Achronon
On the Principle of Time-freedom
Time is the substance I am made of. Time is a river which
sweeps me along, but I am the river; it is a tiger which destroys
me, but I am the tiger; it is a fire which consumes me, but I am
the fire.—Jorge Luis Borges 1
In our increasingly surreal times, the personal refrain,
“I have no time”, has now become collective—“we have no time”.
The rational division of our daily existence into hours, minutes,
seconds, and nanoseconds not only fragments our lives—it reinforces a deeper divisiveness that threatens to disintegrate our reality as a whole. But is time really something that can “run out”? For
phenomenologist and Kulturphilosoph, Jean Gebser (1905–1973),
our pervasive time-angst is symptomatic of an intensification of
consciousness that is breaking down but also breaking through our
rational distortion of reality. Just as pressure creates diamonds, so
too can our crushing time-angst be transfigured into the diaphanous, crystalline clarity of integral consciousness.
Before we explore the Gebserian principle of time-freedom, it
should be noted that we will also, by necessity, be stepping inside
11
and outside of time. What should proceed as a straight-forward
articulation of the mutations of time, therefore, will become, at
the same time, a circumambulation of and immersion into the different waters of time to drink of their timeless wellsprings. What
we hope to convey through this can be distilled into three main
points: (1) rational time disintegrates, while time-freedom integrates; (2) in time-freedom, the unfolding of consciousness is not
linear but whole; and (3) time-freedom renders origin—the preeternal wholeness of time—consciously present. We will conclude
by discussing how the prerequisite to time-freedom, to rendering
origin present, is primordial trust.
P ulsations of origin
In The Ever-Present Origin (Ursprung und Gegenwart, 1949/1953),
Gebser emphasises that origin is not a beginning point, but an everpresent wellspring of reality that stands behind all time-forms as
we know them. Ursprung means “origin” but, as Gebser points out,
it literally signifies a primordial leap (Ur, “primordial” + Sprung,
“leap, spring”).2 Gebser’s entire thesis is a precise elaboration of the
first sentence that appears in the foreword to this work: “Origin is
ever-present” (Der Ursprung ist immer gegenwärtig). Gebser sought
to describe the unfoldings of human consciousness precisely in
terms of such “leaps” of the primordial consciousness, which for
Gebser was not a phenomenon limited to the remote recesses of
prehistory, but an ever-present reality (Gegenwart, “present”). Ursprung und Gegenwart is thus concerned with how the primordial
leaps or unfoldings of consciousness continually undergird our
present consciousness; it is concerned with how structures consi-
12
Achronon 1 herbst 2021
dered long outmoded continue to act through us; it is concerned
with how consciousness is in fact still emerging, still unfolding, still
leaping from its primordial substratum to generate a way of being
and perceiving which Gebser characterised as integral, transparent, and time-free.
Although origin ripples through every expression of consciousness, over the course of the last two millennia, we have increasingly abstracted ourselves from the wholeness of time—the biological,
psychological, and natural rhythms that form the living foundations of our relationship with reality: the pulse of our bodies, the
seasons of the soul, and the eternal cyclic dance of the natural
cosmos. The abstraction of our existence into linear chronology,
with its urgent push forward into an increasingly uncertain future,
ultimately divorces us from these deeper, more integral modes of
experiencing reality.
“Time is measured by a clock of blood”, remarks Baker in his
fascinating phenomenology of the peregrine falcon. It is not the
“grey and shrunken time of towns”, but the “memory of a certain
fulmination or declension of light that was unique to that time and
that place on that day, a memory as vivid to the hunter as burning
magnesium”.3 In such a fire, each fleeting moment becomes simultaneously timeless. The eternal is immersed in the transient, and
the transient is interwoven with the eternal.
However, when a moment in time breathes the atmosphere of
eternity, yet the two aspects are differentiated rather than fused,
then sacred time—or hierohistory—irrupts.4 Here, the eternal and
the transient evoke each other through enantiodromia—“opposites arising from their opposites”—and time becomes a “moving
image of eternity”.5 A historical battle, for instance, can be situated
at a particular time and place, but to mythic consciousness, when
13
Through time-freedom, the foundations of reality
become transparent, right down to the originary,
pre-conscious pre-timelessness
Jean Gebser (1905–1973)
Dichter, Philosoph, Bewußtseinsphänomenologe
14
Achronon 1 herbst 2021
the king vanquishes his enemies he is also vanquishing, by extension, the enemies of the ordered cosmos. Any given clash thus becomes cosmic in scope, a repetition of the primordial Chaoskampf.
