THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 1
9/17/15 12:54 PM
Sheehi_first pages.indd 2
9/17/15 12:54 PM
The Arab
Imago
A SOCIAL HISTORY
OF PORTRAIT PHOTOGRAPHY,
1860–1910
Stephen Sheehi
Princeton University Press
Princeton and Oxford
Sheehi_first pages.indd 3
9/17/15 12:54 PM
Copyright © 2016 by Princeton University Press
Published by Princeton University Press,
41 William Street, Princeton, New Jersey 08540
In the United Kingdom: Princeton University Press,
6 Oxford Street, Woodstock, Oxfordshire OX20 1TW
press.princeton.edu
{~?~Jacket/cover art credit here, if needed}
All Rights Reserved
ISBN 978-0-691-15132-8
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Sheehi, Stephen, 1967– author.
The Arab imago : a social history of portrait photography, 1860–1910 /
Stephen Sheehi.
pages cm
Includes bibliographical references and index.
ISBN 978-0-691-15132-8 (hardback : acid-free paper)
1. Portrait photography—Middle East—History—19th century.
2. Photography—Social aspects—Middle East—History—
19th century. 3. Portrait photography—Middle East—History—20th century.
4. Photography—Social aspects—Middle East—History—20th century. I. Title.
TR113.5.S54 2016
770.956—dc23
2015030517
British Library Cataloging-in-Publication Data is available
Designed and composed by Yve Ludwig
This book has been composed in Mercury and Benton Sans
Printed on acid-free paper.
Printed in the United States of America
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Sheehi_first pages.indd 4
9/17/15 12:54 PM
For You
Who have given me this book
With your love and faith.
Photography [fotografia]— “the writing of light,” or otherwise
known as al-taswir al-shamsi [sun-imaging]—is a modern
craft that has reached in these recent years a level of
unsurpassed credibility. Many of al-Muqtataf’s honorable
readers like to approach its secrets through naked, theoretical
science; others want to learn how to do the work itself.
We wrote this article to fulfill both obligations.
shahin makarius, “al-fotografia,” al-Muqtataf 7 (1882–83)
Sheehi_first pages.indd 5
9/17/15 12:54 PM
Sheehi_first pages.indd 6
9/17/15 12:54 PM
Contents
00
Acknowledgments
00
Note on Translations
and Transliterations 00
INTRODUCTION
Proem to Indigenista
Photography 00
PART ONE
PART TWO
HISTORIES AND PRACTICE
CASE STUDIES AND THEORY
CHAPTER ONE
CHAPTER FIVE
An Empire of Photographs:
Abdullah Frères and
the Osmanlilik Ideology 00
Portrait Paths:
The Sociability of the
Photographic Portrait
CHAPTER TWO
CHAPTER SIX
The Arab Imago: Jurji
Saboungi and the
Nahdah Image-Screen
Stabilizing Portraits,
Stabilizing Modernity
00
00
00
CHAPTER SEVEN
CHAPTER THREE
The Carte de Visite:
The Sociability of New
Men and Women 00
CHAPTER FOUR
Writing Photography:
Technomateriality and
the Verum Factum 00
The Latent and the
Afterimage 00
CHAPTER EIGHT
The Mirror of Two
Sanctuaries and Three
Photographers 00
EPILOGUE
On the Cusp of Arab
Ottoman Photography
Notes
00
Index
00
Illustration Credits
Sheehi_first pages.indd 7
00
00
9/17/15 12:54 PM
Sheehi_first pages.indd 8
9/17/15 12:54 PM
ACKNOWLEDGMENTS
I am struck by how this project has enacted a projective identification with the topic itself. Like the portrait, the research holds so much
history; it contains so many layers; it speaks and it remains silent of
its own production. The book operates on multiple levels of identification and ideology and expresses both a personal interiority and a
collective subjectivity. Yet, also like the portrait, multitudes lie outside of this manuscript; so much has not made its way in, so much
sits adjacent to it staring from the outside. The project, let alone the
book, holds a dear amount of emotional energy that lies far beyond
its eccéité. One thing that is certain undergirds the mass of material
collected for this book and brings together the thousands of hours and
tens of thousands of miles between four continents and numerous
libraries, archives, and collections. This is the aid, friendship, generosity, patience, care, and love of so many people.
I could not have dared to start the Promethean task of excavating
the vast uncharted terrain of Ottoman Arab photography without the
help of archivists and librarians in Europe, North America, and
the Middle East. I offer profound thanks to Yasmine Chamali and the
Fouad Debbas Collection in Beirut, and Jeanette Sarouphim at
the Institute of Palestine Studies in Beirut; Debbie Usher at Oxford’s
St. Antony’s College Middle East Centre Archive; Joanne Bloom and
Andras Riedlmayer at Harvard’s Fine Arts Library; Zeina Arida and
the staff at the Arab Image Foundation; Tracy Schuster at the Getty
Sheehi_first pages.indd 9
9/17/15 12:54 PM
Research Institute; Muhannad Salhi at the Library of Congress’s African and Middle East Division; Jan Just Witkam in Leiden and Claude
Sui at Reiss-Engelhorn-Museen in Mannheim. All of these archivists
share an intricate and intimate knowledge of their collections, compounded with a generous spirit and eagerness to help. Likewise, I
thank the staff at the American University of Beirut, the Lebanese
National Archives in Beirut, Institut du Monde Arabe in Paris, the
Mohammed Ali Foundation and Abbas Hilmi Collection at Durham
University, and Dar al-Kalima in Bethlehem, along with Rachel Alma
Lev and Paul Vester at the American Colony of Jerusalem, Constantia
Nicolaides at the National Portrait Gallery in London, and Jesse Peers
and Joe Struble at the George Eastman Legacy Collection at George
Eastman House. Special thanks are due to Sura and Saeb Salam, His
Excellency Prime Minister Tammam Salam, and Mr. Hallaq, the
archivist for the Salam family collection, for facilitating several visits to their family archive. I would also like to thank my editors Lisa
Hacken and Beth Gianfagna, who were professional, pleasant, thorough, and gentle. Particular thanks go to Princeton University Press,
especially to Hanna Winarsky and, Michelle Komie, who have been
kind, responsive, helpful, and immeasurably patient, considering that
completion of this book was interrupted by the loss of two hard drives,
the publication of my book Islamophobia, and many more tribulations
and blessings.
A massive number of photographs from institutional and personal
collections in the Middle East and Europe did not make their way into
this book, partially because copyright permissions were not given. For
this reason, it is even more important to acknowledge that the images
in this book have been reproduced with the permission of the Sadek,
Saddic, Salem, and Rebeiz families in Ottawa, Philadelphia, and Beirut, respectively. Institutions that have permitted me to reproduce
photographs in their collections are, in Lebanon, the Fouad Debbas
Collection, the Institute of Palestine Studies, the Arab Image Foundation, the American University of Beirut, and the Lebanese National
Archives; in Great Britain, the Middle East Centre Archive at St. Antony’s College, University of Oxford, the National Portrait Gallery and
the Mohamed Ali Foundation in London, and the Abbas Hilmi Collection at Durham University Library; in Cairo, the American University
of Cairo; in Amman, the Khaled Shouman Foundation and Darat
al-Funun; in Mannheim, Germany, the Reiss-Engelhorn-Museen; and
in the United States, Harvard University Library—especially the Fine
Arts Library, the Getty Research Institute in Los Angeles, the Zaidan
Foundation in Bethesda, and the Library of Congress.
This book is indebted to the time and generosity of Muhammad
Alwan, Isis Sadek, Gamil Sadek, and George Zaidan of the Zaidan
Foundation, who generously shared their personal collections with
me along with their invaluable knowledge. Richard Milosh in Australia was lavish in supplying me with an oral and written history of the
x
Sheehi_first pages.indd 10
9/17/15 12:54 PM
fascinating Arakel Artinian and Studio Venus. A very special thanks
goes to the tireless and unrecognized research on Louis Saboungi by
Özcan Geçer in Istanbul, whose generosity, sincerity, and friendship
have been overwhelming, and whose work on Louis Saboungi needs
public recognition. Also, I thank Rogier Visser for access to his wonderful dissertation. My respects and thanks to the late and legendary
Kemal Rebeiz for many early morning meetings and for providing me
access to his archive as well as a volume of anecdotal information. Ola
Seif, curator of the Photography Collection at the American University of Cairo, deserves an exceptional thanks and acknowledgment.
She is not only the most helpful, informed, untapped resource on photography in Egypt, but also, her generosity, kindness, and friendship
have taught me much personally and professionally and undoubtedly
have enriched this book.
Ahmad Dallal, Patrick McGreevy, Robert Myers, Waleed Hazbun,
Samir Seikaly, and Nadia El Cheikh graciously facilitated a research
faculty affiliation at the American University of Beirut through the
Center for Arab and Middle East Studies and the Center for American Studies and Research in the fall of 2013 and summers of 2010 and
2012, which permitted me access to Jaffet Library, which served as an
anchor and “go-to” for this book’s research. Similarly, Zeina Arida and
the staff not only provided me with regular access to the unparalleled
collection at the Arab Image Foundation in Beirut since the earliest
days of its inception, but also, most recently, aided the completion of
my research when I was a Fellow in the fall of 2014.
My colleagues and the administrations at the American University of Beirut, University of South Carolina, and the College of William
and Mary have been an unwavering source of financial and collegial
support. It has also been a pleasure and honor to be appointed as the
Sultan Qaboos bin Said Professor of Middle East Studies at the College of William and Mary. The chair is a consequence of a generous
endowment by the Sultan Qaboos Higher Center for Culture and the
Sciences in Oman. The provosts’ and dean’s offices at the College of
William and Mary, American University of Beirut, and University of
South Carolina, along with a summer grant from the National Endowment for the Humanities, underwrote much of my travel and research.
Equally important, the intellectual sustenance and friendship that my
colleagues provided at these institutions fueled completion of this
work. In addition to my stellar colleagues and friends at the American University of Beirut; the Language, Literature, and Cultures
Department at the University of Southern California; and the Modern
Language and Literature Department at William and Mary, my main
man, Michael Gibbs Hill, and dear friends Nicholas Vazsonyi, Agnes
Mueller, Paul Allen Miller, akhi al-ʿaziz Wadie Said, rifaqayni Daniel
Drennan, Rami Zurayq, John Eisele, Kate Conley, Lu Ann Hamza, Bill
Fairchild, Lara Ducate, Maryse Fauvel, Francie Cate-Arries, Mona
Harb, Jonathan Glasser, Yvonne Ivory, Nina Moreno, Robert Myers,
ACKNOWLEDGMENTS
Sheehi_first pages.indd 11
xi
9/17/15 12:54 PM
Isis Sadek, Robert Smith, Sibel Zandi-Sayek, and Chitralekha Zutshi
deserve particular thanks.
No doubt, the list of friends, colleagues, and staff that warrant
my gratitude outstretches the limitations of these acknowledgments.
However, the quality and scope of this book would have been significantly diminished without the friendship, feedback, guidance,
support, and scholarly advice of my blood, George Azar and Mariam
Shahin; my admired friend, chef, and scholar Ali Behdad; Ustadhi
al-awal Peter Gran; my sister-in-arms Michelle Hartman; West Coast
comrade Akira Mizuta Lippit; rafiqi al-ʿaziz Issam Nassar; ahabb
sahabi Walid Raad; sadiq tufulati Walid Sadek; my truest brother,
Ara Sarafian; my beloved mentor, Peter Sluglett; and atyab sadiqati,
Eve Trout Powell. Also, heartfelt thanks go to Salim Tamari, Margot
Badran, Elizabeth Frierson, Jens Hanssen, Anneka Lenssen, Nancy
Micklewright, Afsaneh Najmabadi, Christopher Pinney, Sarah Rogers
Qutbi, Lucie Ryzova, Nada Shabout, and Ella Shohat for the critical
discussions, suggestions, conversations, comments, and support over
the years of this project.
Finally, the journey of this book has been completed only through
the love, support, friendship, kindness, generosity, and humor of my
family. Thank you to my loving parents, Patricia and Wade Cameron,
who have always been supportive and understanding of my scholarship and overcommitted schedule but also continue to be a source of
love. To my beloved in-laws, Wajdi and Rima Masri and my sweet yet
stylish brother-in-law, Ziad Masri, whose love for me, my wife, and
our children have been the bedrock upon which we all continue to rely.
Most of all, I thank my loving wife, Lara Sheehi, and our two effervescent and luminous children, Jad and Shadee. My children’s friendship,
humor, and energy kept me intellectually sharp and buoyant while
dashing between kitchen, desk, and airports. On the most practical
level, my soul mate, confidante, and best friend Lara remains my most
diligent editor and sounding board, tireless, boundless, and nurturing. Without her, this project, along with my soul, would never have
seen the sunlight of day. On the level of sublimity, Lara’s, Jad’s, and
Shadee’s love, individually and jointly, fueled me during many long
hours and inspired me to navigate, if not complete, long geographic
as well as emotional journeys and battles. This book is a by-product of
the rich life that they have given me. On the shelf, I pray that it looks
back at them and assures them that their love, sacrifice, and support
made this book possible and my life worth living.
xii
Sheehi_first pages.indd 12
9/17/15 12:54 PM
NOTE ON TRANSLATIONS AND TRANSLITERATIONS
This book employs the Library of Congress transliteration system.
I note differences in ʿayn (ʿ ) and hamza (ʾ) and also transliterate the
ta-marbutah as -ah unless it is in an idafa, in which case it is -at. For
feminine nisbah adjectives, for example, the book uses -iyah not -iyya
as in the International Journal of Middle East Studies (IJMES) transliteration system. I do not include macrons to differentiate between
long and short vowels in Arabic, nor do I distinguish between qamari
and shamsi letters. I contract the definite article (al-) when conjoined
with a connector (e.g., wa + al = wal-, fi + al = fil-). Most transliterations are clear to readers with an even rudimentary level of Arabic.
However, I also try to make indications if ambiguities exist (e.g., adab
singular and adab plural).
The book deviates from this transliteration system for place
names and proper names, which are given as presented in other
sources. For example, Beirut, Cairo, Alexandria, and Jerusalem
remain Anglophonic, and concerning proper names, Sabunji is
Saboungi; Jawhariyah is Jawhariyyeh; Abdullah Frères is not ʿAbd
al-Allah; and the sultans ʿAbd al-Hamid and ʿAbd al-ʿAziz are Abdülhamid and Abdülaziz. That said, many Ottoman Turkish names remain
arabicized, such as Midhat Pasha.
All translations are my own unless otherwise indicated.
Sheehi_first pages.indd 13
9/17/15 12:54 PM
Sheehi_first pages.indd 14
9/17/15 12:54 PM
INTRODUCTION
Proem
to Indigenista
Photography
The structure of representation . . . is intimately
implicated in the reproduction of ideology.
victor burgin
Introduction to a Perspective
In February 1861, Muhammad Sadiq Bey (1832–1902) set off to survey
the geography and pilgrimage route to Medina in the Hijaz (Hejaz). In
his trunk full of new scientific equipment was a camera. In the blurry
history of indigenous “Arab” photography, one thing seems certain.
Sadiq Bey was the first person ever, Arab or foreign, to photograph the
populace, pilgrims, officials, and holy sites of Medina and Mecca.1 By
any account, 1861 was an early time for anyone, let alone an Egyptian
amateur photographer, to take photographs of the provincial capitals
and cities in the Arab East, let alone the hinterland. Sadiq Bey’s cartographic journey was the first to use modern methods and equipment
to survey the Hijaz. He spent two winter months measuring, charting,
and photographing terrain, cities, holy sites, and roads between the
Red Sea port of al-Wajh and Medina, the city of the Prophet’s refuge
and burial place. The Egyptian mission mapped and registered the
topography of the Hijaz and the pilgrimage route. Sadiq Bey’s precise
recordings and diagrams were the first drafts of sites, saints’ shrines,
and sacred buildings in and on the way to Medina, which were catalogued and published by the Egyptian court and European engineers
and geographers. These accomplishments were a part of larger Ottoman Egyptian and imperial Ottoman projects that instituted new
disciplinary regimes of organizing and controlling populations, land,
and commerce throughout their rural, as well as urban, domains.
Sheehi_first pages.indd 15
9/17/15 12:54 PM
Sadiq Bey was fully cognizant of his role as the first photographer of the Hijaz. In a handful of fleeting self-reflections found in his
four publications, he acknowledges that he was “the first to have ever
photographed such images by using a camera.”2 His accounts provide
interesting clues to the place of photography in Arab Ottoman society
by 1860. His most noteworthy account remains in Nabdhah fi iktishaf
tariq al-ard al-hijaziyah (Window to the exploration of the Hijaz land
route), published in 1877, where he relates his experience of photographing the Prophet’s Mosque in “the Radiant City”:
I had taken a position on top of the Haram with a detailed and
precise view [manzhar] and recorded its image down to the centimeter. I also took a picture [rasam] of Medina al-Munawwarah, the
Radiant Medina, using a camera in order to take photographs of
the honorable mosque’s dome and courtyard, choosing the armory
[tubkhanah] as a focal point so that the view of the city gives perspective in relation to the neighborhood of al-Manakhah [in the
background]. As for the view of the holy dome, I took it from within
the Haram with the instrument, the camera, as well. No one had
ever preceded me in taking these images [rasumat] with this apparatus, the camera.3
Sadiq Bey’s account of photographing the Prophet’s Mosque and Medina for the first time titillates the imagination, inviting us to consider
how the previously unrepresented would be narrated in an account
by a man concerned with the modern representation of space. Rather than the camera intruding into a virgin space, Sadiq Bey’s account
tells us how Medina had entered into the cartographer’s manzhar or
“perspective”—into the visual framework that already existed within his mind and social “view.” He produced a number of panoramas
and cityscapes taken from the vantage point of walls, buildings, and
mosque roofs. They show a deep tonal range, with the foreground
densely populated by architectural structures but only scant people,
framed by mountains or disappearing horizons (fig. 1). In the most
literal terms, he was a functionary of that perspective, charged with
“recording” the panoramas of cityscapes, holy sites, and portraits of
mosque officials within a new visual hierarchy most faithfully represented by his two technical specializations, the camera and the map.
This manzhar as “perspective” should not be confused with
the Renaissance’s “perfect perspective,” collapsing the camera with
a “European” vision of balance and symmetry. Sadiq Bey’s and his
contemporary’s use of manzhar is not the same as centuries of AraboIslamic writings on “vision,” optics, perspective, perception, and representation in science and the arts since al-Kindi and Ibn Haytham.4
While his manzhar does not lie outside his own historical memory
of the Arabo-Islamic sciences, Sadiq Bey’s manzhar was as much an
ideological as a visual position. To borrow from Christian Metz, it
xvi
Sheehi_first pages.indd 16
9/17/15 12:54 PM
referred to a “scopic regime” where the “focal point” waited to be the
anchor of the photograph’s frame. The photographer and the camera
captured a “view” (manzhar) that was already organized “down to
the centimeter” by the cartographer’s instruments. This capturing of
a perspective that was waiting to be scientifically registered was part
of not only a project financially and ideologically endorsed by Egypt’s
Wali Saʾid’s own modernizing agenda, but also of the nineteenth-century Arab “Renaissance,” or al-nahdah al-ʿarabiyah.
As Sadiq was an engineer and cartographer, his “perspective” led
him to photograph the landscapes, cityscapes, panoramas, shrines,
and monuments in the Hijaz’s cities, towns, and ports. Claude Sui
hypothesizes that Sadiq’s training as an engineer predisposed his eye
to a keen photographic sensibility because he commanded a knowledge of three-dimensional uses of space, lines, and vectors as well
as the spatial interrelationship of objects.5 Sadiq’s training was not
only an individual accomplishment that speaks to the genius, skill,
and courage of the photographer. Sui’s astute observation directs us
toward Sadiq Bey’s education as part of a larger historical construct
that informed the existence, use, and value of photography, namely,
al-nahdah al-ʿarabiyah.
Sadiq Bey’s cartographic and photographic perspective arose
from a vision produced by an archipelago of new schools and national
institutions in Ottoman Egypt. This cultural and ideological infrastructure reproduced and disseminated new forms of knowledge,
new regimes of “seeing,” organizing, measuring, and categorizing
the physical and metaphysical world. As a functionary of the Egyptian state and a product of new forms of education, Sadiq Bey was a
product of this very social order and the perspective or scopic regime,
cribbing Jonathan Crary, that formed the “background of a normative
vision” of, what I will term in this book, Osmanlilik modernity and
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 17
Figure 1.
Muhammad
Sadiq Bey,
Photographic
panorama
of Medina.
xvii
9/17/15 12:54 PM
nahdah ideology.6 A history of early “Arab photography” cannot be
separated from a history of that perspective.
Contre Orientalism: Toward Indigenista Photography
Sadiq Bey will reappear later in this study, but he opens this book
because his early activities contrast with the familiar story of Middle
Eastern photography that we are traditionally told. Only two years
after the 1839 announcement of the invention of the daguerreotype,
Noël Paymal Lerebours exhibited images of Beirut, Damascus, and
Egypt in his monumental world-travel survey, Excursions daguerriennes.7 Gustave Le Gray improved on Henry Fox Talbot’s primitive
paper negative process by adding wax to significantly increase the
sharpness of the photographic image and taught many notable French
photographers, not the least of whom was Nadar. Le Gray was one of
the first architectural photographers in Europe who was nominated,
along with Hippolyte Bayard and Henri Le Secq, among others, to
participate on the Mission Héliographique in 1851.8 After traveling as
a photographer for ten years around the Mediterranean, he settled
and died in Cairo, having established a photographic studio in the city
for two decades, which served, among other clients, Khedive Ismail
Pasha. There is little information about Le Gray, but his life seems to
be representative of many early photographers, at a time when they
were avatars of art, science, adventure, and opportunism. In photographic historiography, which understands photography as a Western
import into Eastern lands, he is demoted in its master narrative after
he settled in Cairo, banished to serve invisibly as a portraitist and
draftsman for the Egyptian aristocracy.
Like Le Gray, Maxim Du Camp and Auguste Salzmann were educated in draftsmanship and painting. They, along with Louis LeClerq,
secured official state funding, particularly from the Académie des
Inscriptions et Belles Lettres and the Ministry of Public Education, to
underwrite their expeditions to the Middle East.9 That Du Camp traveled with Gustave Flaubert and Le Gray with Alexandre Dumas gives
us a hint that these photographers believed that their photographs
were more than the “conclusive brute facts.”10 The canonical images
of Egyptian antiquities and ruins by Le Gray, Du Camp, and Salzmann
reified a photographic syntax for the millions of photographs of
Pharaonic Egypt and the Holy Land.11 Whatever their philosophical,
artistic, or political worldviews might have been, “the photographic
imaginary” of these photographers, as Derek Gregory notes, “rendered the remains of Egypt as a transparent space that could be fully
‘known’ by the colonial gaze.”12 It is well known, then, that the photographic missions to and European studios in the Ottoman East during
the Second Empire and the Victorian era produced character-types,
landscapes, architectural photography, and tableau vivant genre
xviii
Sheehi_first pages.indd 18
9/17/15 12:54 PM
scenes that were particularly useful for postcards, stereoscopes, and
exotic tablature. This production of imagery was inextricable from
the “period of rapid colonial expansion and imperialist adventures”
and, as such, “the discourse of the Second Empire imperialism was
couched in terms either of a mission civilisatrice or, more conspicuously in the case of Palestine, in a systematic denial of the existence of
native inhabitants.”13 Their “photographic rejection of contemporary
Middle Eastern life” was “undeniable” and served a poignant ideological function in France’s rise as the preeminent colonial power in
North Africa and the Levant.14
The legacy of this historiography lingers, powerfully overshadowing the quotidian role of indigenous photography. In addition to Le
Gray, Du Camp, and Salzmann, the works of Tancrède Dumas, Francis
Frith, Felice Beato, Emile Béchard, Hippolyte Arnoux, and Alexandre
Leroux, as well as Maison Bonfils, Maison Lehnert & Landrock, Maison Garrigues, Photoglob Zurich, and Underwood & Underwood still
define the imagery and historical narrative of photography of the Middle East. The colonial and imperious ability to compose the Oriental
object and its locale within a changing pictorial syntax of Orientalism
constituted a visual act of power. It persists even in well-meaning art
history and curatorial discourses that continue to ask “how is Arab
photography really different?” The question itself only promises to
reinscribe the binaries of the dominant historical narrative of Middle Eastern photography. If the “Eastern” photographic image is
distinct from the Western master-image, cultural difference is safely
maintained, keeping intact Orientalism’s asymmetries of power. If
we are told that the “Eastern” image looks the same, all indigenous
photographic production is ascribed to mimicry of the European master-text, and indigenous photography is just a derivative variation of
the Western original.
Post-Saidian studies of Middle Eastern photography have largely
avoided indigenous photography but have concentrated on the Othering representations produced by “Western” photographers.15 The Arab
Imago shares with this critical research on Orientalist photography an
interest in the ideologically laden act of looking, representation, and
image production. The book, however, offers an explicit riposte to
the master narratives of the “history of Middle Eastern photography”
by bypassing photography’s history of service to the colonisateurs
in favor of interrogating the history of “native” photography of the
late Ottoman Arab world, or, in Deborah Poole’s words, indigenista
photography.16 Poole’s examination of photography in South America is instructive and helps tease out the similarities of indigenous
photography in the global South. Riffing on the liberatory tradition
of indigenismo in Latin America, Poole shows how the social practice
of photography was a globalized phenomenon of embourgeoisement
but simultaneously informed by the political, social, and ideological
particularities of turn-of-the-century Peru. This is the global story of
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 19
xix
9/17/15 12:54 PM
photography, where formalistic patterns and social practices repeat
themselves and even accompany the camera as part of the apparatus
itself, but that formalism and those technical and social practices act
within or toward their own ideological ends. This is not to say that
such formalist practices that accompany the camera preclude the
existence of vernacular forms of photography studied by those such
as Christopher Pinney and others.17
In the case of the Arab world, Arab Imago redresses the dearth
of critical attention to indigenista photography, excavating the production, discourse, performance (or what I term, following contemporary
Freudian and object relations theory, as “enactment”), exchange, circulation, and display of photography in Ottoman Egypt, Lebanon, and
Palestine between 1860 and 1910. Portraiture, in particular, the carte
de visite (visiting card), provides a guiding thread in the complex labyrinth of a vast and uncharted history of indigenista photography.18 This
study attempts to engage photographic portraiture as a social practice,
a technological act, an ideological enactment, and a condensation of
shifts in political economy that express as well as displace the history
of the contexts of its production. The Arab Imago aims to “look through”
and “look at” portraits in order to read them, in Geoffrey Batchen’s
words, “as sensual and creative artifacts but also as thoughtful, even
provocative meditations on the nature of photography in general.”19
This phrase, “the nature of photography,” will continually reemerge
in this search to excavate the largely unearthed sites of indigenous
photography in the Ottoman Arab world, drawing on a combination
of Arabic sources, a variety of archives, and photography and critical theory. The use of this theory does not vacate the specificities
of “Arab photography.” It is not meant to, nor should it be read as, a
retrenchment of that imperious European master-narrative. Quite
to the contrary, this work seeks to “provincialize” the history and
“nature” of photography, probing the ways photography works within
certain conditions without ascribing those practices, functions, and
effects to an original site, that is, Europe.20 This book does not dismiss
critical and logical questions such as “What does Arab photography
really look like?” It reveals that these questions are a part of a master-narrative that disenfranchises Arabs from proprietorship of the
universalizing power of photography to which they subjugated their
own subalterns and were subjugated in the colonial encounter.
Whether in Europe, the Middle East, or South America, the
“nature of photography” is multivalent, contradictory, and holds
its own limitations alongside its possibilities. This is the case even
in photography’s most formalistic genres and formats such as the
carte de visite. Abigail Solomon-Godeau warns us that “proposing
an art history of photography, in which photography is understood
as a history of distinct genres and styles, supposes that one can distill the cultural solution from which discrete images will precipitate
out.”21 The challenge, then, is to navigate between liberating the por-
xx
Sheehi_first pages.indd 20
9/17/15 12:54 PM
trait from the master narratives of European photography without
fetishizing it, between remarking on the formalism of the portrait
and looking at and through its indexical content without succumbing
to its headlock on “truth-value.” The challenge is to understand the
physicality, materiality, and social history of the portrait along with an
ideologically inflected signification system in order to resurrect not
its essential meaning, but its relevance and force in naturalizing and
perpetuating how social constructs of power enlisted and relied on
the complicity and participation of its subject.
Within the formality, morphologies, semiotics, and ideology of
the photograph and amidst the mass of known and anonymous photographers, studios, practices, formats, exchanges, social histories,
and “paths” of the portrait, The Arab Imago asserts that the “nature of
photography” of the late Ottoman Arab world is underscored by a few
fundamental principles. First and foremost, all photography expresses
social relations. Second, photography in the Ottoman Arab world is
an afterimage, not producer, of the massive transformations in political economy, class structure, nationalism, and subject formation.
Finally, as afterimage, the portrait is a material object that operates
on multiple and coterminous levels, the manifest level of its ideological and representational life and the latent level, signifying histories
that were excluded from the manifest. The photographic object is, as
we will see, an “image-screen,” a point de capiton through which multiple vectors of political economy, subjectivity, signification systems,
and social discourses meet in order to create a legible surface and an
object of trenchant social value. These principles forcefully recenter
indigenous photography production to the “history of Middle Eastern
photography,” “provincializing,” in turn, the master narrative of the
European arrival of the craft and its craftsmen to Arab shores.
Defining Modernity, Osmanlilik and al-Nahdah
In his book Each Wild Idea, Geoffrey Batchen poses the question, “How
can photography be restored to its own history? And how can we
ensure this history will be both materially grounded and conceptually expansive, just like the medium itself?”22 In hopes of offering a
preliminary answer, I suggest that the Ottoman Arab photographic
portrait was the copula where signification meets material practice,
and where ideology meets representation and sociability. But also,
the medium itself is structured by the tension and contradictions of
its own promises, and, by its own “nature,” works to push away the
“alterity” of its own surface. More specifically, the portrait pushes
away those social practices, economic organizations, self-conceptions,
experiences, and social hierarchies that have been displaced by the
disciplinary regimes of al-nahdah al-ʿarabiyah and Ottoman modernity, what Ottomans termed as Osmanlilik. This copula of forces is an
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 21
xxi
9/17/15 12:54 PM
expression of a series of social formations among a collective of actors,
classes, and ideological formations. When I speak of a collective of
actors, I imply a social group, and in turn, class. While invoking the
Grasmscian concept of social group, I heed Gayatri Spivak’s call for
breaking with a Eurocentric concept of social organization without
disowning the political and social economies of regions and microregions that were shaped by interlocking global and local forces.23
To begin to restore lost photographic histories of the Middle East,
I consciously move away from a Eurocentric imagining of orthodox
class structure just as I move away from a Eurocentric master narrative of photography. This is not because Arab Ottoman society and
economy did not undergo a radical restratification and reorganization.
As in the case of Gramsci’s Italy, the social structures were nuanced
in ways that might escape an orthodox European developmentalist
template. This is not to exoticize the Middle East. Rather, it recognizes the centrality of class formation to capitalist, “modernizing,”
and “civilizing” processes, which occurred in virtually every location
where natives held the camera. If the social history of photography
and capitalism, indeed their natures, intertwine, this study also seeks
to track how social, economic, and ideological formations within the
Ottoman Arab world—namely, the effendiyah middle class—fostered
specific sorts of identification between new subjects and classes that
were instantiated through the portrait and its exchange.
While The Arab Imago breaks with the predominant tendency to
focus on Western photographic history as a hegemonic lens through
which to approach “photography in the Middle East,” it finds the
practice of indigenous photography in the complex epistemological,
capital, subjective, and temporal matrix of “modernity.” Modernity
is perceived as a European phenomenon. To borrow from Dipesh
Chakrabarty, this book studies a photography produced and a society
ruled “by modern institutions of the state, bureaucracy, and capitalist
enterprise” coupled with “concepts such as citizenship, the state, civil
society, public sphere, human rights, equality before the law, the individual, distinction between public and private, the idea of the subject,
democracy, popular sovereignty, social justice, scientific rationality,
and so on . . .” all of which “bear the burden of European thought and
history.” By the grace of colonialism and world capitalism, “modernity
is now global,” whereas non-Western societies and intellectuals have
“warmly embraced the themes of rationalism, science, equality, and
human rights that the European Enlightenment promulgated.”24
Samir Amin reminds us that “the emergence of capitalism and the
emergence of modernity constitute two facets of one and the same
reality.”25 The Ottoman Empire’s own history cannot be disentangled
from its immersion in the world capitalist system, which invited native
collusion and participation at every social level to work in concert
and compete with colonialist, imperialist, and capitalist forces. Arab
intellectuals consistently argued that capitalism “was a system geared
xxii
Sheehi_first pages.indd 22
9/17/15 12:54 PM
at improving people’s lives and decreasing the gap between rich and
poor.” In the words of Yʾaqub Sarruf, “prosperity” (tharwah) was an
essential result of progress and civilization, and wealth was “not taken
from the poor but from the wealth of the earth.”26 Capitalist development and processes, including the formation of new classes who would
produce and patronize the portrait, is a principal component of Ottoman and Arab modernity. In this regard, “modernity” serves as a useful
organizing rubric that encompasses a variety of common factors and
ideological precepts that underwrote ruptures and shifts in political
economy, social hierarchies, and worldviews in a variety of localities
under the universalizing schema of “civilization and progress.”
The concept of modernity, then, is not a contrivance imported
into the analysis of this book. Just as the term “perspective” is taken
from the prevalence of manzhar in Arabic writing, the Ottoman term
Osmanlilik (or Osmanlicilik) derives from Turkish writing about the
reform movement. It localizes modernity, arising directly from the
juridical, social, economic, and political program of “Ottoman modernity” and the reorganization of the empire, known as the Tanzimat (or
Reorganization). In the case of the Arab world, al-nahdah al-ʿarabiyah,
or what is commonly translated as the “Arab Renaissance,” was the
civilization project working in tandem with the Ottoman Tanzimat’s
empirewide establishment of Osmanlilik modernity. Within the context of the Tanzimat, Arab intellectuals in Beirut, Alexandria, and Cairo
were formulating the role and reform of Arab society and identity in
this “new era,” or al-ʿasr al-jadid.27 If any idiom represented the ethos
of Ottoman modernity and al-nahdah, it was “civilization and progress”
(al-tamaddun wal-taqaddum). This phrase and these goals structured
virtually every cultural production of the era, mobilizing cultural acts
in the cause of “reform” (islah), unity, and social betterment. Although
what I term nahdah ideology shared with Osmanlilik ideology a common nomenclature of and formula for reform, it referred specifically
to Arab identity, Arab culture, Arab history, and Arab societies. While
nahdah writing was marked by a variety of competing, often opposing
political positions, they all shared a concern with the local, thinking
out Syrian or Egyptian identity in contrast to Turkish Ottoman identity.
“Arab photography,” like all cultural productions, must be understood within the context of al-nahdah, itself contingent on Osmanlilik
modernity. It must be understood as a product of its own history.
Nineteenth-Century History and the Meaning of Social Relations
That this book focuses on the social history of indigenous photography between 1860 and 1910 is not arbitrary. Those two dates roughly
bookend the rise of the Tanzimat and nahdah in the Arab world and
the demise of the Osmanlilik project with the Turkish nationalist coup
of the Committee for Union in Progress. These events mirror the
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 23
xxiii
9/17/15 12:54 PM
popularization of photography in the Arab world and the rise, albeit
not introduction, of the Brownie and Kodak cameras. Social organizations, urban and rural spaces, technologies, gender roles, education,
cultural institutions and practices, religious doxa, and commercial and
agricultural practices and populations shifted, grew, and transformed
in a half century—more quickly than they had in centuries past. The
empire witnessed legal and regulatory writs, codes, laws, and edicts
issued and implemented by Sultans Abdülmecid and Abdülaziz.
Although Sultan Abdülhamid abrogated the Ottoman constitution
and dissolved the parliament, he continued the economic, social, and
political reorganization under his recentralization of sultanic power.
Rural and village space was completely reconceptualized, reevaluated
(in terms of value-added vis-à-vis market exchange), and commodified
under the new Ottoman Land Code of 1858.28 New merchant and intellectual classes—called the effendiyah in Arabic—arose, and traditional
urban elites were transformed (or destroyed) by accumulating new
levels of wealth, consolidating ownership of unprecedented amounts
of land, and leveraging this wealth to negotiate with the new system of
provincial Ottoman administration, including the khedives of Egypt.29
The economy of the Arab world was becoming linked to the world
economy, and the demand for raw materials in Europe, nineteenthcentury Lebanon, Syria, and Egypt saw the role of owners, workers,
peasants, and functionaries change in the cotton, silk, sugar, wheat,
and tobacco sectors. With this, the traditional communal, religious,
and legal practices and judgments that previously regulated the profits
that local elites and multazim tax-farmers earned from landholdings
were replaced by the Ottoman codes, permitting unprecedented accumulation of capital and legal claims on land that restructured relations
between those on it and those who now “owned” it.30
As a result, space and its relationship to subjects and the state
were changing. Istanbul, Beirut, Cairo, Alexandria, and Haifa were
being parceled, organized, and rationalized. ʿAli Mubarak, legendary
Egyptian reformer, litterateur, and the minister of public works, wrote
his twenty-volume magnum opus, al-Khitat al-tawfiqiyah al-jadidah
(The new Tawfiq plans), which recorded the history, monuments,
and geography of Cairo and mapped and organized its new streets
and development under the massive urban plan of Khedive Tawfiq.31
Eventually, architects and urban planners such as Habib Ayrout and
his son Charles compartmentalized the city into old and new quarters,
including New Cairo (Misr al-Jadid), or Heliopolis, to accommodate
the lives of Egypt’s economic elite and the ascendant effendiyah.32 Beirut had its own indigenous engineers such as Yusuf Aftimus. Aftimus’s
“civic and commercial landmark constructions blended Ottoman
revivalism with local materials, vernacular styles, and his personal
tastes,” contributing to Beirut’s transformation into “a place of order,
sobriety, and rationality.”33 This history of urban design was governed
by in the local rulers and elites, foreign interest and capital, and Otto-
xxiv
Sheehi_first pages.indd 24
9/17/15 12:54 PM
man precedence. Grand Vizier Rashid Pasha, along with Ottoman
elites, “parceled” and “regularized” the urban space of Istanbul as
early as 1832, after the city’s cataclysmic fire.34
Architecture, urban planning, and photography were the effect
of these changes in political economy and shifts in social relations.
Egypt witnessed the massive reorganization of its economy, especially
around the internationalization of its cotton sector. Between 1860 and
1910, Egypt’s “governors” (khedives) became a dynastic royal family,
which cultivated power by their alliances with France and Great Britain but also through the rise of bureaucratic and effendiyah classes,
groups of middle strata, intellectuals, technocrats, professionals, and
entrepreneurs who spearheaded the civilizational, nationalist, and
anticolonialist projects. The country’s transformations in the nineteenth century were exemplified by the concession of land for, and
construction of, the Suez Canal, to be completed eventually in 1869.35
Massive state debt, owing to infrastructural investment, the reorganization of urban spaces, and vanity projects resulted in the ʿUrabi
Revolt of 1881, which itself was crushed by direct British military
intervention, effectively making Egypt a British colony.
In Lebanon, the 1860s started with bloody, intersectarian violence
that was the result of the massive reorganization of the political economy and social hierarchy that developed out of the cultivation of the
silk industry, which was solely dependent on the European market.36
The influx of capital around sericulture, along with Beirut’s naturally
deep harbor transformed this minor coastal city into a major port,
economic hub, and cultural center. The Ottoman Bank opened in Beirut with French capital in 1856, and Crédit Lyonnais opened a branch
in 1875. The Beirut–Damascus Road was built in 1857, and the Beirut–
Damascus Railroad followed in 1895, funneling goods through Beirut
into the hinterland that were previously imported from other Levantine ports, including those in Palestine. Tobacco became a cash crop
in southern Lebanon, replacing silk; the Compagnie du Port des Quais
et des Entrepôts de Beyrouth gained the concession from Ottoman
authorities in 1886 to finally open a fully modern port, with customs
duties, in 1894. Jens Hanssen shows how noncompliant workers,
local notables, the powerful new bourgeoisie and latafundia, Ottoman
bureaucrats, native intelligentsia, and foreign officials, missionaries,
and compradors interacted, infusing the seaport with new capital and
rearranging its “physical spaces” and “mental places.”37
Scholars such as Salim Tamari, Beshara Doumani, Mark LeVine,
Gershon Shafir, and Michelle Campos have shown similar transformations in Palestine.38 Traditional trade entrepôts were transformed,
and craftsmen and tradesmen were enfranchised or dispossessed.
Not unlike in Egypt and Lebanon, notable families reconsolidated
their political importance and jockeyed with secular administration and upstart families. New forms of citizenship and sociability
were created. All of these archetypal Ottoman transformations were
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 25
xxv
9/17/15 12:54 PM
transpiring at the same time that Zionist colonial settlers began to
arrive from Europe, whose designs on land acquisition had considerable impact on Palestine’s political economy.
While this overview has left out far more than it includes, this
study understands photography’s advent and participation within the
larger system of political, economic, cultural, and social changes that
were occurring in the Ottoman Arab world. Alongside understanding
the photograph as a representational and ideological space of enactment, this book identifies photography as a social practice as well as
a technological act and examines how its social currency was intertwined intimately with these changes. Indigenous photographers such
as Abdullah Frères, Pascal Sébah and his son Jean, Jurji and Louis Saboungi, the Kova Frères, Garabed and Johannes Krikorian, Khalil Raad,
and many others thrived because they were involved in reproducing
the economic and social transformations in their localities.
