de-force in Warhol’s cinema. Not only do the two men sustain the illusion of an actual conversation between
experienced and inexperienced hustlers while at the same time constantly grooming
themselves, but they also strike a perfect balance between tough-guy talk and the
game of seduction. Joe is kind of a letch, but he’s also kind of a stud. Paul is a fauxnaif tease, but he’s also intimidated. Each wants the other but can’t quite admit it—to
himself, to the other, to us. Or is this just the impression they’re creating?
The claustrophobia that I suggested resulted from the contrast of My
Hustler’s second reel with the mobile camera work and outdoor expansiveness of
its first reel is compounded by the game these two play. We feel it, but evidently
Paul doesn’t, or in any case he doesn’t mind. Like Nico’s offer to get Randy out of
the closet, Genevieve’s, Ed’s, and Dorothy’s offers to get Paul out of the beachhouse bathroom are rebuffed. Why leave, when there’s so much variation right
here? You would have to run off together—as a couple—with one of these three
characters toward a predictable end, if not the proverbial happily-ever-after ending. In here, you can continue to play around in the space of not coupling, a space
that hasn’t been much explored in the movies—or anywhere else, for that matter.
It is one of the signal achievements of Warhol’s cinema that it resists denouements.13 Warhol’s films don’t have happy endings. They don’t have endings at all.
They just end.
12.
In his nasty account of Dorothy Dean, which portrays her with every cliché about “fag hags,”
Hilton Als writes that “Warhol treated Dean’s performance as marginal; the film literally runs out
while she is still speaking, most of the time in underexposed darkness” (Hilton Als, The Women [New
York: Farrar, Straus, Giroux, 1996], p. 102). Dean is indeed a marginal figure in the film, but she has
in fact stopped speaking, at least momentarily, when the film runs out. In any case, it is characteristic of Warhol’s films that they end when the reel runs out. The film is not underexposed during
Dean’s appearance. She is, like the two actors who precede her in propositioning Paul, silhouetted
and back lit from within the space of the bathroom. For a more complex reading of Dean’s “shadowy” appearance in My Hustler, see Taro Nettleton, “White-on-White: The Overbearing Whiteness of
Warhol Being,” Art Journal 62, no. 1 (Spring 2003), pp. 15–23.
13.
In this respect, yaoi, the term of ironic self-derogation that fans have invented for the genre of
Japanese manga involving romances between beautiful boys and aimed at teenaged girls, seems apt
for Warhol’s cinema. Yaoi derives from the words meaning “no climax” (yama-nashi), “no punchline”
(ochi-nashi), “no-meaning” (imi-nashi).