The universal animates the particular, and the particular embodies
the universal.
For Gebser, the time-forms that we know—the all-consuming
moment of the magical consciousness, the archetypally animated
cycles of the mythic consciousness, and the linear chronology of
the rational consciousness—are each mutations of an originary
pre-temporal substratum in which all forms of time lie latent. In
other words, each modality of time is, in and of itself, a partial unfolding and expression of a deeper, ever-present whole.
To express the pervasive wholeness of the pre-temporal consciousness from which all partial time-forms flower, Gebser
coined the word achronon. Formed from the Greek alpha privativum (the prefix a-), the word achronon expresses not a “negation
of ” but a “freedom from” chronos (“time”).6 Importantly, this
freedom from time, while ever-present and foundational, only
emerges into consciousness when the individual forms of time
have been unfolded, integrated, and cultivated into a living, breathing, sentient whole.
The achronon, therefore, is not attained by abandoning the previous time-forms as if they were inferior stages of a developmental
process, but by concretising them, i.e., allowing them to “crescend
together” (con-crescere).7 Only through “achieving each of the previous time-mutations from archaic pre-temporality”, i.e., only by
“granting to magic timelessness, mythical temporicity, and mentalconceptual time their integral efficacy”, will the “original præternity” (ursprüngliche Vorzeitlosigkeit) be open to us.8
Time-freedom, therefore, is in no way to be mistaken for free
15
time. It is not ordinary calendar time temporarily free from life’s
demands. It is neither a simple synthesis of existing time-forms,
nor a higher stage of consciousness that transcends them. Rather,
it is the ability to “perceive the world in its foundations”.9 It is “preconscious pre-timelessness” (vorbewußte Vorzeitlosigkeit) become
conscious præternity.10 As the liberating root and fulfillment of all
temporal being, time-freedom renders origin present.
Con Cealme nt and revelat i on
The principle of achronicity has important ramifications for our
current conceptions of “evolution”, and especially for the idea of
the “evolution of consciousness”, which is too often portrayed as
if it develops through time on a linear, historical scale towards
progressively rational goals. In the light of time-freedom, however, “evolution” is seen less as a path of chronological development and more as a process of making the implicit explicit (per
Bohm); the unrolling of what is previously rolled up (per Aurobindo).11 In both cases, reality is described in terms of enfolding
and unfolding. Bohm’s implicate and explicate orders (from implicare and explicare) hinge on an inward or outward orientation
of the root *plek-, “to plait” (Greek plekein “to plait, braid, wind,
twine”, plektos “twisted”, Latin plicare “to lay, fold, twist”, plectere
“to plait, braid, intertwine”). Rolling up and rolling out, on the
other hand, are literal translations of the word evolution itself,
which pivots on the root *wel- “to turn, revolve” (Latin volvere, “to
turn, twist”, Old High German walzan “to roll, waltz”). Evolution,
therefore, implies a dance of unfolding, a play of concealment and
revelation.
16
Achronon 1 herbst 2021
In a complementary fashion, the fundamental interwovenness
of all temporal forms gives rise, by extension, to all corporeal
forms, which for Gebser are “nothing but solidified, coagulated,
thickened, materialised time”.12 Much as salt crystalises into
being from a super-saturated solution, the visible, tangible, timebound forms of reality congeal out of the invisible, intangible,
and time-free ambience of origin. In both instances, this crystallisation (Auskristallisierung) occurs through an intensification of
the originary ambience.