By locating early Arab photography within a matrix of capitalism,
representation and ideology, social transformations, class formations,
and state programs, we may then understand the photograph as an
expression of “social relations.” Marx elucidates that “social relations
within which individuals produce, the social relations of production, are altered, transformed, with the change and development of
the material means of production, of the forces of production. The
relations of production in their totality constitute what is called the
social relations, society, and, moreover, a society at a definite stage of
historic development, a society with peculiarly distinguished character. . . . Capital also is a social relation of production. It is a bourgeois
relation of production, a relation of production of bourgeois society.”39
This theoretical definition should recall that the effendi classes in
Istanbul, Beirut, and Cairo patronized native studios as dutifully as
royalty, high-ranking Ottoman and khedival officials, and economic
elites. As we will see, Arab intellectuals, writers, and photographers
saw the craft as a product of material, modern knowledge and social
labor. This recalls Marx’s observation that “the means of subsistence,
the instruments of labor, the raw materials, of which capital consists”
have been “produced and accumulated under given social conditions,
within definite social relations.”40
Claiming that, “all photography expresses social relations” is not
intended to assign photography as some slavish factotum to native
elites and those who dominate the means of production. Photography
and the photograph were enmeshed in the shifting and multilayered
social networks of the Ottoman Empire. They participated in facilitating social relations among new individuals, classes, and institutions
and ideologically “hailed” the subjects who found themselves so clearly
represented in the portrait. Some readers may ask, “Where is the photograph” in the social history of photography? To which this book replies
that such a question poses a false dichotomy, where history stands in
competition with reading the compositional formality of a photograph.
xxvi
Sheehi_first pages.indd 26
9/17/15 12:54 PM
Photography was a practice that produced a material object that held
social and ideological roles, including expressing, naturalizing, and
reproducing particular social relations. The surface of the photograph
is critical. It must be read and engaged. However, this surface, the portrait’s content, formalism, composition, and format, are equal to its
visible and invisible histories of production and contexts.
Lacunae and Gender
This project was born out of the abject absence of critical research on
indigenously produced photography in the “Arab East.” The “nature
of photography” is precisely its abundance, its visual truth and excess
that coexist to prevent us from defining its borders or even genres.
This book is not a comprehensive history of “Arab” photography or
even portraiture between 1860 and 1910. Far too many wonderful
subgenres of portraiture fell by the wayside in composing this study:
portraits of subjects dressed in theatrical costumes, self-Orientalizing portraits, amateur-produced intimate portraits, and playful
pictures of fantasy such as subjects posing in and on cardboard trains
and bicycles. I do not engage candid photography, for example, leaving out those many amateurs who toward the turn of the century
produced the most intimate, even erotic, humorous, playful, personal,
evocative, and emotional images of the era.41 Portraits of faculty and
students of new colleges and professional schools, along with group
portraits of college staff, governmental bureaus, hospitals, companies,
and banks, such as the Ottoman Bank, sports teams and social clubs
similar to the Boy Scouts, literary and scientific associations, philanthropic organizations, and so on are found throughout the Arab world
and the Ottoman Empire. While I will present some group portraits,
this book is unable to flesh out group portraiture systematically as
a subgenre or institutional practice, although it dominated publications and institutional and private albums of Ottoman southwest Asia
and Egypt.
In terms of geography, my focus on Istanbul, Beirut, Jerusalem,
and Egypt should not be understood as a choice of hierarchy. These
were highly visible and active Ottoman provincial centers and representative of many trends that were occurring throughout the empire.
Studios, professional and amateur photographers, and the Ottoman
and early-twentieth-century histories of photography in Syria, Jordan, the Gulf, the Maghreb, and Iraq remain uncharted and deserving
of serious scholarly attention. The photographic histories of Cairo
and Alexandria remain incomplete because of the number of these
cities’ studios that were co-owned by non-Arab, often non–Middle
Eastern, expatriates, who partnered with Arab Christian émigrés and
Armenians, leaving little evidence of their lives except their names on
scattered cardboard mounts.
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 27
xxvii
9/17/15 12:54 PM
Figure 2.
Unknown
photographer,
Faridah
Habib, Cairo,
ca. 1900–1910,
fragment,
print on paper.
While the limits of this research are circumscribed by scope, scale,
and economy, I most regret that it falls far short on fully considering
photography’s relationships with gender politics, class formation, and
print media.42 The photograph of Hoda Shaarawi and Saiza Nabarawi’s unveiling at the Cairo train station in 1923 relates the centrality
of photography in the formations of gendered identity politics in the
Arab world and the interplay between activism, print, and the visual
medium. Margot Badran tells us that Shaarawi’s photograph and
staged unveiling appeared immediately thereafter in al-Lataʾif almusawwarah, and Le Journal de Caire on June 4, 1923, then in the Egyptian Gazette on June 16, and even in Jeddah’s newspaper, al-Qiblah,
albeit without the image.43 The scope of this book was unable to accommodate the need to address questions of how gender intertwined with
processes of social, familial, and class individuation as enigmatically
evoked by photographs such as Faridah Habib’s ripped portrait (fig. 2).
This tattered fragment of Faridah Habib draws out the gendered space
of a photographic frame even if it clearly is “incomplete.” The nahdah discourses of gender and domesticity impose themselves on us as
much as on the production of the image. Faridah’s posture and proximity to the image’s border encourages homo-normative conjecture,
where she is likely standing next to and/or behind a family, a husband,
a sister, a child.
What we know of Faridah comes to us from sources exterior to
the image itself—through oral, family history, passed to her grandson
then his daughter, Isis Sadek. Faridah was a Coptic Egyptian woman,
a mother, and the wife of a man who scandalously converted from
Islam to marry her. Despite the scandal, her gendered role in reproducing an “in-tact family” operated along common lines of Coptic,
Egyptian sociability and middle-class ideology, which are powerfully
evoked when matching the photographic shard to the oral family history. This is certainly the case when national and subjective ideals
were represented in metaphors of domesticity and maternity.44
This study has largely neglected gender not because its lack of
importance but precisely because of the enormity of its complexity.
Providing a space for the representation of women does not preclude
the dangers of also flattening out processes of gender individuation
across class, community, and geography. The striking bourgeois matriarch Faridah contrasts, for example, with a highly gendered portrait
of the Israel family (fig. 3). The young girl with her arm around her
brother and flowers in her hand is my great-grandmother, Philomena.
She poses with the matriarchs of the family, widows whose husbands
had died. My great-great grandmother, Hannah Azar Israel, sits firmly
protecting her newly married son and his bride, Fouz. The portrait of
the Israel sisters is almost like a Rorschach inkblot in its symmetrical
doubling of two related and interconnected families.
But such symmetry does not give balance, a balance that is
assumed in Faridah’s original, untorn portrait. Rather, it communi-
xxviii
Sheehi_first pages.indd 28
9/17/15 12:54 PM
cates a compositional irregularity that tilts the clean analysis of the
formalistic new Arab family. Family portraiture, Arab and non-Arab,
is formalistically structured around a male figure, usually the father,
flanked by children and, frequently, a spouse (fig. 4). These family
images are often pyramids where the father is the center, the base,
or the pinnacle. The family portrait of Garabed Krikorian, a pioneer
Armenian photographer in Jerusalem, is heavy with the vectors of
patriarchy, despite his being a practitioner of the consummate modern technological practice, who also passed the craft along to his wife
and daughter, Najla. His arms almost seem to envelop the women and
children of his family, who, despite their air of modern domesticity,
are under the protection of the sayyid al-bayt (master of the house).
The gender dynamics, vectors, and placement of bodies of Hannah
Azar Israel’s family portrait are different. The male head, George
Israel, is relegated to standing behind his mother. The symmetrical
image of the Israel sisters and their families hints at a different set
of networks of sociability that lead beyond the social history of these
women and children.
These two stern, matriarchal widows from rural, northern Lebanon, forced to emigrate to Philadelphia with their children, chimes
with the narratives of early Arabic novels that invariably involved
widows, orphans, despots, villains, and Horatio Alger characters. This
overdetermined, Rorschacian symmetry ushers women into the master ideological schema of al-nahdah, only to pose them outside class
ideals but securely within a moralistic ideal of class ideology. The
image—to me, a scion of the girl with her arm around her brother—
demonstrates that the volumes photography speaks to about social
hierarchy and ideology are matched by an ineffaceable silence about
them, silences so powerfully contained in the image’s gendered history.
Despite this lacunae, The Arab Imago offers a theoretical apparatus
that can engage in dialogue with a more nuanced and integrated gen-
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 29
Figure 3.
Unknown
photographer,
Israel family
portrait. Standing, back row
(left to right):
Fouz Israel
and husband,
George Israel;
Fula (Philomena) Israel,
with arm around
her brother,
Israel “John”
Israel. Seated
(left): Hannah
Azar Israel; right,
her sister, Isis
Azar Israel. Mary
Israel is on the
floor; the boy
in Isis’s lap is
perhaps Almozo
Abdullah or
George Israel Jr.
Tripoli, Lebanon.
xxix
9/17/15 12:54 PM
Figure 4.
G. Krikorian,
Garabed
Krikorian
and family,
Jerusalem,
1910.
dered history of photography. Such a gendered history could flesh out
further how the portrait functioned as a stabilizing medium to enact
new forms of subjectivity and to reconfigure patriarchy within modern Arab societies subject to capitalist transformations.
Finally, scholarship cannot avoid the materiality of photography
or its own production; the mundane and frustrating administrative,
financial, and legal realities inevitably shape scholarship. On the most
banal level, the choice of portraits in this study is often limited to
issues of copyright and accessibility. Apart from tracking down collections and “original” images, acquiring copyright releases to publish
private portraits offers further challenges. In a region that suffered
colonial brutalization and mutilation, the surveillance of police states,
and that demonstrates credible paranoia owing to decades of foreign
spying and machinations, one can hardly blame individuals and families for holding on to their photographs so as to protect their loved
ones from the denuding and “wrecking effects” of mass dissemination.45 While this caution makes publishing and writing about images
all the more challenging, I am sympathetic to the photo owners’ justifiable distrust of losing control and proprietorship of their own
personal heritage and experience. In this regard, I hope that this
research offers a conceptual, theoretical, and methodological framework to engage in further inquiry into and discussion of the fecundity
of indigenista photography of the Middle East.
xxx
Sheehi_first pages.indd 30
9/17/15 12:54 PM
“Arab Photography”: Arabs and Armenians
So much is lost to us about the “nature” of Ottoman Arab photography. The repetitious representation of the portrait can be ferreted out
through the writing of nahdah intellectuals, commentators, technocrats, and functionaries. The practice and sociability of photographers,
studios, and their clients is less easy to retrieve. They have been lost
in the tumultuous history of Lebanon and Palestine. Remnants erratically emerge in institutional archives, through family connections, in
Cairo’s Suq al-gumaʾ (Friday flea market), or a small legendary bookshop in Beirut, where we find names and traces such as Shoucair’s in
Cairo (fig. 5). One wonders how long such a studio with a likely Lebanese Christian name was open, considering its prominent address
on Nubar Street. One can also imagine that the studio had a relation
to the atelier by the same name in turn-of-the-century Beirut.46 As
we will see, the inscriptions and stamps on photographs are breaches
through which the repetitive and generic representation of the portrait communicate to us the social history of the photograph. In the
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 31
Figure 5.
Shoucair,
Raʾuf ʿAbd
al-Hadi, “With
fond memory
to my dear
friend [illegible
name], Sincerely Raʾuf
ʿAbd al-Hadi,”
October 20,
1917, postcard,
13.8 × 9.8 cm.
xxxi
9/17/15 12:54 PM
case of this postcard portrait, a popular format during the first quarter
of the twentieth century, the sitter was Raʾuf ʿAbd al-Hadi, an Ottoman
officer from a prominent Palestinian family who was captured by the
British and, in turn, enlisted to join the Amir Faisal’s “Arab Army.”47
The double inscription on the back of his portrait, written in two
different hands with two different pens, is exemplary of the “social
networks” that we will examine in this study. But also, the image,
inscriptions, and stamp provide us a composite image-screen that
suggests how the meanings of identity markers and the photographic
representation itself have their own histories that appear, already legible, in the portrait.
Foremost among these markers is “Arab.” I use “Arab” with selfconsciousness and self-awareness. It is, simply, used as a cultural
designation, particular to those who speak Arabic and identify themselves with what would become articulated as “Arab” identity at the
time Raʾuf ʿAbd al-Hadi was posing in Cairo. As articulated by Arabism, “Arab” is not a racial category but one that involves a shared
history and language that often includes non-Arab ethnicities and
non-Muslim minorities. This is not an apology for the Arab nationalist regime’s often dreadful history in “absorbing” or erasing ethnic
minorities such as the Amazigh or Kurdish peoples, let alone ʿAbd
al-Nasser’s expulsion of Armenians, Jews, Greeks, and Italians, most
of whom spoke Arabic.
Photography’s earliest production in Egypt, Palestine, and Lebanon (as well as Ottoman Anatolia) emerged, largely but not exclusively,
from established religious and ethnic minorities such as Armenians,
Syriac Catholics, Italians, Greeks, and shamiyin (Syrian, Lebanese,
and Palestinian Christian émigrés and expatriates in Egypt). The
considerable presence of minorities in photography has been erroneously explained as a result of Eastern Christians’ “natural” inclination
for and historic ties to the West and Western knowledge as well as
Muslim prohibitions on image production. One might ask whether
the photographer’s Greek ethnicity contributed to the success of
the G. M. Georgoulas Pyramids tourist photography business, which
was centered on tourism at Giza. The lion’s portion of his surviving
images are foreigners in front of the pyramids, most noteworthy a
group photograph that includes T. E. Lawrence, Winston Churchill,
and Gertrude Bell. A sparse number of existing photographs show his
portraits of native Egyptians or Arabs. His work shows a characteristic diversity of photographic production, from institutional group
portraits to tourist photographs to portraits of Egypt’s effendiyah.
One such rare image shows a man posing for a portrait, most likely
in the gardens of the famous Mena House near the pyramids outside
Cairo, where the Italian photographer Fasani had his studio (fig. 6).
The cracked and liquidized emulsions and tatters of photographs are
a reminder of the material history of the photograph’s production,
information that is now lost to us. The full-bodied effendi sits confi-
xxxii
Sheehi_first pages.indd 32
9/17/15 12:54 PM
dently and relaxed in the light of the foreground, while more effendis
sit in the background of the garden in the receding darkness at one
side of the portrait, balanced by the column of trees, itself marking a
special boundary in the frame and in the garden. We can surmise that
G. M. Georgoulas’s Greek ethnicity provided him access to develop
certain social relationships, which positioned him advantageously
over his Muslim-Egyptian counterparts such as court photographer
Riad Shehata. While we might not fully understand why, one thing
that is empirically obvious is that ethnic and religious minorities
played a central role in the early decades of photography in the Arab
world, most importantly the Armenians.
Armenians, including the Abdullah Frères and the Krikorians,
were a critical lynchpin in the production and distribution of photography throughout the Ottoman Empire in the nineteenth century. In
the twentieth century, ethnic Armenians came to further dominate
the studio scenes of virtually every major provincial capital from Beirut to Baghdad.48 The role of Armenians cannot be overemphasized
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 33
Figure 6.
G. M. Georgoulas
Pyramids,
anonymous
portrait,
Cairo, January
14, 1921,
28.8 × 22.3 cm.
xxxiii
9/17/15 12:54 PM
in the history of Ottoman photography.49 Their predominance in the
profession of photography is often attributed to the massive diaspora
caused by the Armenian genocide and the destruction of Armenian
communities in Istanbul and historic Anatolian Armenia in 1915.
Skilled Armenians, including photographers, are said to have arrived
in the Arab world after the Hamidian massacres and deprivations of
1894–96. The Middle East’s most prodigious postcard studio of the
twentieth century was owned by Abraham (ca. 1873–1925), Boghos
(1876–1934), and Samuel (1884–1941) Sarrafian, otherwise known
as the Sarrafian Brothers.50 They arrived in Beirut from Diyarbekir
to open their studio in 1895 in Bab Idriss, likely because of antiArmenian pogroms.51
Armenian social and economic connections to the Arab world
predated the Hamidian massacres and the genocide by centuries.
Long-standing Armenian communities in Arab cities such as Aleppo,
Beirut, Jerusalem, Cairo, and Alexandria, some existing for centuries,
were similar to but far more established than other minority communities such as the Greek, Italian, and Syro-Lebanese Christian
communities in Alexandria and Cairo. These communities facilitated
the geographic mobility of Armenian photographers from all parts
of the empire. Armenian technicians and professionals could move
between provincial centers to nest in similar ethnic communities in
order to build their commercial practices. This study is not equipped
to delve into the history of Armenian photography, a topic that sorely
needs investigation through Armenian sources. However, pertinent
to this study, Armenians’ ability to transplant to various parts of the
eastern Mediterranean reveals the flows of sociability that informed
the production, exchange, circulation, and social network of the carte
de visite in the late Ottoman age.
Overview
The Arab Imago is a social history of indigenous photography in the
Ottoman Arab world. The book does not develop a theory around
a kitchy subgenre of portraiture nor does it frequently “unpack”
individual images as if each contained an indexical cipher that can
decrypted. To the contrary, the images in this book are consciously
chosen for their formalism and, perhaps even for their banality and
accessibility. This is not coincidental or accidental, but rather, is
intended to reflect the “nature of photography,” or, at least, the nature
of portraiture itself. Whether a particular image or collection should
or should not be included in this study is less important than the fact
that many of these images are interchangeable with a plethora of similar photographs. With this in mind, this study travels between what I
will call the “manifest content,” the surface, of the image that contains
formalistic representation that “enacts” the ideals of nahdah ideology
xxxiv
Sheehi_first pages.indd 34
9/17/15 12:54 PM
and the photograph’s “latent content,” which references the alternative life-worlds displaced by the hegemony of the manifest.
In this regard, the terms “enact” or “enactment” are not meant to
supplant the concept of “performance” and “performativity,” as theorized in speech-act theory and later in the work of Judith Butler. I
borrow enactment from contemporary Freudian and object relations
psychoanalytic theory because it elicits a dynamic of performance
that is not merely reproductive of, for example, certain subjective
discourses and ego-ideals, which in turn produce, resist, or calibrate
them into producing new discourses and subjectivities.52 Rather, an
“enactment,” in the analytic dyad, creates, performs, or “enacts” the
unconscious relationship that the patient has with the analyst. This
enactment is not only an importation of overdetermined historical
objects and events from the patient’s past, it is a co-creation of the
patient’s transference and the analyst’s own countertransference to
that “fantasy” relationship. The enactment in therapy is a “re-living”
of the past and the repetitious manifestation of the patient’s relations
to objects and others. I use this concept because it precisely draws the
manifest and latent into a particular act of nonverbal representation,
the portrait. “Enactment” allows us to understand the image as both an
afterimage of ideology and one that participates in it. Contrary to the
classical Freudian psychoanalytic theory, this book understands enactments as ideologically conditioned by social relations and history. The
portrait therefore is an enactment of the conditions of its production,
its intelligibility, its politics of representation, and the object relations
within it and between which it circulates. In the case of the portrait, it
is an actualization of modernity, but an actualization is different from
an enactment, which seeks, simultaneously, to hide and make visible
the latent history of the subject’s history.53 The Ottoman portrait as an
enactment, in other words, might dissociate its subject from its material history in order to enact an ideological statement of who the sitter
is (that is, a member of the new middle class that dissociates itself from
its peasant origins). In doing so, an enactment demands legibility for its
viewer. It demands production and knowledge of the photographer; it
presumes a circuit of intelligibility, of reception, and of circulation in
hopes of eliciting some social value. In thinking of the portrait as an
enactment, I import the concept of enactment from the analytic dyad
into the social setting in order to uncover the social relations that bind
the portrait’s history, ideology, and materiality together.
The Arab Imago is organized into two parts and eight chapters,
which commute between two distinct but interlocking poles: the
empirical history of indigenista photography in the Ottoman Arab
world and a complex theorization of the multivalent levels of photography as a social practice and ideological act. The structure of this
book is composed in movements, alternating between an unpacking of previously unexamined written texts ( journal articles, guides,
autobiographies, and so forth) and a crescendo of “case studies.”
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 35
xxxv
9/17/15 12:54 PM
In order to restore the history of Ottoman Arab photography, The
Arab Imago asserts that the social character of the portrait made it
a synapse of intersecting “manifest” and “latent” planes and vectors:
materialist, social, discursive, semiotic, and historic. Photography’s
truth-value, indexicality, its studium and intelligible references, and
its expressed ideology remained in tension with the photographic
image, its ambivalence, its alterity, and its punctum.54 The exchange
value, social value, and discursive effects work in tandem with photography as a social practice. Combined, these vectors synthesize into
the image-screen that reproduced the social relations that they represented. The bipartite organization of this book is not meant to reify a
binary between manifest and latent, surface and hidden, representation and history. It is intended, rather, to bring them together into the
unity of the material object of the portrait.
Part 1 examines the histories of indigenista photographers and
defines what the nahdah portrait looked like, its ideological content,
its representation, its social relations, and the material history. Just as
I locate nahdah within Osmanlilik modernity, I begin this examination
of Arab photography with the work of the Ottoman Empire’s most
renowned studio. Chapter 1 reveals how the repetitious formalism of
portraiture, exemplified in the work of Abdullah Frères, represented,
enacted, and reproduced Ottoman modernity, imprinting on the photograph’s surface the “optical unconscious” of Osmanlilik ideology.
From this larger Ottoman framework, chapter 2 offers a discussion of
pioneer indigenista “Arab” photographers Jurji Saboungi, Louis Saboungi, and the Kova Frères in order to understand how their work
imprinted the “Arab imago,” a condensation of the ego-ideals of nahdah selfhood. Chapter 3’s exposition of the carte de visite shows us
how the social currency and import of the portrait emerges from a new
sense of sociability that accompanied these shifts and was essential to
the naturalization of social and political reorganization in the Ottoman
Arab world. More specifically, the visiting card was an interpellation of
nahdah ideology but also interpolated its subject into a social vision
of al-nahdah al-ʿarabiyah. Chapter 4 focuses on the consolidation of a
photographic discourse in the Arab print media, particularly the journal al-Muqtataf. “Nahdah photography writing” reveals an awareness
of what Christopher Pinney terms the “technomateriality” of photography, recognizing how it is both a material object and a product
of scientific knowledge and labor that also carries a keen ideological
message. The photograph was seen by Arab writers as a verum factum,
in Giambattista Vico’s words, of the nahdah “perspective,” that was at
one time an objective and positivist representation of reality and at the
same time an expression of experience of that reality.
In part 2, I offer a series of “case studies,” focusing on particular
photographs and practices that allow us to theoretically unpack the
histories and framework that were laid out in part 1. Chapter 5, for
example, juxtaposes Wasif Jawhariyyeh’s unpublished photographic
xxxvi
Sheehi_first pages.indd 36
9/17/15 12:54 PM
albums against the production of the Krikorian and Raad studios of
Jerusalem that fill their pages in order to map out how these circuits
of sociability look. Jawhariyyeh’s albums allow us to think beyond the
exclusivity of “national” Palestinian identity to place it within the larger
Ottoman context of reorganizing social relations in the Levant without
abrogating or negating modern Palestinian subjectivity itself.
Chapter 6 begins to unpack how the portrait’s “manifest” content,
the hegemonic nahdah and Osmanlilik civilizational representation
discussed in part 1, stabilized and mediated the profound social and
economic transformations of the day. The carte de visite, then, offers
“object constancy” for the “new men and women” of the era. It offers
“jointness” to bind their new sociability and economic transformations to the representational set that gives them ideological meaning.
Against this process of stabilization, chapter 7 is the only chapter to
fully explore the latent content of the portrait. It examines Jurji Saboungi’s portrait of Midhat Pasha to explore the alterity of the image,
its latent content, that has been displaced by the representational,
formalistic, and ideological hegemony of the manifest surface. Finally,
chapter 8 veers from formal, metropolitan studio photography to
examine a form of indigenista photography largely ignored, namely,
the narratives of the first Egyptian officials, such as Muhammad
Sadiq Bey, who photographed the Hajj between 1860 and 1902.
No doubt, The Arab Imago has embarked on a complicated
endeavor. On the one hand, it is charged to excavate and map as much
empirical information about the history of indigenously produced
photography as possible. Such an enterprise is epic considering the
dearth of research on the topic, let alone the weight of the Orientalist
master narrative. On the other hand, this book is consigned to name
what the “Arab portrait” looked like. What forms do this “imago” take
when imprinted onto the surface of the photograph? The answer must
be formalistic, yet it must engage what Zahid Chaudhary calls the
“aesthetic imagination” in order to determine whether or why such
photographs seem derive from, mimic, or resemble the European
master-image.55 In the venture to grapple with photography and cultural theory, I run the risk of either sounding too abstract or vacating
Arab photography of its own locality. Considering this minefield of
dilemmas, I proceed intrepidly and start, not with a strict art history,
but with a study of the social history of Arab photography. In offering a social history, this book hopes to engage the representational
and formalistic content of the portrait in order to answer “what Arab
portraiture looks like during the nineteenth and early twentieth centuries.” But also, we seek together the history of the portrait’s social
life and probe the processes, social currency, ideological effect, and,
indeed, anxieties and alterity of portraiture.
PROEM TO INDIGENISTA PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 37
xxxvii
9/17/15 12:54 PM
Sheehi_first pages.indd 38
9/17/15 12:54 PM
PART ONE
Histories
and
Practice
Sheehi_first pages.indd 39
9/17/15 12:54 PM
Sheehi_first pages.indd 40
9/17/15 12:54 PM
CHAPTER ONE
An Empire
of Photographs
ABDULLAH FRÈRES AND THE OSMANLILIK IDEOLOGY
The invention of the daguerreotype was announced in the Ottoman
press as soon as François Arago presented it to the Académie des Sciences in Paris in 1839. The state organ Takvim-I Vekayi wrote, “The
talented Frenchman, Daguerre has reproduced an object through the
reflection of the sun’s rays onto a shiny surface. One can understand
the importance of this invention when one realizes that in this way
certain things, which should be preserved, may be captured.”56 Very
soon after, the royal court developed a keen interest in the craft. Sultan
Abdülaziz, like his nephew Sultan Abdülhamid and Shah Nasir al-din
of Iran, were trained as amateur painters and, subsequently, learned
photography.57 Information about the royal interest in photography
dovetails with a foundational story related by Kevork Abdullah, one of
three brothers who became the Ottoman Empire’s most famous photographers, the Abdullah Frères.
As the story goes, Sultan Abdülaziz was displeased with a French
photographer to whom he granted the privilege of taking the royal
portrait. Fuʾad Pasha, his grand vizier and later the legendary mutasarrif of Mount Lebanon, recommended to the sultan that Istanbul’s own
Abdullah Frères be commissioned for the task. In this age of Ottoman
reform and nationalism, Fuʾad Pasha found little difficulty in convincing this modernizing and enlightened sultan that an Ottoman
photographer should photograph an Ottoman sultan. His Highness
was so pleased with the result that he ordered his portrait to be
Sheehi_first pages.indd 1
9/17/15 12:54 PM
Figure 7.
Abdullah
Frères, Sultan
Abdülaziz,
Istanbul,
undated carte
de visite,
albumen.
“widely distributed” in a variety of forms among foreign dignitaries
and his people.58 Consequently, the Sultan Abdülaziz appointed the
Abdullah Frères as court photographers in 1863.59
This anecdote does not mark the beginning of the history of the
photographic portrait in the Ottoman Empire, but it does illustrate
Abdülaziz’s interest in photography during the earliest years of his
reign. Fatma Müge Göçek reminds us that the sultan’s portrait was
not only circulated abroad but was hung in military and civil bureaus
throughout the empire.60 At the same time, however, the “formation
and reception” of these royal portraits were “imbricated within the
field of Orientalist photography.”61 The royal use of photography also
suggests something more profound. The sultan knew what his portrait should look like. Abdülaziz had ascended to the throne in 1861 and
implemented the administrative, legal, and economic Tanzimat (Risorgimento) reforms, which were started previously by his father, Sultan
Mahmud II, and his brother, Sultan Abdülmecid. Unlike Abdülmecid
and his successor, Abdülhamid, he posed for a number of cartes de visite,
including vignette busts, full-body shots, and even a profile produced
by Abdullah Frères (fig. 7), which were disseminated throughout personal, official, and international circles. Although we cannot be certain
that the minimalist profile shown here is the product of the Abdullahs’
first meeting with Abdülaziz, this portrait shares the representational
qualities of all of the sultan’s extant portraits. The monarch’s portraits
are always solitary, projecting a strong and steadfast, yet unpretentious,
ruler who was not only the supreme political and spiritual leader, but
also the first citizen of the Ottoman Empire.
In 1867, Abdülaziz was the first Ottoman sultan to visit Europe.
Accompanied by his nephew Abdülhamid, the royal visit intentionally
coincided with Napoleon III’s Exposition Universelle in Paris, where
the Ottomans maintained a pavilion robustly populated with photographs by court photographers Abdullah Frères, Pascal Sébah, Gülmez
Frères, and Basili Kargopoulos. The competency of these indigenous
photographers did not dissuade the sultan and the young Abdülhamid
from participating in a common photographic practice, getting one’s
carte-de-visite picture taken while traveling, in this case by W. & D.
Downey, Britain’s photographs of royalty. W&D Downey produced
at least two portraits of Abdülaziz and Abdülhamid, taken either at
Balmoral Castle in Scotland or Buckingham Palace.62 The full-body
representations of the Ottoman statesmen show the sultan, in the
understated dress of the effendiyah, standing with his hand on a desk
in front of a leather couch (fig. 8) and, in the same studio, Abdülhamid
sits with a sword in an embroidered Ottoman military uniform (fig. 9).
The disagreement as to the location is important only inasmuch as
it relates the indeterminate nature of photography and the generic
quality of the portrait’s indexical content. Giving no indication of the
specific locale other than photographer’s name, these portraits could
have as easily been taken in Abdullah Frères’ studio in Istanbul as in
2
Sheehi_first pages.indd 2
9/17/15 12:54 PM
England or Scotland. This generic quality speaks to the universalist
claims of the cartes de visite and the representation of “civilization”
(mediniyat) and “progress” (terakki) that they invoked.
This chapter discusses those “generic” qualities as “genetic
patterns” that mobilized the Ottoman ideology of reform and modernization upon which Abdülaziz and Abdülhamid claimed authority.
Nancy Micklewright’s work on Ottoman photography shows us that
Abdülaziz, Abdülhamid, and their “advisors were perfectly aware
of the subtleties of photographs as a means of communication” and
power.63 Against this backdrop of royal portraiture and their use
of photography, this chapter begins to explore the social history of
indigenista “Arab” photography within its historical, social, and ideological context of the late Ottoman Empire. The photography of the
Abdullah Frères proffers an example of how indigenista photography served to represent Ottoman modernity as well as imprinted the
“optical unconscious” of Osmanlilik ideology. Although active in Cairo
and perhaps foundational for Egyptian indigenous studio production,
the Abdullah Frères were neither Arab nor from the Arab world. As
Ottoman citizens, however, they allow us to situate local photography
within a larger Ottoman experience and provide us with an entrée
into the complexities of Ottoman photography in which “Arab” photography is inlaid. Even as an elite and highly privileged practice,
the Abdullah Frères’ studio offers a model to explore how Ottoman
photography was an expression of and facilitated by the new social
relations of the nineteenth century. Their photography reproduced
a particular “perspective” that expressed the reorganization of the
empire within a normative scopic regime of Ottoman modernity. We
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 3
Figure 8.
W. & D. Downey,
Sultan
Abdülaziz,
London, 1867,
albumen,
9.2 × 5.4 cm.
Figure 9.
W. & D. Downey,
Abdülhamid
II, London, ca.
1867, carte de
visite, albumen,
8.3 × 5.3 cm.
3
9/17/15 12:54 PM
discover that the work of the Abdullah Frères was legible not because
that representation was exclusively a state project, as John Scott notes,
but because this legibility was an effect of discourses of “civilization
and progress” that served to naturalize the universalizing dimensions
of the Tanzimat and al-nahdah al-ʿarabiyah.64
Defining the Tanzimat
John Tagg tells us that photography and image making were used
in tandem with “institutional practices central to the governmental
strategy of capitalist states whose consolidation demanded the establishment of a new ‘regime of truth’ and a new ‘regime of sense.’ ”65 The
observation is as applicable to Istanbul as to London, Paris, or colonial
India. He also shows that image production is an ideological endeavor
that bisects state or official institutions, commercial ventures, and
communal and individual social practices. The birth of photography
accompanied the capitalist restructuring of markets and modes of
governance in both Europe and the Middle East. Photography arrived
in the Weberian wake of the Ottoman modernizing project that was
enmeshed in a struggle between the rationalizing impulse to disenchant governance, society, and economy and the desire to maintain
cultural authenticity. I, therefore, delink or “deprovincialize” the history of photography in the Ottoman Arab world from the European
master-narrative by locating that history as embedded in the Tanzimat and of the Osmanlilik project of the nineteenth century.
Sultan Mahmud II, who set out to modernize the state and its
institutions through legal, social, and institutional reform, instituted the Tanzimat in 1839, the same year that Arago announced the
invention of the daguerreotype. The Tanzimat was a massive and
multivalent Ottoman reform movement, officially starting with Sultan Abdülmecid’s Hatt-i-Serif, or the Gulhane Edict, that decreed
equal access to property and government offices to all Ottoman subjects, including non-Muslims. This decree was the result of changes in
political economy and social hierarchy in previous decades, leading to
the abolishment of tax farming and establishment of new Mecelle civil
codes and their secular nizamiye courts.66 The new Ottoman Land
Code of 1858 legalized private property and determined land value
through market forces. New merchant classes arose alongside the new
effendiyah, a new, educated class of bureaucrats, functionaries, and
professionals that staffed the growing number of new secular state
and private institutions throughout the empire, including schools,
universities, hospitals, public services, and so forth.67 Suraiya Faroqhi
asserts that photography was an expression of the “self-image and
aspirations” of this new Ottoman effendiyah middle class.68
This sweeping overview of the Tanzimat allows us to fathom the
undergirding ideology of “Ottoman modernity,” otherwise known as
4
Sheehi_first pages.indd 4
9/17/15 12:54 PM
Ottomanism or Osmanlilik (or Osmanlicilik). I use the term Osmanlilik because it was more than a state policy; it was an ethos that cut
across the reign of a number of sultans, whose strategies for modernization and vision of citizenship differed. As the litany of political
assassinations, coups, and exiles within the highest echelon of Ottoman government attests, many diverse and competing political actors
and factions shared Osmanlilik ideology. That it was unevenly implemented throughout the empire does not detract from the force of the
Tanzimat’s Osmanlilik ideology. Al-nahdah al-ʿarabiyah in the Arab
provinces was inexorably connected to the Tanzimat although separate
from it. Al-nahdah’s civilizational formula came from the nomenclature
of Ottoman reform but aimed at the reform of Arab societies, at least
in Greater Syria (Lebanon, Palestine, and Syria) and Egypt. In Egypt,
for example, Hussein Marsafi’s al-Kalim al-thamin identified eight key
words that came out of reformist Ottoman and khedival policies. Terms
such as watan (nation), hukumah (government), ʿadil ( justice), hurriyah
(freedom), siyasah (politics), and tarbiyah (education) could be found
in Turkish or Armenian as easily as in Arabic.69 But more important,
if they were not necessarily the virtues exhibited in the sultans’ and
khedives’ portraits, they were, as we will see, virtues exhibited by the
“ideal” Arab subject who was also different, but not necessarily superior
or inferior to, its Turkish Ottoman counterpart.
The civilizational ideals of Osmanlilik and nahdah ideology, like
patriotism (wataniyah), unity (ittihad), and progress (taqaddum),
were not descriptive goals to achieve but functioned to interpellate, mediate, and facilitate the radical restructuring of the political
economy of the empire and its reengineering of social and political
hierarchies. The camera was the exemplary instrument to exhibit the
new ideological vision that reorganized “secular” space, society, and
selfhood in order to facilitate new modes of production, governance,
and capital accumulation. Photography was the perfect space for
their representation.
The reason that Middle Eastern photographic history seems similar to European photographic history is not because one is derivative
of the other but because the two are enmeshed. In this regard, the
prominence of technological modernization and the rationalization
of governance and political economy within Osmanlilik ideology
has misled scholars to fold the history of Ottoman modernity into
the master-narrative of European modernity. Art historian Wendy
Shaw, for example, claims that the ensuing photographs, paintings,
and frescos were the result of the Ottoman fascination with technological modernization and did not represent an epistemological
shift in Ottoman society and visual production. “Divorced from its
links to pictorial tradition,” she states, “the absence of a perspective
construction and the non-mimetic realism of manuscript painting,
the primary form of illustration in the Ottoman Empire before photography, made the realism of the new medium entirely new in the
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 5
5
9/17/15 12:54 PM
empire.”70 Nineteenth-century Ottoman photography, art, design, and
architecture were, therefore, technocratic and derivative of Western
forms. The functionaries who reproduced these media and forms, she
states, had little concept of subject-centered perspective because late
Ottoman artistic production was in the service of the state, not an
expression of any artistic or social shift as in the West.71 Scholars from
Nisan Perez to Sarah Graham-Brown concur that “styles of photography remained largely derivative, taking the norms of composition and
styles of portraiture almost entirely form European models.”72
The view that Ottoman Turkish, Arab, and Armenian visual production was based on a mimicry and technological fetishism implies
that these social actors, functionaries, and artists were not fully conscious of the aesthetic, intellectual, and political ramifications of the
medium they used and the form it produced. The anecdotes surrounding Abdullah Frères and the sultans, however, suggest the contrary.
While reformers, bureaucrats, and the sultans looked to Western models to reform Ottoman society, economy, and governance, they did so
with a profound degree of self-awareness and ideological intent.
Mary Roberts confirms this when she locates the sultans’ use
of photography squarely within the explicit court agenda to produce a royal image that represents a modern and powerful state and
its equally modern ruler. “Royal portraiture,” she states, “formed a
hinge between the long-standing tradition of representing the Ottoman sultans through painting and the current sultan’s embrace of
the modern medium.”73 The technology of photography might have
included generic representation, but that representation, no matter
how banal, was not without ideological effect. Transferred into a new
political and cultural geography, the medium might have repetitiously
reproduced the genetic patterns of that representation. However, that
representation and the physical image itself were deployed with ideological intents and motivations that served the reproduction of social
relations within the Ottoman lands where they were produced. Ottoman photography was an Ottoman phenomenon.
Ottoman Photographers
Just as indigenista nahdah photography was nestled within Ottoman
photography, the Abdullah Frères were nuzzled within a community
of Istanbul photographers, a community they helped to create. Basili
(Vassilaki) Kargopoulo (1826–86), an ethnic Greek resident of Istanbul, is considered their most prominent forerunner. He was the first
photographer to have opened a studio in Beyoğlu (Pera) as early as
1850. He and Abdullah Frères are credited with creating a community
of young Ottoman photographers outside the new state school system.
They trained Greeks and Armenians who populated Istanbul and provincial capitals. These photographers include Nikolai Andriomenos
6
Sheehi_first pages.indd 6
9/17/15 12:54 PM
(1850–1927); Alkibiades Nikolaidis, the owner of Photographie Stamboul; Atelier Apollon’s Achilleas “Asil” Samanci; Gülmez Frères; and
Photographie Phébus, owned by Bogos Tarkulian.74
Among these successful commercial photographers, Kargopoulo was likely to have been the first photographer to the Ottoman
court, awarded the position by Abdülaziz’s brother, Sultan Abdülmecid. Later, his son became court photographer to Sultan Abdülhamid
in 1879 after the Abdullah Frères fell out of his favor. Wendy Shaw
credits Kargopoulo for the “introduction of photography to the royal
eye,” which “laid the groundwork for the profound change in the use
of photographic images under Sultan Abdülhamid II.”75 Despite this
misattribution, Shaw’s comment highlights the presence of Kargopoulo within royal circles.
His work stretches from landscapes, character-types, and vistas
targeting European markets and was bound in albums and displayed
in exhibitions alongside his more famous contemporaries Abdullah
Frères, Pascal Sébah, and Sébah et Joaillier.76 While Carlo Naya’s
studio might have been the first in Pera in 1845, Kargopoulo’s studio
successfully marketed small-format landscapes, cityscapes, and character-types to Istanbul’s tourists and also ran a thriving portrait studio
where “his customers could pose in a wide variety of Eastern costumes he kept on hand.”77 His commercial success among Istanbul’s
minority communities and the new effendi, middle classes increased
with the growth of the carte de visite market.
Despite his prominence, Kargopoulo did not have the stature and
pull of the Abdullah Frères. Their only true rival was Pascal Sébah,
(1823–86). Sébah opened his studio El-Chark, Arabic for “The East,”
in 1857. El-Chark moved to Istanbul’s fashionable Pera district, now
Beyoğlu, where the Abdullah Frères and Kargopoulo had also opened
studios alongside their European counterparts. Sébah was, most likely,
a Syrian Catholic who made his way to Istanbul as a youth, and his
probably Levantine Arab origin deserves noting in a study on “Arab
photography.” More than a decade before Abdullah Frères’ branch
debuted in Cairo, Sébah opened a studio with his French technician
Larouche in the city’s celebrated Shepheard’s Hotel in 1873.
On the verso of Sébah’s cartes de visite, the mount displayed his
Istanbul and Cairo addresses along with etchings representing the
medals he had won from international expositions in Paris (1870),
Vienna (1873), Philadelphia (1877), and Naples. As was the standard
practice, the mount advertised that he was a member of the Société
Francaise de Photographie.78 Adjacent to these merits, his ornate logo
appeared as “El-Chark: The amazing flashlight picture, so that loved
ones do not depart.”
Sébah’s photography empire was taken over by his son, Jean,
and brother Cosmi after his death in 1886. Jean partnered with
Policarpe Joaillier in 1888 to create the renowned Sébah et Joaillier
brand, which was expanded even further when the studio acquired
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 7
7
9/17/15 12:54 PM
the Abdullah Frères’ archive in 1900.79 Jean Sébah also partnered with
Fettel et Bernard, a prolific portrait studio in Alexandria, to form Fettel, Sébah, et Bernard around the turn of the century. The Sébah name
lasted for some time, becoming Foto Sabah in 1934 until eventually
closing in 1953.
Sébah is known for his massive oeuvre that contributed to internationalizing the Hamidian photographic project, to which the
Abdullah Frères and Kargopoulo also contributed. Pascal’s photographs span the empire, from mosque interiors to tableaux vivants in
provincial towns. Sébah is remembered most for his character-types.
At the charge of Sultan Abdülhamid, he collaborated with Osman
Hamdi Bey (1842–1910), the famous archeologist, founder of museums, and painter who trained under Gérôme. Sébah produced the
photographic illustrations for Osman Hamdi’s Costumes populaires de
la Turquie en 1873, which was created especially for the International
Exposition of Vienna.80 While Sébah and Kargopoulo deserve more
attention, their work and oeuvre in this study function as counterpart
and complement to the work of Abdullah Frères and demonstrate the
vitality of indigenous photography not only in the court but also in the
Ottoman street.