From these points of view, the different phases in the evolution
of consciousness, which appear to develop over time, are nothing
but the visible emergence of what is already latently present
within the invisible. The ever-present whole simply conceals and
reveals itself, and its dance appears as interwovenness, enantiodromia, or chronology, depending on the consciousness through
which we perceive it. Our present, rational awareness, which
places an extraordinary emphasis on individual perspective and
free will as a means of navigating linear chronology, is but one
movement of this dance. And because it emerges out of a far
deeper, more primal unfolding, individual free will, together
with its linear conceptualisation of time, paradoxically appears to
be “predetermined” in the achronicity of the whole. This point
requires further unfolding.
th e Will that Cannot b e W i lled
The very idea of pre-existence, of events being somehow predecided before they happen, is usually considered problematic, indeed antithetical, to modern consciousness. Our habitual attach-
17
ment to free will—the desire to control our future through individual decisions of our own making—perpetuates the belief that
we are in conscious command of our destiny. And yet in reality, we
are forced to navigate the future as if it were an uncertain ocean
requiring constant rational vigilance. However, as Ted Chiang notes
in his novella, Story of Your Life, it is our very emphasis on free
will itself that eclipses our inherent and complementary capacity
for memory of the future—i.e., of experiencing time as a whole.13
Gebser develops an almost identical point in his later writings,
where “free will” and “predestination” are not seen as mutually exclusive opposites, but as two sides of the same coin.
Chiang elaborates his point in the context of Fermat’s principle
of least time, in which a ray of light refracted through water seems
to “choose” the pathway that takes the least time—almost as if it
knew its destination and could plot its course before it began its
journey. The wholeness of time proceeds “almost teleologically”, he
remarks, insofar as one needs “knowledge of the effects before the
causes could be initiated”. For Chiang (as for Gebser) the two approaches are complimentary and do not rationally exclude one another: “Every physical event was an utterance that could be parsed
in two entirely different ways, one causal and the other teleological,
both valid, neither one disqualifiable no matter how much context
was available”.14 For Gebser (as for Chiang): “we have to comprehend evolution as a spatiotemporally-bound process of realisation
that is predetermined in the non-visible. Evolution as the realisation of what is predecided is to be understood thereby as complementary to evolution as forward progress. Both approaches complement each other, just as the two polarities of yin and yang, or
the front and back sides of a coin, or the visible and invisible, together form a whole”.15
18
Achronon 1 herbst 2021
As Gebser’s remarks suggest, these points reflect very closely
the ancient Daoist understanding of a “receptive” and an “active”
aspect to volition—a yin will and a yang will—in which teleology
and causality intertwine. Both principles coexist in the dance of
the greater whole, cutting across the familiar distinctions we like to
make between “fate” and “free will”. Whereas yang will (zhi yang)
is of the nature of fire and embodies everything that we commonly
recognise as free will—our conscious choices, intentions, actions—
yin will (zhi yin) is of the nature of water and is much more mysterious. It unfolds slowly, unconsciously, yet irrevocably shapes our
lives like destiny. It is everything beyond our knowledge and control that nevertheless reveals the presence of a deeper intention—
a “will that cannot be willed”.16 Just as “hindsight gives a shape
to what is shapeless as [we] live it”,17 so too does this deeper will
mould our existence like water sculpting stone.
Although yin will proceeds like an inscrutable river, it is no less
real than our visible decisions. Like the Orphic waters of Mnemosyne (anamnesis), its currents restore gnosis of origin and by extension memory of the future. As Peter Kingsley remarks in his
Book of Life, “the future is not some optional possibility, some remote alternative to the present, but is just as solid and close as anything now”.18 The gnostic and prophetic qualities imparted by the
wholeness of time cannot be grasped by perpetuating the forwardlooking, future-oriented consciousness of rational chronology; nor
are they obtained simply by looking back into the past in the same
linear capacity; prophetic gnosis only emerges through deep consciousness of the primordial whole—the time-free, ever-present
origin from which all temporicity unfolds.19
19
th e dissolution solu t i on
These remarks bring us to the heart of Gebser’s poetic and aphoristic writings, where he reveals that the stars of the winter sky are
no further or nearer for us than this stone or that flower. “We could
pick up the stone; we could pluck the flower”, he remarks, but there
is no reason to even reach out because “you too are this sky” and
“all the stars flow through your veins”.20 Here, all spatial separation—all distinction between “near” and “far”—dissolves and coagulates in nondual awareness. So too the distances of time.
To interiorise the stars is to integrate the greatest timekeepers
of cosmic becoming. When the remotest past and farthest future
pulsate through our beings, time becomes (once again) a “clock
of blood”, but now it is “the sacred lucidity of origin’s everpresence” flowing through our veins.21 But beyond all “melting
time” and “dissolving space”, it is the fundamental duality of innerness and outerness itself that resolves into a single expanse
—the Rilkean Weltinnenraum—where interior and exterior
worlds fuse.22
With these points in mind, we can return to the question with
which we began. The pervasive fear that our “time is up” dissolves
when we know deep in our bones that the timeless roots of the
stars themselves radiate through our very beings. The “solution”
to the problem of our corrosive time-angst, therefore, is to embrace the breakdown of our rational reality as a creative dissolution which allows the living achronon to shine through. That is,
rather than approach the divisiveness of time as a “problem”, we
must accept it as a dissolution in the alchemical sense—a liberating destruction of everything that prevents us from breathing
the achronicity of origin.
20
Achronon 1 herbst 2021
This liberating character is inherent in the words “solution” and
“dissolution”, but also “resolution” and “absolution”, all of which derive from the root *lyein “to loosen, untie, slacken” (Greek lysus “a
loosening”; Latin solvere, “to loose, release, atone for, expiate”; Old
Norse lauss, “loose, free, unencumbered”; German lösen, “free, release, resolve”; English “loosen, release”). There is thus a very real
degree of letting go—of Gelassenheit—in the solutions of dissolution. Through this surrender, we let that which primordially is be.
For Gebser, this release is fundamentally related to the leap of
primordial trust (Urvertrauen)23 This leap, as we have explained
elsewhere, is fundamentally identical to the primordial leap (UrSprung), for it is precisely through this act of release that origin
(Ursprung) springs through us.24 When we make the primordial leap, we both participate in origin, and embody origin in the
present.
This leap of deep trust is also pivotal to overcoming the essentially existential fear that persists beneath the crumbling façade
of all time-angst. This deeper angst, which Gebser called primordial fear (Urangst),25 is rooted in the abyss of mental and emotional neuroses that stem, consciously or unconsciously, from
the fear of death, which cuts us off from gnosis of the whole. Primordial trust, by contrast, is a deep, active participation in the reality of origin; a conscious realisation that all so-called beginnings
and endings—not just past and future but ultimately life and death
itself, all creation and destruction—are interwoven polarities of
one integral whole. Urvertrauen is thus a fundamental acceptance
of and freedom from death through dissolving the dualities that
perpetuate the fear of death; for underneath our rational façades,
the world of the living and the realm of the dead are not separate,
but form the “double flow” of a “greater breathing”.26 To partici-
21
pate in origin, therefore, we must breathe these twin atmospheres
and, in the words of Neruda, become “drunk on the great starry
void”.27 For only when we leap into the abyss (Abgrund) in a spirit
of pure abandon, only when we accept that there is nothing there to
catch us, do we realise that something is there: our true foundation
(Urgrund).
As Gebser realised at the end of his life when he was confronting
his impending death, that which we regard as a poison is secretly a
gift. This deceptively simple insight was recorded on his deathbed
in a note that simply said: “gift (english), Gift (deutsch)”, pointing
to a dual-language pun of far-reaching significance.28 Its meaning
was only indirectly elaborated by Gebser, but may be surmised as
follows: all that we fear as dangerous or deadly is a sacred offering.
To accept this poison is to accept that those things that we fear the
most, those things which threaten to restrict or destroy us, are in
fact the most “beneficial obstacles” in our entire lives because they
teach us to swim free in a spirit of primordial trust.29
When we realise that everything that happens to us in life partakes of this nondual nature—poison and gift, dissolution and solution, abyss and foundation—we see that events in time are neither exclusively “good” or “bad”, neither “chosen” or “unchosen”,
but merely what is given. And regardless of whether the events that
happen to us are fortunate or unfortunate, destructive or generative, we can take them either in a spirit of primordial angst: a gift
that poisons, or in a spirit of primordial trust: a poison that gives.30
For just as a stretched string creates tone from tension, and just as
music dissolves dissonance into harmonic resolution, so too is the
fundamental tonos of our being the very essence of this alchemy.
Primordial fear is the prima materia of primordial trust. Gravity
22
Achronon 1 herbst 2021
creates suns. The flow of origin radiates through our beings, and
we coagulate like diaphanous diamonds.