Abdullah Frères
It seems symbolically relevant that Abdullah Frères displaced Kargopoulo and became court photographers by 1863, as they would become
a tour de force in the empire equaled only by the Sébah legacy. Their
Armenian surname was Aliksan and, in 1858, the Abdullah brothers
took over the photographic studio of an expatriate German chemist-photographer named Rabach. The eldest brother, Vichen (d. 1902),
previously worked in Rabach’s studio, while his younger brother, Kevork (d. 1918), had completed his studies in art at Murad Raphaelian,
the Armenian Catholic school on the island of San Lazzaro in Venice.
Along with their brother Hovsep (d. 1900), they purchased Rabach’s
studio upon his return to Europe. Ten years later, after becoming
court photographers, their stature was further enhanced by an imperial decree that protected their copyright.81 By the1870s, they clearly
had become Istanbul’s highest-prestige studio, accommodating not
only the new bureaucratic and askari (military) elite but also Egyptian
elites and effendiyah classes.82
Ever since the Sultan Abdülaziz was photographed by Abdullah
Frères, every sultan and grand vizier until the fall of the empire had
his portrait taken, including several for cartes de visite of the reformminded Fuʾad Pasha. In addition to prized portraits of Abdülhamid
and Abdülaziz, the Abdullah Frères photographed the sultan’s daughter, Saliha Sultan, in 1873 and established a special room in their
atelier just for the elite and royal women of Istanbul and Cairo, their
8
Sheehi_first pages.indd 8
9/17/15 12:54 PM
entourages, consorts, governesses, sisters, and daughters.83 More profound than the number of high-profile sitters they attracted was the
fact that the Abdullah Frères were central to image production for a
network of new bureaucratic and administrative elites. Mary Roberts
places Fuʾad Pasha himself as the “lynchpin of this network” who was
“instrumental” in creating “the image of the modern sultanate.”84
The association with the court served the Abdullah Frères well
and positioned them to be the choice photographers for the Ottoman
elite and the empire’s new rising classes. In many ways, Abdullah
Frères were ideal Ottoman subjects, serving the ruling class and the
sultan by fashioning the royal image as modern and powerful. But
also, their success serves as a riposte to the presence of European
expatriate photographers in Ottoman elite circles. Just as Abdülaziz
visited W. & D. Downey, foreign aristocracy and luminaries visited the
Abdullahs. They photographed Prince of Wales Albert Edward (later
King Edward VII) when he and his wife toured Egypt, the Holy Land,
Istanbul, and Greece accompanied by the British photographer Francis Bedford in 1862.85 Their high-profile clientele included foreign
dignitaries, aristocracy, and celebrities, including Emperor Napoleon III and his wife Eugénie, Emperor Franz Joseph of Austria, and
Mark Twain.86 Augusta, the kaiser of Germany’s wife, requested a picture of Abdülaziz in 1863, which was taken then by Abdullah Frères
and reproduced by the German empress, imprinted in a medallion
emblazed with the sultan’s image. The portrait became the sultan’s
favorite and was used as the model of the minted royal image.87
The brothers’ political intimacy with the court cut both ways.
During an official visit to Istanbul in 1875, Khedive Ismail had his portrait taken by the Abdullah Frères.88 Some have attributed the opening
of an Abdullah Frères studio in Cairo to their relationship with the
viceroys of Egypt, opening a branch at the behest of and “grant” from
Khedive Tawfiq Pasha in 1885.89 Perhaps more telling is that, in 1878,
the Abdullah Frères accepted a commission for a large group portrait
by Grand Duke Nicolas, a Russian aristocrat and general who had
led Russian forces to defeat the Ottomans at San Stefano (now the
Istanbul suburb Yağilköy). Considering the humiliation imposed on
the Ottoman Empire by the subsequent Treaty of San Stefano, the
Abdullahs’ concurrence with the portrait request offended Sultan
Abdülhamid. He revoked their copyright protection and prohibited
them from using the royal monogram, the tughra, on their photographs. Kargopoulo and his son were renamed court photographers
and Abdullah Frères’ photographs of the court and their negatives
were confiscated.
After the brothers repatriated to Istanbul from Cairo, their firm
was re-granted the royal monogram in 1890.90 Two years later, however, Sultan Abdülhamid ordered the seizure of their studio, claiming
that “Armenians photographed women dressed in various clothes
offending Muslims.” Esra Akcan provides a translation of this decree,
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 9
9
9/17/15 12:54 PM
which claimed that the Abdullah Frères’ photographs “raise suspicion in Muslims’ minds.”91 The vacillating favor of the court was not
a result of royal capriciousness. By 1894, the sultan was orchestrating
the mass and indiscriminate murder of Armenian civilians throughout
the Armenian provinces in eastern Anatolia by Ottoman troops, Kurdish tribesmen, and local irregulars. The “Hamidian massacres” were
a prescient indication of the genocide that would befall the Ottoman
Armenian community two decades later.
At the same time, Kevork wrote articles in the Armenian press not
only about photographic technique and composition but also about
social and political issues.92 These events draw attention to the relationship between photography, photographers, and their societies. For
the purposes of this book, the rise, fall, resurrection, and afterlife of
Abdullah Frères communicates the complexities of being an Armenian
involved in image making in the Ottoman Empire, especially when
they were so deeply ensconced in many of the same social networks
of the Ottoman elites who would lead the Turkish nationalist takeover
of the empire in 1913. As Armenians, they must have had to negotiate a
very treacherous political economy of social and political relations in
the imperial capital and the empire. One can only speculate as to the
quotidian existence of these minority photographer-impresarios without access to their lives, voices, and social practices as articulated in
their own language sources. To this end, a critical history of the Abdullah Frères involving Armenian, as well as Turkish and, potentially,
Greek, sources is needed. Such a mining of sources would provide
us a fuller understanding of Armenian, if not Greek, photographers
of the empire.93 Their lives and work are relevant to this study precisely because their photographic practice shows us how their success
rested on their social and commercial network as much as the quality
of their composition. The social relations around the photograph and
the photographer outstretched the confines of a minority community
in the imperial capital. It is that “reach” that imbibed their portraiture
with such a social currency.
Mimetic Ideology and the Ottoman Perspective
Opening this chapter with a discussion of Abdullah Frères’ portrait
of the Sultan Abdülaziz allows me to posit a counternarrative to
the dominant Orientalist narratives of “Middle Eastern photography” that assert Ottoman Arab, Turkish, and Armenian photography
was derivative of European photography. This is not to say Ottoman
photography compositionally “looked different” from European photography; rather, the repetitious photographic formalism was imbued
with specific meaning and ideological roles within their own contexts.
Scholars who study the photography of the global South recognize
how the politics of representation within indigenista photography
10
Sheehi_first pages.indd 10
9/17/15 12:54 PM
shared ideological, social, and economic processes akin to, if not
intertwined with, Europe.
In reflecting on the history of family photographs, Julia Hirsch
remarks that recurrent “patterns” in American and European individual and family portraits seem to have been “grafted onto alien
cultures.”94 Christopher Pinney notes the difficulty in distinguishing
native- from foreign-produced images because “early Indian photographic practitioners were part of an elite that mimicked key colonial
aesthetic forms.” What differentiated the Indian from the British and
the personal from the official portrait was not form but “the field
of power around the camera.”95 Zahid Chaudhary further adds that
nineteenth-century Indian photography was inevitably engaged with
a process of a colonially informed aesthetic mimesis, stating that
because “aesthetic forms contain rhetorical contents,” we should consider “formal elements of the image as one among other registers of
mimetic practice.”96
In his discussion of the use of portraits in the colonial Philippines,
Vincent Raphael uncovers that the form of the middle-class portrait
may have appeared the same but “the function” of indigenous portraits “differs from the needs of colonial authority. Rather than serve as
receptacles for colonial intentions,” indigenous portraits were imbricated with colonial representation, but simultaneously, middle-class
Filipino portraits “unhinge identities from their received contexts,
expanding the terrain of possible identifications beyond what could
be surveyed and disciplined” by Spanish colonial interest.97 As Pinney, Chaudhary, Raphael, Deborah Poole, and Karen Strassler show
how indigenous photographic practice presents potential alternative
modernities, modalities of selfhood, economy, and socialibility that
were themselves products of indigenous, and certainly repressive,
elite class formations.98
Therefore, the history of indigenista photography in the colonial
world does not lie in compositional or aesthetic difference or similarity with Western photography. In the case of the Ottoman world,
Abdullah Frères and W. & D. Downey offer stately and balanced portraits of imperial rulers no different from those of the monarchs of
Europe whom they photographed. W. & D. Downey’s portrait does not
depict an elaborate Oriental potentate but a full-bodied presentation
of a political leader. The Frères’ profile proffers nothing to suggest that
the royal portrait, initially botched by a European photographer, was
specifically an indigenously produced portrait of the most powerful
man in the empire. What defines indigenous production is less form
than context, the field of power along with the field of desire around
the camera, as W.J.T. Mitchell and Geoffrey Batchen note.99 The truth
value and verisimilitude of the photograph suggests not blind imitation
but that the Ottoman Empire, via the Tanzimat and its concomitant
economic transformations, had already experienced the social and
ideological shifts that have given a social value to photography.
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 11
11
9/17/15 12:54 PM
It is not coincidental that photography emerged as the first global
visual cultural phenomenon at the same time when new striations of
classes were being formed throughout the world. Nor is it coincidental
that it surfaced most prominently in Istanbul and the new metropoles of
capital accumulation like Izmir, Beirut, and Alexandria. The processes
of embourgeoisement and the practice of photography are interlocked
within the character and logic of capital, which was in tension with
competing forms of “lived experience” in each locality. As a result, the
photographic histories in the global South may look similar to those of
Europe, but they contain “alternative” social, technological, and social
sagas, as Nancy Micklewright, Ayshe Erdogdu, and Suraiya Faroqhi
have explored in the context of Ottoman Empire.100 These scholars
demonstrate how “official photography” was an organic outgrowth
of normalizing discourses of Osmanlilik modernity. While Ottoman
photographic forms mimicked European representational templates,
templates that accompany that apparatus itself, these scholars show
how photography played a role in new consumerist practices and new
gender roles, connecting those social practices to larger discourses,
which defined Turkish Ottoman cosmopolitanism.101
The sociohistorical and political context of mimetic photography compels us to examine the effects of what Paul De Man, in his
discussion of literature, calls “genetic patterns.” The adoption of foreign practices and technologies was not a passive act but transpired
within “semiological and rhetorical terms” of Osmanlilik ideology
and the Tanzimat, terms that simultaneously distinguished the new,
ideal Ottoman subjects (new bourgeois effendiyah) from the “backward” subaltern classes and from their European counterparts.102
The act of “imitation” was an ideological and aesthetic act in a social
space. Through representational and social enactments, non-Western subjects actualized modernity, claiming ownership of technology,
social practices, concepts, and ideological principles within what was
presented as a universalized civilizational formula for progress and
“modernity.” They asserted proprietorship over the intellectual, economic, and social capital they held in order to lay claim to their own
national sovereignty and subjective worth in a world dominated by
European cultural and economic hegemony.
Although deeply entrenched within asymmetrical relations to
power and capital, the sharing of cultural forms and social practice
between Europe and “the East” so vividly depicted in Ottoman era
photography is a complex formula of mimesis. Mimesis, then, is not a
blind imitation and monkeying of standardized visual forms imported,
prêt à porter, into the empire. European and Ottoman portraits may
have shared a representational index but, as we will see throughout this book, that index was an imprint of a modern civilizational
ideology of new social classes and individuals. Not only an ideological representation, the portrait was an imprint of these new classes,
showing that they had arrived to lead the local cultures to “progress”
12
Sheehi_first pages.indd 12
9/17/15 12:54 PM
and their civilizational potential but also to parry European civilizational claims and imperialist designs.
The new social classes of the late Ottoman Empire were not
homogenous. They collaborated with Europeans more often than
resisting them. They interacted and collaborated with official state
elites in instituting public policy and learned from and taught them
in the new schools of the empire. They struggled with the state for
control of power, governance, juridical authority, and control of local
means of production (raw materials and agricultural products such
as cotton, tobacco, silk, and grain, as well as services and ancillary
production around ports, the development of economic and civic
infrastructure, and so forth). Regardless of their rivalries and alliances
and differing political positions vis-à-vis each other and foreign powers, the “new men and women” of the Ottoman Empire, including the
Arab provinces, shared a common ideological manzhar or “perspective,” of the world, their countries, and their selfhood.
In order to excavate the mimetic composition and continue the
process of “deprovincializing” the Orientalist master-narrative, the
photograph should not be seen as a site for the production of social
classes and identities, just as it should not be seen as a site that produced a new visual aesthetic ipso facto. To the contrary, the surface
of the photograph was a site for the ideological reproduction and
expression of the new social relations within the empire. It was a site of
imprinting a particular perspective that organized Ottoman society.
Art historical methodologies cannot be faulted for misunderstanding the imprint of this perspective as derivative from Western
forms. But those like Micklewright, Mary Roberts, and Esra Akcan
demonstrated that Ottoman photographers, like the Abdullah Frères,
“transformed and adapted [various European] visual legacies . . . for
their own purposes, making use of the new medium’s possibilities.”
Indigenista Ottoman photographers “did indeed construct the ‘artful’
convention of photography especially the Abdullah Frères panoramic
city albums” that distinguished themselves from Orientalist photography despite their compositional similarity.103 For example, Abdullah
Frères’ photograph of Tophane and the Nusretiye Mosque places a
rower crossing the Bosporus in the foreground and uses the actual
“subject” of the picture, the famous Istanbul neighborhood and modern ships, as a backdrop (fig. 10). The image is as artistic as it is formal
and speaks to a representational repertoire that is rooted in the subject-centered perspective of the photograph.
Akcan’s reading of the Abdullah Frères directs us toward the politics of representation in exploring Ottoman photography. She asks us
to interrogate the aesthetic choices of Ottoman photographers, choices
defined by the rationalizing principles of Tanzimat reform. The subjects who appeared in Abdullah Frères’ portraits were the same
subjects who were looking at the landscapes from the camera’s perspective. Ottoman photography shared with the West the appearance
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 13
13
9/17/15 12:54 PM
Figure 10.
Abdullah
Frères, View of
Tophane from
the sea, photographic print,
albumen.
of a “new kind of observer” who was “inseparable from a massive reorganization of knowledge and social practices that modified in myriad
ways the productive, cognitive, and desiring capacities of the human
subject.”104 To say that the Middle East and Europe shared the rise
of “new kind of observer” is not to say that these observers were the
same. The Osmanlilik perspective was imprinted in photography and
reflected the perspective of a new, modern Ottoman subject just as the
portrait of Abdülaziz represented a new, modern Ottoman ruler.
The Abdullah Frères provide us with a site of inquiry into this
perspective. In mapping the empire’s blue-chip photographers, we
can identify the ideological “boundaries” that structured a normative
“perspective,” or, to riff on Martin Jay, on a scopic regime of Osmanlilik modernity.105 Tanzimat and Osmanlilik perspective organized
a social, spatial, and subjective vision that undergirds class, gender,
individualist, and national formation in the late-nineteenth-century
Ottoman Arab world. The photograph was inevitably an imprint of
this perspective and its production irrevocably a part and by-product of the same social and economic relations that gave its ideological
content meaning.
Repetition and the Optical Unconscious
Rather than focus on compositional differences between Orientalist and Ottoman photography, we may inquire into how the
photograph’s “realism” appeared as legible and ideologically relevant
14
Sheehi_first pages.indd 14
9/17/15 12:54 PM
to the empire’s rulers and subjects. Mary Roberts suggests that the
Abdullah Frères not be understood within art historical categories
of Orientalist and Ottoman photography. They should be examined through their “precise historical contexts in order to map their
movement between categories and trace the processes of boundary
formation” between these traditions.106 The most striking quality of
the Ottoman and early Arab portrait may be its generic quality, for
example. The images recall Walter Benjamin’s remarks regarding the
carte de visite, deriding how individuals and families posed with “the
pedestals and balustrades and little oval tables. . . . This was the period
of those studios—with their draperies and palm trees, their tapestries
and easels.”107 Benjamin speaks of the balustrades and bucolic backdrops as an uncanny index that stubbornly defined studio portraiture
well after their utility expired. Early photography’s long exposure
times required one to lean “against the polished door jamb,” a table,
or chair for support, but the accessories also matched the technology,
matched the relationship between the photographer, the photographed, and the photograph. With the development of photographic
technology and the death of the photographer as artisan, the technology of mass mechanical reproduction stripped these objects and
postures of relevance as tools in a relationship between the photographer, his skill, studio, and sitter. The persistence of these props and
poses after their utility had expired may have made them “absurd,”
but their persistence served an ideological purpose in Europe. They
were “reminiscent” of an age and reproduced an “aura” of a social
relationship between sitter and craftsman that the age of mechanical
reproduction had eviscerated.108
While the Ottoman portrait’s formalism might seem derivative
from Western forms, the repetition of these props, accessories, backdrops, and poses served alternative ideological ends. Suren Lalvani
notes that the appearance of Hellenic statuary, baroque chairs, books,
reading tables, and “Grecian columns and voluminous drapes” in the
cartes de visite “exude a civilizing and civilized air.”109 This “civilizing
air” took on particular ideological salience and political imperative in
portraits produced during the Tanzimat and al-nahdah al-ʿarabiyah,
when the Arab East was assailed by foreign and self-criticisms about
its own “backwardness” and the empire was pursuing a modernization agenda. These props possessed ideological gravity in the context
of Ottoman modernity because they drew from a semiotic register
within Tanzimat, Osmanlilik, and nahdah reform discourses that signified universalized progress and civilization. The appearance of these
mundane civilizational signs in the portraits of Abdülaziz, Abdülhamid, their grand viziers, generals, ministers, and provincial governors
affirms that these quotidian accessories were not benign decoration or
technological necessities but visual markers of Ottoman progress and
cultural presence on a world stage dominated by European military
and economic supremacy.
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 15
15
9/17/15 12:54 PM
This is not to suggest that the sultan’s portrait defined the indexical meaning of the Ottoman portrait, which citizens then imitated.
The royal template did not define the “genetic patterns” in Ottoman
portraiture. To the contrary, even the sultan’s portrait took part in and
derived meaning from the “genetic patterns” that the Abdullah Frères
reproduced throughout their visiting cards. Rather than focus on the
“genetic patterns” themselves, I focus on the repetition of portrait’s
formulaic poses, its accessories, props and backdrops, and the format
sizes of the carte de visite and cabinet card as serving a very striking
ideological function.
Elizabeth Edwards notes that the repetitious uniformity of the
carte de visite suggested “a beguiling uniformity of function.”110 Within
Europe, the carte de visite, John Tagg shows us, was “made to a formula. Posing was standardized and quick.”111 He shows that “the history
of photography had been a history of an industry. The impetus for its
development came from a vast expansion of the market for reproductions—especially portraits—which both necessitated and depended on
a mechanization of production.”112 While the “formula” in Europe may
have been replicated formalistically in the Ottoman world, its ideological effect and purpose were not the same. The repetition of form and
content overdetermined the portrait’s “civilizing” message within the
protean era of Osmanlilik modernity.
The civilizational underpinnings of Ottoman photography are
related to its own social relations vis-à-vis social reform, class formations, and disciplinary power within the empire as much as with
Orientalism and European expansionism. The overwhelming nature
of repetition as a constitutive form of photography alerts us to a process: namely, to borrow Benjamin’s phrase, Osmanlilik modernity’s
“optical unconscious.”113 The repetition compulsion of the portrait—
deploying ornate chairs, tables, books, pens, pedestals, bucolic fences,
arched bridges over faux-streams, backdrops of Roman and Hellenic
ruins, and a “conventional set of conventional poses” —represents the
Ottoman “image world.”114 It imprints the “perspective” of the Tanzimat and its new subject. But the photograph represents these image
worlds “enlarged and capable of formulation,” as Benjamin states.115 Yet,
this imprint of the “optical unconscious” is not just a one-dimensional
representation of desires and wishes of imagined communities and
subject. Rather, the formalistic repetition alerts us that this “enlarged”
imprint of the Ottoman optical unconscious was an enactment of ideological identifications. But also, this repetition was an instantiation of
that very Osmanlilik ideology and its subjective ideals.
The “optical unconscious” of the Ottoman portrait lies beneath
the surface in the larger discourses of science, knowledge, art, craft,
society, reform, education, gender, domesticity, and industry. The repetition of the props, format, and indexicality of the studio portrait, its
very claim to universality, was an enactment of Osmanlilik modernity
in order to reaffirm the ideological certainty of the new social and
16
Sheehi_first pages.indd 16
9/17/15 12:54 PM
economic order being played out in localities such as Istanbul, Beirut,
and Cairo. This repetition in form and content suggest a similarity in
social processes in Europe and the Ottoman Empire but constitute
different ideological ends. In order to excavate the Ottoman “optical
unconscious,” the Abdullah Frères oeuvre is instrumental, allowing
us to see how the repetition of genetic patterns cuts across official
and commercial portraiture, yielding different ideological effects.
Two particular photographs by the Abdullah Frères illustrate
the “optical unconscious” of the Ottoman “image world.” They are
portraits of a young Abdülhamid, taken in 1868, eight years before he
ascended to the throne through a coup. He was seen, at that time, to
be sympathetic to the reform and constitutional movement. His ritualistic coronation of pomp and circumstance in 1876, where he was
invested with the kiliç kuşanmak, the Sword of the Prophet, contrasted with his humble, almost unassuming arrival for the event.116 An
Abdullah portrait of a man called Arif Pasha (fig. 11) is virtually identical to a three-quarter-length portrait of a young Abdülhamid, housed
in the archive of the Topkapi Palace in Istanbul, displaying then Prince
Abdülhamid in the dress of what was thought to be his ideological
cohorts, the progressive and educated Istanbul effendiyah (fig. 12). Arif
Pasha’s and Abdülhamid’s portraits portray an Ottoman notable in the
long frock coat and tarboosh of the Ottoman effendi bureaucrat. The
sultan’s hand on a table mirrors Arif’s elbow on a high vanity bureau,
and their clothes are virtually identical. If the sultan’s smartly pressed
and crisp black frock coat, frontal pose, and eye contact assert a photographic presence, his figure is also more rigid than Arif Pasha’s leaning
casualness. We are not certain of Arif Pasha’s identity. He could have
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 17
Figure 11.
Abdullah
Frères, Arif
Pasha, Istanbul, 1870s,
carte de visite,
10.4 × 6.4 cm.
Figure 12.
Unknown
photographer,
Abdülhamid,
carte de visite,
Topkapi Palace.
17
9/17/15 12:54 PM
been a field marshal or a minister. The representation of his portrait
communicates an ideological message, identifying with Osmanlilik
ideals that Abdülhamid would years later suppress and appropriate.
The representation of the portrait and its ideological message are
recognizable because they were repeated in the genetic patterns of the
portraits of high-ranking functionaries and the effendi class since the
Abdullah Frères had opened their first studio.
The repetition of these patterns does only necessarily represent the
desires of Osmanlilik ideology. It enacts them. It imports them into the
materiality of representation and relies on them for stable meaning that
assumes to be as transparent and unquestionable as the truth-claims of
the portrait itself. Repetition reveals that the ideals of Ottoman modernity have already arrived and its ideal subjects already existed. The
portrait of Arif Pasha and the sultan do not provide a template that
is defined by Tanzimat principles such as nation, government, justice,
politics, and education. The portrait and its repetition instantiate these
principles, confirming them as social facts already in play. The portrait
performs these principles both in the portrait and in their lives (which
they bring to the portrait), proving that they are not abstract goals but
social reality. The paired image of a frock-coated Abdülhamid, then,
does not define a template to be imitated by his subjects. It enacts a
subject enmeshed in the social, historical, political, and economic
interplay of what modern Ottoman subjects are during the Tanzimat.
The Osmanlilik ideology is so powerful that the sultan occupies the
repetitious space of its visual and discursive nomenclature.
Repetition is a structural element in the economy of the image at
all levels. It is structured along set “patterns” of composition, staging, and posture, all of which themselves coalesce in a handful of
standardized dimensions and formats of the portrait. This repetition
draws portraits into a shared ideological space. Abdullah Frères’ photographic vignette of the young Abdülhamid is a more unassuming
example, less laden by the obvious indexical language of the effendi
portrait (fig. 13). The portrait is understated and almost serene,
exhibiting Abdülhamid in the same effendi garb that Abdülaziz sympathized with, tried to crush, and then appropriated during his reign.
The minimalism and closeness of the portrait recalls Abdullah Frères’
profile of Abdülaziz. This vignette portrait and W. & D. Downey’s
portrait of Abdülhamid, ornately dressed in Ottoman military regalia,
are contemporaneous. The authority of the image is not in epaulettes,
swords, embroidery, or the salon surroundings but in the face of the
Ottoman prince. Ottoman subjects, especially the proponents of the
constitutional and parliamentary movement, no doubt, searched in
his face and eyes for a humanity with which they could identify. How
different is the Abdullahs’ vignette of Abdülhamid from a contemporaneous carte de visite taken at the Frères studio in Istanbul. The
subject of that portrait is an Ottoman Armenian, Garabed Yassayian
(fig. 14). The indexical differences in clothing may communicate that
18
Sheehi_first pages.indd 18
9/17/15 12:54 PM
Yassayian is not a government functionary or educated effendi. This
difference does not preclude that the subjects of each vignette portrait are citizens of the Ottoman state, protected by the new civil codes
passed in the preceding decade. If anything, Yassayian’s confident and
strong glance and subtle smile emits a charisma that Abdülhamid’s
visual presence seems to lack.
These two portraits of the young Abdülhamid are given meaning
because they are imbricated with Osmanlilik ideology and enactments
of a political economy of selfhood that already exists in Ottoman
societies. The repetition of patterns, props, dress, and photographic
formats and composition alert us to the regularity and legibility of a
particular “perspective,” an Ottoman perspective. This perspective is
that of the viewer on the banks of the Bosporus looking across the
water to the modern ships, buildings, and Nusretiye Mosque, built by
the grandfather sultan of reform, Mehmet II. It is the “view” of the
Ottoman subject, whether it be the young Abdülhamid, Arif Pasha, or
Garabed Yassayian, who looks to the Osmanlilik architectural forms
and urban space of Istanbul as a source of identity but also as a place
to actualize modernity.
The repetitious formalism directs us to the relationship between
repetition and identification.117 Photography in the Ottoman world was
couched in the overarching discourses of “civilization and progress,”
in Osmanlilik and, in the Arab world, nahdah ideology. The portrait
imprinted the Ottoman “optical unconscious” because it expressed
the new class and national subject’s identification with the ideological
tenets that organized the potentiality of Ottoman political economy
and social order. In this regard, the optical unconscious girding
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 19
Figure 13.
Unknown
photographer,
Abdülhamid II,
Istanbul,
1860s, carte
de visite,
albumen,
8.3× 5.3 cm.
Figure 14.
Abdullah Frères,
Garabed
Effendi
Yassayian,
Istanbul,
undated carte
de visite,
10.4 × 6.4 cm.
19
9/17/15 12:54 PM
Abdülhamid, Arif Pasha, and Garabed Yassayian’s portraits is a shared
and collective unconscious that understood the photograph as a clear
representation of social desires, a clear representation of what reality
looks like as it is undergoing the social and economic transformations
of the Tanzimat. The massive oeuvre of Abdullah Frères lends itself to
understanding the processes of identification and subjective constitution and reproduction. The repetition of the portrait visually affirms
the “ascending consciousness” of the new Ottoman subject.118
The Abdullah Frères’ photography poses a scenario of class-national-ideological identification in which photography materialized
the Osmanlilik perspective as fully formed social and scientific narratives that served to regulate social transformations and regularize
the ideologies that validated and made sense of those transformations.
In other words, discourses and practices of Ottoman Arab photography were inextricably bound by certain ideological immobiliers
of Osmanlilik modernity. The repetitious form and content of early
photography were the symptom and effect of, in the words of Aijaz
Ahmad, the “centralizing imperatives of the nation-state,” but also the
expressions of ideological identifications that made these imperatives
natural, necessary, and logical.119
Flat Albums
We have explored how the Abdullah Frères were an exemplary indigenista studio in Orientalist and native image production, servicing a
network of new effendi—bureaucratic and administrative elites, not
the least of which was the Ottoman Court. Discussing a handful of
official royal portraits provided an indication of how photography
was legible because of Osmanlilik perspective, but also because it was
an imprint of ideology in practice. The royal portrait was an enactment both of the new egalitarian Osmanlilik project, a project that still
was girded by imperial, as well as state, power. Couched against the
thousands of images that resemble those of Arif Pasha and Garabed
Yassayian, the figures of Abdülaziz and Abdülhamid draw official and
personal photography into an adjoining space. However, as potentates, Mary Roberts observes, they used “photographic portraiture
as a tool of Ottoman statecraft.”120 Abdülhamid’s agility in programmatically using photography was matched by his aversion to having
himself photographed.
No doubt, Abdülhamid’s portraits are generally unflattering.
He likely recognized that his weak-chinned visage and slouching if
not spindly frame could not project the same power and resolve of
Abdülaziz’s imposing stature and stern features. The contrast is notable when one juxtaposes W. & D. Downey’s portrait of Abdülhamid
(see fig. 9) and Abdullah Frères’ famous portrait of Abdülaziz. The
latter was promulgated quite extensively during his reign and served
20
Sheehi_first pages.indd 20
9/17/15 12:54 PM
as a model for oil paintings and caricatures of him in Europe and the
empire. He is seated in uniform, with a sash, two medals of Ottoman
orders, and the Sword of Osman resting between his legs. Similarly,
Abdülhamid sits in the same pose in a more ornate Ottoman military
uniform, and a ceremonial sword between his legs. Downey’s shallow focus contains and even isolates Abdülhamid within the confines
of a chair that is awkwardly positioned in front of a blurred leather
couch. The crowding of the space contrasts the orderly compactness
of the same room in Downey’s portrait of Abdülaziz (see fig. 8). The
three-quarters view of his face gives the effect that he is looking at,
rather than into, the camera. As such, it fails to produce the same
power projected by his uncle’s direct eye contact with the viewer.
In an attempt to find compositional differences between Western
and non-Western photography, one could infer that W. & D. Downey,
as British photographers, imprinted Abdülhamid as an overly decorated yet ineffectual Ottoman royal, highlighting his slouching posture
and watery glance against a shallow depth of field, disorganized space.
Conversely, the Abdullah Frères captured the majesty and presence
that the Sultan’s sheer physical girth commanded. These readings, I
would argue, are misplaced, not because Abdullah Frères’ sensitive,
almost humanizing, portraits of Abdülhamid contrast with Downey’s
portrait, but because their portrait of Abdülaziz is nearly identical to
the British one.
Perhaps a more simple yet profound explanation of Abdülhamid’s
dislike of the personal portrait rises from his awareness of the power
of photography and value of image production and image making.
Perhaps, he knew that the ptosis of his eyelids reflected political flaccidity or communicated the shiftiness of a leader who sent an army of
spies and secret police throughout the empire. This aversion is not a
matter of vanity but has a political effect. It seems to have started only
after his coronation. His change in willingness to have his portrait
taken corresponds to shifts in his political positions that inevitably
led him, in 1878, to dissolve the Ottoman parliament and abrogate the
new constitution, which had politically enfranchised and represented
all “citizens” equally throughout the empire. The shift provocatively
suggests that Abdülhamid’s abandonment of the Tanzimat convictions then made him suspicious of the ideological content and the
“perspective” of the progressive Osmanlilik portrait, if not also suspicious of the social networks that circulated those images.
Abdülhamid’s discerning use of the royal portrait did not dissuade
him from using the craft adeptly to rule, however. Photography was
taught in Ottoman schools, particularly the Imperial Engineering College, an institution that graduated under his rule a number of Ottoman
Turkish photographers, Ali Sami and Ali Riza Pasha being the most
famous. He integrated portraits into police, prison, and bank records.
Suraiya Faroqhi shows that the sultan used photography and photographers in a variety of political ways, which “adapted and responded
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 21
21
9/17/15 12:54 PM
to European stylistic influences” but was “devoted largely to photographs showing innovations of the contemporary period,” including
major infrastructural projects such as railroads and bridges in order to
verify that his imperial projects were being completed.121
Sultan Abdülhamid produced the most prodigious photographic
project of the Ottoman era, photographically cataloguing the sights,
people, and economy of Istanbul and its banlieues, as well as the character-types, landscapes, cityscapes, and architectural images from
throughout the empire’s provinces. The Hamidian photographic project resulted in fifty-one commissioned albums. They contain more than
1,800 photographs of Ottoman schools, military and civic institutions,
factories, panoramas, mosques, bridges, clock towers, monuments,
ports, palaces, bureaucratic and civil corps, and character-types of
every religious and ethnic community in the empire. As they were
often presented as gifts to heads of state, including officials in Britain and the United States, complete albums are found in the Library
of Congress and the British Museum.122 The sultan patronized indigenous photographers such as Abdullah Frères, Sébah, Phébus (Bogos
Tarkulian), Ali Sami, and Ali Riza Pasha to produce a visual compendium to the modern Ottoman state. The Hamidian albums represented
the sultan’s own Osmanlilik order and governance, the citizens he had
created through his schools and in his lands, and the commercial, civil,
military, and state infrastructure for which he was responsible.
Some have read these albums and Abdullah Frères’ images “as a
corrective to Orientalist presentations of Islam as fanatical, irrational, and even violent religion.”123 Photography acted as a sight/site of
contestation that provided a space to parry the hegemony of Orientalist representation. Mary Roberts tells us that the images of Abdullah
Frères, Sébah, and their cohort played a role in “asserting the Ottoman Empire’s place among the community of European nations,”
while their cartes de visite “incorporated symbolism that positioned
the state’s recent efforts at renewal (of which the embrace of photography for imperial representation was itself a sign) in relation to a
glorious Ottoman past.”124
Abdülhamid’s photographic project was also directed inwardly
at his own subjects. Wolf-Deiter Lemke shows that Ottoman photography was “an act of technological modernization” in concert with
Ottoman renovation. As a part of the modernizing project, “photography created new possibilities of long-distance control, enabling the
center to visualize through images what was actually achieved.”125
The Abdullah Frères, along with Sébah, produced hundreds of images
of Ottoman subjects, factory workers, indigents, craftsmen, ethnic
peasantries, clerics, women, bureaucrats and effendis, and modern
military men from the new Ottoman askari class. Abdülhamid’s photographic catalogue of them was a disciplinary practice. It registered
photographically those same subjects who had their own portraits
taken in indigenista studios. Through representing his subjects along-
22
Sheehi_first pages.indd 22
9/17/15 12:54 PM
side his infrastructural project, the sultan, so reticent to have his own
image produced, used the photograph to contain and manage this
modernizing project.
The Hamidian archive provided assurances to class and political
allies that the infrastructure existed to keep new products, services,
and capital flowing during a time of political upheaval and repression,
while also reminding them of the courts, prisons, police force, and
public executions at the disposal of the Sublime Porte. The rationalizing perspective of the photograph represented the universalizing
reform vision of Osmanlilik modernity, but one that could be managed
by the sultan, who himself should not be confused with an effendi
among effendis but should be seen rather as the supreme ruler and
the Amir al-muʾmanin (Commander of the Faithful). Abdülhamid’s
photography was a disciplinary project that invited Ottoman subjects
to participate and invest in a new modern Ottoman order without
confusing who was on top.
While many have discussed the vistas and character-types of
the Hamidian albums, they are important to this study inasmuch
as their portraits echo the standardized, repetitious “genetic patterns” of the carte de visite. The genetic patterns of military officials,
cadets, schoolchildren, clerics, and government officials are repetitiously produced. The Abdullah Frères’ photographs in Abdülhamid’s
albums are largely landscapes, cityscapes, and architectural photographs from the interior of Topkapi Palace, as well as pictures of the
construction of new schools, bridges, railroad stations, and hospitals,
whereas Sébah et Joaillier took many of the tableaux vivants and
portraits. This resulted in a compendium wherein Sébah et Joaillier
photographed the subjects who populated the architectural, urban,
and rural spaces registered by the Abdullah Frères.
Sébah et Joaillier’s portraits are schematic, duplicating the exact
same portrait in different spaces throughout the empire. Their portraits of schoolchildren from elementary to high schools illustrate
the formulaic uniformity that binds Ottoman students and the state
schools in which they study within a common representational field.
The two schoolboys in Baghdad’s Ottoman High School resemble
Ottoman schoolboys from Damascus to Bursa (figs. 15, 16). Students
always appear in pairs, wearing their school uniform, that of an aspirant effendi. Always looking straight ahead, they are shot from the
front, from tarboosh to toe, standing at relative degrees of attention.
The generic and sparse formula serves as particular ideological and
class statements. The portraits vacate the subjects’ locality: no sign of
Iraqi’s tribal, sectarian, or ethnic identities appear. The Baghdadi pair
is bonded to the Damascus pair by uniformity. They are filled with
Ottoman subjectivity. They are the product of Ottoman education and
infrastructure, the result of Ottoman knowledge production. Abdullah Freres’ images of schools, bridges, dry docks, factories, firehouses,
fountains, clock towers, palaces, and serails reproduced spaces where
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 23
23
9/17/15 12:54 PM
Figure 15.
Sébah et
Joaillier,
High school
students,
Baghdad,
albumen.
Sébah et Joaillier’s subjects enacted, photographically and socially,
modernity, while also administratively categorizing them either as
Ottoman subjects within state institutions such as high schools or as
character-types of tribal, religious, or ethnic communities within the
Ottoman millet system.
The same uniformity defines portraits of pairs of schoolgirls,
medical students, and military cadets, a uniformity that contrasts
with the albums’ many character-types. In the introduction to Costumes populaires, Osman Hamdi Bey notes that uniforms “efface not
only all distinctions between diverse classes of society but also those
between different nations which seemed otherwise to be permanently
separated by natural and moral barriers.”126 Accompanied by Sébah’s
photographs, his book was sponsored by Abdülaziz and categorized
24
Sheehi_first pages.indd 24
9/17/15 12:54 PM
character-types of Ottoman citizens according to their millet (community), location, gender, and ethnicity. The character-types appear
in diverse clusters: dissimilar high-ranking military officials and
bureaucrats who pose alone, not in even in pairs, as do the schoolboys.
Props and backdrops, such as anchors and seaside props, decorate
the portraits, overdetermining, in these cases, that the portrait is of
an admiral. The images of the officers, bureaucrats, and effendiyah
offer to the uniformed schoolboys and cadets a promise of the visual,
social, and political spaces that they may occupy as a result of their
education. Of course, Abdülhamid did not account for the promises
of Osmanlilik modernity that outstretched his own ability to manage.
These figures and these institutions continued a social and economic
project that preceded his ascension to the throne. Ironically, then,
AN EMPIRE OF PHOTOGRAPHS
Sheehi_first pages.indd 25
Figure 16.
Sébah et
Joaillier,
High school
students,
Damascus,
albumen.
25
9/17/15 12:54 PM
the Hamidian albums registered the consolidation of a number of
classes: the effendi class, a political class, and a military class. These
classes would depose the sultan in 1908. In this regard, the ideological
imprint of Osmanlilik ideology into the visual archive of the Hamidian
albums was too powerful for the sultan to contain.
The effects of the genetic patterns in Abdülhamid’s albums were
similar to those of Abdullah Frères’ portraits. They interpellated
social and material practices into standardized visual indexes of the
enacted and regularized social, institutional, and economic practices
of modernity that were already defining reality. The carte de visite and
the school portrait flattened differences between subjects in Damascus and Baghdad, Istanbul and Beirut. Abdullah Frères produced
both official and private photography, images of people, places, and
things. What brings this massive oeuvre together is that they share
a flattening effect of Osmanlilik identity. The flattening effects of the
portrait worked against the emergent nationalism that was pulling at
the empire, but also they facilitated products, ideas, identities, and
loyalties to circulate more evenly.
The representational overlay between Abdullah Freres’ effendiyah
portraits and Abdülhamid’s portraits of functionaries and schoolchildren flattened regional, class, sectarian, and national differences in
order to create Osmanlilik uniformity. The genetic patterns provided a
common visual nomenclature to enact the ideological, social, and economic program of modernization. The effects of these patterns, too,
were held in tension between the vision of the sultan and the perspective of the new effendi citizen, whose creation preceded Abdülhamid by
a generation. Because they were the enactment of Osmanlilik ideology
and the aftereffect of the social and economic transformations of the
Tanzimat, the portraits also offered a class promise, one that disrupted
not Ottomanism per se but certainly Abdülhamid’s authoritarian and
sectarian implementation of it. Neither the sultan nor Abdullah Frères
devised the genetic patterns of the official and personal portraiture,
just as they are not Eastern mimicry of European bourgeoisie.
The repetitive structural elements of the portrait, those that are
representational, compositional, and formalistic, are material and
ideological expressions of indigenous embourgeoisement, the effendiyah. The portrait was a material instantiation of Osmanlilik, a class
act of the “new men” of the empire, as Peter Gran has called them.127
We will see, however, that this did not simply mean that new subjects acted out their identities in photographs, only to come back to
homes, streets, and social relations dominated by premodern political
economy. The portrait was a material instantiation of Osmanlilik, and
nahdah, ideology because it also was a material object with social currency. It expressed social relations because it was a product and tool
of them, exchanged throughout a network of class actors who were,
themselves, leveling differences between localities in order in create
a new form of sociability, class rule, and political economy.
26
Sheehi_first pages.indd 26
9/17/15 12:54 PM
CHAPTER TWO
The Arab Imago
JURJI SABOUNGI AND THE NAHDAH
IMAGE-SCREEN
In a stained, highly faded carte de visite, two men flank a young child
(fig. 17). The informality of the image might be surprising considering
the status of, at least, one of these men. A baby, sporting his own haphazardly placed fez, leans on what we assume is the father, or uncle.
Despite the portrait’s dwindling playfulness, the adult figures, especially the man on the left, are distinguished characters. As children of
a visual culture, we search the image for codes: tarboosh, frock coat,
facial hair, posture, body dynamics, props, and, lucky for us, inscriptions. The visiting card is marked in ink, indicating the sitters: Ziya
Pasha, Misal Bey, and baby Zuhru Bey in the middle. Although the
latter two remain unrenowned, Ziya Pasha (1829–1916) was quite a
notable figure.