23
Anmerkungen
und Quellen
« »
Endnotes
Originally published in German as »Zeitfreiheit: Zum Achrononsprinzip«
1. J. L. Borges, »Nueva refutación del tiempo«, in: Sur 1946: »El tiempo es la
sustancia de que estoy hecho. El tiempo es un río que me arrebata, pero yo
soy el río; es un tigre que me destroza, pero yo soy el tigre; es un fuego que
me consume, pero yo soy el fuego«.
2. Jean Gebser, Ursprung und Gegenwart, 1949/1953; Zürich, Chronos 2015, Bd.
I, S. 63.
3. J. A. Baker, The Peregrine, London, William Collins 2010, p. 31.
4. Cf. Henry Corbin: »Herméneutique spirituelle comparé«, in: Eranos-Jahrbuch XXXII/1964; Zurich, Rhein-Verlag 1965; Face de Dieu, face de l’homme :
herméneutique et soufisme, Paris, Flammarion 1983, p. 159–160: »que nous
avons appelé ici hiérohistoire, c’est l’apparition d’une dimension hiératique, hétérogène à notre temps historique ; le temps de cette hiérohistoire,
c’est celui que nous avons vu Swedenborg analyser comme une succession
d’états spirituels, et c’est ›en ce temps-là‹ que se passent réellement et que
sont vrais les événements qui sont des visions, ceux de la hiérohistoire
ismaélienne, par exemple, ou ceux qui remplissent notre cycle du saint
Graal«; cf. Mircea Eliade, Le Mythe de l’éternel retour, Paris, Gallimard 1949,
169
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
passim; R. A. Schwaller de Lubicz, Le Roi de la théocratie pharaonique, Paris,
Flammarion 1961, p. 173.
Plato, Phædo 71A: ἐξ ἐναντίων τὰ ἐναντία πράγματα; Timæus 37C-E: χρόνος
αἰῶνα μιμούμενος.
Ursprung und Gegenwart, Bd. II, S. 444, 725 n.4.
On concreton as »con-crescere« (zusammenwachsen), see: Ursprung und
Gegenwart, Bd. II, S. 718, 773 n.732; on the concretion of time, see: Ursprung
und Gegenwart, Bd. II, S. 530: »Und deren Bewußtwerden, das selbst ein
Konkretionsprozess ist, ist zugleich die Befreiung von allen diesen Zeitformen: alles wird Gegenwart, konkrete und damit integrierbare Gegenwart.«
Ursprung und Gegenwart, Bd. II, S. 530: »die einzelnen bisher aus der archaischen Vorzeitlosigkit herausmutierten »Zeitformen« realisieren; mit
anderen Worten: indem wir der magischen Zeitlosigkeit, der mythischen
Zeithaftigkeit und der mentalen Begriffszeit ihren ganzheitlichen Wirkcharakter zuerkennen.«
Ursprung und Gegenwart, Bd. II, S. 531.
Ursprung und Gegenwart, Bd. II, S. 530.
David Bohm, Wholeness and the Implicate Order, 1980, London, Routledge
2005; p. 188–190; Sri Aurobindo, The Life Divine, 1939–1940, Pondicherry,
Sri Aurobindo Ashram Press 2005, pp. 5–6, 137, 197.
Ursprung und Gegenwart, Bd. I, S. 100: »Jeder Körper (insoweit er auch
raumhaft aufgefaßt wird) ist nicht anders als erstarrte, geronnene, dichtgewordene, materialisiert Zeit.«
Ted Chiang, Story of Your Life and Others, New York, Tor 2002.
Story of Your Life and Others: »The thing is, while the common formulation
of physical laws is causal, a variational principle like Fermat’s is purposive,
almost teleological […] one had to know the initial and final states to meet
that goal; one needed knowledge of the effects before the causes could be
initiated. […] Every physical event was an utterance that could be parsed in
two entirely different ways, one causal and the other teleological, both valid,
neither one disqualifiable no matter how much context was available.«
Gebser, Der unsichtbare Ursprung: Evolution als Nachvollzug, 1974, in: Vom
spielenden Geilingen, Zürich: Chronos 2018, S. 304: »daß wir die Evolution
als einen raum- und zeitgebundenen Nachvollzug, der im Bereich des
Nicht-Sichtbaren vorentscheiden ist, zu realisieren haben. Evolution als
170
Achronon 1 herbst 2021
Nachvollzugdes Vorentscheidens ist damit auch als komplementär zur Evolution als Vorwärtsbewegung aufzufassen. Die beiden Betrachtungsweisen
ergänzen einander, so wie sich die beiden Pole des Yin und des Yang oder
die der Vorder- und Rückseite einer Münze oder die des Sichtbaren und
des Unsichtbaren zum Ganzen zusammenfinden.«
16. Ted. J. Kaptchuk, Chinese Medicine: The Web that has no Weaver, revised ed.,
London, Rider 2000, pp. 62–3.
17. Siri Hustvedt, Memories of the Future, New York, Simon & Schuster 2020, p.
116.
18. Peter Kingsley, A Book of Life, London, Catafalque 2021, p. 180.
19. On prophecy as origin made present, see: Kingsley, Catafalque: Carl Jung
and the End of Humanity, London, Catafalque 2018, pp. 297–300.
20. Gebser, Aussagen: Ein Merk- und Spiegelbuch des Hintergrundes (1922–1973),
in: Ein Mensch zu sein, Zürich, Chronos 2020, S. 176: »Wir könnten den
Stein aufheben? Wir könnten die Blume brechen und in unser Dasein
ziehen?«; Das Wintergedicht, 1944, in: Ein Mensch zu sein, S. 313: »Es fließen
alle Sterne auch durch deine Adern.«
21. Gebser, Asien lächelt anders, 1968, in: Vom spielenden Geilingen, Zürich,
Chronos 2018, S. 233: »Wer ihrer [dieser Transparenz] teilhaftig wird, ist
[…] durchpulst von nüchtern-heiliger Ursprungsgegenwärtigkeit.«
22. Das Totengedicht, 1945, in: Ein Mensch zu sein, S. 332: »und die zerrinnende
Zeit,/ und der sich lösende Raum/ ängste dich nicht«; on Gebser, Rilke, and
the Weltinnenraum, see: Cheak, »Rendering Darkness and Light Present:
Jean Gebser and the Principle of Diaphany«, in: Diaphany: A Journal and
Nocturne, Auckland, Rubedo 2015, pp. 21–37; cf. also Das Wintergedicht,
S. 310: »Wer spricht von Zukunft?/ Wer mißt sich an/ zu sagen: „Es wird
sein?“/ Siehe hinaus/ und sieh in dich hinein:/ Es ist.«
23. Gebser, »Urangst und Urvertrauen«, 1974, in: Vom spielenden Geilingen, S.
354–370.
24. Cheak, »Trust in Mad Strife: Primordial Trust (Urvertrauen) in the Power-sources of Existence (Kräftequellen des Daseins) in the Life and Work of
Jean Gebser«; Paper presented at the 38th International Jean Gebser Society
Conference, LaTrobe University, Melbourne, 2008.
25. »Urangst und Urvertrauen«, in: Vom spielenden Geilingen, S. 354–370.
26. Gebser, Das Totengedicht, 1945, in: Ein Mensch zu sein, S. 332: »die doppelte
171
Strömung des größeren Atems«.
27. Pablo Neruda, »La poesía«, in: Memorial de Isla Negra, Buenos Aires, Losada 1964: »Y yo, mínimo ser,/ ebrio del gran vacío/ constelado,/ a semejanza, a imagen/ del misterio,/ me sentí parte pura/ del abismo,/ rodé con las
estrellas,/ mi corazón se desató en el viento.«
28. Aussagen, in: Ein Mensch zu sein, S. 266: »gift (engl.)—Gift (dt.)«
29. Gebser, Die schlafenden Jahre (1946–1959), in: Ein Mensch zu sein, S. 80:
»Damals wußte ich es nicht, daß jener Badezuber eines der förderlichsten
Hindernisse für mein Leben gewesen ist: jener mir dort widerfahrene
Schock, daß das gewissermaßen mütterliche und das Leben gebärende Element auch lebenshindernd, ja tödlich zu sein vermag.«
30. On “poison as gift”, see: Cheak, The Leaf of Immortality, Auckland, Rubedo
2017, pp. 45–48, 51, 58, 70.
172
Achronon 1 herbst 2021
Ω
ACHRONON
AUCKLAND · BERN · RUBED O PRESS
•