As his poised, dignified, yet relaxed composure suggests, Ziya
Pasha was a high-ranking Ottoman functionary, a political activist,
poet, translator of Rousseau, and cofounder of al-Hurriyet, Turkey’s
most prominent newspaper. Son of a mid-tier Istanbul bureaucrat, he
was a product of the Tanzimat reforms and an ideologue of Osmanlilik
modernity, championing radical political reforms and parliamentary
order. He was a founding member of the Patriotic Alliance, otherwise
known as the Young Ottomans, during the reign of Abdülaziz. As a part
of the cadre of Young Ottomans, he, along with other notable names
such as Namik Kemal, plotted to assassinate Ali Pasha (Mehmet Emin
Ali Pasha), author of the Islahat Hatt-i Hümayun, the sultanate edict
Sheehi_first pages.indd 27
9/17/15 12:54 PM
Figure 17.
G. Saboungi,
Ziya Pasha,
Zuhru Bey,
and Misal Bey,
Beirut, carte
de visite,
10.5 × 6.3 cm.
granting equality in all realms to all citizens regardless of religious
affiliation. Ali Pasha was a self-made man, educated in the Ottoman
Empire’s new, modern schools. He mastered French and climbed up
the ladder through the diplomatic corps, attaining the title of Pasha.
His effectiveness as an administrator in Cyprus and Bosnia-Herzegovina lead him to the empire’s highest position, grand vizier, under two
sultans. A leading advocate of the Tanzimat, he challenged the authority of the Sublime Porte but developed a political and ideological rivalry
with the younger generation, especially the Patriotic Alliance.
Ziya Pasha was the eldest member of that group. Despite their
adversarial rivalry, his biography resembles that of Ali Pasha. He
taught himself French and was a career fonctionnaire. Yet, his political
positions indicate more complex fault lines within Osmanlilik ideology
beneath the uniformity and genetic patterns communicating progress,
unity, and civilization within the standardized image of the effendi
“new man.” After the failed coup, he lived in exile in Paris for five
years. He was eventually pardoned and returned to the empire, where
he was appointed governor of a variety of localities, including Adana,
Cyprus, and Aleppo.128 His portrait tells us nothing other than that it
was taken by the most renowned Arab photographer of the Ottoman
Empire, Georges Saboungi, in his pioneering Beirut studio.
Ziya Pasha’s portrait circulated within the same routes of
sociability as the portraits by Abdullah Frères, and that of Arif Pasha—
between Istanbul and provincial cities, between elites and nobles,
between families and friends. Also like the work of the Abdullah
Frères, the image itself was an ideological statement that embodied
discourses of reform, modernity, and progress. Perhaps taken when
he was governor of Aleppo, the portrait works on both official and
unofficial planes. Ziya Pasha’s posture does not have the insouciance
of Misal Bey and Zuhru Bey. He is an Ottoman official, acting in an
apparent role as father/uncle. Jurji Saboungi’s portrait of Ziya Pasha
embodies the many functions of photography, personal and official,
private and public. On a representational level, Osmanlilik ideology
structures its reception and discursive codes, enacting the social
order that gives these subjects value. On the material level, the carte
de visite’s inscriptions imprint the social origins of the image, its circulation, its social life, and its political role.
This Ottoman portrait by an Arab photographer demonstrates how
photographic portraiture in the Arab world enacted the ideological
identifications of new social order, classes, and subjects of the Ottoman Empire, including Ottoman Syria. This chapter uses the life and
work of pioneering Beirut photographer Jurji Saboungi as an example
of how photography interpellated Osmanlilik modernity as Arab subjectivity during the nineteenth-century “Arab Renaissance.” We will
discover that the “Arab portrait” was a photographic “screen image”
of a variety of social and ideological forces and expressed the “Arab
imago”—the ego ideals and ideal ego of the new, reformed subject.
28
Sheehi_first pages.indd 28
9/17/15 12:54 PM
Jurji Saboungi
Theorists of photography, like language, have shown that the image
functions on levels of signification, meaning, and semiotics and levels
of the social. As a materialist object, Ziya’s portrait demonstrates the
intersection between the lives and social practices of Ottoman elites
with those of Arab Ottoman subjects. On the level of representation,
the portrait evinces the overlay of Osmanlilik modernity with the Arab
world’s practices and formula for social renewal. The carte de visite
provides us with a shared visual nomenclature that linked Osmanlilik
modernity and al-nahdah al-ʿarabiyah. The portraits taken by Abdullah Frères and Sébah differ little from those of Beirut’s own blue-chip
studios, including that of Jurji Sabunji (1840–1910). Jurji Saboungi, or
“Georges Saboungi” on his mount, was photographer to the nahdah
stars, and his portraits were a prominent fixture in the Beirut’s elite,
“middle stratum” effendiyah and intellectual scene.129
Born in Mardin or Diyarbekir, he emigrated to Lebanon in the
1850s for education. Some sources say that Saboungi opened his
studio in Beirut in 1862, only two years after Trancrède Dumas, the
first European to do so in Beirut. Fouad Debbas contends that Saboungi opened in 1878. He reports that after apprenticing for years at
the hand of Félix Bonfils in the famed Beirut atelier Maison Bonfils,
Saboungi assisted Bonfils during his expeditions to Egypt and Palestine between 1867 and 1874. Debbas also claims that Saboungi opened
a studio in Sahat al-Qamh (Wheat Square) in Beirut after Bonfils
returned to France because of health problems.130 No matter the date,
Jurji was the first “Arab” studio owner, learning photography, at least
initially, from his famed brother Louis Saboungi upon his return from
Rome. Consequently, Jurji, according to Carney Gavin, “effectively
started the Lebanese photographic industry . . . an industry which
solely relied on local photographers.”131 This claim resonates with a
nationalist narrative of Lebanese cultural production. Its insights lie,
however, in recognizing the transfer of technology and specialized
knowledge among indigenous photographers involved in closer interaction with European expatriate photographers.
In contrast to Louis’s adventurism, Jurji’s name became an
uncontroversial fixture in the Arab Ottoman provinces. While he
maintained a thriving studio in Beirut, Jurji Saboungi was obviously
mobile throughout the empire and, perhaps, in Europe. He married a
Danish woman and opened a studio at Assour Square (Sahat al-Sour,
named after the old city wall), next to the train station, which is now
Sahat Riad al-Solh.132 By the 1890s, his studio had moved to the Suq
Sursock, in the shadow of the famous palatial maison of the Sursock
family, built by Musa (Mousa) Sursock, a successful merchant, financier, and owner of latifundia throughout Syria. Saboungi moved to the
corner of Rue Syrie and Rue Lazariah, in the center of the city.133 His
son, Philippe, joined him in 1908 and ran the studio until 1916, while
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 29
29
9/17/15 12:54 PM
Dalil Beirut (1909) also mentions a studio called “Madame Philippe
Saboungi.”134 To further complicate the story behind the Saboungi
name, a photographic studio owned, at this time, by Philip J. Saboungi
in North Star, an Ohio hamlet not far from the Indiana border, existed
before World War I.
Daoud Saboungi, apparently the brother of Louis and Jurji, had a
successful studio in Jaffa by 1892.135 In addition to portrait photography,
he serviced the Holy Land tourist trade and partnered with Palestine’s
most prominent photographers Garabed Krikorian and Khalil Raad.
He is best known for being an official photographer, along with Krikorian, for the visit of Kaiser Wilhelm II and his wife, Augusta Victoria,
to Palestine and Lebanon.136 Contributing to mysteries surrounding
the Saboungi-Sabunji-Sabounji-Sabongi family name, “M. Sabongi,”
likely a Saboungi sibling or relative, could be Manual Sabunji (b. 1872),
who is listed in the National Evangelical Church baptismal records as
being a photographer and resident of Beirut in 1891. Or, perhaps, it is
Muna Saboungi, spouse of Louis.137 In any event, it seems that M. Sabongi had a successful studio in Cairo, and perhaps also in Beirut and
Jaffa. His signature adorns portraits of many prominent intellectuals
and merchants such as Jurji Zaidan, the nahdah’s leading editor, writer,
and author of historical fiction.138 At the same time in Cairo, the name
B. N. Sabungi appeared on the photographs, which he reproduced
as halftones in many Cairo journals, including al-Ajyal, representing
high-profile subjects such as Khedive Abbas in 1897.139
Despite the mystery surrounding the Sabounji name, Jurji Saboungi had a respected reputation in Beirut and throughout the
Ottoman Empire. Saboungi is responsible for landscapes and tourist photography used in Ottoman photography albums and sold in
Europe. He produced a prolific number of portraits for Beirut’s populace, elites, and intellectuals but also is known for his visiting cards
and portraits of leading Ottoman officials. He held official roles in Beirut’s municipality and was awarded imperial medals in 1892 and then
a higher status (to Second Rank) in 1898. In 1902, he was appointed
as a customs inspector in Beirut.140 His official role as a municipal
functionary and his close relationship with the Ottoman government
illustrate the intimacy between photography and the state and the
intermingling of intellectuals, technocrats, and functionaries, locally
and regionally. Despite these connections, Istanbul denied Saboungi’s
petition to open a photographic society, which requested a “lottery”
(piyango) to help fund developing photography in the empire.141
The work of the Beirut photographer was as diverse as that of
Abdullah Frères; Saboungi produced photographic albums of sites
such as Baalbek and the Cedars, Greece, and Palestine for tourist and
European consumption.142 His corpus of landscapes and monumental
and architectural photographs of Greater Syria differs little formalistically from Maison Bonfils, Jurji’s former employer. His cartes de
visite vary in quality but are distinguished by a lush, bright red vel-
30
Sheehi_first pages.indd 30
9/17/15 12:54 PM
vet or green cardboard mount, and his cabinet cards were elegantly
mounted on black cardboard with a gold border and monogram. In
some of his larger-format, high-quality images, his photographs bear a
gold stamp with raised red letters. Saboungi was, first and foremost, a
studio photographer. Just as Abdullah Frères’ had a relationship with
the Ottoman bureaucratic network, the portrait of Ziya Pasha, Zuhru
Bey, and Misal Bey is indicative of the Beirut photographer’s intimate
association with this same ruling elite, as well as the new bourgeoisie of Syria. Just as Abdullah Frères’ connection with the court made
them central to image production of Ottoman political and economic
elites, Saboungi’s affiliations with nahdah intellectuals and the reformminded ruling class gave him a privileged position in replicating the
visual codes of nahdah ideology.
His subjects were not exclusively male but included couples,
women, and a considerable number of children. While images of the
economic elite, Ottoman functionaries, and organic intellectuals survive as a visible part of his clientele, many portraits and cartes de visite
portray what were aspirant class subjects. The atelier of Saboungi
and other Beirut-based studios demonstrate the plasticity of what
we imagine a native middle-class effendiyah to look like. The capital
accumulated and ancillary services surrounding such an important
entrepôt as Beirut generated finely striated and interlocked classes
that all visited, at one time or another in their lives, photographic studios. The photographic studio and the surface of the portrait offered
these new subjects a space to enact the ideology mediated the transformations of their city and society.
Photography as Indigenous Knowledge Production
The oeuvre of Jurji Saboungi cannot be detached from the social transformations that were occurring in Ottoman Syria and Beirut during
the nineteenth century, just as the portrait cannot be separated from
the formation of modern Arab subjectivity as interpellated through
nahdah and Osmanlilik discourses. Like the portraits by Abdullah
Frères, Saboungi’s studio portraits illustrate a civilizational ideology
that undergirded the state and new social strata, namely, new effendiyah, the bourgeoisie, petits fontionnaires, and repurposed notable
classes in Greater Syria. The photography served social and ideological purposes. It was the very instantiation of nahdah discourses.
Saboungi was not only an accomplished photographer; he also
wrote a handful of technical articles on the craft in the Arab press.
By the 1880s, he affably engaged in journalistic dialogues with readers, editors, and other contributors. The Beirut photographer wrote
articles in al-Muqtataf explaining the “simplest and quickest way” to
complete a number of elementary tasks (such as glossing photographs
or preparing collodion glass plates).143 In one article, Saboungi elab-
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 31
31
9/17/15 12:54 PM
orates on a previously published article about glossing photographs,
offering instructions on a better process that he claims to have discovered. At the end of the article, the editor interjects: “We laud the
attention of the expert photographer Mr. Jurji Effendi Saboungi for
this generous advice. Following the procedure that he discovered
made the photographs gleam. The glossing was completed in less than
a half hour and its process was considerably simpler for a student to
learn with less practice.”144 The dialogue demonstrates that indigenous photography practitioners were not merely replicating Western
photographic practices but innovating photographic technology and
procedure. Saboungi’s contribution to the formation of a discourse on
photography in the pages of the Arab world’s most popular journal,
al-Muqtataf, highlights that, as was the case in India, native photographers were producers of technological knowledge, innovation, and
practice essential to the craft, not just passive consumers of it.145
Just as he conversed with editors and readers in al-Muqtataf,
Saboungi engaged with other Arab writers about photography, referring to books such as al-Durr al-maknun fil-sinaʾahʿ wal-funun (The
unknown feat in the arts and crafts), written by the Lebanese pharmacist Jirjis Tannus ʿAwn and published in 1883. ʿAwn was playing off
the title of Jabir ibn Hayyan’s eighth-century classic, Kitab al-Durrah
al-maknunah (The book of the created pearl), which is a treatise on
the coloring of glass. Al-Durr al-maknun is the first technical manual published in Arabic to discuss photography, along with an array
of other technical skills, from silver-smithing to dying wool to making soap. ʿAwn’s technical manual declared that photography should
be used not only as a means to document knowledge but also to
“beautify” interiors and to capture the “special moments” of the photographer.146 Saboungi’s engagement with ʿAwn’s work was a précis of
a full-fledged discourse on photography as a technological act.147
Saboungi’s engagement with the Arab press needs to be situated
as a form of knowledge production in which Ottoman Arabs anchored
their project of social reform. Native photographers, whether the
Saboungi brothers, the Abdullah brothers, or Pascal and Jean Sébah,
were innovators, inventors, and practitioners. They were proprietors
of the knowledge and discourses that informed the craft and practice
of photography. This simple but important observation about Saboungi’s writing proves that indigenista photographers and sitters were
producers of an organically native social practice. Concomitantly,
their position as owners and masters of photographic knowledge and
technique, rather than colonial recipients or beneficiaries, position
them as cognizant reproducers of the representational and ideological systems of native modernity. Through their engagement with the
knowledge production of photography, the civilizational formula was
enacted and ideologically reproduced. In mastering photographic
knowledge, local photographers did not only illustrate the representation of the new Ottoman Arab subject. This mastery was a social and
32
Sheehi_first pages.indd 32
9/17/15 12:54 PM
political act, whereby the new effendiyah owned the cultural capital
necessary for the reform of Ottoman Arab societies.
Imprinting of the Arab Imago
The practice and discourse of photography matched nahdah ideals and kept pace with the social and economic transformations of
the nineteenth-century Arab world. Simultaneously, the writings of
al-nahdah intellectuals, including Khalil Khuri, founder of Hadiqat
al-Akhbar, Syria’s first independent newspaper, and owner of the
prominent Syrian Press (Matbaʾat Suriya), were matched by his representation in photographic portraits. Khuri’s definition of civilization
[al-tamaddun] is founded on the efforts [juhud] of compatriots. These
“sons of the nation . . . disseminate knowledge [al-ʿilm] among the people. They spread the utility of personal, civil, and sociable [ulfiyah]
customs, which create the sound judgment [al-dhawq al-salim] that
directs countrymen to stir the goodness within individuals and the
masses in order to elevate them to a level of human dignity not previously enjoyed.”148 Photography’s pedigree was genealogically related
to the nahdah-Tanzimat formula for civilization and social progress,
defined by virtues such as perseverance [sumud], temperance [iʾtidal],
and ambition [hamasah] and values like “knowledge” and patriotism
[wataniyah], which beget “unity and concord” [ittihad and ulfah]. Photography embodied Khuri’s prescripts. Saboungi’s portraits represent
the men and women who embodied these virtues but also the practices that instituted progress.
The portrait of “Shaykh Effendi al-Khuri” is emblematic of a class
of effendiyah men that populated Greater Syria (fig. 18). It is even possible that Khuri could be the grandfather of the Lebanese architect
Pierre Elkhoury, father of the photographer, Fouad Elkhoury, whose
collection houses the image. Saboungi’s portrait is exemplary of ideological codes and indexes of the nahdah portrait that are repeated
throughout the photographic archive of the nineteenth century. The
portrait articulates an orthodox visual iconography of the successful
and educated Beiruti effendi in native attire, gazing not into the camera but from right to left, like Arabic writing. His forward gaze past
the frame stabilizes his body and posture, working in concert with the
technology at hand to produce an image that looks into the “progress”
that he enacts. If not slightly rigid, his stance and resting arm on a
rococo chair exude the “human dignity” and “sound judgment” that
come with the “personal, civil, and sociable [ulfiyah] customs” that he
undoubtedly practiced.
The iconography was a visual standard for the reform intellectual,
Arab Ottoman functionary, officer, civil servant, and modern comprador. The patterns of Khuri’s portrait are repeated time after time
in the nineteenth-century visual archive, but it was not limited to the
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 33
33
9/17/15 12:54 PM
Figure 18.
G. Saboungi,
Shaykh Effendi
al-Khuri
(right), and
anonymous
sitter, black
and white on
paper.
uniform clothing and posture of Greater Syria and Egypt’s effendiyah.
The effendi in fez, sirwal pants, and kubran (waistcoat) standing with
an arm on a parlor chair or a hand on a book is an ideological, social,
and representational analogue to its counterparts, exhibiting the Arab
provinces’ new generations of reformers, entrepreneurs, and professionals in “Western” apparel. The late-nineteenth-century portrait,
probably taken in Cairo, of a young Jurji Zaidan (fig. 19) matches Saboungi’s portraits of Beirut’s new citizens (fig. 20). The portrait of the
nahdah’s most prolific writer resonates with the anonymous portrait
taken by Saboungi at the same time, between 1890 and 1900. Zaidan
poses with his hand on a chair, wearing a vest, blazer, and the checked
pants common to that period. If his staid posture contrasts with the
cocksure pose of Saboungi’s subject, Zaidan’s bow tie, the de rigueur
fashion for the era’s professors and professionals, assures the viewer
that he is equally confident. Zaidan’s position among the pantheon of
Arab intellectuals collapses his massive archive of social commentaries,
historical novels, and histories of the Arabo-Islamic world into his portrait. However, without the knowledge of his identity, Zaidan’s image
remains similar in ideological effect to Saboungi’s self-assured client. If
the traditionally attired effendi sitter projects a mastery of knowledge
emblematic of al-nahdah, Saboungi’s suited man emanates a mastery of
means. Regaled in Western garb, his coat draped over his arm, relaxed
on his walking cane, the subject is clearly confident in his urbanity.
34
Sheehi_first pages.indd 34
9/17/15 12:54 PM
Saboungi’s studio produced innumerable images that resemble those of Khuri, Zaidan, and his anonymous Beiruti counterpart,
creating collectively an ideological anthology of the modern Arab
imago. These portraits of Arab intellectuals, reformists, citizens,
new fathers, new mothers, new children reproduced an image of the
nineteenth-century Arab subject informed by nahdah discourses of
selfhood and Arab societies’ changes in political economy. Lacan’s
imago presents an analytical concept that takes into account how
ideological ideals and social desires express themselves in repetitive
formalism and visual modes of representation. The imago is neither
exclusively an “imagined” self nor an image in a mirror. It allows us
to understand the portrait as a place of mediation and reproduction,
where the visual imaginary and imagery ideologically and culturally
interpellate economic forces and social change. The imago expresses
a set of ideological and social processes that are imprinted in and
express themselves through the portrait.149 The notion of the imago
underscores the portrait as a surface that emits “ego-ideals” and an
“ideal-ego,” while also recognizing the multiple vectors at play within
that ideal, including the realization that it has an ideological projection and configuration.
This is not to say that Zaidan and al-Shaykh Khuri walked politically, intellectually, and socially in step or shared the same circles.
Nor is it to collapse Saboungi’s studio with the anonymous portraitist
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 35
Figure 19.
Unknown
photographer,
Jurji Zaidan,
black and
white on paper.
Figure 20.
G. Saboungi,
anonymous
portrait, Beirut,
cabinet card,
16.3 × 10.8 cm.
35
9/17/15 12:54 PM
who photographed Zaidan. Saboungi’s Khuri was rooted in a Beirut community struggling to define its national and class identity,
caught between new sectarian and Osmanlilik-inflected Syro-Lebanese “patriotism.” A supporter of the “Young Turk” revolution in
1906, Zaidan was in Egypt forging a secular Arab identity that was
both a part and apart from Egypt’s own national project. However,
both sitters and both photographers share in the hegemony of a positivist, universalizing, normative vision that organized and justified
a reconceptualization of self, society, governance, and economy. The
repetition of the portrait’s “genetic patterns” provided a language and
representation to the ego ideals of the modern, secular, urban Arab,
in nahdah thought and Osmanlilik practice. The standardization and
repetition of the portrait reached beyond the ego-ideal into the material and social life of the ideal-egos, into the lives of those who sat for
and exchanged these portraits. Khuri circulated his image among his
compatriots, who surely were participating in Beirut’s new economy.
Zaidan’s portrait made its way through a community of leading intellectuals, journalists, and political figures if not through consumers of
his journal.
To understand Saboungi’s images as an expression of the Arab
imago uncovers the relationship between ideology, representation,
and the acts of image making, exchanging, and deploying the image.
The portrait as imago exposes photography as an intricate act of ideological identification within specific social, economic, and historical
contexts.150
Sartorial Codes and Photographic Meaning
Saboungi’s studio photography cogently represents how the portrait expressed the Arab imago, a visual condensation of the nahdah
subjective and ideological ideals with which the new citizen, new
class subject, new national subject, and new Arab individual could
identify. Despite the ways its repetitious formalism resembles other
studio portraits, reading “the content of a photographic message” is
as indeterminate in Ottoman Syria as it was in Europe.151 Saboungi’s portraiture, like that of the Abdullah Frères and their European
counterparts, is not distinguished by formalistic or compositional differences but rather by their ideological effect and their social role. The
“photographic message” of the nahdah portrait is found concomitantly
in its surface and its materiality, in its ideological representation that,
in the words of Victor Burgin, created “the intelligibility of the photography” and the social and economic processes that gave the portrait
value.152 On the level of representation, Jurji Saboungi’s portraits, like
those of Abdullah Frères, illustrated the ego-ideals of new classes of
Ottoman Syrian subjects. The ideal-egos of Saboungi’s Shaykh Effendi
Khuri and his Beiruti subject might have differed, but their ego-ideals,
36
Sheehi_first pages.indd 36
9/17/15 12:54 PM
their value in the nahdah criteria, their perspective of social progress
surely corresponded. Likewise, the circulation of their portrait drew
these individuals into networks of sociability that worked toward
their class, economic, and political goals. The image’s value dissolves
when the social relations that give the portrait its meaning disappear.
When the social context of the sitter is absent, Siegfried Kracauer
notes, the “trappings” of costume, setting, backdrop, and props cannot be separated from the sitter and history.153 In this regard, sartorial
codes come to overdetermine early photographic portraiture.
The study of indigenista Middle Eastern photography inevitably
involves searching for compositional differences in technique, lighting, and staging but, even more immediately, in self-fashioning, in
dress and sartorial codes. Within the confines of repetitious poses and
studio props, Saboungi’s clientele displayed a range in dress between
the effendi clothing of Khuri and the afranj, or European clothes. The
assumption is made that Western dress equals Westernization and,
inversely, “Eastern” costume reflects “tradition.” To consider “Western” clothes as antithetical to “Ottoman” and urban effendiyah dress,
or counter to the Arab ʿabaya, gambaz, hatta/kufiyah,ʿiqal, jubbah, and
thawb is a common error in reading photography of the nineteenth
century.
Fashion was a dynamic site of ideological contention during the
late Ottoman period. Unlike Orientalist photographers, Ottomans
themselves, whether in Smyrna, Beirut, Aleppo, or Cairo, were able
to note a difference between dress and costume, as Hamdi Bey makes
clear in the introduction to his Les costumes populaires de la Turquie.
The uniformity of bureaucratic dress started when Sultan Mahmud,
who instituted the Tanzimat, introduced the fez as an emblem of
reform in 1829 and banned the turban as a sign of social acridity after
“auspiciously” crushing the börk-wearing Janissaries.154 By the second
half of the nineteenth century, the fez, sirwal pants (salvar), kubran and
veil confirmed normative reform fashion as much as “Western” dress
among Arabs, Greeks, and Turks. Charlotte Jirousek comments on how
the fez and sirwal subsequently became the uniform for a reformed
bureaucracy, while Palmira Brummett investigates how “traditional”
clothes, symbolized both nationalism and backwardness, just as European dress signified both progress and immorality.155 Elizabeth Frierson
concludes that women domesticated European fashion even when
rejecting it, “making deliberate choices about their costume, exercising personal taste and creating markers of social identification.”156
Journals like Fatat al-Sharq (Demoiselles of the East), al-Muqtataf,
and al-Hilal (The crescent) frequently carried articles on aziyaʾ (fashion/dress) for women, men, and children, not only telling the reader
about the latest fashion but also instructing what was appropriate
fashion for particular events, seasons, occasions, and social roles.157
Ahmad Faris al-Shidyaq, noted for exclusively wearing Eastern garb,
even when living for years in England and France, asks, “Why would
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 37
37
9/17/15 12:54 PM
you buy from the westerners clothes and accessories and not buy
science, wisdom and literature?”158 Toufoul Abou-Hodeib quotes a
contrary sentiment by thinker ʿIsa Iskander Maʾluf, who “warned
against ‘adopting that which does not go with our taste and is not
of the nature of our country,’ ” and asserted that adopting European
clothes was a form of “false civilization.”159
European goods, from sewing machines to clothing, flooded Beirut’s markets but were also sold in the city’s first department store,
Orosdi-Beck, in 1900. Subsequently, the debate surrounding fashion
became prominent in civil society, especially regarding Europeanization (tafarnuj) and national costume. Jurji Zaidan provides a glimpse
into the consumer world of sartorial commodities in his autobiography.
He worked as a young apprentice making “European-style shoes” in
1870s Beirut. It was a craft that he preferred over the menial labor of
his father’s humble restaurant, where he met Ibrahim al-Yaziji. Son of
Nasif al-Yaziji, the classical poet and doyen of Beirut literary circles,
Ibrahim was the “founder” of modern Arabic linguistics and the journals al-Bayan and al-Diya. He is popularly considered one of the earliest
Arab nationalist activists in Beirut. Ibrahim was kind to young Jurji,
encouraging him to pursue the life of study, culture, and knowledge
for which the young man had yearned. In his father’s eatery, Zaidan
admired how al-Yaziji proudly wore sirwal pants and a fez.160
Perhaps taken in the 1880s when he patronized the Zaidan
restaurant, the youthful Ibrahim appears in a half-body vignette of
a mustached man in Beiruti effendiya dress, worn by his intellectual
cohort. Wearing a fez and an unembroidered, simple black bolero
jacket and waistcoat with an embroidered rope necklace, Ibrahim’s
determined demeanor communicates the will (iradah) that undergirded the reform project. Indeed, the portrait appears in Philippe
de Tarrazi’s biography of al-Yaziji.161 In addition to its halftone reproduction, Daoud Corm used this photograph or a very similar one
as a model for his oil painting of al-Yaziji for the Lebanese National
Archive (fig. 21). Given that Corm died in 1930, Tarrazi probably
commissioned Corm to paint al-Yaziji’s portrait well before it was
dedicated to the Republic of Lebanon in 1934. Corm’s subtle use of
black accentuates the Ottoman effendi dress, punctuated by a subdued but colorful cummerbund and a bright red fez. His soulful eyes
invite the onlooker to a conversation, just like the ones he had with
young Jurji Zaidan.
Corm’s portraits of nahdah intellectuals were based on photographic portraits that are now lost. Except for the portrait of Ibrahim’s
father, Nasif, Bustrus al-Bustani, Salim al-Bustani, Khalil Khuri, and
Ibrahim al-Yaziji wear similar dress, just as does Shaykh Effendi
Khuri, codifying a visual orthodoxy that defined the Beirut-based
nahdah intellectual. But this sartorial orthodoxy did not preclude
other modes of dress. The portrait of young Ibrahim and the effendi
visual codes contrast with a more widely distributed portrait from his
38
Sheehi_first pages.indd 38
9/17/15 12:54 PM
later years (fig. 22). In it, he is a mustached elderly man with pincenez, a jacket, white-collared shirt, and bow tie. The “Sabungi” name
is etched on the front. It appeared in many publications during the
twentieth century, including Zaidan’s al-Hilal.
Neither of al-Yaziji’s portraits is unique. Both reproduce genetic
patterns that were reproduced throughout al-nahdah by Saboungi
and other Beirut photographers. Just as the younger Ibrahim’s portrait shares in the visual codes of the effendiyah portrait, the portrait
of the elder al-Yaziji is virtually indistinguishable from numerous
other images, including an anonymous carte de visite by Beirut’s
other marquee photographers, Alexander and Joseph Kova (fig. 23).
Save the pince-nez, the “Sabungi” portrait of al-Yaziji and the Kovas’
anonymous portrait are virtually identical in form and content. The
sharpness of the Kovas’ portrait allows the subject to peer out of the
oval, unambiguously calling the viewer to recognize his presence. It
recalls a review in al-Muqtataf that praised portraits by the “expert
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 39
Figure 21.
Daoud Corm,
Ibrahim alYaziji, oil on
canvas.
39
9/17/15 12:54 PM
Figure 22.
[Saboungi],
Ibrahim
al-Yaziji, halftone print.
painter” Salim Haddad, where the sitter’s “face, his clothes and his
posture all appear in the painting to indicate elegance, judgment and
propriety of character.”162
We are left with two pairs of images: Ibrahim al-Yaziji’s youthful
effendi portrait that resembles that of Saboungi’s portrait of Shaykh
Effendi Khuri and Corm’s photograph-based paintings of the nahdah pioneers, and al-Yaziji’s older portrait resembling the Kovas’
anonymous vignette. The images, when read adjacently, discourage
us from thinking of dress as determinative, but rather to consider it
as the result of ideological and historical choices made at particular
moments. The portrait is not an image of clothes. It is a photograph
of subjects. As such, it is a gestalt of the new Arab Ottoman subject,
representing, as Suraiya Faroqhi suggests, the “self-image and aspirations” of the sitter.163
The younger Ibrahim’s dress was as much a statement about an
affiliation with a group of men and women as it was a nationalist
statement. The effendiyah class was the vanguard of nahdah virtues
and social values, and al-Yaziji’s portrait, like Shaykh Effendi Khuri,
depicted the effendi imago of cultural and social reform in Greater
Syria. The older al-Yaziji’s image is located within the repetition of
“semiological and rhetorical” patterns that project men of modernity
and means. By the time of the portrait, al-Yaziji, like Zaidan himself,
owned the journal he edited. But more than their actual command
of capital, these portraits, like Saboungi’s anonymous subject or the
Kovas’ confident vignette, portray men of cultural capital, who depict
“sound judgment” (al-dhawq al-salim), perseverance (sumud), temperance (iʾtidal), and ambition (hamasah).
Sartorial codes may have offered, as Frierson suggests, a number of
“deliberate choices” in projecting “social identification” and affiliation.
Saboungi’s portraits provided templates that imprinted social, class,
and subjective formations, reproducing the ego ideals of modern Arab
subjectivity. Rather than seeing sartorial choices as determinative of
photographic meaning, the portrait’s repetitious indexicality, including sartorial codes, expressed possibilities within nahdah ideology
and reproduced the multitude of forms of the imago, which embodied
Arab “civilization” and progress but also individual presence.
Kova and the Performative Surface
Figure 23.
A. & J. Kova,
anonymous
portrait,
carte de visite,
10.1 × 6.2 cm.
The portrait, especially as expressed in the carte de visite, was an
imprint of the Arab imago, an ego-ideal of nahdah social formations and desires. Photographic meaning and photographic social
roles were not organized or signified by dress but by the Arab imago
itself, which was formed through the writing and social practices of
reformers, thinkers, professionals, journalists, and literati throughout
Egypt and the Ottoman Arab provinces. Whether portraits by Abdul-
40
Sheehi_first pages.indd 40
9/17/15 12:54 PM
lah Frères or Saboungi, the dissemination of the representation of a
confident, worldly, and cultured Ottoman effendi, whether ethnically
Arab, Armenian, Greek, or Turkish, was “relatively inconspicuous but
all the more effective as a factor contributing to the process of secularization,” social reform, and “modernization.”164
Saboungi did not innovate the “genetic patterns” of the Arab
imago, nor was he alone. Al-Yaziji’s portrait was paired with the anonymous vignette taken by the now forgotten Kova Frères. Alexandre
(Iskander) (d. 1911) and Joseph (d. ca. 1904) Khorshid, a.k.a. Kova,
rivaled Saboungi’s status, working comfortably between provincial
capitals and the imperial center.165 Like the Abdullah Frères, the Kova
brothers were two experienced painters of icons, and like Saboungi,
they were probably Syriac or Chaldean Christians from what is now
southeastern Turkey who relocated to Beirut to paint in the Orthodox
Cathedral of Mar Jirjis in the 1860s.166 They were “famed in the craft
of photography [fotografia] and skilled in painting [taswir].” An article in al-Muqtataf declared that the Kovas won ribbons at the Vienna
World’s Exhibition in 1873 and the International Centennial Exhibition in Philadelphia in 1876 for their images of Syrian landmarks and
costumes.167 Like Saboungi, Sébah, and Abdullah Frères, the Kovas
publicized these awards on the backs of their photographs. The two
brothers worked separately in the 1870s. Alexandre also promoted
himself as a painter and a landscape photographer as well as a specialist in colorizing and enlarging photographs, phototype, photogravure,
photochromie, and ferrotype. His monogram included printing in
Arabic, French, and Greek.
Celebrated in the Arab press as one of Beirut’s two blue-chip
photographers, the Kovas, like so many prolific studios, slipped into
anonymity. With the breakdown in their social relations and the currency of the carte de visite, little remains from studios like those of
the Kovas, Nasr Aoun, Georges Thabit, S. Jureidini, and Spiridon
Chaʾib in Beirut; Daoud Saboungi in Jaffa; Suleiman Hakim and Habib
Hawawini in Damascus; and countless others in Alexandria and
Cairo. As the circuits of sociability and exchange changed, the social
relations and photographic meaning of the Kovas’ portraits become
increasingly difficult to discern, making us reliant on the manifest,
surface indexicality of their portraits. In this way, the standardized
and repetitious patterns expressing the ego-ideals of the modern
Arab subject define Kovas’ portraits.
Brides, distinguished men, portrait vignettes, children, and families are anonymous but are legible due to the hegemony of the nahdah
ideology and representation. These anonymous images, in the words
of Nöel Burch, are ideologically intelligible through a shared “institutional mode of representation,” which the Kovas and Saboungi
spearheaded. The Kova Frères’ portraits consistently produced
dapper men in European clothes, like Saboungi’s own images. Compositionally, there is no ideological difference between Kovas’ cabinet
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 41
41
9/17/15 12:54 PM
card of a man in a fez and suit, leaning on a banister and Saboungi’s
card with its subject holding a cane and folded coat. Kovas’ subject
is causal but demonstrative, suggesting the same professionalism and
confidence of Saboungi’s counterpart.
As we have seen in the case of the Abdullah Frères and Osmanlilik
ideology, the more the image and formalistic content of photographic
portraiture were repeated, the less ambiguous its effect, regardless of
what the sitter was wearing or what prop formed the backdrop. The
portraits are intelligible, semiotically and ideologically, through a
cumulative process in which a portrait speaks with subjects, with portraits, with portrait spaces, with commodities, and with ateliers in order
to reproduce meaning and ideology. This was the ideological work of
the portrait, which was simultaneously a product of discourses on
practical knowledge, science, and selfhood and a material object with
a social function, social value, and social relations, discernable even
when we do not know the identity of the photographic subjects.
The studio production of the Kovas is just one example of how
the photographic portrait reproduced, by performing the discourses
of national and class (we may call it bourgeois) subjectivity, the state
power and market capitalism that were in play at the time.168 On the
most immediate surface, the photographic image does not produce
but enacts or performs. It reproduced and naturalized social relations
and ideological practices through its production, consumption, dissemination, and sociability. What little we know of the Kova Brothers,
we know from the nahdah press. The nahdah inevitably mediates our
introduction to the Kova Frères; it is our entrée into the image’s social
history. The nahdah’s ego-ideals, the networks of its sociability and
exchanges, and the ideology of representation are what make the
Kovas’ images recognizable.
Their images are nahdah images, mediated by Beirut’s new forms
of sociability, new communal relations, and national identities. The
sectarianism that marked Lebanon’s modern history does not come
through in these portraits because, as nahdah portraits, they project a
social-subjective imago that performs nahdawi knowledge and ideology, and mediates the social relations that structured the new era. The
performative nature of the portrait’s surface reenacted the nahdah
doxa, moral rectitude, gender decorum, work ethic, and nationalistic
principles.
The Kovas’ anonymous vignette of a woman resembles a similar vignette portrait of author Mariyana Marrash (1848–1919) that
appeared in the Arab press, with “Sabungi” credited as photographer
(fig. 24). Marrash was one of the earliest modern poets, salonnière,
and sister of the famous intellectuals Francis and ʿAbd Allah Marrash. She regularly wrote articles and commentaries about women’s
education and advancement in the most visible Arabic journals, and
her writing broached social and political panegyrics as much as lyric
poetry. Her salon was noted as Aleppo’s cultural and cross-sectarian
42
Sheehi_first pages.indd 42
9/17/15 12:54 PM
hub, exemplary of “a particular kind of bourgeois sociability” characteristic of her new intellectual class.169 Mariyana Marrash’s profile is
no different from its anonymous counterpart mounted on the Kovas’
recognizable mount (fig. 25).170 While these women clearly were of
the “modern age,” they were not Gibson Girls. Their hair is controlled,
kempt, and pulled-back in a half-bun with tightly wound ringlets,
matching their dignified, focused, yet soft profile and gaze. In both
cases, the portraits are organized by the semiotic genetic patterns of
al-nahdah, which the portrait presented as an imago of the modern
Arab woman. Assuming that these were Christian Arab women based
on the lack of a veil and the modern dress falls into a sectarian mode
of analysis that the nahdah specifically rejected.
Frierson has shown that European or Turkish dress was a conscious and complex ideological choice for Turkish women. While
Istanbuli women may have availed themselves of these choices, the
consistency of Saboungi’s portraits of Beirut women in “European”
dress suggests that their relationship to nahdah discourse was more
regimented and dogmatic. If Arab men enacted their own modern
national identities through donning embroidered Ottoman uniforms
or local effendi waistcoats, frock coats, tarbooshes, and sirwal pants,
women enacted the effects of women’s education, mobility, and elevation, championed and instituted by nahdah discourses of women’s
liberation and “modern” practices of domesticity, about which Mariyana Marrash actively wrote.171 The processes of portrait taking and
making, circulation, and distribution, coupled with the representation of gendered ego-ideals, were an enactment or performance of the
identifications that undergird nahdah ideology.
The Kovas’ images are disconnected from their social contexts,
but the manifest surface, the image’s indexicality, is structured by
the repetition of genetic patterns that communicate the ideology of
nahdah and Osmanlilik modernity. The photographic portrait was
performative of the ego-ideals of the Arab imago. We will see how
this performance did not create national, class, or gendered identities. Rather, the portrait enacted the ideological values of al-nahdah in
order to mediate the conflicts between nahdah discourses and political
and economic realities.
Portrait as Image-Screen
The portrait enacted the nahdah Arab imago. This enactment of modern Arab class, gender, and national identities in the photographic
space mediated the social changes that created that modern Arab
subjectivity. Although perhaps less apparent in Kovas’ and Saboungi’s anonymous portraits, the portrait of Ziya Pasha suggests how
the portrait was a “locus of mediation,” the place where the subjective meets the social.172 Saboungi’s portrait was an object that bound
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 43
Figure 24.
[Saboungi],
Mariyana
Marrash, halftone print.
Figure 25.
Alexandre
Kova, anonymous portrait,
Beirut, carte
de visite,
10.5 × 6.5 cm.
43
9/17/15 12:54 PM
ideology with materiality, history with semiotics, political economy
with production, subjectivities with social formations, groups, and
networks. This portrait, like those by the Abdullah Frères, synthesized the Tanzimat’s and nahdah’s discourses of self, class, and society
into an intelligible and actualizing “image-screen.” The image-screen,
according to Lacan, is the meeting point between the subject’s eye
and the object of the gaze. It is a tangent plane where two inverted or
mirrored prisms intersect.173 It is the vinculum that fastens the photograph’s index and ideology to material objects, social practices, and
modes of economy. The image-screen is the place where “histories are
not backdrops to set off the performance of images” but are “scored”
through the intense fusing of social history and the discourses that
enable it onto the material surface.174
Understanding the early Arab photograph as an image-screen
allows us avoid the trappings of formalism or the determinism of sartorial codes that might make us attribute the Ottoman Arab portrait to
European influence. Focusing on the discourses, practices, and social
relations that enabled photography reveals its surface or “manifest”
image as a “locus of mediation” and a site of ideological reproduction.
The portrait is a composite synapse of social forces that displace and
repress as readily as they condense representation, emanate ideology,
and perform Ottoman Arab subjectivity. Conceptualizing the portrait
as an image-screen shows that photography was a chiasmus where
manifest social relations suppress latent histories and worldviews.
Ziya Pasha’s portrait provokes us to consider the issues of production, circulation, and social networks of Ottoman sociability and how
they intertwine with Osmanlilik ideology. We may conjure scenarios of how this portrait might have stabilized relationships that Ziya
Pasha needed as a governor ruling provinces in the midst of challenges,
intrigues, and battles with old notables, superstitious clerics, and embittered political rivals.175 Understanding the portrait as an image-screen
invites us to contemplate how the manifest content of Ziya Pasha’s
portrait validated Osmanlilik ideals while its latent content invokes
imagining how histories were displaced by instituting those ideals.
Saboungi’s portraits (or those attributed to him) of Ibrahim al-Yaziji
and Mariyana Marrash demonstrate how the portrait was structured
by nahdah ideology, while Ziya Pasha’s image reveals the portrait as
an image-screen where the social meets the ideological. Within this
image-screen, Ziya Pasha’s portrait suggests that photographic meaning was a manifold composite of social and economic forces that did
not only produce but displaced ideologies and lived experiences.
Louis Saboungi: Fading of Social Currency
The power of Jurji Saboungi’s oeuvre arose from his success in replicating the ego-ideals of nahdah discourses and Osmanlilik modernity.
44
Sheehi_first pages.indd 44
9/17/15 12:54 PM
Photography is, however, by nature indeterminate. The life and work
of Jurji’s brother, Father Louis Saboungi (1838–1931), provides us with
a counterweight to the stability that the image-screen provided in the
studio portrait.
We know far more about Louis than we do about his younger
brother, Jurji. Louis was more than an amateur photographer and
photography aficionado. Born in Diyarbakir or Mardin, he went to
study at the seminary in the Syriac Catholic Patriarchate in Mount
Lebanon in 1850, after which he was sent to the College of Pontifical
Propaganda in Rome in 1853, where he remained for eight years and
also learned photography. Returning as an ordained priest, he was
among the first instructors at the newly established Syrian Protestant
College, where he taught Turkish and Latin.176 He established and
directed al-Madrasah al-siriyaniyah (the Syriac Catholic School) in
1864.177 In 1870, he founded his renowned journal, al-Nahlah (The bee),
which was eventually moved to London, where it became a provocative anti-Hamidian organ.178 Saboungi’s life in Beirut was marked by
rivalries with Lebanon’s most renowned intellectuals and institutions,
including both Butrus and Salim al-Bustani, Ahmad Faris al-Shidyaq,
and the Maronite Patriarchate.179 Ottoman authorities twice shut
down his journal because it defamed these intellectuals and members
of the religious communities in Beirut. This is likely to be the reason
for his eventual departure from Lebanon. After traveling the world, he
settled in Great Britain, where he was professor of Arabic at the Imperial Institute in London in the late 1880s.180
Louis is best known for his association with British anti-imperialist Wilfred Blunt. The priest introduced Blunt to a myriad of dissident
personalities in Egypt, including Muhammad ʿAbduh and Muhammad
ʿUrabi, who led the Egyptian army against the British and the Khedive
Tawfiq in 1882.181 In addition to his anticolonialist activities, Louis distinguished himself from his nahdah peers by prominently questioning
the sultan’s claim to Islamic Caliphate. The shrewd Sultan Abdülhamid eventually coaxed him, like Ziya Pasha, to move to Istanbul,
where he employed Louis until the Committee for Union and Progress (CUP) revolution in 1908. Using his Italian citizenship to escape
the empire, he emigrated to the United States, where he wrote under
his Italianized name, Giovanni Luigi Bari Sabounji. In addition to his
travel account of Europe, Rihalat al-nahlah (The journey of the bee),
he left an unpublished Diwan and his diary.182
Throughout his polymorphous life, Louis remained a dedicated
amateur photographer. Tarrazi states that Louis was the first “to introduce the art of photography [al-taswir al-shamsi] to Beirut, which was
virtually unknown in the city at that time.”183 Further supporting the
claim that natives themselves possessed photographic knowledge,
Louis invented two photographic apparatuses during his stay in Manchester; the patent of one was sold to the British “Stereoscopic Co.,”
while his “Authomatic [sic] Apparatus” received recognition from the
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 45
45
9/17/15 12:54 PM
French government.184 His prodigious work conveys the understanding that his public photography was inextricable from his dynamic
life’s journey.
Louis illustrated his Diwan with a number of photographs. The
various incarnations of his journal al-Nahlah contained many photoengraved portraits and photographs as well as etchings of his own
political illustrations. Rogier Visser shows that Louis was the consummate marketer, using photography to promote his publications.
He sold two versions of the Diwan, the more expensive of which contained photographs.185 His memoirs were discovered in Istanbul with
a large number of photographs, many of which he produced. Before
being published as Yildiz Sarayiʾinda Bari Papaz (A priest in Yildiz
Palace), these memoirs were partially serialized in 1929 and 1952 in
the Turkish journal Vakit. His publications show that Louis was no
dilettantish photographer. Rather, photography was integrated into
his life and work.
Père Saboungi made a gift of his illustrated Diwan to Khedive
Ismaʾil, who had funded al-Nahlah.186 In turn, the khedive reciprocated by giving his own portrait to Saboungi. This relationship marked
an exchange of writing and images, demonstrating how photographs
were used to build networks between echelons of power and intellectuals, activists, entrepreneurs, and, even, clerics and adventurers.
Michel Fani states, “The photograph is nothing but a supplement to
the generalized bricolage of the self, lacking any real echo of society,
or context, or respondent.”187 Contrarily, Jurji Saboungi’s photography demonstrates an imago of a “real” subject of material society, and
Louis’s use of photography reveals that the portrait was not a rhetorical vehicle for the visual codes of Ottoman and nahdah civilizational
discourses but currency in a social act of exchange that fortified new
social, political, and economic relations. Hardly an “echo,” Louis’
photographs are a concrete afterimage of social relations that defined
regional modernity and social transformations. They attest to these
social forces not because they are compositionally different from
those of his brother, the Abdullah Frères, or the Kovas, but because of
where they are found and in what instances they were exchanged.
Beginning in 1891, Louis remained under the charge of the sultan and lived a comfortable life as educator, translator, and state
intellectual. He leveraged his influence with the court to capitalize
on previous relations for economic gain, including acting as an agent
for a British company to win concessions to build ancillary railroad
lines in Lebanon and Iraq.188 After Abdülhamid was deposed by CUP
officers in 1909, he returned to Lebanon some forty years after leaving
it. His attacks on the Maronite Church and others in Beirut, let alone
his close association with the now deposed sultan, made Lebanon an
unwelcoming space in which to remain.
After spending World War I in Egypt, he emigrated to the United
States via East Asia, leaving on a ship from Japan, and disembarking in
46
Sheehi_first pages.indd 46
9/17/15 12:54 PM
Seattle. In the United States, Louis attempted to capitalize on America’s Oriental and spiritualist craze, marketing his Eastern identity
and writing on Eastern Christianity and spirituality. Detached from
his previous social, political, and intellectual networks, he slid into
anonymity, only to die ignominiously and in poverty a decade later,
murdered by burglars in Los Angeles at age ninety-three. His body
was found in his apartment with a number of his esoteric paintings,
which few seemed to appreciate.189
With no network to sustain his social value, Louis survived
on his currency as an objectified, exoticized Oriental, quite different from the intellectual and political provocateur who pushed on
the fault lines running between a number of powerful players who,
despite marked political differences, all shared the same nahdah and
Osmanlilik beliefs in progress and civilization. The meaning of the
Ottoman Arab portrait “that carries the photograph into the domain
of readability” is historically constituted within nahdah discourses
of “progress” and “civilization” but also determined by the portrait’s
social relations and the trajectories by which it was exchanged, circulated, and displayed.190 Louis Saboungi’s nomadism questions the
boundaries of the ideological hegemony of nahdah ego-ideals forged
into an image-screen. Like Ahmad Faris al-Shidyaq, Louis moved
between social networks rather than anchoring himself in one particular locality or set of social relations. Unlike al-Shidyaq, however,
Louis’s ideological oscillation between competing political camps
confirms the contingency of the Arab imago as naturalized by the
nahdah portrait.
Inscribing the Punctum
In approaching the portrait as a material image-screen that projects
the hegemonic nahdah ideology and the Arab imago, we must be careful not to “reify” or confuse the portrait’s “truth-value” with “illusions
of transparency or opacity.”191 Christopher Pinney shows us that the
displacement of lived worlds, social experiences, traditional hierarchies, and cultural practices are also scored into the photograph as
much as the ideological hegemony of its indexicality and truth-value.192
Louis Saboungi’s photography, in the words of Roland Barthes, allows
us to recognize how the image-screen of the portrait coterminously
held “spatial immediacy and temporal anteriority.”193 The nineteenthcentury Ottoman Arab photograph serves as material instantiation of
shifts in economy of representation, subjectivity, social-political hierarchies, and commerce. While we read the portrait as an expression of
the Arab, Louis Saboungi’s indigenista portraits divulge how the photographic image-screen is a document of dueling social forces that are
suppressed and displaced by the very semiotic and indexical representation that the photograph enacts.
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 47
47
9/17/15 12:54 PM
Figure 26.
Unknown
photographer, Louis
Saboungi,
black-andwhite portrait,
halftone.
Figure 27.
[Jurji
Saboungi],
Self-portrait.
Louis’s life was marked by confrontation because his opportunism
and passion pressed at the edges of the nahdah social reform theories
and vision. His writing and activism challenged the elasticity of nahdah political virtues, pushing the limits of concepts such as self-rule,
self-governance, and political civility. The equanimity of Jurji’s portraits, like those of Abdullah Frères, flattened out the religious, ethnic,
and class differences of men and women throughout the empire under
the common Osmanlilik ethos. Contrarily, Louis’ life shows the frontiers of liberal political theory in action in the empire, as well as the
malleability of subjective and political positions represented within
photographs like those by Abdullah Frères and his own brother.
Louis’s restlessness betrays the seam that binds the image-screen.
His life communicates a movement between fixed positions that constitute the semiotics of the image and its ideological relevance. His
fascinating career as a genuine nahdah intellectual-activist, photographer, inventor, painter, world-traveler, and political opportunist
ossified when he entered the service of the sultan and perished when
he emigrated. The photography in his Diwan provides some clue as
to how these nomadic challenges to the fixities of nahdah, Osmanlilik
ideology play out visually.
In a portrait from his Diwan dated 1893 reproduced in Debbas’s
Des photographes à Beyrouth, Louis dons a civil servant’s uniform and
the posture and air of a functionary (fig. 26).194 No sign of his pedigree as Catholic priest, an Ottoman minority, or a former dissident
exist. The portrait resembles Abdullah Frères’ portraits of innumerable Ottoman officials. Debbas counterpoises portraits of Louis next
to a self-portrait of his brother (fig. 27). Jurji stands with his hand
on a banister that appears throughout his portraits, including behind
the dapper Beiruti with a cane. His figure resembles Abdullah Frères’
portraits of the young Abdülhamid and Arif Pasha. While his dress is
different, he poses not as a photographer but as a recipient quite possibly of the Medal of Majid for loyalty and service as a bureaucrat. Louis,
too, is decorated with Ottoman medals, recognizing his service to the
sultan and the empire. His uniform is one that marks his employment
at the Ottoman court. The image confirms that the threat to Osmanlilik reform discourse that he embodied had been neutralized, just as
the Ottoman Constitution and Parliament had been in 1878.
Ottoman portraiture, like Abdülhamid’s albums, flattens difference into an ideological coherence free of instability or ambiguity.
The portraits of Louis and Jurji resemble a master genre of portraiture of Ottoman functionaries, petit-fonctionnaires, civil servants, and
national-class organic intellectuals. The portrait offers us a space of
ideological overlap, a shared sociability of these political actors and
intellectuals despite their political differences. Louis’s portrait when
in the service of the sultan wipes away any semiotic or compositional
trace of his past and the way he challenged the sultan’s very legitimacy to rule Muslims as a non-Arab.
48
Sheehi_first pages.indd 48
9/17/15 12:54 PM
The ideological flattening of the portrait presents a challenge to
traditional art historical methodologies in that it forces us to reach
beyond the portrait’s composition. The photograph’s claim to truthvalue forces us to explore the ideological realm of representation
but also the paths of sociability in which the image was circulated,
displayed, exchanged, and even forgotten. This leveling legibility of
the photographic portrait, especially those of Ottoman men, pushes
us into the materiality of the image to look for inscriptions, marks,
writing, stamps, or any sign to evince its exterior sociability. While
repetition of the portrait’s formalism displaced difference in order to
establish Osmanlilik and nahdah normativity, the portrait as a social
object bears the scars of its social life.
As was common practice, Louis sent portraits with his correspondence. On these images, he frequently wrote notes, dedications, and
poetic verse on the portrait’s mount or reverse side. In fact, just as the
very raison d’être of the carte de visite was exchange, salutations and
notes of affection were regularly written by the subject of the portrait
to the recipient. We find that Louis and Jurji were bound by fraternal affection as much as by their interest in photography. Michel Fani
reproduces a photographic profile of Georges, under which is an explanation that the portrait is “a representation [timthal] of my brother
Jirjis.” A poem in Arabic appears below this line:
Much time might have passed since our union
The love of our friendship melted with my blazing love
Perhaps, one day, the Lord will grant his benevolence
so that we will reunite in the goodness of our country.195
The sentiment of poetry pours an interiorized world onto the flatness
of a surface that holds seemingly uncontestable truth-value but still
tells us so little. On the surface of this image-screen, the portrait represents multiple ideological and social significations; brother, photographer, and idealized “son of the nation.” The sentiment speaks of love,
friendship, and unity in a munificent homeland. Yet, on another level,
the coupling of verse cracks the transparency of this image-screen, indicating a geographic and alienating distance between those who exchange the portrait and a history that eludes the portrait.
The verse offers a punctum to the self-evident truth-value of
the portrait, where the alterity of personal experience, exclusive to
individuals, appears alongside the fixity of Osmanlilik and positivist nahdah discourses. This is the nature of the portrait itself, whose
strength of presenting the trueness of its subject also leads to the
inevitable recognition of the limitations of the photograph’s transparency. In other words, the coupling of poetic verse and photography
remarks on the limits of photography and photographic meaning,
which could not yet “speak a thousand words.” The portrait, or likeness (timthal), is partnered with its writing, particularly a poetic form
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 49
49
9/17/15 12:54 PM
Figure 28.
Unknown
photographer,
Louis Saboungi.
From Diwan
shiʾt al-Nahla
al-manzhum fi
khilal al-rihla.
Figure 29.
Unknown
photographer,
Louis Saboungi,
black and
white on paper.
that consciously calls attention to itself, to the surface and density of
language, as opposed to the transparency and unmediated claims of
the photographic representation. This verse is a supplement to the
image while also an inextricable part of it.
The cultural force of classical Arabic poetic language and the
sentiment it elicits weaves back into the immediacy of the portrait.
Poetic language animates the flatness to give it life, but also to buffer
its transparency. Writing on the surface of the portrait provides both
an opacity and transparency of the image, an interiority of meaning
and an anteriority. However, writing is a part of the image’s materiality and a part of its sociability. A later portrait of Louis was obviously a
tool in his role as agent for a British railroad company (fig. 28). While
these two images, the affectionate souvenir and an official portrait, are
quite different, writing, quite literally, underwrites them but cannot
be separated from their production, just as little as the writing of light
could be separated from the photograph’s surface.
Writing, coupled with the photograph, provides, in Barthes words,
a punctum to the image’s message, producing an “accident” of the
photograph that divulges the image’s alternative history.196 Do sentiment and conspicuous language betray a trace through which to
pursue the image’s anteriority and its alterity, or might they be con-
50
Sheehi_first pages.indd 50
9/17/15 12:54 PM
stituent of photography’s own logic? The portrait of a young Louis,
sitting by a cross and dressed in his seminarian costume, might show
precisely that the portrait operates on multiple levels (fig. 29). The
writing is a part of its materiality that leads us both to the image’s
social currency, as well as to the history of its own production, the
trajectories of its own circulation, the ideological work it performs
in the service of class interests, and so forth. Writing reiterates the
dominant enunciations and discourses of the photograph while also
authorizing other sentiments and experiences to haunt and dodge
hegemonic ideology. The complexity of the “nature of photography,”
however, is that its own habitus is constituted by these alterities that
themselves are covalently bonded to the same logic of photographic
seeing, the same perspective of capital, self, and affection.
Michel Fani reproduces a similar portrait of Louis as seminarian,
dated 1865.197 Perhaps it, too, was taken to commemorate his ordination in the same year, as Saboungi appears young and bearded, in a
priest’s vestments. However, in this image, the standard books, quill,
and parchment in his hands mark Louis’ self-identification as an intellectual, poet, and scholar-cleric. One cannot divine any connection
between this portrait and that of the one that was taken while he was
working in the Yildiz Palace. No clue exists in this portrait that relays
the historical trajectory in front of him. That trajectory brought a
Catholic priest into the service of a sultan who fostered loyalty through
policies and rhetoric that intentionally induced religious fervor, especially against ethnic and Christian minorities in Saboungi’s ancestral
Anatolia. No sign exists portending that he will work for the same sultan whom he vocally criticized for usurping the Caliphate.
The portrait of a cleric is not rare. Orthodox patriarchs and Catholic clergy frequently had their portraits taken. An art historian might
argue that if a formalistic tradition of portraiture existed in the Arab
world, it came from two mutually exclusive traditions—that of the
Ottoman court/bureaucracy and that of the Catholic and Orthodox
churches. Apart from the Aleppan, Jerusalemite, and Coptic schools
of iconography, Louis Saboungi, like Kevork Aliksan (from the Abdullah Frères) and the Kova Frères, was trained in painting in the Italian
seminaries.198 Religious indexes were not uncommon in indigenista
photography. By the 1870s, Christian Arabs, Armenians, and Greeks
in Lebanon, Palestine, and Egypt, as well as Istanbul, regularly visited
photographic studios to commemorate not only weddings but also,
particularly, first holy communion and baptism, if not the last rites.
What is secular about photography is not the literal index, but
rather the perspective that it claims to be natural. Louis Saboungi’s
photography both relies on that perspective but, equally frequently,
indicts it. In his seminarian portrait, he holds a parchment that reads,
“The Source of Wisdom is in the safeguard of God” (rʾas al-hikma
fi khafirat Allah). While it seems to have been taken in Rome, the
image is framed on his brother’s mounting, “G. Saboungi Photo.” The
THE ARAB IMAGO
Sheehi_first pages.indd 51
51
9/17/15 12:54 PM
photograph is marked belatedly with reflective sentiment, written
about a bygone past. “My likeness [shabhi] when I was studying theology [al-ʿulum al-diniyah] at the College of Propaganda [in Rome],
1856.” Under this, Louis pens in ink verse:
God’s protection, temporally, is schools, we remain
because the place of learning elevates the home.
It marks with knowledge whoever comes upon its door
and shames with ignorance all disgraceful turpitude.
The certainty of this portrait, the commemoration of a young man’s
days in seminary, may be folded back into a sectarian discourse that
might fit uncomfortably with politically secular al-nahdah discourses.
But then, again, al-nahdah discourse always spoke of moral uprightness, faith in God, and, of course, the value of schools and learning
in opposition to ignorance and depravity. The classical, somewhat
stilted strophe written below his portrait contrasts with what should
be the photograph as a space of ideological certitude and semiotic
legibility. Louis Saboungi interspersed Arabic meter, as well as faith
in and praise for God, into otherwise pared down Arabic prose. The
juxtaposition of the transparency of the photography along with new
forms of Arabic prose with the opacity of poetry is one more mark to
suggest the alternative modes of belief, seeing, thought, and life that
are contained within the surface and circuits of the photograph.
Louis’s early political, religious, and social conflicts in Beirut
arose out of the very particular sectarian stances that he held in regard
to the Butrus and Salim al-Bustani, who were Protestant converts. He
accused the Bustanis and their intellectual coterie of atheism, and
alleged that the Maronites were heterodox. Such language or allegations were hardly welcomed at a time when Beirut’s intellectuals
were following Ottoman officials’ calls for interconfessional unity.
And while the nomenclature is derived from the nahdah vocabulary
for social progress, national unity, and civilization, one can only ponder what sort of learning Louis imagines when he invokes “turpitude”
(nadhl). That said, the language was resilient enough that it, too, could
traverse political boundaries, between those nahdawiyin, activists,
and reformers with whom he was allied and those he challenged. This
verse, like the portrait, and as part of the portrait, could cross time and
find meaning in its circulation and its effects. It could cross political
lines and ideological registers because it was constituted by its own
logic, even while it suggested alternative, competing logics.
52
Sheehi_first pages.indd 52
9/17/15 12:54 PM
CHAPTER THREE
The Carte de Visite
THE SOCIABILITY OF NEW MEN AND WOMEN
In describing the courtship of her “Aunt Nimet,” Emine Foat Tugay,
tells us that “the bride had the advantage of being shown a photograph of her intended husband, whereas, for a description of the girl,
a man had to rely on the taste of his mother or sisters, who had seen
her.”199 Aunt Nimet was no other than Nimetallah Hanim, the daughter
of the Khedive Tawfiq. She courted and would marry Prince Kamal
El-Din Hussein, the son of the Egyptian “Sultan” Hussein Kamal, who
renounced claim to the throne as a protest to British occupation. Emine
Foat Tugay was the granddaughter of Tawfiq’s father, Khedive Ismail,
and daughter of a well-connected, high-ranking Ottoman military
official (fig. 30). Her autobiography provides an intimate and detailed
account of the private lives of the Ottoman and khedival aristocratic
elites, especially within women’s spaces, at the turn of the century.200
She also explains how the mothers, sisters, and courtesans from the
royal harems within the ruling elites arranged marriages between
capitals such as Istanbul and Cairo. Photographs had a special place
in this process, traveling across great distances into spaces otherwise
inaccessible to the suitor.
Faroqhi confirms that during the late Ottoman Empire, Muslim upper-class family portraits “were already a part of everyday life.
Women, particularly younger women, of that class, including the
Sultan’s daughters, liked to be photographed without veils and in European dress . . . pictured at the grand piano or holding a violin.”201 Similar
Sheehi_first pages.indd 53
9/17/15 12:54 PM
Figure 30.
Phébus
(retouched),
Her Royal
Highness
Princess
Eminé Hanim
(a.k.a. Umm
al-Muhsinin),
Istanbul, 1880,
albumen,
30 × 24 cm.
vignettes are repeated in a variety of memoirs, including that of Sultan
Abdülhamid’s own daughter, Ayse. She “recalled choosing her prospective husband from the photographs her father sent her, testifying
to the new medium’s diffusion into the lives of the royal elite.”202 Likewise, Ellen Chennells, the governess of Princess Zeyneb, the daughter
of Khedive Ismail, relays how photographs were also the means by
which royalty would meet their imminent brides.203 More interesting,
she relates how the Princess Zeyneb wanted her portrait taken. The
khedive would not allow photographers access to the harem. He was
concerned, even more than he was about propriety, that he would have
no control over the image’s circulation and display, since a European
photographer would likely sell the portrait abroad. As a solution, a
photographer from the realm, an Egyptian, was hired, and portraits
were to be taken outside in the palace garden. The conditions were
punishing. The sun was unrelenting and the garden had little shade. By
order of the khedive, the photographer was not permitted an assistant,
completing single-handedly the arduous task of photographing multiple images of the princess and her full entourage over two days. The
final product was not to the liking of the princess, who “tore her own
likeness into the smallest fragments but laughed heartily at the caricatures of her friends.” The poor quality of the images, Chennells assures
us, was not due to the Egyptian photographer’s lack of skill but because
of the insurmountable challenges put upon him. From the palace garden shoot, one “fair photograph was produced”—a full-length portrait
that was sent to Paris and reproduced as a large oil painting.204
Chennells confirms how portraits would not only travel horizontally between members of the same class but, indeed, vertically.
Although she destroyed her own images, the princess gave the botched
portrait of the governess to a slave, who, the author tells us, was quite
fond of the Englishwoman. Chennells, however, was able to gain “possession of it by ruse, destroyed the atrocious thing, and presented her
instead with a very good likeness, which had been taken by Abdullah
[Frères] on my last visit to Constantinople.”205 While telling us that
portraits traveled between vast class chasms, as represented by the
circulation of the image between a princess, a slave, and a governess,
the vignette also demonstrates the brand-recognition of “Abdullah”
and the geographic distances the image would travel.
These and Emine Foat Tugay’s stories tell us much about the
technical, social, and political implications and conditions surrounding photographic production at the turn of the century. Her anecdote
about the photograph’s trajectory across the Mediterranean and into
the protected space of the harem and elite circles shows that it is a
social product explicitly intended for circulation, exchange, and display among friends, acquaintances, potential suitors. Photographs
played a role in business and official relationships, not to mention in
state security services, institutions, and organizations. Tugay’s narrative, like that of the more famous autobiography of Hoda al-Shaarawi,
54
Sheehi_first pages.indd 54
9/17/15 12:54 PM
confirms that she was “not only the daughter of an immensely privileged family but also a figure who bridged” the social and class
transitions “from the multiethnic Ottoman-Egyptian household” to
new national bourgeoisies and secular elites—the generation of “new
men and women,” along with their modern concepts of monogamy,
family, child-rearing, and what it meant to be a spouse as well as a
liberated and productive citizen.206
Photographs had a social role, and photographs traveled. Among
the plethora of gender issues, harem stories convey hints of the social
life of the photographic portrait and the geographic, spatial, and social
boundaries it traversed and mapped. Hasan Rasim Hijazi, photographer from Tanta, reminds al-Muqtataf readers to include a nice gloss
on the photograph because “many [photographs] circulate around
especially during the holidays” and a nice, glossy sheen will make
the photograph more attractive when you “present it to a friend.”207
Hijazi’s technical articles still reveal that exchange and viewing was
the photograph’s raison d’être. The trajectories of portraits, whether
horizontally within, or vertically between elite circles and “middling”
classes, recalls Oliver Wendell Holmes’s observation that “a photographic intimacy between two persons who never saw each other’s
faces . . . is a new form of friendship.”208 This was as true in the Ottoman
Empire as in North America. The photograph operated as a radically
new mediating object of these “new forms of friendship.” It expressed
those relationships in ways that were previously technologically, economically, and socially unthinkable.
Reading photography theory against studies of Ottoman Arab
social history yields more than the fact that nineteenth-century portraiture, “in functioning to bring the body of ordinary experience to
visibility and to think it into a normative order, became a disciplinary
practice essential to the cultural reproduction of the individual and
the family.”209 This chapter engages how photographic portraiture
was a text of sociability, social relations, and exchange. The portrait,
especially exhibited by the carte de visite, was an object with social
currency and a social role, expressing, creating, and reinforcing a new
sociability in the Ottoman Arab East, the “new forms of friendship” of
Ottoman modernity.
This chapter reveals the social relations at the heart of the portrait. It demonstrates that the portrait was a social product, created
by an array of new scientific knowledge and accessible chemicals
and photographic hardware, imbibed with a social currency through
exchange and circulation within new networks of sociability, commerce, and power. Through the process of discussing a small handful
of studios in Istanbul and Palestine, we can begin to understand the
portrait—whether a carte de visite, cabinet card, portrait postcard,
or other larger format media—not only as a composite of an array of
social forces, but also as an effect of these forces. To claim that the
Ottoman Arab portrait is an image-screen that conjoins planes of
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 55
55
9/17/15 12:54 PM
historical and material forces with their ideological justification and
instantiation, this chapter builds on the discourses that were articulated in the Arab press and also focuses on the portrait’s surface, the
materiality of the portrait, and its mode of circulation and articulation
as a mediating and stabilizing ideological object.
Carte de Visite
The carte de visite was patented by André Adolphe Eugène Disdéri in
1854, although previous forms of its technology had been used expressly
for administrative and institutional, that is, disciplinary, functions.210
A camera equipped with four lenses would simultaneously expose a
wet-collodion glass negative, placed on a moving plate holder. This
single exposure would create eight identical photographs, roughly five
by eight centimeters each. Cut to size, each portrait was individually
mounted on a cardboard backing, about the size of a “calling card.”
By 1860, Disdéri had opened studios in several European cities,
and the production of the carte de visite exploded, blossoming into
hundreds of privately owned “portrait factories” worldwide.211 The
production of the carte de visite was a new form of photographic
mass production, whose low price made it accessible to virtually every
class. In the words of Max Kazloff, “like the Gatling gun of 1862, its
aim was to decrease the ratio of effort to output by mechanizing the
product. Poses could be standardized, droves of assistants could be
hired, sales volume could be increased.”212 This accessibility was counterbalanced by “prestige portraiture,” where celebrities and notables
patronized particular photographers known for their artistry—Nadar
being the best European example.213 As we have seen in the work of
Saboungi, Kova Frères, Abdullah Frères, and Sébah, the prestigious
and commonplace were bound by a repetitive “formula” of content
and dimension, creating a template in which “posing was standardized and quick.”214 In addition to private use, cartes de visite of rulers,
foreign and domestic, circulated in the market, importing the image
of the leader into people’s homes, work, and public spaces. Ottoman
Arab lands were no different from England, where seventy thousand
portraits of the Prince Consort, Albert, were sold the week of his death
in 1861 or, where John Mayall, renowned for his portrait of Queen Victoria and the royal family in 1860, is said to have had an “output over
500,000 cartes annually.”215
While Sultans Abdülhamid and Abdülaziz were both photophiles, the khedives of Egypt effectively disseminated their images,
and the images of their families, among its population. As the calling
cards circulated among friends, family, state institutions, and print
media, the carte de visite compressed the distance, if not alienation,
between ruled and ruler. In Egypt, for example, the propagation of
portraits of the khedives served an essential political function to
56
Sheehi_first pages.indd 56
9/17/15 12:54 PM
draw together the new middle effendiya classes, traditional peasantry,
and the khedival aristocracy, who, as Emine Foat Tugay’s narrative
confirms, continued to marry within Turkic ethnicities while also
invoking parochial nationalism. The “calling card” format was used
for multiple purposes—personal pictures, official portraits, and exotic
character-types. This versatility, as well as its affordability, expanded
its market exponentially. Simply stated in the words of Helmut
Gernsheim, and expounded on by scholars like Deborah Poole, “ ‘cartomania’ was truly international.”216
While each locality maintained its own historically and culturally
informed pedigree, the photographic representation and “genetic pattern” of the carte de visite replicated itself across borders. The visiting
card was a process of flattening. Its sameness accompanied the standardized props, equipment, and chemicals one had to use to produce
it. The portrait’s iconography was a world of disenchantment, of leveling, speaking to the ideology of “modernity” as it was experienced
throughout the globe. Europe’s concept of “civilization,” the Bengal’s
version of bhadra samaj, the Chinese’s wenming, Meiji Japan’s bunmei kaika, and the familiar Ottoman and Arab variant of tamaddun of
al-nahdah al-ʿarabiyah are repetitively articulated as the imagery of
the carte de visite itself.217
This efficiency and naturalness of the mechanization of portrait
production is the reason why the history of Arab photography is so
difficult to excavate. While the traces of prestige photographers and
successful studios in Beirut, Jerusalem, Cairo, and Alexandria exist,
the Middle East is awash in anonymous cartes de visite whose origins
are erased and whose photographers’ names seem inconsequential
because they were rarely celebrated outside local quotidian life. The
semiotics of the carte de visite carried the portrait and displaced its
own material history. The hegemony of its codes and ideology, like the
repetition of its production, made the social origins of the studio irrelevant. Haunting the collections and archives in the Middle East, these
prestige photographers and studios, however, have so far provided us
with a launching point to recover the complex material history that
photography presents.
Lost Native Studios: Beirut and Palestine
The host of studio and photographers’ names in Lebanon, Syria, Palestine, and Egypt suggests that the popularity and success of the
carte de visite and later cabinet card market reached beyond Abdullah Frères, Pascal Sébah, Sébah et Joaillier, Saboungi, and the Kovas.
These blue-chip ateliers were examples of larger photographic and
studio practices in the empire. The demand for the prestige studios
by foreign and domestic elites reflects the currency of and demand
for carte de visite in the Middle East, which outlasted the domestic
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 57
57
9/17/15 12:54 PM
market in Europe, where it was displaced by other popular photographic formats.218 The longevity of the carte de visite and its sister
cabinet card in the Ottoman East could be attributed to the fact that
it accommodated a series of markets. Indigenes, expatriates, and tourists patronized local studios that also serviced the foreign market’s
reliable demand for a steady flow of character-types and biblical figures, the negatives of which also could be repurposed for postcards.
Just as Malavika Karlekar, Christopher Pinney, and Zahid Chaudhary
suggest in the case of Indian photography, native-owned studios in
Beirut, Cairo, Alexandria, Damascus, and Jerusalem attended to
Americans and Europeans as frequently as they served locals.219 The
same can be argued for expatriate studios, especially in Cairo and
Alexandria, arguably the Mediterranean’s most ethnically diverse and
vibrant city at that time.
The dozens of editions of the Baedeker Guide to the Holy Land
and Egypt relate how studios in the urban centers crossed markets,
clientele, and genre. While providing an extremely restricted sample
of studios in Beirut, Jerusalem, Cairo, and Alexandria, Baedeker offers
names of largely expatriate-owned photographic studios, postcard
dealers, and photographic equipment with limited information other
than directions and street addresses. Comments regarding the quality
and price of the product are provided, along with an occasional remark
about the trustworthiness of the haggling, native dealer.
Jules Lind, for example, was an expatriate resident in Beirut, about
whom we know very little except through his extant photographs,
which range from studio portraits to landscapes. He was, however,
successful among the indigene market, notably for the iconic image
of al-Shaykh Nasif al-Yaziji reproduced in al-Hilal, al-Muqtataf, and
Tarrazi’s Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah.220 Assad Dakouny and his
brother Frédéric eventually purchased and divided Lind’s studio and
collection. Dakouny was a successful Beirut photographer who capitalized on Lind’s name but certainly surpassed him in production and
popularity.221 They apprenticed with Costi, a Beirut Greek Orthodox
photographer and the associate of Octavia Covas, perhaps the first
Arab woman to own her own studio between 1905 and 1937.222 While
Assad kept the Lind monogram, Frédéric opened Photo-Paris, and
their cousin Antoine Dakouny maintained a studio under the family
name. Although their careers exceed the time frame of this study, it is
important to note that all three would have various degrees of success
in producing “portraits of politicians and the rich” for French Mandate Lebanon’s high society and political elite.223
Baedeker Guide states in 1906 that Lind’s studio was “near the
barracks” in Beirut, where “portraits” and “photographic requirements are also on sale.”224 Fani, however, says that Lind, a German who
left Lebanon on the eve of World War I, established a studio in 1894
near Assour Square, which would have been near Saboungi’s atelier.225
Clearly, the Baedeker Guide does not represent a comprehensive por-
58
Sheehi_first pages.indd 58
9/17/15 12:54 PM
trayal of commercial photography in the urban centers of the eastern
Mediterranean. The same guides were reprinted year after year under
various titles, noting only a number of the same European studios for
years, with the exception of marquee establishments such as those of
Garabed Krikorian and Khalil Raad in Jerusalem and Suleiman Hakim
in Damascus’s Asruniyah neighborhood.226
The lacunae of the Baedeker Guide were not coincidental or
innocent. As Maria Antonella Pelizzari and Kathleen Stewart Howe
show, respectively, the photographic narrative that accompanied the
written text, in the West, produced an “imaginative geography” that
reflected the colonial ideological nature of tourism, photography, and
these guides in general.227 The Baedeker Guide’s neglect of the wealth
of native activity served very unambiguous ideological and commercial ends. It was not because of any language barrier that tourists
were directed to European-expatriate establishments; most native
photographers were likely to be proficient in at least one European
language, notably French. Considering the tenure of the Baedeker
Guide, which repeatedly warned of being overcharged and cheated,
native studios were expunged because they were seen as less reliable
and untrustworthy. That said, the glaring oversight of native studios
in the Baedeker Guide was replicated for decades in the study of photography in the Middle East, most prominently reflected in works
such as Nissan Perez’s canonical Focus East or Ken Jacobson’s more
recent Odalisques and Arabesques.228 Recent works by scholars such
as Issam Nassar, Badr el-Hage, and Michel Fani have begun to redress
this ideologically laden lacuna, revealing much about native photographers and photographic studios, as well as their close commercial
and social relationships with expatriate studios, as exhibited by the
Lind-Dakouny connection.
Family albums, institutional collections, and archives in the region
are peppered with cartes de visite, cabinet cards, postcards, and medium-format portraits from Beirut photographers and studios like the
Kova Brothers, Nasr Aoun, Georges Tabit, M. Thabit’s Photo Empire,
Atelier Phébus, Saʾid Jureidini, Spiridon Chaïb, and Michel Covas, an
elder relative of Octavia and photographer in the 1880s, who might
have had a studio in Egypt. Few of these names appear in the Baedeker Guide, as their clientele perhaps existed outside the networks
involved with foreign tourism. The prodigious number of cartes de
visite produced in Beirut was not a consequence of foreign clientele.
Beirut had a booming portrait studio culture by the turn of the century
(a culture that would expand even more by the 1920s and 1930s) owing
to its growth as the commercial and cultural center of the Levant,
even though Cairo and Alexandria dwarfed its photographic production and flourishing portrait business. An important caveat is that the
division between native and expatriate studios and clientele is problematic. While foreign studios did entirely cater to the foreign and
tourist markets (as did some high-profile native photographers like
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 59
59
9/17/15 12:54 PM
Jurji Saboungi), native photographers shared clientele, resources, and
collections with foreign-owned studios such as Jules Lind, Edouard
Aubin, and A. D. Reiser, together evincing the craft’s integration in
Beiruti society.
Ottoman Arab cartomania was not a center-to-periphery occurrence, however, but a mass, albeit uneven, social practice. While
studios appeared, disappeared, and reemerged in various incarnations,
Iskander Makarius tells us that, by the turn of the century, “the number of photographers have increased” among the general population,
“so the number of photographs of people has increased.”229 Some may
contend that these photographs and studios were urban phenomena and that, in rural areas and impoverished urban neighborhoods,
photographs were a highly valued but rare luxury item, despite their
affordable price to the aspirant classes. This prevalent assumption,
however, overlooks a variety of empirical facts and theoretical conclusions that surround early Arab photography. If the circulation of
photographic portraits maps the contours of growing class and social
relations, the alleged absence of the carte de visite among peasants
may attest to the fact that these social groups were outside of the
social networks of exchange. This paucity also may indicate the low
social currency that the portrait might have had within a class culture
that values other forms of sentimentality and sociability, forms that
were not invested in the representation of orthodoxy or in the semiotic
system of Ottoman modernity. The assumption is rooted in an anachronistic understanding of what the photograph was in a culture not
yet awash in visual images. That is, the shards of history come to us in
the form of individual photographs bearing studio names now forgotten. The prevalence of cartomania does not necessarily mean the new
subjects of the era were producing an inordinate number of portraits
of themselves, however. Despite the multiple images of leaders, dignitaries, and functionaries throughout their lives, one image in a lifetime
might have sufficed for the private citizen, which itself speaks to our
historical and cultural conceptualization of selfhood and its relationship to photography.
Not until recently have we learned about ʿIssa Sawabini and
Karimah Abboud (Karimeh Abbud), thanks to Issam Nassar’s vital
research on the history of photography in Palestine.230 We know, however, very little about photographers such as Daoud Saboungi in Jaffa
or Krikor Missirlian in Aleppo, of whom we are aware because of
their carte de visite production. Daoud Saboungi’s activity is known
because he partnered with Issa Sawabini to open a popular studio in
Jaffa, and also with Garabed Krikorian to document the visit of Kaiser
Wilhelm II to Palestine in 1898.231 Despite these efforts, we still know
little about the biographies, histories, clientele, and trajectories of
Octavia Covas, Costi, Madame P. Saboungi, Habib Hawawini, Savides,
Toumayan, Samʾan al-Sahar, Abu ʿIssa Freij, and Kevork Kahvedjian’s
Elia Photo in Palestine, Lebanon, and Egypt.
60
Sheehi_first pages.indd 60
9/17/15 12:54 PM
The carte de visite is the only clue to untold studios in small towns
and secondary cities, such as Soubhi S. et Muni Aita and Chouha
Frères in Aleppo or Habib Hawawini in Damascus. While the Lekégian Brothers were most famous for establishing a studio in Port Said,
the studio of G. Massaoud Frères on Rue Said 27 successfully produced
“photographie artistique” by the turn of the century. Hasan Rasim
Hijazi was writing about photography by the 1890s from Tanta, and his
work was followed by studios such as Melik Photographie and the atelier of Soleiman Akle in Minieh. In Lebanon, Badr el-Hage has recently
published a book on the studios and photography in a small Orthodox
town, including a nineteenth-century studio run by Nasib Khonaysir.
This is not to mention Wadiʾ Nawfal or photographes ambulante such as
Camille El-Kareh (al-Qarah) in Zgharta.232
Market Share
The history of indigenously produced photography has yet to be fully
written. Beirut, Jerusalem, Cairo, and Alexandria, let alone Damascus, Aleppo, and Baghdad, are all cities with rich and complex modern
histories as regional metropolises. For all of Beirut’s intellectual dynamism, economic power, and social vitality, it was no Cairo. Egypt’s
cultural magnitude, however, makes it virtually impossible to excavate,
because so many studios in Alexandria and Cairo before the turn of the
century were owned by non-Arab, often non–Middle Eastern, expatriates, who also tended to partner with Christian Arabs and Armenians.
Perhaps this was the result of British control after 1882, or perhaps the
sheer number of foreign tourists made it too lucrative an economic
opportunity for foreign photographers to pass up, especially with the
extraterritorial privileges that they held.
Native ownership of studios, particularly by Armenian Egyptians,
skyrocketed after World War I and Egyptian independence, which
might have been a result of Britain’s departure or perhaps the influx
of skilled photographers following the Armenian Genocide and dissolution of the Ottoman Empire. While narratives such as Emine Foat
Tugay’s give us evidence of the prevalence of Egyptian photographers, the earliest studios are known to be European. In 1850, Anton
Schranz, a Maltese, opened the first studio in Cairo, followed by the
successful W. Hamerschmidt, both of whom accommodated the tourist more than the domestic market.233 Not only did Abdullah Frères
and Sébah open studios, but so, too, did many prominent Europeans,
such as Gustave Le Gray, Beato, and Henri Béchard, who also partnered with Sébah.
Levantine, Armenian, and Greek photographers, most often in
Alexandria, partnered with expatriate photographers. Aziz Bandarli
and Umberto Dorès co-owned a studio, Aziz & Dorès, which predated their cooperation making Egypt’s pioneer films and co-owning
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 61
61
9/17/15 12:54 PM
Figure 31.
Fettel, Sébah,
and Bernard,
anonymous
portrait,
Alexandria,
ca. 1900,
cabinet card,
8 × 3.6 cm.
a cinema and production studio, which trained one of Egypt’s most
important cinematographers, Alvise Orfanelli.234 Jean Sébah provides
a good example of how blue-chip studios capitalized on name recognition, frequently partnering with indigenous and expatriate-owned
studios, as attested to by amalgamated mounts such as those of Fettel,
Sébah, and Bernard (fig. 31).
Such “branding” reinforces our understanding of studio practice
as a commercial undertaking. These hybridized studios of indigenous,
expatriate, and “transnational” photographers accommodated the local
markets as much as they did Egypt’s tourism industry. They produced
cartes de visite and cabinet cards of the “new men and women,” as well
as children, of khedival Egypt, which differed little from those of the
expatriate residents of Egypt. While few of these portraits portrayed
men in “native attire,” the difficulty in determining the ethnicity and
identity of these multiethnically owned studios is telling. Their subjects pose in generic fashion, sharing qualities that project affluence,
education, and presence. The impossibility of identifying these subjects is due precisely to the formalistic character and the standardizing
“genetic patterns” that allowed Ottomans, whether Arab, Armenian,
Turkish, or Greek, to lay claim to the universality of “civilization and
progress” that the British used as a justification to rule Egypt.
Cross-pollination and interactive cooperation between studios
and photographers was the rule rather than the exception. Their portraits often shared common “universal,” standard “genetic patterns”
that linked Beirut, Cairo, Alexandria, Jerusalem, and Istanbul. But
also, if we parse out vernacular inflections of the indigenous portrait,
the locality of partnerships may yield more fruitful results than a comparison of “Arab” with “Western” photography. Garabed Krikorian
teamed up with a number of Beiruti and Palestinian photographers,
including Jurji Saboungi, Daoud Saboungi, and, of course, Khalil
Raad. Comparing regional partnerships such as Saboungi et Krikorian with Sébah, Fettel & Bernard confirms some of the compositional
differences between studios in Greater Syria and Egypt (fig. 32). The
effendiyah in the cartes de visite of G. Saboungi & G. Krikorian more
frequently asserted their locality, wearing their Beiruti effendi dress
as opposed to the consistent appearance of afranji apparel in hybridized and expatriate studios such as Fettel, Sébah, and Bernard. The
woman, whom we assume to be the wife, in G. Saboungi & G. Krikorian’s portrait of a couple assures the viewer that the subjects do
not reject afranji dress. The generic pattern image, if not Saboungi’s
characteristic red velvet mount, locates the couple in Ottoman Syrian
cosmopolitan culture, in Beirut’s own pedigree of nahdah discourse.
The cabinet card format confirms that a decade or two separates it
from the Fettel, Sébah, and Bernard portrait. The differences between
the format and the content, the afranji Alexandrian against the native
Levantine effendi couple, allows us to think about how Ottoman studios (considering Sébah and, potentially, Fettel as Ottoman indigenes)
62
Sheehi_first pages.indd 62
9/17/15 12:54 PM
imprinted the particularities of their own locale (Alexandria and, say,
Beirut or Haifa) into the portrait, how they projected their own version of cosmopolitan Arab modernity, and how the portrait was an
interpellation of each city’s own “new men and women.”
Expatriate studios in Cairo produced a substantial number of
cartes de visite and family portraits for Egyptians as well as Levantine
(Shami), Armenian, Greek, and Italian minority communities. The
backing of B. Edelstein’s photographs was printed in Arabic as well as
English, providing his address on Mousky Street over Mssr. Kramers
& Cy’s Shops. Italian-, German-, and French-owned studios such as
Royer & Aufière and Délie & Co., A. (Alessandro?) Brignoli, and Schieb
& Schueff produced a considerable number of cartes de visite starting
as early as the 1860s, suggesting that this was a prime source of income
along with their usual tourist fare. Studios in Cairo, such as Fasani and
Grivas, produced a considerable array of portraits but also cityscapes
and architectural photographs of new Cairo’s urban growth, which
seems more relevant to Egyptians than tourists.
The Mediterranean port city of Alexandria was a hub of hybridized studio ownership at the turn of the century. Many of its studios
marketed to the ethnic and expatriate communities of the city: Greek,
Italian, mostly Levantine-Arab, and Armenian, not to mention other
Europeans. The sentiments found on these cartes de visite were written in Italian, Greek, English, and Armenian and often confirm that
they were circulated either among community members or sent to the
“homeland.” Equally frequently, French served as a koine, which further complicates the origins and paths of these portraits.
Turn-of-the-century studios like F. Prisco (1900s), Anagnostis
(1890s), and Atelier Lassave in Alexandria were just as popular as
those of Fettel & Bernard, Stromeyer & Heyman, Arno, Pellegrino,
Caruana, and Photo Constantinople. They remain mysterious, however, other than what we can deduce from the juxtapositions of
various ethnicities of names. The fluid clustering of expatriate, Ottoman, and local photographers suggests that these studios were less
competitors than entrepreneurial ventures that cooperated in developing a native market. Photographic studios seemed to be lucrative
but ephemeral and risky enterprises, resulting in much turnover and
the selling negatives among themselves. The monogram on the back
of cartes de visite shows us that Luzzato, the “artistic photographic
studio,” was not alone when it bought the well-established expatriate studios of Scheir and Schoefft, which it continued to advertise on
its own products. As the Assad and Frédéric Dakouny’s acquisition of
Jules Lind’s name and archive shows, native photographers and ethnic minorities often purchased lock, stock, and barrel the brand name,
equipment, and archives of expatriate-owned studios. Most famously,
for example, Abraham Guiragossian in Beirut purchased the Bonfils
studio, where he once apprenticed. The economics of buying a recognized studio rather than creating one’s own was a sound business
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 63
Figure 32.
G. Saboungi
and G. Krikorian,
anonymous
portrait, Beirut,
1880–90,
carte de visite,
10.5 × 6.3 cm.
63
9/17/15 12:54 PM
choice, or sometimes selling it was just a good way to retire, as was the
case when the elder Abdullah Frères sold their archive to Jean Sébah
at the turn of the century.
When they were not purchasing and writing their own names on
negatives acquired from other studios, larger ateliers, like Bonfils and
the American Colony, enlisted smaller studios, local photographers,
and expatriates to take photographs for them, contracting them for
projects or employing them for a period of time. This confirms Nancy
Micklewright’s speculation that large studios used a variety of photographers in the centers and provinces.235 Considering the enormous
territory that these studios covered, the diverse genres they produced, and the various markets they accommodated, the critical mass
of photographic production reveals the degree to which natives and
expatriates cooperated to cultivate the market.
Many of these studios are not mentioned in the standard histories
such as Perez’s Focus East or Jacobson’s more recent Odalisques and
Arabesques, let alone in the Baedeker Guide. Their portraits pepper the
region’s family albums, archives, and private collections. Rather, what
little information we know of prolific studios like Nasr Aoun in Beirut or Studio Venus in Cairo is largely gleaned from fleeting mention
in the written record or oral histories related from one generation to
another. No doubt, the cataclysmic history of Lebanon’s civil war, the
expulsion of minority communities from Alexandria, and the mass
dispossession of Palestinians resulted in the destruction and loss
of countless photographic studios and collections. These historical
realties should not impede our understanding of indigenous photography but confirms the relationship between the materiality of the
photograph and the history, politics, and social forces of its locality.
Less dramatic, the disappearance of these studios kept pace with the
devaluation of the carte de visite’s currency and the social network of
exchange in which it was invested. As in the case of other cultural productions, the cross-communal exchanges that characterized Ottoman
Arab society, instantiated in the production of cartes de visite, would
be displaced, suppressed, and recoded throughout the Arab world
with the rise of various forms of nationalism, parochialism, confessionalism, and regionalism.236
Atelier as Hub of “Interactive Emergence”
While we know few details about Alexandrian, Cairene, Jerusalemite,
Jaffan, and Beiruti studios, collectively we can discern how they negotiated the ideology of the Ottoman Empire’s changing social, class,
and cultural landscape. These studios, whether blue-chip or pedestrian, nurtured relationships at every possible echelon of local society,
from the Ottoman and khedival courts and the expansive bureaucratic
and functionary classes, to the urban bourgeoisie and middle classes,
64
Sheehi_first pages.indd 64
9/17/15 12:54 PM
not to mention the steady revenue from the tourist market. We have
seen how the coalescence of a photographic habitus of photography provided yet one more space for ideological and performative
enactments to commit new subjects to a citizen/individual–nation/
state nexus that served particular elite interests. The myriad of photographic ateliers in the Ottoman Empire, including Egypt, serviced
and inhabited an instrumental space in the “interactive emergence”
of class and ideological interests.
The concept of “interactive emergence” was initiated by John
Wills in regard to South Asia and deployed by Peter Gran, albeit all too
briefly, to understand the mutual interests, cooperation, and collusion
between colonialists and indigenous merchants, minorities, elites,
aristocracies, and bureaucracies in accumulating, if not “liberating,”
capital through their joint commercial enterprises.237 The analytical
concept of interactive emergence invalidates that understanding of
the colonial encounter as a unidirectional extraction of surplus capital and resources from colonized and protocolonized lands or the
encounter with “modernity” as a simplex catastrophe causing “shock”
in “traditional” zones.
Local economic elites and effendiyah shared and competed with
the interests of Ottoman and khedival bureaucracies but also European
political and economic players. While these classes were often jockeying for preeminence, they all drew legitimacy and inspiration from a
common “perspective” structured by the nahdah master-narratives of
“civilization and progress.” On the most empirical level, the matrix of
photographic studios from Georges Tabet in Beirut to Issa Sawabini
in Jaffa to Aziz et Dorès in Alexandria was a material and quite literal
space for the interactive emergence of a subsector of economic production, whose social currency arose, partially, from their command of
“modern,” specialized, technical know-how and, partially, from their
ability to mass-produce a commodity with great social utility.
At the height of their success, the Abdullah Frères, Saboungi,
Krikorian, and various manifestations of Sébah’s Cairo and Istanbul
studios were probably not quaint, artisanal studios run by an individual, tinkering craftsman. While they likely did not operate on the
scale of Disdéri’s “Temple of Photography,” they certainly were the
very sort of ateliers that were otherwise represented in Abdülhamid’s
albums.238 On a higher level, the network of studios and critical mass of
photographic production produced a materialist habitus of photography, a social and physical space and product of interactive emergence
of multiple class subjects, locally and transnationally, nationally and
regionally. As Bourdieu explains, his analytical concept of habitus contains and conceptualizes a myriad of social, cultural, economic, and
psychological forces that can unpack the practices surrounding photography because it is “conceived in three distinct sets of relations: to
the conditions under which it was formed, to the immediate situation
of action, and to the practices it produces.” Habitus is a “system of
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 65
65
9/17/15 12:54 PM
lasting, transposable dispositions which, integrating past experiences,
functions at every moment as a matrix of perceptions, appreciations,
and actions,” and makes possible an array of social tasks in order to
regulate social challenges, problems, and development.239
This theory helps us begin to define the variety of elements at play
within photography’s production, how history, “dispositions,” “experiences,” “perceptions, appreciations, and actions” are also organized,
made productive, regularized, and socialized. The habitus affords
manifold “tasks” and spaces: namely, the semiotic representation
and language that give the image ideological salience; the material
required to produce the portrait; the knowledge, skill set, and cultural
and social infrastructure behind the photographic establishments,
their workers, and owners; the sources of wage-capital exchanged in
order to circulate the portrait; and the circuits of sociability in which
the portrait was exchanged and maintained social currency.
Christopher Pinney interestingly remarks that in India, “the
changing technological base of photography,” much of which we have
seen in Arabic writing about photography itself, “propelled a disengagement from the colonial habitus.”240 The tasks and “dispositions”
that unfold in the space of indigenous photography are clearly rooted
within an autogenetic modernity that operated through a system of
economic and social exchange between multiple tiers, social groups,
institutions, and figures throughout the empire, in Beirut, Cairo,
Alexandria, Jerusalem, and Istanbul, for example. Marx reminds us
that “it is only by being exchanged that the products of labour acquire,
as values, one uniform social status, distinct from their varied forms
of existence as objects of utility.”241 If social and economic exchange
is at the center of the production of photography, the concept of
interactive emergence forces us to approach photographic studios
as production and distribution facilities as much as ideological clearinghouses. The host of names of photographers that we come across
in the shards of history, knowing so little about them, their clientele,
their lives, and their social milieus are recuperated when we understand them collectively as a habitus of production of objects that
reproduced ideologies (and perhaps counter-ideologies), allowing
them to be performed and circulated.
When the Abdullah Frères opted to photograph the Russian Grand
Duke Nicholas, they misread the boundaries of this photographic
habitus, thinking that they operated within a particular “interactive
emergence” of photography as an elite class practice. Just as in nineteenth-century France, where the new bourgeoisie found the anciens
régimes of Europe a lucrative clientele, the Frères operated on a vertical plane that serviced a range of clients, from the aspiring effendiyah
to aristocrats and officials regardless of ethnicity and nationality (that
is, Turkish, Egyptian, British, French, Italian, English, Armenian,
Levantine etc.). Overplaying the sociability of these relationships at
the expense of their political nature, they transgressed the boundaries
66
Sheehi_first pages.indd 66
9/17/15 12:54 PM
of their most important social relation, that of the relationship with
the sultan. We could surmise that cooperation and alliances between
photographers and the state was not rife with tension. Indeed, many
of Jurji Saboungi’s clients seem to be high-ranking but extremely
controversial political Ottoman officials such as Ziya Pasha and, as
we will see, Midhat Pasha. The cachet of these relationships and its
dividends must have paid off, as Saboungi accrued a highly visible clientele among the Levant’s, Egypt’s, and the empire’s reformist circles.
Yet, also, while being a low level functionary himself, he failed in his
own struggle with the Ottoman administration to establish officially
and legally a photographic society in Beirut.
Despite these setbacks, Saboungi and the Abdullah Frères were
able to recuperate not only because they could fall back on their
elite relationships with the khedives of Egypt, but also because they
relied equally on social and commercial relationships among the
new social formations of their milieu. In other words, the brothers’
cachet, for example, was transportable, allowing them to be transplanted in Cairo. Their cultural capital, like their wealth, was infused
by the currency of their social relations and network of exchange of
their product among, most visibly, but not exclusively, the elite. Their
“brand” relied on and drew its value from networks of social, political,
and commercial alliances and relationships that were not singularly
built but that were produced through collective energies that drew
together individuals, communities, social groups, and institutions
throughout the empire.
“New Men and Women” in the Arab Provinces
We have seen how repetition was a structural element of portraiture,
especially the cartes de visite, which functioned as an enactment of
ideological identifications that secured a fixity of visual and social
codes, enframed within interlocking class, national, gender, and individualist narratives of civilization and progress. The repetitive social
and semiotic practices of the portrait reproduced, in the words of Pinney, an ideological “tacit system of codes,” an index of life, material
reality, and a vision of social order “that quietly encode a life-world—
which photography was able to mobilise but which also came to define
in certain respects the proper use of photography.”242 The endless,
repetitious cortège of standardized, formulaic, formalistic visiting
cards reproduced an index, or set of representations, that naturalizes
and enforces the ideology of the empire: order, education, citizenry,
loyalty, patriotism, and civility. This index is the representational
set of what Peter Gran calls the “New Men” of capital accumulation,
found concurrently in a variety of global localities during the world’s
conversion into a global capitalist order. These New Men “are a group
of people across the planet more attuned to the laws of the market and
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 67
67
9/17/15 12:54 PM
Figure 33.
Cairo Studio,
anonymous
portrait,
undated
cabinet card,
18.8 × 11.4 cm.
less so to the traditional laws and moralities of nation-states.”243 The
carte de visite as the first global phenomenon of mass visual culture
speaks to this simultaneous “rise of the rich” where, in the words of
Deborah Poole, the carte de visite represented “the shared desire and
sentiments of what was rapidly becoming a global class.”244
While I will investigate alterity as a consequence of the arrival,
implementation, and covalence of Osmanlilik and nahdah modernity,
I recognize within Peter Gran’s scheme of New Men a universalizing
trait of capital that, in Marx’s words, compels “men” to “enter into
definite relations that are indispensable and independent of their
will” in order to establish “relations of production” that constitute
the economic structure of society—the real foundation on which
legal and political superstructures rise and “to which correspond
definite forms of social consciousness.”245 The new men and women
of the empire were constituted within an “interactive emergence” of
a complex array of social relations mediated by their access to the
knowledge-education matrix, capital production, and legal relations
to each other and the state that was so adeptly, cleanly, and transparently represented in the portrait.246
In the wash of photographs without names of their sitters or photographers, we are struck by a realization that no portrait started out
anonymously. Those images were produced, disseminated among,
and displayed by men and women who maintained relationships
with the sitter. To reclaim the anonymous image, we can invert Max
Kozloff’s claim that the carte de visite acted as a “fashion plate” for
the bourgeoisie, “where everyone was simply leveled, more or less
interchangeably, to the role of actors in a charade” (fig. 33).247 But the
charade is not a lie; it is an ideological enactment. The anonymous
portrait of a distinguished gentlemen and with a medal, probably is
later than the scope of this book. Its “Cairo Studio” stamp, a studio
of which we know nothing, is less interesting that the sloppiness of
the mount. We know that photographs were often framed on studio mounts that did not take the portrait. We are left then only with
genetic patterns and the indexicality of the image, which serve as an
interpellation of Cairo’s society of men who were restructuring the
political economy of Egypt, into an “Egypt for the Egyptians,” as the
slogan of nationalist men and women proclaimed. While juridically
conceptualized as individuals, in Gramsci’s words, these subjects
acted collectively in concert as new “social groups” (or classes), giving “homogeneity and a consciousness of [their] own function” to a
shifting political economy and social sphere.248 They were Egypt’s
new effendiyah that fought for independence and simultaneously
wrestled with khedival power.
Egypt’s new individuals found their representation ready-made
for them in the portrait. Or perhaps better, they found in the portrait a
preexisting habitus—a manicured extension of social space—in which
they could choose from a number of ideologically inflected genetic
68
Sheehi_first pages.indd 68
9/17/15 12:54 PM
patterns for self-representation. Just as the props, backdrops, and
staging were prêt à porter, the representation and ideological identifications waited to be enacted by the sitter. The cartes de visite waited
to be occupied by new subjects and to express their social relations.
From Aleppo, Alexandria, Beirut, Cairo, Damascus, and Haifa to Izmir
and Istanbul, the transformations under way in the Ottoman Empire
were creating “new men and women” not only in some sort of “informal,” esoteric abstract way, where individuals began to see themselves
through a liberal and Enlightenment prism based on inalienable
rights, but, as Sibel Zandi-Sayek shows in her precise study of nineteenth-century Izmir (Smyrna), “formal dimensions of citizenship”
were “governed by institutional categories.” The process by which the
“new men and women” of the empire emerged involved the meshing
of new juridical uses of power (changes in political representation,
legal codes, land-tenure, and taxation) and civilizational and national
narratives by nahdah intellectuals, literati, reformers, and a new
phalanx of professionals that gave them meaning. New urban Ottoman citizenship, then, “was a complex interplay of legal norms and
daily practices as evidenced through property transactions” involving foreign and native subjects, premised equally on legislative and
legal means (through shifts in taxation and land-tenure policies) and
“active participation in and appropriation of the city’s economic, social,
and cultural spheres by virtue of residing in an urban territory.”249
The “new men and women” of the Ottoman Empire posing in the
cartes de visite of the era were officials, judges, administrators, and
intellectuals of these “legal and political superstructures.” Lest we
portray these actors, reformers, and functionaries deterministically
as thoughtless agents of capital’s ideology or as tools of the elite, we
understand these “new men and women” as archetypes, a synthesis
of material forces of production, products of the discourses of knowledge, which they calibrated, articulated, and disseminated. Within
the mundane formalistic repetition and production of their images,
these ideologues and functionaries of new Ottoman governmentality are revealed as inseparable from the reorganization of the nature
of capital accumulation, the forces of production, and the nature of
property in the empire. This is most blatantly evinced in the reform
of the Ottoman Land Code of 1856, not to mention the legal enfranchisement of all Ottoman citizens, regardless of faith, established by
the Hatt-i-Hamiyun, an imperial firman in 1856.
The works of Abdullah Frères, Sébah, Saboungi, Kova Frères, and
others are, then, an indexical template for the “new men and women”
of the Ottoman Empire. This template, like Kozloff’s “fashion plate,”
is a class, discursive, social, and commercial schematic. The carte de
visite was an extension of social space, where that template offered
ideological positions to be occupied and enacted. The imprint of that
enactment, the portrait itself, was then circulated among individuals,
elites, functionaries, classes, and ethnic communities between Ottoman
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 69
69
9/17/15 12:54 PM
provincial capitals and ancillary towns, between Western and Middle
Eastern cities, to shore up their social relations within the tussles, ruptures, and sedimentations of economic and political changes.
Social Network
Dyala Hamzah remarks that “by reading the thought of the intellectuals within the emerging public sphere, that is, with the context that
moved and shaped them, one is able to map the web of their relations,
the spaces of their experiences, the horizon of their expectations, the
ideational matrix in which they evolved, in their sustained endeavors
to plot the coordinates of selfhood as against the coordinates of statehood.”250 The same sets of complex relations existed not only between
intellectuals, but also between larger social groups, between minorities
and majorities, elites and middlemen, guilds, merchants, and officials, notable families, religious clerics, and bureaucrats. These social
groups, communities, and networks expanded, shifted, and contracted
for centuries. By the last quarter of the nineteenth century, however,
unprecedented groups such as the effendiyah appeared alongside
reconstituted groups that would define themselves in ways particular
to the modern era: in terms of national identity, ethnicity, sectarianism
(in Lebanon), and classes apart from their regional and local communalism. These individuals collectively came together in concert with
state elites and colonial powers to rewire new commercial, social, and
economic networks in the late Ottoman period. The Abdullah Frères,
Sébah, Saboungi, and Garabed Krikorian, along with a legion of local
studios, worked within and served these networks to form an Ottoman
sociability that linked the “new men and women” of the Arab provinces
with each other and with imperial centers in Istanbul and Europe.
After their emblematic panoramic, architectural, and industrial
images of the empire, Abdullah Frères, Sébah, Saboungi, and Krikorian
are known for their portraits of high-ranking Ottoman bureaucrats,
including a large number of senior military officials, governors and
ministers, and grand viziers such as Fuʾad Pasha and Daoud Pasha, both
of whom were appointed to rule Mount Lebanon in their illustrious
careers. The portrait was not limited to enacting ideological positions within a representational space that was an extension of societal
realities. The template of genetic patterns connected classes and individuals to each other and to ideological, class, and social formations,
such as the effendiyah and the nation. But also, as a material object, the
portrait enacted the social relationship that it represented. It was a souvenir d’amitié, a “souvenir of friendship,” that bound economic elites;
it bound individuals within and across class and social formations.
Saboungi’s portrait of a highly decorated European acquaintance
of G. M. Sursock and his wife is evidence of this enactment (figs. 34,
35). George Musa Sursock was the son of Musa, the grand patriarch
70
Sheehi_first pages.indd 70
9/17/15 12:54 PM
of the wealthy Beiruti Sursock (Sursuq) family, whose wealth came
from cotton mills and agricultural lands in Lebanon and Palestine.
He and his brothers were latifundists, whose landholdings grew with
the change in Ottoman land laws, and their wealth exponentially
increased with the monetization of crops such as wheat and cotton,
which they also processed in textile mills they owned. While the Sursocks are known for selling many of their landholdings in Palestine
to Zionist settlers (and with that, the land rights of their Palestinian tenant farmers), they were still economic players in the Ottoman
Levant, securing rights to development projects from Mardin to Palestine.251 Saboungi’s cabinet card brings to visibility the social relations
necessary for the Sursock economic empire to succeed. The portrait
gives us access to a model network of social relations between the
new Ottoman administrative, political, and economic elites. The
cabinet card and cartes de visite enacted the class identities through
their surface representation, but this representation itself, though its
imprinting of the material object of the photography, served to enact
and secure relations between men and women, making the photograph a social and representational practice.
These photographic enactments were only a symptom of larger
geographic and social movements. Syria’s, Mount Lebanon’s, and Palestine’s highest-ranking walis and mutassarifs filtered through the same
Ottoman network of civil and military offices, moving between Istanbul,
the Palace, and provincial capitals, and linking them even more intimately with like-minded new local economic and political elites as well
as the old notable classes. These networks were regional and imperial,
cultural, personal, administrative, and economic. Notables from Mecca
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 71
Figure 34.
G. Saboungi,
unidentified
European with
medals, 1893,
cabinet card,
16.3 × 10.8 cm.
Figure 35.
Reverse side of
the same card:
“A Monsieur
& Madame
G.elb. Sursock.
Souvenir
d’amitié.
[Unidentifiable
signature]
Beyrouth le 5
Avril 1893” (To
Mr. and Mrs.
George Sursock.
Memory of
a friendship.
Beirut, April
5, 1893),
cabinet card,
16.3 × 10.8 cm.
71
9/17/15 12:54 PM
to Cairo to Damascus would send their young sons to Istanbul and provincial capitals and cities for civil and military education, only to return
to their counties of origins to become local, if not later, national leaders.252 The fact that Hussein bin Ali (1854–1931), sharif of Mecca, and
his son Faisal (1885–1933), later the Hashemite king of Iraq, were born
in Istanbul and educated in the schools represented by Abdullah Frères
in the Hamidian albums speaks not only to the interconnectedness of
these elites, but also to the historic fact that no town was too remote to
have intimate contact and relations with Istanbul and other Ottoman
cities. I would argue, as an extension, no town was too remote for the
production, exchange, and display of the portrait.
It is not my intention to reduce the networks of sociability in the
late Ottoman Empire to a formalistic template of circulating elites,
subcultures of organic intellectuals, or even the undifferentiated bourgeoisie. The social and commercial networks, traversing religious
affiliation, geography, ethnicity, and social hierarchy and status, were
a common feature of Ottoman political, intellectual, and economic life
for hundreds of years, but they transitioned into the basis of new relationships in the nineteenth century, as Christine Philliou has shown in
her biography of Stefanous “Istefanaki Bey” Vogoridis and his PhanarOttoman elite network.253 The networks of sociability facilitated transfers of capital and commodities but also cultural practices and ideas.
Cem Emrence adeptly shows how the Ottoman Empire was “characterized by three regional trajectories” (coast, interior, and frontier)—zones
that were constituted by their own sociocultural and economic particularities that informed their relation to the Ottoman state, capital
and economic development, and modernity in general.254 The crux of
Emrence’s study is to highlight the centrality of social, political, and
economic networks in the development of various forms of modernity
and rival forms of social and political order. While schematic geography
of economy marks Emrence’s work, it reminds us of the inter-regional
networks and zones of economic and cultural exchange that Janet Abu
Lughod tracked back to the thirteenth century, later reorganized with
shifts in transportation technology, commercial routes, agricultural
commodities, and political alliances and rivalries.255
Within this history of political economy, we remember that material culture, like the carte de visite, both shadows and runs throughout
the recoded networks of Ottoman sociability. The anecdotes of Ellen
Chennells hint at the complex social crossings essential to the production of the carte de visite, which extended beyond transgressing the
imaginary Manichean divides of afranji photographers–native clients
and native photographers–foreign clients as posited by Orientalism.
These studies about the networks and zones of sociability, politics, and
commerce of the Ottoman Empire coupled with the images of Ottoman elites and functionaries remind us of Oliver Wendell Holmes’s
assertion that “card portraits have become the social currency, the
‘greenbacks’ of civilization,” which certainly takes on even additional
72
Sheehi_first pages.indd 72
9/17/15 12:54 PM
weight in a region so affected by the civilizational discourses of its
people as well as the colonizer.256 The carte de visite was circulated in
the form of “social currency” in an exchange between subjects who,
in the case of Ottoman Arab literati, reformers, and bureaucrats, were
precisely institutionalizing “civilization” (tamaddun). But if “greenbacks” represented an exchange value greater than its actual cost
(that is, a few milliliters of chemicals emulsified on a several square
centimeters of paper, plus labor), then part of the value relied on the
erasure of its production, the history of its indexical currency (that is,
its representation), and the social nature of its exchange.
If the moment of the carte de visite production marks a specific
time and place, an event of being photographed, which speaks to the
desire of wanting to be represented, the circulation of that image is its
social life that only is enlivened through its exchange. Bruno Latour’s
“actor-network theory” stresses the multivalent “social relations” that
lie beneath the larger and more visible networks between institutions, nations, and industries. More important, the theory contends
that objects like the photograph have “agency” within those systems
of exchange, economy, and signification. However, he cautions that
“talking about material objects would not help very much since objects,
in this case, would be simply connected to one another so as to form
an homogeneous layer, a configuration which is even less likely than
one which imagines humans linked to one another by nothing else than
social ties.”257 Latour may provocatively give independent autonomy
to the photograph as an object exchanged in ideologically structured
materialist and semiotic networks. The carte de visite circulated
through multiple levels of social networks (family, class, sect, official,
institutional, “professional”), but it also contributed to an accumulation and concretization of the new strata of society and of the signifying
system and language that kept it together.
Photo Albums
Earlier in her narrative, Ellen Chennells recounts how her pupil, the
princess, was very fond of “photograph-books.” These albums, as popular in the Middle East as elsewhere in the world, began to appear
with the rise of the carte de visite and contained empty vignette slots
and frames into which the collector could simply slip a photograph
into the display space. They were often ornate, bound in leather, cloth,
or velvet, with clasps, brass corners, and illustrations on the pages.
The princess’s habit of collecting “photograph-books” was hardly rare.
She had several, and some “only contained portraits of the ladies of the
harem.”258 Chennells states that women photographers came to take
their photographs because men were not allowed, producing “passable” but not “first rate” portraits. These were among the portraits
that were collected and annotated within the albums. After all, “pho-
THE CARTE DE VISTE
Sheehi_first pages.indd 73
73
9/17/15 12:54 PM
tography was quite the mania” during Chennells’ residence in Egypt.
The princess and her brother Ibrahim Pasha would both respectively
collect portraits of foreign and domestic dignitaries and were “always
buying photograph-books and filling them” not only with the women
of the harem but with the visiting cards of “crowned heads and leading statesmen of Europe.” Under the portraits, Ibrahim would write
their names, thereby learning the names of statesmen and important
figures. When they would buy a new “handsomer” album, they would
transfer the portraits from older albums to it.259
These and other vignettes about the social currency of the photographic portrait leads us to conclude that the Ottoman Arab carte
de visite and studio portraits were not “innocent of photographic or
ideological meaning” as Wendy Shaw suggests.260 Rather the social
forces, class formations, ideological compulsions and origins, and
political intentions and uses that have been contemplated in the
context of official state photography underlie Ottoman “cartomania” among the functionary, the Egyptian and Istanbuli aristocracy,
and the new middle strata. While I contend that the portrait did not
produce signification, representation, or identities, it did ferry and
feed class and ideological identifications throughout new social circuits that were being wired by capitalist and nationalist relations and
networks. Simultaneously, the photographic subjects, the sitters, in
cartes de visite, cabinet cards, and other larger-format studio portraits
were precisely the owners, middle men, bureaucrats, officers, intellectuals, and nascent bourgeoisie who owned the factories, designed
these bridges and towers, served in the military, manned the bureaucracy, and taught in the schools that appear in the sultan’s albums.
The cartes de visite such as those produced by Beirut’s Nasr Aoun,
Damascus’s Habib Hawawini, and Chouha Frères in Aleppo are still
found in the homes, markets, archives, libraries—and now, eBay-shop
fronts—throughout Greece, Turkey, the Arab world, and the Armenian
diaspora. If one sees the photographic acts of Sultan Abdülhamid as
produced through his laborers and craftsmen, particularly Abdullah
Frères and Sébah, then we must also realize that the power of those
images in the Hamidian album—their discursive, representational,
political, and class power—eclipsed the massive yield of privately
patronized, individual and family portraits, of forgotten studios not
only in Istanbul, Alexandria, Beirut and Cairo, but also in Port Said,
Minieh, Tanta, Haifa, Tripoli, Homs, Aleppo, and Mosul. One will find
only a waxing gibbous subjectivity in the Hamidian photographic
archive, whose intent is to represent imperial rule, power, discipline,
and surveillance rather than the individual subjects of the empire.
Instead, those officials, workers, craftsmen, intellectuals, clerics, functionaries, industrialists, entrepreneurs, and even peasants who appear
in the 1,800 photographs of Abdülhamid’s fifty-one-volume gift to the
World’s Columbian Exposition in Chicago are likely to have, at some
point, sat for a carte de visite portrait in the studios of the empire.
74
Sheehi_first pages.indd 74
9/17/15 12:54 PM
CHAPTER FOUR
Writing
Photography
TECHNOMATERIALITY AND THE
VERUM FACTUM
While the “fever for reality was running high” in Europe with the
invention of photography, a Comptean compulsion for rationality and
objectivity also undergirded the nahdah and Osmanlilik perspective.261
Within the uncharted history of Middle Eastern indigenous photography, one characteristic is immediately identifiable: photography in
the Arab world was not plagued by the questions of whether it was
a “bastard child” of painting or science, as it was in Europe.262 It was
not caught between the “two chattering ghosts” of “bourgeois science”
and “bourgeois art,” as Allan Sekula comments.263 The Arab world did
not share Europe’s concern about photography’s artistic pedigree but
perceived it as an embodiment of the sort of scientific knowledge and
practice necessary to achieve “progress and reform.”264 In the words
of one contemporaneous commentator, photography was not caught
between science and art but between “naked, theoretical science,”
and “doing the work itself.”265
This chapter takes a detour from examining select indigenista
photographers to survey how photography coalesced into an Arab
Ottoman discourse in the public writing of al-nahdah al-ʿarabiyah.
If the photography of Abdullah Frères and the Saboungis show how
Osmanlilik and nahdah social relations and civilizational discourses
mediated “the intelligibility of the photography,” this chapter maps
how the writing of al-nahdah regularized and gave coherence to those
discourses and social relations. In the process, we will discover how
Sheehi_first pages.indd 75
9/17/15 12:54 PM
Arab writers understand the “craft” of photography as a product of
labor, materials, and exchange that demanded knowledge, virtues,
and social networks for its social life. They understood it as a material
object and a modern practice with profound ideological implications
and effects. If producing or exchanging a photograph was a performative act that enacted the ideology of al-nahdah reform, then writing
about it galvanized both ideological and social roles into a coherent
discourse that was responding to a rapidly changing technology and
social reality.
The First Arab Group Portrait: al-Madrasah al-wataniyah
An iconic image of the founding faculty of al-Madrasah al-wataniyah
(the National School) speaks to the intersection between al-nahdah
and Osmanlilik ideology (fig. 36). Jurji Saboungi took the portrait in
1866, which subsequently appeared in the Arabic scientific-literary
journals al-Muqtataf and al-Hilal, Philippe (Filip) de Tarrazi’s magisterial work Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah (History of the Arabic press),
and numerous twentieth-century publications.266 Yʾaqub Sarruf, Faris
Nimr, and Jurji Zaidan, the founders of al-Muqtataf and al-Hilal, trace
their own intellectual origins to the community of men in this portrait, who are legends. Butrus al-Bustani was founder of al-Madrasah
al-wataniyah, in 1863, which was the first independent and religiously
unaffiliated school in the Arab world, established after the bloody
sectarian massacres of 1860. Salim al-Bustani was Butrus’s son and
cofounder of the groundbreaking fortnightly periodical al-Jinan. The
Sunni al-Shaykh Yusuf al-Asir, known for assisting the American missionaries with the translation of the Arabic Bible, was a luminary in
the Beirut Sunni community. His Christian counterpart was neoclassical poet Nasif al-Yaziji, father of Ibrahim.
Saboungi’s photograph is the first native faculty portrait in the
Arab world, defined by an iconography that conforms to and ratifies
the civilizational discourses and ideals of al-nahdah: native men, in
native attire; Protestants, Muslims, Maronites, and Orthodox; doctors, poets, translators, religious men, and polyglots—all educators of
a new generation. They are proud and erudite, holding books, pens,
and papers, dignified and confident yet relaxed. The condensed space
between them, their hands on each other’s shoulders, son Salim
standing behind father Butrus’s back, assure us that this is a tightly
knit intellectual class, a new elite subclass of the effendiyah. The portrait is an imprint of the progress of “the nation” (al-watan), about
which all of these men wrote.
Taken only a few years after the wrenching sectarian violence in
Mount Lebanon and Damascus, these men enacted nahdah ego-ideals
and embodied its ideology: educated men of the first secular, “national,”
indigenously run and owned private school. While nahdah ideology
76
Sheehi_first pages.indd 76
9/17/15 12:54 PM
arose from and overlapped with Osmanlilik ideology, the portrait is
quite clear. These were Ottoman Syria’s “new men” who were enacting the “formula” for reform even before the photograph was taken;
the “sons of the nation” (abnaʾ al-watan) who established the schools,
journals, and publishing houses necessary to disseminate and implement modern knowledge (al-maʾrifah wal-ʿilm) in order to create
national concord and unity (al-ulfah wal-ittihad).267 Saboungi’s group
portrait of the men of the National School performed the nahdah’s
explicit formula for “progress and civilization.”
Like his other portraits, Saboungi’s group portrait of the alMadrasah al-wataniyah is both a material and ideological object; it is
a document of national “success” (najah) and an ideological calling
card of new cross-sectarian “intermediary” effendi classes, which
Jens Hanssen discusses in his study of turn-of-the-century Beirut.268
As such, it also speaks to the political and social realities of nineteenth-century Lebanon, which was plagued by interconfessional
rivalries, reorganizations of social and communal hierarchies, and
radical shifts in the political economy of Beirut and Mount Lebanon. Nahdah intellectuals envisioned themselves and their class as an
example and social bridge that traversed sectarian pettiness, narrow
self-interest, and ignorance of the feudal caste, peasantry, and clerical classes. They emerged as interlocutors who connected the masses
and the elites (al-ʿumum wal-khass, al-ahali wal-ʿayan) with the new
bureaucratic regime.
Gramsci’s conceptualization of “organic intellectuals” is helpful. Traditional intellectuals, he states, think of themselves as “above
the struggles of groups and not as an expression of a dialectical process through which every dominant social group elaborates” its own
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 77
Figure 36.
[Saboungi],
Faculty of
al-Madrasah
al-wataniyah.
Standing,
left to right:
Saʾid Shuqayr,
Ibrahim alBahut, Sʾadallah
al-Bustani,
ʿAbdullah alBustani, Shahin
Sarkis, alShaykh Khatar
al-Dahdah,
Salim alBustani. Sitting:
Khalil Rebeiz,
ʿAbdullah
Shibli, Fadlallah
Gharzuzi,
al-Shaykh Yusuf
al-Asir, Butrus
al-Bustani.
77
9/17/15 12:54 PM
interests.269 While often mistakenly considered a representative of the
exclusive interests of “subaltern classes,” Gramsci was clear to note
that the “organic intellectual” arises out of a particular “social group”
in order to “give it homogeneity and a consciousness of its own function in the economic sphere.”270 The reference to Gramsci allows us
contemplate the portrait as an imprint of that uniformity and unity,
which served very clear ideological ends in an age and location that
was defined by the rise of sectarianism and class conflict. Saboungi’s faculty portrait provides us with a visual point of departure for a
chapter that focuses on the writing of these very men as “organic intellectuals” of Ottoman Syria’s effendiyah class and nahdah ideology. It
provides an exemplary visual text that brings together the ideological
work and social life of photography that is embodied in the writing of
photography during al-nahdah al-ʿarabiyah.
The First Treatise: Yusuf al-Jalkh
In 1869, Dr. Yusuf al-Jalkh (1821–69) presented “A Treatise on Physical Science and Photography” (Fi Nabdhah min ʿilm al-tabiʾiyat wa
fi taswir al-shamas) to al-Jam’iyah al-ilmiyah al-suriyah (the Syrian
Scientific Society). The Society was the who’s who of intellectual
and political elites not only of Beirut, Damascus, and Greater Syria
but also Palestine and Egypt. Members ranged from the governor of
Syria, Rashid Pasha, and the renowned Iranian political activist Mirza
Hussein Khan, to the gadfly modernizer who was Qajari ambassador to Istanbul at this time, to activists and intellectuals, most of
whom taught at al-Madrasah al-wataniyah.271 The “Treatise” was
the first public presentation in Arabic by an Arab intellectual about
photography and was published in the Society’s proceedings.272 As a
member of the Society, al-Jalkh was masterful in Arabic, a steadfast
contributor to the community, an educator in one form or another,
and a polymath, who believed in the Society’s tenets of Syrian Ottoman patriotism (wataniyah). Like fellow members Shakir al-Khuri,
Yuhanna Wortabet, Milham Faris, and Mikhaʾil Mishaqah, al-Jalkh
was a physician and a poet of some repute, writing nationalist poems
(wataniyat) and a variety of traditional qasaʾid.
Al-Jalkh was a product of Egypt’s new higher education institutions. He was the first Syro-Lebanese to graduate from Qasr al-ʿAyni,
Egypt’s celebrated medical school established by Muhammad Ali
Pasha’s renowned surgeon general, Clot Bey, in 1828. After graduating from Qasr al-ʿAyni, he practiced medicine in Damietta before
returning to Lebanon, where he worked for the Shihabi royal family.
The Beirut physician was active in the city’s legendary literary and
intellectual community, writing poetry and publishing in the Ottoman
press as well as practicing medicine. None other than the famous neoclassical poet of his time, al-Shaykh Nasif al-Yaziji, eulogized him:
78
Sheehi_first pages.indd 78
9/17/15 12:54 PM
Halt upon the soil of Yusuf al-Jalkh,
upon which his faith and world still rule.
To that end, he has obtained His stamp of benevolence, victorious
Immortalized in Lord’s mercy and reached his eternal
contentment.273
Al-Yaziji’s eulogy tells us more than that al-Jalkh was a valued member of Beirut’s cultural community. It reminds us that his work should
be read as a collective product of Beirut’s new class of technocrats
and “organic intellectuals.” The rithaʾ (eulogy) draws us into the social
practice where these poems were anthologized and published in print
form by new presses. These poems and publications, not unlike the
photograph, were circulated as new cultural commodities among an
increasingly literate society, finding their way into Beirut’s and other cities’ reading rooms, homes, literary salons, libraries, and schools.
Al-Yaziji’s poem returns us to the circuit of men and women who were
graduating from al-Madrasah al-wataniyah and Qasr al-ʿAyni, who
were reading the productions of the Syrian Scientific Society, and who
were exchanging the portraits of indigenista photographers.
If al-Jalkh was an amateur photographer, none of his photographs
have been found. The only known picture of him is a large-format
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 79
Figure 37.
Unknown
photographer,
Yusuf al-Jalkh,
undated.
79
9/17/15 12:54 PM
painting, which remains wrapped in brown paper in the basement of
the Lebanese National Archives (fig. 37). The portrait is clearly copied
from a photograph. More remarkably, it is signed “by the brush of Ibrahim al-Yaziji.” If this is true, this is the only painting by al-Yaziji known
to us. The large, ornately framed, oval portrait is painted in colors so
muted that the image itself can be easily confused for a photograph.
Among the series of painted portraits of the nahdah’s intellectual pantheon ranging from Butrus al-Bustani to ʿAbd al-Qadir al-Qabbani
to May Ziadah in the Lebanese National Archives, this is one of the
few that is likely to have been produced by a contemporary of these
nahdah superstars. Lebanon’s most famous artists, including Daoud
Corm, Habib Srour, and Moustafa Farroukh, executed the remaining
oil paintings. The archive’s founder, Phillipe Tarrazi, author of Tarikh
al-sahafah al-ʿarabiyah, commissioned these portraits for its opening.
The half-length portrait of al-Jalkh is the only one of its kind in the
series and the archive.
Photography as Science
In his introduction, al-Jalkh specifically identifies the “Treatise
on Physical Science and Photography” as a scientific treatise and
technical manual: “This brief lecture includes items concerning
the priorities and principles of the science of nature. As far as time
permits, I will tender a detailed account about photography and its
technical operations [kayfiyat al-ʿamal] according to the opinion of
experts in this art. . . .”274 Al-Jalkh embeds his discussion of photography in the physical sciences, including the “mathematical sciences,”
which “find the unknown through proofs,” and the “natural sciences,”
which “explore the properties of all visible bodies.” The treatise is
about science, not photography. Science, he exhorts, is “wholly sublime, noble, and delightful to the mind and utterly beautiful because
we learn the facts of nature and their details, which the Creator has
imparted to them.”275 Al-Jalkh’s history of photography neglects the
composition, quality, or aesthetics of the photograph itself and concentrates on photographic practice and technical language (istilahat)
such as “positive,” “negative,” paysage, and objectif. Photography
should be understood, not visually, but cognitively, processed by an
individual’s “intelligence, thought, understanding, and will,” housed
“within the great box known as the skull.”276
Al-Jalkh’s history of photography is the history of the science of
light, optics, and chemistry. He leaps from Democritus and Pythagoras to Count Rumford’s discovery of the light-sensitive properties
of silver salts. His historical narrative ends with a detailed account
of the technical accomplishments of Niécephore Niépce, Louis
Daguerre, William Henry Fox Talbot, and Fredrick Scott Archer. With
only a cursory mention of the Abbasids, his history is Eurocentric and
80
Sheehi_first pages.indd 80
9/17/15 12:54 PM
ignores Muslims’ contribution to the study of light, optics, and chemistry that made photography possible.
An aggregate of discourses on the natural and biological sciences,
photography had yet to emerge as a full-fledged, discrete discourse.
The first mention of “the miraculous new invention called photographe”
comes a quarter of the way into al-Jalkh’s narrative, when he explains
the discoveries about spectral properties of light that “initiated a new
science called photochemistry.”277Al-Jalkh makes clear that photography was produced by a combination of knowledge and mechanical
know-how (kayfiyat al-ʿamal) that nested in interlocking but distinct
fields of science. The camera reproduced vision and imprinted it on
a surface just as the “brain-stem” (jawhar lubbi nikhaʾi; literally, “the
essence of the brain-kernel”) registers sight (basirah).
As a doctor, al-Jalkh’s attention to sight as a normative physiological function is not unexpected, but as a “modern” trained doctor,
polyglot, and “patriot” (ibn al-watan), he was bound to perceive photography as a modern practice essential to Arab “progress,” yet rooted
in a scientific history that was largely European. He makes this clear
when he attributes photography to the very knowledge that caused
European ascendancy: “As the sun of the sciences set on the horizons of the Abbasid Arabs’ minds, it rose in the European sky until it
reached its utmost limits. Its rays met the crowns of the Europeans’
heads, enlightening their hearts. They innovated in these sciences,
invented great machines, and mastered industry to suit their daily
realities [al-sinaʾi fil-haqaʾiq]. . . . They investigated mysteries no matter how minute until they learned the elements can be divided into
two parts; that which can be measured and that which cannot.”278 The
archetypical nahdah language and imagery of this passage are also
emblematic of the writing about photography. Al-Jalkh’s meandering
account of the natural sciences communicates that photography is the
extension of scientific developments that uncovers what humans cannot regularly perceive, quantitatively registering and measuring what
can and cannot be seen. Photography emerges as an example of scientific innovation, knowledge, and method, as an expression of a way of
seeing and organizing the natural world and society. If photographic
practice has any discursive integrity in and of itself, it is through the
nahdah discourse of civilization and progress. Infused with nahdah
nomenclature of reform and “progress,” the lesson to his cohorts in
the Syrian Scientific Society is clear: if one masters knowledge and
technique, success (najah) will follow. Photography was yet one more
social, technological practice that enacted progress and reform.
Production as Performance
Al-Jalkh’s detailed instructions subjugated photography to a place
in a disenchanted world that organizes all identifications—religious,
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 81
81
9/17/15 12:54 PM
cultural, intellectual—into an overarching narrative of knowledge-production, the nation, and its progress. His treatise was a map
of interlocking scientific discourses that crystallized into a material
phenomenon, photography. Al-Jalkh treats photography as a prototype for al-nahdah’s scientific and rationalizing paradigms in action in
“their daily realities” (al-sinaʾi fil-haqaʾiq). Photography is exemplary
of the generative quality of what happens when forms of modern scientific knowledge are put into practice. It is a product of “cadres of
inventors and experimenters [who] have enhanced this art. They have
tinkered with its original design, inquiring into the scarcity of some
elements and plentitude of others that make it up. As for the sciences,
a person becomes proficient in them through copious experimentation and testing. At times, this leads him to some other phenomenon
from which he benefits.”279
Photography has no discursive identity unto itself but offers an
ideal example of the cumulative effect of scientific knowledge in
the hands of motivated individuals. It was only the extension of science. Photography, then, is more than an allegory of scientific, social,
and cultural progress. It is an enactment of the nahdah formula that
enlisted knowledge in the service of national unity, progress, and
elite-mass (al-ʿumum wal-khass, al-ahali wal-ʿayan) unity. Al-Jamʾiyah
al-ilmiyah al-suriyah acted as such a “cadre.” They were tinkerers
with thought and masters of knowledge who “placed for us the Morning Star of scientific knowledge on the horizon of our Syrian country.
It brought good fortune with the rise of the sun of tranquillity in our
region.”280 Just as al-Madrasah al-wataniyah provides us an opportunity to think about the representation of a new social class, a group
of organic intellectuals that acted as interlocutors for social changes,
the members of the Syrian Scientific Society were not only responsible for spreading the “technical know-how” (kayfiyat al-ʿamal) to the
“sons of the nation,” but they were performing it through photography,
medicine, engineering, education, and literature.
Al-Jalkh explains that he “chose what [he] collected on this topic
in order to be extremely precise about the procedures one needs to
try in performing its illustrious tasks. From this knowledge the reader
can be delighted.”281 Photography, then, is not a discrete discourse that
produces a photograph with a social role or a particular set of representations. For al-Jalkh, it was a set of procedures that had a social effect
because of its scientificity. In his words, “the rays of light” captured by
the camera “illuminate [admihlal] the darkness of the ignorance from
our vision [absarina]” and provide our “daily realities” with scientific
“proofs [barahin].”282 Attention to process rather than product, the
mechanics of representation rather than the representation itself, the
components rather than aesthetic surface, all these reflect al-Jalkh’s
value of the practice of photography over its product.
While success in photography and mastery of knowledge is personally “delightful,” al-Jalkh makes it unambiguously clear that the
82
Sheehi_first pages.indd 82
9/17/15 12:54 PM
practice of photography, execution of the instructions, learning the
science, and physical production of the photograph was social performance of civilization. The wonderment of this “miraculous new
invention called photographe” was its ability to provide “Easterners”
a social opportunity to perform the scientific and national ethos of
al-nahdah that existed and were at their disposal. Photography integrated new scientific knowledge into a larger set of social, cultural,
and political practices meant to highlight the potentiality of the
“native sons” and their “nation,” recently fractured by sectarian violence. In fact, al-Jalkh’s presentation and publication of the “Treatise”
itself can be seen as a riposte to this violence, presented in the Syrian
Scientific Society, which had an explicitly nationalist and antisectarian mission. Not only were the memories of the 1860 massacres still
fresh in the minds of its members, but also, al-Jalkh himself explicitly
rejects the sectarian reorganization of Lebanese communal life, specifically invoking Osmanlilik ideology.
Photography was an enactment of scientific knowledge that was
already circulating throughout the empire, knowledge being reproduced and institutionalized by the Sublime Porte’s Tanzimat project.
Al-Jalkh specifically makes these connections when he dedicates his
presentation to Sultan Abdülaziz, the grand vizier, the governor, and
the mutasarrif and thanks them for lifting the veil of ignorance in
Syria. The poetic verse, metaphors, and language he uses to discuss
the Ottoman project resemble his discussion of scientific principles of
light and the spectrum.283 He praises the Sublime Porte, who “opened
for us [in Syria] the gates of civilization and culture, makes radiant
the sun through its exalted circumspection. [The Porte] has enflamed
our hearts so that those who are able to rise up passionately to rebuild
what the hands of time killed and those whom possess the initiative can exert their effort to achieve the success of the nation [najah
al-watan].”284
Al-Jalkh’s writing on photography was one that could not be separated from the Osmanlilik and al-nahdah ideology. The sultan, the
state, and enlightened functionaries remain crucial in the betterment
of Syria, and the discussion and practice of photography is yet one
more fulcrum for collective and individual action for social betterment. Read against the faculty portrait of al-Madrasah al-wataniyah,
al-Jalkh’s “Treatise” instructs his reader on a means to perform civilization and progress (that is, modernity) while the photograph and his
very treatise provide evidence that the social relations and native men
already existed for this progress to come to fruition.
Shahin Makarius and the Birth of Photography
In 1882, Shahin Makarius published a series of articles in al-Muqtataf
methodically defining various technical, scientific, and historical facets
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 83
83
9/17/15 12:54 PM
of photography.285 Born in Marjʾayun in southern Lebanon, Makarius’s
father died when he was four, and his house burned in the massacres
of 1860, causing his mother to migrate to Beirut, where his uncle, Jirjis
Shahin, ran the famous al-Matbaʾah al-wataniyah (the National Press).
He apprenticed at the press, becoming its director before joining the
American mission’s press and al-Matbaʾah al-kathulikiyah, the Jesuits’
famous publishing house. Henry Jessup notes that he was “the artist
who photographed the portraits printed” in the American mission.286
His success as a printer, a highly skilled and desirable profession in
an age when publishing houses and journals were proliferating exponentially, drew him into the influential intellectual and craftsmen
circles of Beirut. He befriended figures such as Ibrahim al-Yaziji,
Ibrahim Ahdab, and al-Muqtataf’s founders Sarruf and Nimr, whose
sister, Miriam Nimr, herself an accomplished intellectual, Shahin married. Shahin’s life demonstratively exhibits the new sociability of the
effendiyah, where textual and intellectual practices created a space
that bridged social hierarchies.
He founded with this impressive cohort literary-scientific groups
such as Shams al-birr (the Coastal Sun) and al-Majmaʾ al-ʿilm al-Suri
(the Syrian Scientific Association) as well as Jamiʾiyat al-sinʾah (Industrial Craft Association), which brought together an assortment of
Syria’s craftsmen and artisans in an association that retooled traditional guild occupations. Makarius was representative of this new
craftsman, a self-educated and versatile intellectual who wrote on
a number of issues, including a groundbreaking series on photography.287 He opens his series thus: “Photography [fotografia]—‘the
writing of light,’ or otherwise known as al-taswir al-shamsi [literally,
sun-imaging]—is a modern craft that has reached in these recent years
a level of unsurpassed credibility. Many of al-Muqtataf’s honorable
readers like to approach its secrets through naked, theoretical science;
others want to learn how to do the work itself. We wrote this article to
fulfill both obligations.”288
Perhaps Makarius did not invent the “photography discourse” of
al-nahdah. More rigorous than al-Jalkh, he tracked the development
of “photography from its earliest appearance in this world to nowadays with brevity and accuracy.”289 Makarius wrote as a practitioner,
not of photography per se, but as a craftsman who understood the photograph’s dimensions. Further distinguishing himself from al-Jalkh,
whom he surely knew, the author’s history was that of photography,
not the natural sciences. He wrote about photography as a full-fledged
practice. Makarius was concerned with the imprinting of the image, its
fixing, and its reproducibility, locating “the first germ of photography”
in Georges Fabricius and Carl Wilhem Scheele’s respective discoveries that silver chloride blackens paper exposed to light.290 Despite the
breakthroughs by Thomas Wedgewood and chemist Humphry Davy,
who “photographed” images on paper, he identifies the beginning of
photography with subsequent discoveries of the nineteenth century
84
Sheehi_first pages.indd 84
9/17/15 12:54 PM
to fix the image, discoveries that made photography as a viable craft,
with commercial and social utility, possible.
Makarius parses his examination of photography into installments.
The first one, on photographic history, ranges from the usual litany
of successes to score light on a tableau to the engineering and optics
involved in Charles Louis Chevalier’s lens for the first daguerreotype.
This installment is punctuated by noting the French government’s
wisdom in awarding Niépce and Daguerre and their families lifetime
pensions in exchange for the patent. Rather than presenting photography as an extension of the natural sciences, Makarius describes it as
a holistic practice enabled by scientific knowledge, individual innovation, and state patronage.
The historical installments of the series conclude with an exploration of Frederick Scott Archer’s discovery of the collodion process.
Made from nitro-cellulose and ether, the collodion’s light-sensitive silver halide emulsion is coated on a glass plate, hence becoming known as
collodion wet plate process. Because of the importance of this process,
the series returns to it, outlining the procedures to prepare the glass
plates with collodion emulsion and then the process for printing the
negative on paper, thereby producing a highly accurate image. Developments in the collodion process since Scott Archer’s initial discovery,
including discussions of its dry gelatin process sibling, remained the
photographer’s primary goal.291 The following parts of the series are
specifically identified as “the applied section.” The reader learns how
and what is needed to execute this primary goal. Camera, curtains,
paper, and glass plates are described and illustrated. The names of
chemicals are introduced. Makarius’s narrative transforms into an
instruction manual for an apprentice rather than guidelines for a
dabbler. Illustrated diagrams detail the mechanics of the camera and
lens but also the accoutrements of photography and the studio. Exact
measurements and precise procedures are provided, and Archer’s
procedure of how to properly pour collodion on a glass negative is
illustrated (fig. 38).
After introducing photography’s history, science, chemicals, and
equipment, and providing directions for developing a print, Makarius,
in contrast to al-Jalkh, supplies an explicit set of instructions on how
to take a photograph. The voice of a master-craftsman addressing his
pupils comes through, instructing novices to start with still lifes (statues, pictures, and so forth), explicitly warning them to avoid portraiture.
When graduating to live models, the amateur photographer is told to
beware of sunlight that is too harsh and to take special care to ensure
that the subject does not look awkward or uncomfortable.292 The head
should be supported properly, but that support, which is illustrated,
should not burden the sitter.293 The end product of his instructions is
not just a photograph, but rather a photograph with subjects. Makarius’s directions for composition, the photograph’s sharpness, exposure,
saturation, and contrast of light and dark and so forth, do not aim at cre-
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 85
Figure 38.
“Pouring
collodion.”
From Jirjis
Tannus ʿAwn
al-Sadalani,
al-Durr
al-maknun
fil-sinaʾah
wal-funun.
85
9/17/15 12:54 PM
ating a successful scientific experiment but aim to accurately produce
representation through technical practice, to represent the photographic subject who is a “native son” (ibn al-watan) through a habitus
that he naturally occupies. Photographic discourse becomes not only
the sum total of scientific and technical advancements. It is not even
the sum total of these advances with state assistance. Makarius’s series
articulates a discourse that methodically organizes photography’s scientific components with its technical, applied, and social components,
forging them into a structured narrative of the craft that was regularized for native practice and representation.
The White Noise of Photography Writing
A number of lost journals create the white noise around photography, making photography discourse as natural and transparent as
the surface of the portrait. The catalogues of Dar al-Kutub, Egypt’s
national archive, contain a handful of titles of lost Cairene, Beiruti,
and Alexandrian journals, such as the short-lived al-Fotograf (The
photograph, 1904), edited by Ahmad Mutawalla ʿAzmi; al-Funun
wal-tawsir al-shamsi (Arts and photography, 1913); and the apparently more successful al-Musawwar (The weekly illustrated, 1902–7)
owned and edited by Khalil Zenié. By the 1920s and with changes in
technology that made printing images more affordable, the number
of “illustrated” and photographic journals expanded exponentially
to include titles such as al-Lataʾif al-musawwirah (Illustrated pleasantries), edited by Shahin’s son Iskander Makarius. All of the leading
journals of the day commented on photography, from Muhammad
ʿAbduh and Rashid Rida’s al-Manar (The lighthouse) to Farah Antun’s
al-Jamiʾyah. Under Nimr and Sarruf but also Makarius’s editorship,
al-Muqtataf was the most stalwartly positivist. Its reach and impact
were second only to Jurji Zaidan’s monumental al-Hilal.
Underwater photography, X-ray imaging, aerial photography,
enlarging photographs, imaging microbes and bacteria, photographing
lightning, and sending photographs through the telegraph are the subjects of only a small number of essays that coexisted in al-Muqtataf along
with articles on how to take photographs, technological developments
in the chemistry of photography, how to stage portraits, how to preserve
them, and how to arrange them to beautify the home.294 Specific instructions on enlarging processes or cleaning photographs were intertwined
with the announcements, summaries, accounts, and explanations of
the technicalities of new scientific photographic developments.
The instructional, scientific, and social articles about photography in all of these journals and the information about photographic
lectures, exhibitions, and conferences in Cairo and Beirut as well as
in London, New York, and Paris, came to form the white noise of photography discourse, where this writing expressly conceptualized and
86
Sheehi_first pages.indd 86
9/17/15 12:54 PM
categorically defined the discrete components, facets, and subtopics of
a practice that was, frankly, banal but in a profound way. These articles
organized photography’s aggregate parts, so haphazardly presented in
al-Jalkh’s “Treatise,” into a discourse called al-taswir al-shamsi. Summaries of books, lectures, conferences, and exhibitions all evinced that
it was a practice already in play but also articulated photography’s
potential as social and scientific practice.
The proceedings of a photography conference in New York, for
example, relayed new information about gelatin plates, which greatly
improved the quality, precision, and ease with which photographs
could be produced.295 The review provided information regarding the
latest “improvements in photography” made against the state of the
art as already defined in the journal’s accounts. As such, the author
reminds the reader that this evolution is what maintains photography as an essential practice for the commerce, society, and science of
a modern, “civilized” culture. The summary of a Paris conference in
1900 exemplifies how al-Muqtataf’s articles marshaled larger nahdah
discourses into a set of conceptual templates, dividing it up into subtopics such as the materials and chemicals needed for photography,
books and guides on the topic, and legal and professional questions
related to “this art.”296 Presentation of the conference and its structure
allowed for an opportunity to interpellate photography into an organized, public, and accessible discourse, rather than a discussion of a
series of developments that could be presented only to a room full of
enlightened thinkers, as was the case in al-Jalkh’s “Treatise.” Photography, in the writing of al-nahdah, had become natural.
Technomateriality and Writing
Between 1870 and 1910, articles on photography largely focused
on technical and scientific components of the craft. The concern
for photography’s technological nature can be read through “technomateriality” of photography as defined by Christopher Pinney.
Pinney adjures us “to understand photography as a technical practice” whose “data-ratio” of place, space, and time is intertwined with
the “intentionalities and ideologies” of the photograph.297 I build on
this notion, however, by approaching the “data ratio” not necessarily
as the imprint of historical and cultural particularities of the studio,
although this might be very detectable at times. Rather, I use the
term to mean a self-awareness of its own technological origins, style,
and scientific pedigree: this book’s tweaking of “technomateriality”
implies that the photograph imprints its material history, the history
of its production, its social relations, and the semiotic register of the
social order in which it is produced.298
Print media encouraged amateur photographers like Louis
Budur to provide step-by-step and highly technical instructions on,
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 87
87
9/17/15 12:54 PM
for example, how to develop a negative onto paper, mount and gloss
it, pick the proper paper, and fix errors in developing.299 Directions
on how to achieve the sharpest tones in developing, information on
new inventions, and stories of the travails of amateur photographers
and feats in photography such as the first photograph of lightning or
photographing a moving bullet, and the ever-evolving trials of color
photography may have naturalized the positivism, craft, and practice of photography as a discourse.300 The instructions for chemically
treating paper, using different solutions for fixing an image, and techniques for glossing the photograph may have been white noise of that
discourse. This does not mean that we should overlook that writing.
In fact, when taken as a whole, the nahdah writing on photography serves as testimony to photography’s technomateriality. These
articles understood photography as an ideologically laden material
instantiation of modern knowledge and social practice.
The relationship between technology, science, and their ideological content was recognized early by Rifaʾah Rafiʾ al-Tahtawi, when he
predicted , as paraphrased by Shaden Tageldin, that “Egyptians would
never learn enough French to import the ‘secrets of machines’ into
Egypt without importing also the seductions of French thought.”301
The Arabic literary-scientific journal, perfectly suited to prove him
wrong, walked readers through the details of photography’s most technical secrets. Al-Mashriq, al-Hilal, and Ibrahim al-Yaziji’s al-Bayan
and al-Diya were fascinated not only by the number of chemical processes by which one could develop photographs but by the myriad
of materials upon which one could print a photograph, including
eggshells, china, glass, lead, brass, silk, wood, or even fruit.302 In this
way, photography was saturated with the Osmanlilik and nahdah ideology, as the writing shows how technology was a material practice
of knowledge production folded into the sundries of everyday life. As
such, these articles made visible the “data ratio” of the process of photography, if not the photograph, and its “intentionalities.”
While the articles’ litany of sumptuary and quotidian objects
suggests the increased circulation of commodities in the empire,
the discussion was a public one among amateur photographers, dilettantes, and science dabblers. Those who wrote articles, questions,
and comments were the civic-minded, entrepreneurial, educated,
petit-bourgeois effendi class who populated the photograph and
instantiated national progress. Al-Muqtataf was not alone in facilitating a new class of native technocratic class (those educated in native
and European schools) to share technological know-how with a new
readership of modern subjects, a readership who sat for, exchanged,
and displayed the photographic portrait. Al-Muqtataf was, however,
exemplary in creating a space where knowledge production, native
performance of that knowledge, and a small degree of entrepreneurial
self-fashioning took place.
88
Sheehi_first pages.indd 88
9/17/15 12:54 PM
“The expert [commercial] photographer” Hasan Rasim Hijazi,
for example, not only advertised in but shared and demonstrated
expertise and specialized knowledge with readership from the Arabicspeaking world. Born in Shabin al-Kawm in the Delta, he was a polymath in nearby Tanta, where he ran a number of journals, most notably
Rawdat al Bahrayn and, according to advertisements in the contemporary press, a journal in the later 1920s, al-Fotografia (Photography).
In addition to these endeavors, he also wrote poetry and at least two
books, including al-Kawkab al-munir fi sinʾat al-taswir al-shamsi (The
radiant star in the craft of photography, 1892).
In his “Photographic Benefits: Glossing Pictures,” Hijazi gives
specific directions on how to gloss albumen photographs or clean
the lens (objectif) of the camera. In explaining how to “repair photographs,” he imagines how a photographer rips up his photograph
when he develops it incorrectly and it comes out discolored, upset
about the loss of his time, effort, and resources. In another section, “Returning the color to old photographs,” he speaks directly to
his reader: “If you have old photographs that no longer have their
original color owing to the span of years and you want the color to
return to it, then put the image on glass . . .” He continues to relate
the chemical process to restore color and gloss to an image that was
hand-treated.303 Another article, about printing a photograph on silk,
contrasts with this one, containing no narrative voice, introduction,
or anecdotes, only instructions in the imperative voice (anta).304 The
language returns us to the materiality of the image, the necessities of
its production by competent native individuals.
Nahdah writing highlights the technomateriality of photographic
production and the photograph itself, its processes, materials, roles,
intentions, and social effects. On the one hand, the direct, matterof-factness of so many instructional articles couples the viewer to the
surface of the photograph. Its effect reproduces the truth-value of the
photograph itself. On the other hand, nahdah writing’s obsession with
photography’s mechanical instruction serves to reproduce the dominant ideology of Ottoman reform by placing scientific knowledge in
the hands of its native readers, who indigenously produce a material
object that instantiates native civilization. Writing about photography,
like photography itself, is an enactment of knowledge that constitutes
modern society and therefore speaks demonstratively and objectively
about that which the photograph as an object represents.
Photography’s Publics
Ami Ayalon suggests that the press was not a unidirectional means of
disseminating knowledge necessary for modernizing society but, rather,
a critical venue for creating the modern sensibility of a public sphere.
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 89
89
9/17/15 12:54 PM
He states that journals were intended not just for “readers” but also
for “audiences.” The social practice of reading a text to a large group
of often (but not necessarily) illiterate listeners was reengineered by a
shift in print technology. Schools produced literate readers in spaces
and places where journals found their final destinations. There, readers shared journals and read aloud articles about news, science, politics,
or commentaries not only in homes, schools, new reading rooms, and
new libraries, but also to listeners in cafés, for example.305 While it may
be difficult to imagine someone reciting the most technical article on
photography out loud to an audience, we can posit that this audience
was primed to receive whatever information they were offered.
As technology advanced, making it more affordable to use halftones in print photographs, journals reproduced portraits, landscapes,
and ethnographic, journalistic, and documentary photographs to illustrate current affairs, news stories, biographies, and ethnographies.
Journals paralleled photographs as commodities. These journals
were, to borrow from Ayalon, critical in developing a modern public
sphere, where the reading and listening publics, would-be citizens,
authors, technocrats, and modes of thinking interfaced. They regularized a nomenclature of social reform, a “modern” and positivist vision
of the world, a patriotic credo, and an individual’s code of “character.”
Portraiture would capture and reproduce visual representation of the
very discourses that journals organized for elites, middle class, and
workers and peasants. This textual space of Arab print media cannot
be overstated. It created a new form of public space and civil society
where readers from all corners of the Arab and Muslim world, including the Americas, entered into dialogue via correspondence, questions,
and commentaries with the editors, authors, and experts.306
In addition to contributions from photographers such as Saboungi,
Hijazi, and Budur, the question-and-answer columns in journals such
as al-Muqtataf offered a space for public intervention into photography. The question-and-answer section was a gestalt of the very nature
of journals, new writing, and new cultural production, including photography. Sparse and direct questions about processes in photography
were posed, some of which had been related through the journals, others not. Topics were as broad as explaining the basic process of taking
a picture with a camera to as specialized as techniques for printing a
photograph on wood, or simply polite comments that redirected readers to previous articles that addressed the question.307
The question-and-answer section in al-Muqtataf coalesced into a
textual commons where a network of technical, scientific, and cultural
knowledge met a social network of thinkers, activists, craftsmen, doctors, poets, literati, professionals, politicians, and, yes, photographers.
For example, Jurji Mazannar wrote a letter from Beirut asking whether
it is possible print a photograph on cloth. In turn, the editors of al-Muqtataf replied, “It is possible to print photographs on fabrics. The famous
photographer Mr. Jurji Saboungi, where you are [in Beirut] has many
90
Sheehi_first pages.indd 90
9/17/15 12:54 PM
pictures on them, so we have heard.”308 This topic linked to other articles that discussed Saboungi’s inventions for developing photographs
on textiles. This exchange was echoed years later in the journal when
Tawfiq Kahil, the owner of the photographic studio Phébus, corrected
Hasan Rasim Hijaz’s account of how to print on silk. After witnessing
the process in Paris, Kahil maintained that one uses ammonium chloride in place of gold collodion, as Hijazi had suggested.309 Hijazi, one of
the few regular contributors on photography, acknowledged his error
and thanked Kahil and his fellow countrymen “abnaʾ al-watan” for
their diligence.310 In this regard, the question-and-answer column buffered the intersection between print media and photography, bringing
together, in Michael Gasper’s words, “novel forms of sociability along
with the technologies of capitalist print media” that were distilled into
“an unprecedented type of public-ness and produced a new kind of performativity.”311 Writing photography was an example to add to Tarek
El-Ariss’s examination of how “Arab modernity” was “staged” within
“writing spaces” of the nineteenth century.312
Indexicality and Manifest Content
We have seen how photography coalesced as a positivist discourse
in nahdah writing in the nineteenth century. In this writing, that
discourse understood, borrowing from Pinney’s definition, the
technomateriality of photography, the technomaterial underpinnings of photography, and how it is an applied science that requires
native competency—and as such is a meeting ground between material production and processes and ideologies. We also have learned
that journals offered a public space that allowed photography to
be engaged with and enacted by the new readership and new subjects of the Arab world. The language of the journal is the language
of photography in the nineteenth-century Arab world, ideologically
“interpellating,” in Althusser’s definition of the term, “individuals in
subjects.”313 In this way, the portrait was saturated with Osmanlilik
and nahdah ideology, where the indexicality that defined the manifest
content of the portrait was an interpellation of the nahdah’s “imaginary relationship” between people, groups, and institutions and their
material social conditions.314
The concept of the index, the surface, and the materiality of
photography has been central to this book. It is originally a philosophical concept that was introduced by the American philosopher
Charles Sanders Peirce, a founder of semiotics.315 The index is the
seme in semiotics. It is that which denotes signs that link to the referent.316 A symbol denotes a conventional relationship to the referent
as opposed to the icon, which resembles the referent. A sign, and
this could be visual and/or linguistic, is indexical because it refers
not only to the physical object/thing but an amalgam of referents,
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 91
91
9/17/15 12:54 PM
meanings, and effects. In the context of photography, Allan Sekula
refers to Peirce’s semiotic model “as having an indexical relationship
to the world” it represents, which, inevitably, makes it “fundamentally grounded in contingency.”317 Rather than, however, indicting the
political imperatives at the heart of Sekula’s use of indexicality, we
can understand the index at the surface level, or manifest level, of
the photograph.
Christian Metz remarks precisely on Peirce’s definition of indexicality, saying, “what is indexical is the mode of production itself.”
While he is referring to “the principle of taking” photographs, this
is applicable to actual modes of production of the photograph, starting from its epistemological base to its physical development.318 The
point of this analysis, then, is not to exoticize the nineteenth-century
“Arab” image, but to further expose the dense compression of production, representation, and ideology. Or, to crib Metz’s reference to
Lacan, the historicizing of Ottoman photography begins with tracking the ideological nature of its production, and such a method leads
us to Lacan’s realization that the materialism is the materialism of
the signifier. The call to experience the producing of photography—to
try, fail, and succeed—draws the subject to produce what is already
naturalized, that which is the material object of photography, the
image-screen, but also its indexical quality that gives representation
to a political economy that is already there. Makarius could not escape
the ideology that made photography possible. Al-Muqtataf’s articles
and question-and-answer columns speak to that experience.
Photography’s discussion in Arabic print media, along with the
surrounding dialogue between reader and writer, audience and author,
amateurs and practitioners, unfolded upon a plane of mutual intelligibility—within a common language of Osmanlilik and nahdah modernity.
The portrait did not arrive in the Arab world as a static, opaque form. Its
surface was recognizable, operating along a signification system flowing within the journals’ pages that made the photograph legible. The
lack of articles on “how to read” a photograph or what compositionally makes “good” photography suggest that the portrait was already
legible. It already served the ideological function. This does not mean
that the portrait’s content or surface was unmediated, uncontested, or
under threat of the instability of its own signification system. To the
contrary, the language and grammar of the photograph, its index and
the formalistic structure that made it “legible” (that is, that made it
“make sense” and seem natural) in order for subjects to identify with
its ideology, had to be continually buffered, repeated, defined, and
mediated. Intelligibility was assured through the photograph’s own
reproduction, through a series of repetitions of its own form, content,
and indexes, but also through the meta-writing of its science, history,
production, staging, display, and utility.
Photography was a material object of a normative vision enacted
through a variety of social practices, social relations, juridical processes,
92
Sheehi_first pages.indd 92
9/17/15 12:54 PM
and economic exchanges and structures. In explaining photography’s
“special connection to reality,” Rosalind Krauss describes the primal
materiality of the process of imaging (that is, photography) as “a photochemically processed trace causally connected to that thing in the
world to which it refers.” As such, the photograph is not an icon like a
painting but an index.319 This index has been examined in the previous
chapters. It is the signs, props, backgrounds, poses, clothes, demeanor,
sharpness, and format.
The material imprinting at work in the portrait is as much an
imprinting of systems of economy and social relations between
humans, groups, spaces, and objects as it is a photochemical process.
What the Arab press shows is that, just as in Europe, photography in
the Ottoman East offered a visible expression, a material transubstantiation, of an ideologically laden signification system of al-nahdah.
The portrait provided a visual narrative of what al-Muqtataf’s subject
looks like. The surface of the photograph, its manifest content, offered
the visualization of an index of modernity that was already naturalized. At the level of the surface, the Ottoman portrait is structured
by an index of recognizable signs that are both physical and ideological. Images as overdetermined as the faculty portrait of al-Madrasah
al-wataniyah structured these indexes, which signify of their presence, position, and privilege with little ambiguity as to who they are
as individualized and collective class and national subjects, let alone
their actual identity.
At this manifest level, the index of the image, its representational
fabric that makes it understandable and meaningful, is a representational surface of dynamic constitution, history, sociability, and
language. The manifest content of the photograph is not one layer but,
rather, one vector that runs along the image-screen of the photograph;
the image-screen is manufactured through a material process of production, guided by a set of technologies and knowledge that emanates
from the ideology of modern society. The physicality, accessibility, and
tactile nature of the photograph itself is what marks it as a uniquely
modern form; the image-screen is the materiality of that “touched” surface, the contact between the physical world in the form of light falling
upon a chemically treated surface, transferring it onto a frame and into
an index that speaks to the viewer’s “frame” of reference.320
The indexed surface, the most immediate element of the manifest
content, is meaningful because of conventional representation that
is ideologically and historically contingent and culturally informed.
Representation is the expression of processes that come to light as
acts of power, of politics, and of economy, all in struggling concert
with the processes of mediation, systematization, regularization,
resistance, reconstitution, and reification. The indexical surface is not
a dead or passive surface. Nor is it unchanging. The index of the photograph operates on a historically contingent surface. That surface
is an interplay between light and chemistry, between the subject of
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 93
93
9/17/15 12:54 PM
the photograph and its observer, between giver and receiver, between
institutions and economies of production, deployment, consumption,
and display.
Production as Illocutionary Act
Acknowledging the indexicality of the image is important because it
foregrounds processes of signification vital to photography without
suppressing the knowledge of its material history. The indexicality
of the image is a discursive effect and consequence of ongoing semiotic and social processes. The portrait expressed social relationships
between people, things, and signs that were constituted through
dynamic networks of meaning, sociability, and interests already in
play. While photography was, effectively, a different phenomenon
for Makarius and al-Jalkh, a shared nahdah perspective bound both
visions: the native subject’s effort (juhud) and diligence were essential to the photograph’s success (najah), and this success had a social
impact. In the segue from the theoretical to the “applied section” of
his tutorial, Makarius explains: “One learns through experience what
one does not learn in studying. It is necessary that one’s work fails
frequently, no matter how much one devotes his attention to [photography]. One benefits from error just as much as one benefits from when
he hits the mark. Failure happened in the work of the most famous
photographers. Most of them were investigating unknown causes or
causes that they were unable to foresee most of the time.”321
The mention of failure, experimentation, and practice is a variation of the formula for subjective, cultural, and societal renewal
found in the writing of the nahdah intellectuals. Yet, failure in early
photography discourse, instead of being a current state of being, was
the means by which one quantified labor and, more so, calculated
the abstract nahdah priorities of desire (raghbah) and will (iradah)
necessary not only to photography but to the acquisition and mastery of modern scientific knowledge. In the inaugural speech given
to the Syrian Scientific Society, al-Amir Muhammad al-Amin Arslan
sets for the agenda for the Society’s first year, defining the relationship between the mastery of science and technology to labor, efforts,
and ambition. The Arabs’ forefathers, he states, had been “enslaved
by work, lacking steam power and electricity to help them. They had
no steam engine to cross the seas. . . . They had no telegraph to travel
above roadways to spread news.” He concludes that “men are liberated now to use these forces and use these sciences” to enhance their
efforts, ambition, and labor and, in turn, free themselves from ignorance, myths, and delusion.322
This axiomatic mantra of failure and experimentation emerges
in virtually all of the instructional articles in al-Muqtataf, even in
Iskander Makarius’s announcement about Autochrome Lumière, an
94
Sheehi_first pages.indd 94
9/17/15 12:54 PM
early color process. Iskandar Makarius, Shahin Makarius’s son and
also a leading photography commentator, states that the invention “is
not yet perfected,” but “it is sure to be mastered and greatly improved
if experimenting research continues.”323 This succession of failure,
repetition, and success establishes photography as a process and
physical practice, an act within time, space, and society. The repetition of photographic practice, in order to achieve “success,” mirrors
the repetition of backdrops and props, poses and formats; this repetition is inherent in the portrait’s form and content, a repetition that
stabilizes the index and referents of photography. Repetitious failing
is a performance of the formula for subjective reform. As an article in
al-Muqtataf titled “Criticism” demonstrates, the recognition of failure is an enactment upon which progress is built and perfection is
achieved in the “beaux arts [al-funun al-jamilah].”324 Failure, experimentation, knowledge, and the ability to recognize them, is a matter of
competency and efficacy, ideals that the practice and representation
of photography embody. In this regard, photography writing clearly
brings material, representational, practical, and ideological facets of
photography into one knotted discourse: the representational content
of the image, its index, and ideology is born into the material world
through a praxis of knowledge and will that replicates the formula for
“progress,” “civilization,” and a successful “native son.”
Al-Muqtataf’s appeal to effort, desire, and experience is an utterance that makes photography an illocutionary act. The illocutionary act
calls one to engage through practice; in other words, to perform, or what
I have termed “enact,” the tenets of reform through the “application” of
knowledge, thereby inducting one into a universal history of science
and progress. The constant instructions (reiterating the same processes
of developing, glossing, enlarging, and so forth) and the authorial command to repeat procedures until success is achieved demonstrated the
performative nature of Ottoman Arab photography. These multiple
forms of repetition bound the ideology of capitalist transformations to
acts and practices of everyday life. Repetition and performativity fused
sets of knowledge to individuated actors and forged social groups with
social platforms into an alloy of modern society.
Makarius’s series on photography elucidates the centrality of
performativity to photographic production, knowledge, and practice, but its archetypal organization also presents one more example
of how the reiteration of processes, formulas, and procedures fosters
the identification necessary to give photography, especially portraiture, its ideological cachet. Nahdah photography is performative only
inasmuch as it enacts discourses of individualist and communal subjectivity, of class and national identification—all of which had already
been laid out in the press, in the reform movement, in the Tanzimat,
and in the marketplace. Photography does not transform the world or
the environment of the photographer, the photographic subject, or the
viewer. In the case of the nineteenth-century Middle East, the portrait
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 95
95
9/17/15 12:54 PM
does not produce the subjectivities that it manifests. It makes sense of
the world by reproducing it in its most coherent visual language.
While journals and commentators quickly reported the latest
photographic breakthroughs, photographers in the Arab East did not
always employ the latest or best technological developments. The
inordinate attention that the Arab press gave to Scott Archer’s and
subsequent collodion processes is evidence that the process remained
in effect in the Ottoman East well past its obsolescence in Europe. The
same was the case for the popularity of the carte de visite and cabinet
card in the Arab world.
Rather than speculating about the logistical, geographic, or economic practicalities that allowed the wet collodion process to persist
until the turn of the century, focusing instead on its tenacity reveals
that photographic practice was less bound to evolutionary shifts in
technology than to the correlation between material realities and
image production. But this lingering of old methods also produces an
ideological effect. While it may evoke a perpetual structural underdevelopment within the modernizing projects found in the Global
South, the meticulous physical process and skill set at the heart of
collodion wet plate procedures was exemplary of photographic
practice as an illocutionary act. The rigors involved in producing a
“clear image” called the reader (cum photographer) to enact reform
through experimentation, trial-and-error, and application of a system of knowledge that was disseminated and regularized by a host of
cultural infrastructure central to the nahdah’s formula for progress,
including schools, libraries, and, yes, journals.
Verum Factum
Makarius’s discussion of the collodion process is archetypal of
scattered articles published in the Arabic press over four decades.
Between these transitions from subtopic to subtopic and shifts within
a constellation of statements, objects, and referents within photography discourse, seams appear where discrete topics or enunciations are
conjoined. The discursive shifts, from history to science to application
to enactment, reveal connections that are the photograph’s only clue
to its latent content, the social history of its ideology and economy.
The aggregate installments of al-Muqtataf’s series emulsifies
into a “clear,” multifaceted discourse on photography. The series
crosses between history, science, society, and craft in order to give
photographic performativity its full ideological coherence. The repetitiveness of the issues, topics, instructions, and answers in the press
created the white noise of photography normalization. But also, this
repetition mirrors the portrait and confirms its positivist “truth-value”
of the manifest content.
96
Sheehi_first pages.indd 96
9/17/15 12:54 PM
Nahdah writing about the materiality and production of photography fleshes out the textures of the truth-value of the photograph
and illustrates that it was perceived as a verum factum. Giambattista
Vico’s principle of verum factum provides a useful analytical tool
to understand how the portrait was perceived as a truth created by
reality’s conditions, where divine (allegory), aristocratic (metaphor),
and democratic (poetic) elements meet in the images’ haecceity (or
thingness). In other words, the nahdah photography writing tells us
that the photograph was a place where experience meets facts and
knowledge, representation meets chemistry and physics, affection
and community meet class and nation, and sociability meets social
order. The “miraculous new invention called photographe” brought
together the secular and divine, the scientific and natural, the social
and the personal. This is not because it was not positivist and rational
but because that positivism could capture and contain the realities and
experience of its subjects.
The portrait as produced and reproduced by studios and photographers in Alexandria, Beirut, Cairo, and Jerusalem presents a
micro-stage, a verum factum-in-the-age-of-mechanical-reproduction,
of Ottoman Arab modernity, imprinting the material world and the
conditions that produced it and gave it social currency. But the portrait
represented all walks of life, all classes, and all ideological positions.
It was not just the purview of the secular middle tier effendiyah that
championed it; it spanned and connected all social groups. It could do
this precisely because the “nature of photography,” the nature of the
verum factum, could be both secular and spiritual, objective and subjective, representing interiority and exteriority at the same time. In other
words, the portrait as verum factum provides the ideological legibility
of these material conditions (it is their afterimage). Opposed to the
Heideggerian “world-as-picture” (weltbild), the portrait as verum factum contains its own limitations, the layers of the “divine,” the haunting
of experience and individual interiority that escape it and representation. The verum factum was an image-screen, forging the truth-value of
“reality” and radical subjectivity into one representational space.325
The sudden mention of the “divine” within a work that has stressed
the positivist nature of nineteenth-century Arab photography should
not seem a contradiction. Indeed, if we are forced to credit the indigenous introduction of photography into the Arab world, we would
point to Father Louis Saboungi’s return to Beirut, fresh out of the
seminary, and Armenian Archbishop Yassayi Garabedian (1825–85),
who preceded him. Not only an expert photographer in his own right,
Garabedian opened the first native atelier in the Armenian Seminary in Jerusalem, creating a generation of professional and amateur
indigenista photographers, including Garabed Krikorian. Religious
images were almost as prevalent in the nineteenth century as “secular” images. Krikorian’s portrait of Orthodox Bishop Germanious was
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 97
97
9/17/15 12:54 PM
-
Figure 39.
G. Krikorian,
Bishop
Germanious,
ca. 1900–1920,
carte de visite.
not rare (fig. 39). It exhibits the same iconography and sartorial codes
as numerous portraits of Orthodox, Syriac, Maronite, and Armenian
clergy, including bishops and archbishops. Muslim shaykhs were photographed in similar poses, wearing their own clerical garb. Portraits
of men and women after rituals such as weddings and, in the case of
Christians, baptisms, First Communions, and funerals, were popular.
These images explicitly displayed religious iconography, images, and
props such as candles and baptismal or wedding gowns. The image of
Bishop Germanious does not preclude its positivist nature. His many
medals, including those bestowed on him by the sultan, punctuate the
worldliness of the bishop’s portrait, his own social relations that give
the image value.
Understanding Bishop Germanious’s portrait as verum factum
allows us to understand not only the “nature of photography” and
the limitation of its perspective in an age of positivism but also the
power of that perspective to contain even the images of spirituality.
The discussions and contributions about photography in the literaryscientific journal poses the verum factum of the portrait as a question
of realism, the ability to document in an objective language life’s experiences and the experience of life.
Omnia El Shakry shows that “ethnographic realism” provided an
organizing “perspective” of rural life in the early nineteenth century.
She focuses on another native priest of Syro-Lebanese origins, Father
Henry Habib Ayrout. His description of the Egyptian peasantry, she
quotes him as saying, was “based ‘principally on personal observation . . .
on personal intercourse with people of every rank, and on reflection
upon things actually seen and heard.’ ”326
Ayrout’s experiential narrative arises not only from the authority
of the subject’s act of looking but also from the understanding that
this gaze originates with a self-aware, individualist subject—that
same effendi who could look across the Bosporus, look from atop the
Prophet’s mosque, or look at Saboungi’s portraits. Ayrout’s realism
does not look at bourgeois ideal-egos, but rather looks through bourgeois idealism, through effendi ego-ideals, in order to understand the
plight of the Egyptian peasant classes. This realist vision represented
the “mentality” of the Egyptian peasantry that implicitly contrasted
with the objective “mentality” of Egypt’s “new men and women” and
their urbane educated classes, whose effendiyah ideals, in Ayrout’s
words, emanated “like a warming radiation from Cairo.”327
Realism “sets its subjects in place at the point of intelligibility
of its activity, in a position of observation and synthesis,” John Tagg
tells us, where, “the mechanism of realism has been effected over a
multitude of ‘texts’—in our case, of photographs and their supporting
and surrounding discourses—which appear diverse and changing but
are fixed and dependent on practices of production and reading.”328
The representational structure of a normative, realist vision—transliterated into the indexed surface of the portrait—tells us of Ottoman
98
Sheehi_first pages.indd 98
9/17/15 12:54 PM
modernity’s scopic regime that sees the world as a verum factum that
confirms a positivist subjectivity authorized by experience. Portraits
may have imaged and imagined a variety of indigenista subjects but
they all were organized by the same nahdah perspective and contained within the same verum factum of the portrait.
The Egyptian writer ʿIsa ʿUbaid highlights the importance of
realism (madhab al-haqaʾiq) in the introduction to his Ihsan Hanim:
“The vivid narrative and use of accurate realistic description have a
strong impact on the reader, for they convince him of the truthfulness of the story and of its relevance to real life.”329 The truthfulness
of representation and reaching into personal experience are characteristics that were described in the Arab press about photography; its
raw objectivity evokes that which is beyond positivist representation,
sentiment, experience, and emotion but also contends that its truthvalue can conjure those experiences. It is hardly coincidental that
Arab writers, artists, and critics throughout twentieth-century Arab
literary criticism emphasized this comprehensive realism, insisting
on the need for a literary form to understand individual problems
as social problems, as a “consolidation of [class] phenomena and its
material signifiers.”330 The identification with realism summons an
unmediated language to represent the social reality of modern Arab
society while also speaking to the interiority of the individual. Realism was the language of the verum factum. Such is a commentary on
the transparency represented by photography and the evocative sentiment that so prevalently marks the portrait by its inscriptions and
dedications. The nahdah writing itself was a form of this realism, representing at times the cold data-ratio of its production and its society
and at times communicating the humanity and experience of those in
the Arab world, often in their own voices.
Iskandar Makarius knew the complexities of writing a history
of photography when he commented: “One thing or one man does
not distinguish its invention or discovery. Rather many experimenters were involved in it and they followed each others’ experiments
one after the other.”331 Photography was a series of materialist acts
that brought together social platforms with subjective ideals. It was a
collective ideological act. The reportage on photography in the Arab
print media at the turn of the century echoes the words of John Tagg:
“Photography is a mode of production consuming raw materials, refining its instruments, reproducing skills and submissiveness of its labor
force, and pouring on to the market a prodigious quantity of commodities. . . . These take their place among and within those more or less
coherent systems of ideas and representations in which the thought
of individuals and social groups is contained and through which is
procured the reproduction of submissive labor power acquiescence
to the system of relations within which production takes place.”332
Tagg’s words do not detract from the locality of nahdah photography
writing. He helps us to think about how photography’s technomate-
WRITING PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 99
99
9/17/15 12:54 PM
riality traveled with the camera, picking up and shedding ideological
effects and roles along the way.
The photography discourse congealed in the pages of the Arab
press, making it a public discourse that provided a habitus where
the subjective could meet the social and actualize modernity. Arabic writing defined photography in a way that al-Jalkh could not. It
could not help but see the practice specifically as “a mode of production consuming raw materials” and produced through internalizing
a knowledge-set that was connected to so much more than just a
profession or a discrete technology. For this reason, Arabic writing
couched a variety of social, technical, and logistical issues in the language of science and progress but, in turn, defined photography as
a material practice that relied on the competency, knowledge, labor,
and activity of “native sons” to come into being. The enmeshment of
this photographic discourse in the national self was an interpellation
of a vision, a perspective, that naturalized a new sort of self within a
transforming social and economic world.
This chapter has begun to uncover the texture and contours of
photography as a discourse, at least as they were drawn out in an
equally new print media. I have focused on the writing of photography and its movement from a constellation of discourses into a public
discourse. This public discourse gathered the various elements and
layers involved in the practice of photography and riveted them to
a materialist plane that would provide photography as a habitus in
which subjective ideals and social truths were enacted. We have
learned about the first intellectuals and craftsmen to write about photography, like al-Jalkh, Shahin Makarius, and Hasan Rasim Hijazi,
emblematic new men of al-nahdah. But more than providing just an
empirical history, examining nahdah photography writing reveals
how the technomateriality of the portrait made the portrait a verum
factum of the ideological perspective that organized nahdah and
Osmanlilik normative vision. The writing in al-Muqtataf unpacked
the verum factum; it was a scientific testimony to its “realism” but
also an attempt at writing the experience and interiority of the effendi
subject that the portrait promised to represent.
100
Sheehi_first pages.indd 100
9/17/15 12:54 PM
PART TWO
Case
Histories
and
Theory
Sheehi_first pages.indd 101
9/17/15 12:54 PM
Sheehi_first pages.indd 102
9/17/15 12:54 PM
CHAPTER FIVE
Portrait Paths
THE SOCIABILITY OF THE
PHOTOGRAPHIC PORTRAIT
A Locality: Wasif Jawhariyyeh’s Album
In his personal chronicle, The Storyteller of Jerusalem, Wasif Jawhariyyeh (1897–1972) opens his account by calling attention to a cherished
portrait that was presented as a gift to his father by his own namesake,
Wasif Bey ʿAzim (ʿAzhim), a close friend of the senior Jawhariyyeh.
ʿAzim came from a prominent Damascene family and was a jurist
appointed by Istanbul to the Ottoman criminal court of Jerusalem
but also sent to establish the civil nizamiye court in which Jawhariyyeh and his father worked.333 Musician, polyglot, libertine, litterateur,
and municipal bureaucrat, Jawhariyyeh came from a well-connected,
middle-class family in Jerusalem. His father was a well-respected
lawyer and civil servant who also became the mukhtar, or head, of the
city’s Greek (Rum) Orthodox community and maintained close connections with the Husseini family, Jerusalem’s most powerful clan
of notables. Wasif, himself, was a municipal bureaucrat who worked
in the same legal system as his father and Wasif ʿAzim. An accomplished musician and libertine, he stands apart from the “new men
and women” of Palestine and the Ottoman Empire.
Thanks to the masterful work of Salim Tamari and Issam Nassar,
we know much about Jawhariyyeh, because he left us an extensive
chronicle of his life, starting at the turn of the century until the
1960s, detailing the massive changes and challenges in Palestine that
Sheehi_first pages.indd 103
9/17/15 12:54 PM
culminated in mass dispossession of Palestinians in 1948.334 Yet, adjacent to his autobiography, his unpublished photography albums, titled
Tarikh Filastin al- musawwar (The illustrated history of Palestine),
have received less attention.335 These photography albums are a visual
narrative of Jawhariyyeh’s Palestine, opening not with an intimate
account of his family members and the Jerusalem quarter but with
a litany of portraits of Ottoman officials, Palestinian notables, civil
servants, and municipal functionaries. The preamble of this visual
narrative of the modern history of Palestine meanders from portraits
of Ottoman mutasarrifs (district officers) of the sanjak of Jerusalem
and city notables to the municipality’s civil servants and mayors (ruʾus
al-baladiyah). Annotated with the names, posts, and hijri years, the
litany includes ʿIzzat Pasha (governor of Damascus before Jerusalem
was made a sanjak in 1872), Faʾiq Bey, Nasim Bey Jawdat Bey, Subhi
Bey, and Azmi Bey (the latter three governors of the city after the
Committee of Union and Progress revolt of 1908), the accomplished
Ottoman diplomat Ibrahim Haqqi Pasha, an older Rashad Pasha, and
Raʾuf Bey, along with an image of Raʾuf with his son in an Ottoman
maritime outfit for children.
The portraits of local officials, notables, and dignitaries commingle with the cartes de visite of Ottoman officials. ʿArif Pasha al-Dajani,
Jerusalem notable, Arab nationalist politician, and the mayor during
the final years of World War I, poses bespectacled in a suit at a table,
hand on cheek, looking over papers. Dajani, like so many others in
Jawhariyyeh’s written and visual narrative, was a central figure in
Palestinian polity and in the heady politics following the Arab Revolt
and the Mandate period. The image is nested in an array of images of
political figures such as Hussein Salim al-Husseini, the son of Jawhariyyeh’s patron and friend Salim al-Husseini (fig. 40). Hailing from
Jerusalem’s most powerful political families, he was, along with the
council of notables, given power over Jerusalem upon the Ottoman
withdrawal from the city. He is the central figure in the iconic photograph and painting of the surrender of Jerusalem to the British during
World War I. Hussein Salim al-Husseini wears a broad tie, suit, and
the ubiquitous fez. The formalism of his image is repeated throughout
the Palestinian archive and Jawhariyyeh’s albums. Palestinian portraits, as seen in Jawhariyyeh’s albums, are divided between two or
three “genetic types.” Virtually all portraits are of men, either Jerusalem notables, Ottoman officials, or Palestinian functionaries dressed
in fez, ties, or the occasional white Sunni head turban (ʿamamah).
This chapter does not look at the compositional or formal qualities of the portraits in the albums of Wasif Jawhariyyeh. It offers a
case study of how the portrait as a material object “worked” and looks
at how the “portrait paths” of the carte de visite mark, what I will
call, “networks of sociability” of the “new men and women” of Ottoman Palestine and the empire itself. That is, the constellation of cartes
de visite in an album such as Jawhariyyeh’s did not only instantiate a
104
Sheehi_first pages.indd 104
9/17/15 12:54 PM
vision of modern Palestine or enact a Palestinian national narrative.
Rather, this chapter explores how the photographic portrait served as
a valuable material and ideological object that connected, verified, and
defined social and political networks at a time of “interactive emergence” of new classes and subjects who form the bedrock of Ottoman
and Mandate Palestinian society.336
The procession of portraits in Jawhariyyeh’s photographic albums
invites the viewer to enter an ambulatory of Palestinian history rooted
in the late Ottoman Empire. Formalistically, these portraits offer
nothing new. They reproduce the “genetic patterns” repeated in the
formalism of portraits taken by native and European photographers
throughout the empire.337 They are frontal and side portraits of officials of the new Ottoman askari and bureaucratic classes, of officials in
military and administrative uniforms, fezzes, and adorned with a variety of Ottoman medals. They are interspersed within cartes de visite
of civilian notables, clerics, and officials such as the suave Tawfiq Bey,
with his hand on a cane; Rashid Bey, whose front-on head shot looks
straight into the camera; and a soft vignette of the twelfth mutasarrif
of Jerusalem, ʿAli Akram Bey (fig. 41).338
Jawhariyyeh’s photographic album confirms that the carte de
visite was a common social practice in which every Ottoman official
participated, from the grand vizier to governors, since the introduction
of commercial photography studios into the empire in the 1850s. Photographers such as Garabed Krikorian and Khalil Raad produced these
portraits as easily in Jerusalem and Jaffa as Abdullah Frères, Sébah,
or Jurji Saboungi did in Istanbul and Beirut. The mobility of Ottoman
officials, who might be governor or bureaucrat one year only to be reassigned to another province the next, echoed the mobility of the carte
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 105
Figure 40.
American
Photo
Department,
Hussein Salim
al-Husseini,
Jerusalem,
glass, dry plate,
12.7 × 17.8 cm.
105
9/17/15 12:54 PM
de visite as a means to shore up relations between provincial capitals,
the imperial center, and the locales that they were sent to manage.
It is not surprising, therefore, that the images of ruʾus baladiyat
al-Quds, ʿayan, clerics and ʿulemaʾ, friends, and relatives in Jawhariyyeh’s photographic albums form a male visual gallery that reflect the
ruling political and class spaces of Palestine, particularly Jerusalem.
This gallery stretches from the new bureaucratic bourgeoisie, such as
a portrait of Ishaq Abu al-Saʾud, the Orthodox Patriarchate’s attorney,
sitting on an ornately carved wooden chair at a desk with papers, to
those Palestinians with a quite different pedigree, such as al-Shaykh
Ahmad ʿArif al-Husseini, scion of the prominent Gaza branch of the
Husseini family and once a candidate for the Ottoman Parliament
(fig. 42).339 The metanarrative of that particular portrait’s inscription
reminds us of al-Husseini’s dubious celebrity: “Executed at the orders
of Jamal the Butcher,” the notorious Ottoman governor of Syria noted
for hanging Arab nationalists during World War I.340 Simultaneously,
portraits of local bureaucrats such as that of Ahmad Sharif Effendi,
the former comptroller of the Mutasarrif, dated AH 1288 (1879), and
a portrait of al-Mutasarrif Rashad Pasha, sitting on wicker chair,
legs crossed, arm on table, conjoin along a shared representational
and ideological plane the sociability of Ottoman leadership with the
locals who manned their administrative system.
In the words of Christopher Pinney, “what photography makes
possible is not the creation of a dramatically new aesthetic miseen-scène, but the mass-production and democratization of such an
aesthetic.”341 This aesthetic of the Ottoman carte de visite was not
a matter of colonial mimicry, of Ottoman Arab, Turkish, Armenian,
and Greek subjects imitating Western forms of dress and portraiture.
The aesthetic of the visiting card was the aesthetic of the ideology
of Osmanlilik modernity and nahdah discourses and their concomitant subjectivity. Against the backdrop of the Ottoman Tanzimat and
al-nahdah al-ʿarabiyah was the era in which Arab intellectuals and
reformers articulated and instituted discourses of cultural, political,
and social reform. These discourses were, simply put, formulated on
civilizational discourses of “progress and civilization.” Whether the
topic was governance, commerce, education, or photography, these
discourses articulated new national, class, gender, and individualist
subjectivities that mediated the massive transformations in the political economy of the nineteenth century.342 What is important for this
chapter is to understand that the photographic portraits of turn-ofthe-century Palestine were as bound to these Osmanlilik and al-nahdah
discourses as they were to the formation of bureaucratic, ruling, and
middle classes, who themselves were charged with managing and
stabilizing the social transformations and economic reorganization
instituted by the Tanzimat and increased European penetration.
Mary Roberts provides us with titillating examples of how Sultans Abdülaziz and Abdülhamid used “photographic portraiture as a
106
Sheehi_first pages.indd 106
9/17/15 12:54 PM
tool of Ottoman statecraft,” which we can then extend to the sultans’
own domestic political program.343 With this understanding of photography as a political and social object, Jawhariyyeh’s albums show
us the extent to which cartes de visite and cabinet cards circulated
among Ottoman officials, local bureaucrats, and new middle-class
individuals—including intellectuals, educators, professionals and
merchants—and thus, by extension, the degree to which new forms of
Osmanlilik ideology and governance saturated localities in the empire.
Moreover, the appearance of portraits in albums, homes, and institutions in provincial capitals such as Jerusalem or Beirut also show
us the networks of social relations between new and old classes of
subjects, between petit-bureaucrats, members of the new askari class,
rural clients and zuʾamah patrons, professionals, and educators of Palestine and Greater Syria.
For this study, Jawhariyyeh’s portrait gallery in the first pages of
his illustrated Palestinian history demonstrates that photographic portraiture was a local act of sociability that reached beyond its immediate
geography. This act was inseparable from the discourses and practices
of social, economic, and political reform in the empire and the radical
transformations in political economy and society that produced them.
As a local act, then, we approach the portrait’s aesthetic form integral
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 107
Figure 41.
G. Krikorian,
ʿAli Akram
Bey, twelfth
mutasarrif
of Jerusalem
(1906–8),
Jerusalem.
Figure 42.
[G. Krikorian],
Ahmad ʿArif
al-Husseini,
Jerusalem.
107
9/17/15 12:54 PM
to photography as a social practice, organized around its circulation,
distribution, and exhibition but also its techniques and places of its
production. If we approach the photographic portrait as an ideological act of a particular kind of sociability (arranged around particular
kinds of political and economic order, a class order), we, therefore,
recognize photographic studios such as that of Garabed Krikorian not
a source of production of nationalist, class, or subjective discourse
or representation. Rather, we understand these studios as a site of
material production itself, whose product worked to stabilize the
class ideology of the Ottoman Empire through two coterminous and
interlocking means. On the level of social practice, the circulation of
portraits among individuals, institutions, and communities shored up
class relations between them. Simultaneously, the portrait itself was
a representational instantiation of class ideology as expressed in the
discourses of al-nahdah al-ʿarabiyah and the Osmanlilik modernity.
Photographers: The Krikorians and Raad
Garabed Krikorian (1847–1920) is undoubtedly Palestine’s most prolific and well-known photographer. He learned photography at the
hands of Yesayi Garabedian (1825–85), the Armenian patriarch of
Jerusalem, who established Palestine’s first native-run educational
atelier in the Monastery of St. James in 1859, probably the first in the
Arab world.344 Garabedian studied in Manchester and Paris, writing
four technical manuals in Armenian, which remain unpublished. He
is credited with training several generations of leading Armenian
photographers, most prominently Krikorian. Krikorian established a
studio in the 1870s in Jerusalem. The evidence from early cartes de
visite suggests that he associated with Beirut’s most prominent photographer, Jurji Saboungi, later training and partnering with Daoud
Saboungi in Jaffa. In 1913, Johannes (John) Krikorian, Garabed’s son,
returned from studying in Germany, took over his father’s studio, and
married Najlah, Kahlil Raad’s (Rʾad’s) niece.345
Krikorian trained Raad, who would become his rival, partner,
and in-law. Khalil Raad was born in 1854 in Bhamdoun, Lebanon,
where his father was killed in the massacres of 1860. Raad converted
to Protestantism and relocated to Jerusalem because his paternal
uncle taught in Jerusalem’s famous missionary Bishop Gobat School.
Much to the displeasure of Krikorian, Raad eventually broke off to
open his own studio immediately across the street from his mentor in
1890.346 After years of acrimony, the two photographers made peace
after Garabed’s son, Johannes, married Raad’s niece Najlah in 1913.
Issam Nassar’s pioneering work on these studios surmises that Najlah
worked in the Krikorian’s studio, thereby making her among the Arab
world’s first native women studio photographers.347 The two studios
made an agreement to divide the market. Krikorian’s studio dedicated
108
Sheehi_first pages.indd 108
9/17/15 12:54 PM
its energies to studio portraiture while Raad photographed Palestine’s
daily life, current events, and archeological sites. Indeed, on the cover
of his 1933 Catalogue for Lantern Slides and Views, Raad advertises
that he is a “photographer of sites, scenes, ceremonies, costumes, etc.
etc.”348 Regardless, just as we find portraits produced by Raad, Krikorian, too, catered to the thirst for biblical and Orientalist imagery by
Holy Land tourists and the American and European markets.349 Likewise, their photographs illustrate a number of European publications
with explicitly colonial underpinnings.350
The impact of Krikorian’s and Raad’s studio portraiture, like that
of Abdullah Frères, Sébah, and Jurji Saboungi, has been overshadowed
by the prominence of their lucrative “biblical” and Orientalist photographs. Even in Jawhariyyeh’s albums, the introductory portraits give
way to documentary photographs by Jaffa photographer ʿIsa Sawabini
and Jerusalem photographers such as Khalil Raad and the American
Colony’s photography studio, depicting current events and Palestinian communal life. The political relevance and ideological impact of
the quotidian photograph in Jawhariyyeh’s album is a clear riposte to
the true claims of Orientalist and tourist photography. Local photographers’ Holy Land photography serves to displace Western claims
on the representation of Palestine. In addition to their formalistic
tourist photographs, these photographers also recorded Palestinian
Arabs, not Western pilgrims, celebrating trademark religious festivities, such as Holy Thursday, or the Washing of the Feet (ʿid al-ghitas)
in the Jordan River in 1905. Furthermore, their photography of World
War I Palestine offers us a keen counternarrative to Lowell Thomas’s
vision of Palestine during World War I. Lowell Thomas, famed for his
portrayal of T. E. Lawrence, crafted a narrative in which Arabs were
auxiliaries to British forces, who purportedly liberated Palestine from
the Ottomans. Jawhariyyeh’s albums provide a counterweight, where
photographs of the mobilization of Palestine, Bedouin irregulars, sabotaged trains, and the surrender of Jerusalem are squarely situated in
Arab and Palestinian polity and political participation.
Krikorian and Raad also produced an archive of portraiture, ranging from Palestinian peasants to high-ranking officials. The Krikorian
name, in particular, is ubiquitous in the cartes de visite, cabinet cards,
and portraits of Palestine from the 1880s until 1948, when the Krikorian and Raad studios were lost behind the Green Line. Their oeuvre
and practice, the circulation, exchange, display, and loss of their portraits precisely demonstrate photography as expressing a series of
social relations that gave it power and necessity.
History as a Photographic Album
Organizing a discussion and excavation of the Krikorians and Raad
around Jawhariyyeh’s photography albums reveals how photography
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 109
109
9/17/15 12:54 PM
offered a visual habitus for the complex network of social, political, and
economic relations, locally and regionally, in the Ottoman Arab world.
Jawhariyyeh’s photographic album is a visual narrative of Jerusalem’s
modern Ottoman history, rooted in the figures of Ottoman mutasarrifs,
notables, and local functionaries. But also, his photographic album is
a variation of the biographical dictionaries, new histories, and scientific journals produced during al-nahdah al-ʿarabiyah. Journals such
as al-Hilal and al-Muqtataf had decades earlier broken new ground
in popularizing and disseminating portraits of “famous people”
(al-mashahir). Initially, they were reproduced as halftones, usually on
the first pages of their editions. Over time, technology and financing
permitted the number and frequency of portraits to increase in these
journals’ pages.
Simultaneously, the images of famous men and women were reproduced in a variety of different printed genres. The first volume of
Viscount Philippe (Filip) de Tarrazi’s monumental Tarikh al-sahafah
al-ʿarabiyah (History of the Arabic press), for example, served to
codify the portraits of nahdah political and intellectual figures as
representational doxa.351 Tarrazi was a scion of a wealthy merchant
family in Beirut whose connections with the papacy resulted in the
honorific title of viscount. He was an encyclopedist and founder of
the Lebanese National Library, whose biographies of nahdah intellectuals, reformers, and “journalists” institutionalized the Arab
nationalist narrative of “the Renaissance,” even though, ironically,
Tarrazi later became a parochial Lebanese nationalist. The portraits
in Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah became a visual compendium to new
forms of Arabic fiction, poetry, and social and scientific commentary
that were produced by the biographical subjects of Tarrazi’s encyclopedia. Tarrazi’s photographic compendium, while not necessarily
the first, articulates the ideology of the “new men and women” into
a visual narrative of progress. His portraits present a set of representational indexes that bind private achievement and individuality to
the civilizational discourses and national subjectivities of al-nahdah
al-ʿarabiyah. Jawhariyyeh’s albums are a reiteration of Tarrazi’s historical encyclopedia, moving from the biography of “great men” to
the story of venerable institutions of Palestine to understanding all
current events as national events.
On the other hand, Jawhariyyeh’s photographic albums are a narrative version of the montage portraits that were popular by World
War I. The montage portraits were an assemblage of multiple images
throughout a distinguished notable’s life, combining images of family, military, governmental, educational, or religious institutions.
Explicitly patriarchal, these montages are usually organized around
hierarchy, placing the patriarch or leader in the middle. One example of a popular montage found in many homes and institutions in
Lebanon, Syria, and Palestine, and reproduced in many publications,
is a portrait of Amir Faisal bin Hussein in military uniform, which is
110
Sheehi_first pages.indd 110
9/17/15 12:54 PM
surrounded by a host of other portraits of political and military figures from the heady days of the Arab nationalist uprising and the Arab
Kingdom of Syria (fig. 43). The picture assembles all the leading figures
of the Arab Kingdom of Syria, crushed by the French in 1920. These
montage assemblages are, quite literally, the afterimage and imprint of
the social networks, birthed, in John Willis’s words, by the “interactive
emergence” of a new social group that reached to photography as one
way to instantiate its ideological program.352
Arabic literary-scientific journals, encyclopedias, photographic
albums, and portrait montages testify to the predominance of a photographic practice by which turn-of-the-century Ottoman Arab, in
this case Palestinian, subjects not only were looking at themselves but
had organized that vision based on particular class formations and
civilizational nahdawi discourses. Walid Khalidi’s Before Their Diaspora is a testimony to how Raad’s and Krikorian’s studios, for example,
contributed so intimately to interpellating Palestinians into national
and class subjects. Naseeb Shaheen’s two-volume Pictorial History
of Ramallah, likewise, is a photographic mass of generations of men,
women, and children from Ramallah’s native families. The overwhelming presence of Krikorian and Raad portraits shows that their
pull was not limited to Jerusalem’s effendiyah class, merchant families, municipal civil servants, and Ottoman functionaries. Shaheen’s
publications are awash with portraits of families and individuals
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 111
Figure 43.
Amir Faisal
bin Hussein,
montage.
111
9/17/15 12:54 PM
from rural areas and small towns and villages surrounding Jerusalem and Ramallah.353 In fact, Shaheen tells us how going to Jerusalem
to have one’s portrait taken by Krikorian was a frequent and prized
event practiced by a variety of villagers.354 To punctuate this assertion,
Edward Said records the swan song of the Krikorian and Raad studio
in the 1940s. He personally witnessed Raad laboriously photograph a
wedding rehearsal, alluding to the photographer’s “finickiness” if not
boorishness.355
The literary-scientific journal, the illustrated encyclopedia, and
the photograph album naturalized a practice of nesting national and
local histories in a vestibule of portraits. The photographic album and
the montage followed journals and encyclopedias in that they interpolated subjects into national, class, and personal histories and narratives.
But photography albums also interpellated the social relations that
marked “portrait paths,” the portraits’ network of exchange between
Palestine’s national figures, new classes, and new individuals.
Portrait Paths
The predominance of the Krikorian and Raad portraits in such a variety of social spaces confirms that photographic practices were regular
social practices. As such, all that was involved in studio portraiture
(visiting the studio, posing for the image, exchange, dedication of,
and display of the portrait) was a social and ideological enactment
of a particular form of sociability that served to connect individuals,
classes, institutions, and leaders, locally and throughout the empire.
This is precisely what Jawhariyyeh’s diaries give us when read against
his photographic album. On the most localized level, people from
every class, including working and peasant classes, are likely to have
had their portrait produced at least once in their lifetime. While this
conjecture is based on the irregularity of images of, say, peasants or
by publications such as Shaheen’s, for this chapter, what is important
is that their existence, like that of the middle- and upper-class portrait, should be seen as a valued social act that produced a social object,
an object of exchange and display endowed with considerable social
currency, especially in a society that was so demonstratively defined
by clan and personal ties. In reading Krikorian and Raad’s photography against Jawhariyyeh’s visual and written narratives, this chapter
provides a case study in how the portrait’s exchange tethered individuals to collectives, collectives to other collectives, and individuals and
collectives to institutions and the state. The pairing provides us with
an explicit demonstration of the “interactive emergence” of new subjects, subjectivities, and “social groups” that are clearly articulated in
the habitus of photography.
The “portrait paths” of these subjects’, collectives’, and institutions’ sociability are the common denominator of the work of Khalidi,
112
Sheehi_first pages.indd 112
9/17/15 12:54 PM
Shaheen, and Jawhariyyeh, each of whom cluster portraits of officials,
notables, and remarkable figures as the narrative bedrock of national
narration and local history. These shared portrait paths are better illuminated when we find the same carte de visite in collections across
territories, as Jawad al-Husseini’s portrait in the American Colony
albums (now in the Library of Congress) and the American University
of Beirut’s archives demonstrates. Husseini came from Jerusalem’s
most powerful family, and his picture is found in both archives
next to the nationalist leaders and prominent figures of World War
I Palestine (fig. 44). It is important to detail how Ottoman Palestine
functioned through complex sets of connections between notables,
leading families, local functionaries, peasants, clans, and the Ottoman
center. The visual archive is more than a historical documentation, a
vestige of the social enactments of forms of nahdah, Osmanlilik, and
national sociability—a sociability that operates on levels of representation and materiality in order to ideologically and socially facilitate
networks of power, politics, economy, and indeed intimacy, between
the empire’s “new men and women.” Rather than show, necessarily,
the history of Palestine built on “great men,” Ottoman secularizing
order, and Palestinian sociability, Jawhariyyeh’s portraits show how
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 113
Figure 44.
G. Krikorian,
Jawad
al-Husseini,
carte de visite,
Jerusalem.
113
9/17/15 12:54 PM
subjects, who were both the viewers, recipients, givers, and sitters
of the image, found identifications within the new configurations of
social relations that were facilitated by national and class ideals, and
their concomitant economic order.
In examining the self-presentation of the “new lady” in Republican
China, particularly in women’s journals, Joan Judge observes that the
portrait functions on the seam of the tension between “representation
and materiality,” the “evocative and repeatable photographic image,”
and “photographic metonymy and photographic exigency,”; it mediates between “an image that gestures beyond itself” and “an image that
interpolates us as viewers.”356 Krikorian’s and Raad’s representations of
a local Palestinian-Ottoman vernacular function along this same interface. They are objects with social currency, objects of exchange, texts
with ideological weight, and opportunities for enactment of social
relations and performativity of the class and national identities that
were organized and envisioned in nahdah writing. Krikorian and Raad
were consummate local photographers with a regional impact; they
were close to the power elite, Ottoman functionaries, the new middle
class, Palestinian nationalists, and colonial administrators. Their biographies fit nahdah ideals; they were patriotic Jerusalemites, successful
entrepreneurs, and, as modern craftsmen, masters of a particular form
of modern knowledge. Their portraits participated in larger Ottoman
discourses of photography, modernity, and social reorganization while
at the same time articulating local politics that involved the self, the
immediate family, notables and tribal leaders, education, local governance, and a whole slew of elements, factors, and figures to maintain
and expand the social relations of Palestine’s new political economy.
In other words, portrait production concurrently operated within
“portrait paths” that were ideological and social, national and local,
semiological and material. Portraits activated identifications between
individuals, collectives, and institutions that drew on the authority of
sets of representation, signification, and ideology that were integral to
networks of sociability and social relations at the heart of Palestine’s
and the empire’s modernity.
Sartorial Palestinian Vernacular
Edward Said relates in the opening pages of his memoir that the reason for his father’s emigration to the United States was the threat of
being conscripted into the Ottoman army.357 Such an anecdote finds
meaning in the preponderance of officials, officers, and rank-and-file
soldiers, not to mention children in maritime and military uniforms,
boy scouts, and civil servants in prewar portraiture. While images of
uniformed men are found in Egyptian and Syro-Lebanese collections,
the prevalence of uniformed officers, soldiers, professionals, and civil
servants are particularly evocative in the family albums and archives
114
Sheehi_first pages.indd 114
9/17/15 12:54 PM
of Palestinians, as Jawhariyyeh, Shaheen, and Khalidi’s narratives
show. This representational category of portraits, which so powerfully narrate the first pages of Jawhariyyeh’s “Illustrated History”
evokes the words of Vincent Rafael: that photographs “awaken in us,
the unknown viewer from the future, a flood of associations that can
barely find expression. Conceived from fantasies about identity, they
propel their recipient to follow further identifications.”358 With this in
mind, it is not surprising that the images conjure anachronistically a
prescient story of a people in the dawn of settler colonialism.
Costume and dress tell us little, but their indeterminacy parrots
the nature of photography itself. They are indexes that highlight the
technical and semiotic mechanisms at work in the portrait, most notably ideological and subjective identification and repetition. Sartorial
codes are not determinative of the social relations of the portrait or
the sitter, but they offer “genetic patterns” within systems of ideology,
within and across class identifications and affiliations, and within systems of sociability. After all, uniforms were not always military. More
often, they were official, “honorary” Ottoman costumes, awarded by
the Sublime Porte, and granted through accomplishment or intercession by high-ranking and well-positioned friends, connections, and
superiors. Clothes, dress, and costume convey political and social
choices but should not be overvalued as a definitive designator of
photographic meaning or subject position of the photograph. These
choices are not innocent, inherited, or coincidental, just as they are
not deterministic. They are opportunities to cathect material and
semiotic objects as ideological acts. Sartorial codes are opportunities
for enactments.
For example, in Shaheen’s Pictorial History of Ramallah, Palestinian families are photographed in “traditional” dress, worn by
the peasant and middle classes alike on a daily basis, but especially
during ceremonial occasions. Considering one’s village and, potentially, religious sect and class, the portraits contrast the secularizing
ubiquity of the standardized portrait of the Ottoman Palestinian uniformed subject. These images contrast with the subgenre of the
self-Orientalizing portrait that was prevalent throughout the Arab
provinces but particularly noteworthy in the Krikorian and Raad
studios. Middle-class urban Palestinians frequently posed for studio
portraits dressed in “Bedouin” costume or village attire. This phenomenon was popular with urban women, who would pose in skillfully
embroidered thiyab, for which Palestinians are well known. Sartorial
codes are statements of ideology, which are far too easily confused
with empirical truths.
For example, the cabinet card of an Egyptian exhibits the model
in contemporary costume. The description on the back reads, “My
brother Hamid Bey Wahbi Raghib in Circassian dress.” The portrait
maintains a keen self-awareness of dress and what it was doing, even
if we are not privy to the insider codes (fig. 45). While we may not
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 115
Figure 45.
Unknown
photographer,
“My brother
Hamid Bey
Wahbi Raghib
in Circassian
dress,” Cairo,
cabinet card,
15.6 × 10.8 cm.
115
9/17/15 12:55 PM
know the intentions of photographic subjects, we must acknowledge
that they are participants in ideological systems, which themselves are
historically, culturally, and ideologically determined. The repetition
of genetic sartorial patterns direct us precisely to the forces at play on
the “seam” of the portrait, the meeting between materiality of history,
the production of the image, the semiotic system at play that makes
the image ideologically trenchant and intelligible, and the circuits
of exchange that constitute its value and sociability. These patterns
alert us to the degree to which the Ottoman and nahdah discourse
of reform, its languages, priorities, nomenclature, and concerns were
interwoven into all segments of Palestinian life and insisted on being
enacted visually.
The portraits of uniformed Palestinians were indexically circumscribed by the portraits of the empire’s highest officials, such as
Abdullah Frères’ portraits of Fuʾad Pasha, Dawud Pasha, or Sultan
Abdülaziz himself. These high-ranking figures did not define such
representation, but they imbued this formal uniformed representation
of the new Ottoman subject with political and social currency. The
uniforms that appear in early twentieth-century portraiture are signs—
both material and semiotic— of the social and economic relations in
which the sitter and Palestinian society were embroiled. The repetition
of uniforms in portraits underscores Osmanlilik ideology but also its
sociability. In the case of Palestine, this is represented in the “portrait
path” of mutasarrifs, “mayors,” jurists, and Palestinian functionaries in
the first half of Jawhariyyeh’s first volume, just as the portrait paths of
those villagers in Ramallah circulated among newly educated villagers
who moved to the urban centers or emigrated abroad.359
Those “traditionally” dressed and uniformed Palestinians were
the mediating classes between prominent indigenous families, old
modes of distribution of political offices, the Ottoman central bureaucracy, and the new classes and subjective consciousness emanating
from Jerusalem, Ramallah, Bethlehem, Beit Jala, Nablus, Nazareth,
Haifa, and Jaffa, not to mention their own relationships to Beirut,
Alexandria, and Cairo. This administrative rationalization of society and economy came packaged in the same discourses as seen in
the Arab print media regarding photography. Photography is not
formative of these discourses. It did not create them; it did, however, manifest them. As such, photography stabilized Osmanlilik and
nahdah discourses that were involved in the reorganization of land,
wealth, social organization, and power. Just as the carte de visite circulated among the tarboosh-wearing effendiya in Egypt and among
the new urban bourgeoisie in Beirut, the photographic portrait
functioned similarly in Jerusalem. It tied new functionaries to the
Ottoman bureaucracy in Palestine and other provincial cities (such
as Beirut), just as it brought together individuals from ascending local
families and traditional elites.
116
Sheehi_first pages.indd 116
9/17/15 12:55 PM
Portraits’ Currency
“The photographic portraiture,” Vincent Rafael tells us in speaking
of photography in the Philippines, “was meant not only to convey
the person’s likeness but to situate it in relation to the viewer. Such
was the function of the dedications . . . addressed to specific recipients, evoking a sense of intimacy between sender and receiver.”360 The
dedications and signatures on the cartes de visite of Jawhariyyeh’s
first album bear the stain of sentiment, intimacy, and social history.
They trace vectors and connections essential to Palestinian social and
political relations. Among the first pages of Jawhariyyeh’s Tarikh are
three images of an enigmatic ʿAsim Effendi, “director of the registry”
(mudir al-tahrirah). The first image is a close head shot vignette taken
by Garabed Krikorian (fig. 46). It is dated AH 1305 (1887), the end of
the administration of Raʾuf Pasha, mutasarrif of Jerusalem. Adjacent
to this portrait, there is a second carte de visite of ʿAsim Effendi, this
time produced by Krikorian and G. Saboungi, who co-owned a studio
in Jaffa (fig. 47).
While the Krikorian and Saboungi portrait is more groomed,
compositionally and in content, the soft head vignette formalistically conveys a subjective depth that precisely illustrates the verum
factum’s tension. In the end, little is known about ʿAsim Effendi. He
could be the person with the same name who was lieutenant governor of Jerusalem in the early 1890s. If this is the case, his dedication
and relation to Bishara Habib is telling. Bishara Effendi Habib was a
high-ranking functionary in Raʾuf Pasha’s office and mainstay in the
office of the mutasarrif, outlasting in the Jerusalem administration
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 117
Figure 46.
G. Kirkorian,
ʿAsim Effendi
Mudir alTahrirah, AH
1305 (1887),
carte de
visite given to
Bishara
Effendi Habib.
Figure 47.
G. Krikorian
and G.
Saboungi,
ʿAsim Effendi
Mudir alTahrirah,
Jerusalem and
Jaffa, AH 1308
(1890), carte
de visite given
to Bishara
Effendi Habib.
117
9/17/15 12:55 PM
Figure 48.
Unknown
photographer, Jacob
Sarabian
Murad, “With
warm regards
to Ibrahim
Effendi Kayin,”
carte de visite.
an assortment of subsequent governors. ʿAsim’s sentiment of loyalty
and appreciation to Habib is better understood when one remembers
that Raʾuf Pasha attempted to dislodge both of Jerusalem’s rival, leading families, al-Husaynis and al-Khalidis, from municipal and judicial
positions that they had dominated for centuries, calling them “parasites” on the peasantry.361 This is perhaps evidence that the image
is certainly not ʿAsim Effendi al-Husseini. In the narrative of Arab
nationalism, this attempt was spun anachronistically as an attempt to
Turkify the administration of the sanjak. More accurately, however,
Raʾuf Pasha was implementing governmental policies to curb notables’
power in rationalizing principles of Ottoman governance. Simply put,
he was attempting to implement the same forms of Osmanlilik governmentality that were being extended throughout the empire.362 ʿAsim
Effendi shared a social network with Bishara Effendi Habib, who as
secretary and interpreter to successive governors, was an established
functionary, with a degree of influence, if not power.363
If the story of ʿAsim Effendi suggests the political and social relations around men who were sent to rationalize Palestine, another
portrait suggests how those relations reach into Palestinian society. On
the back of Jacob Sarabian Murad’s portrait, the American vice-consul
writes, “With warm regards to Ibrahim Effendi Kayin.” While Ibrahim Effendi may have disappeared in history, we do know that Murad
maintained an expansive network of close relationships with notables,
officials, missionaries, landowners, peasants, and foreign diplomats.
These relations did more than allow him to secure his brother, Simeon, a position as the German vice-consul in Palestine.364 A complaint
from a disgruntled American resident of Jaffa claims that Jacob was
“destitute of education and totally ignorant of English and any other
European language.”365 The claim that the American consular agent
lacked education and fluency in English might be corroborated by
another comment about his brother, which stated, “beyond a slight
acquaintance of our language, his culture was limited.”366 In fact,
Jacob and his brothers were the sons of an Armenian rosary peddler
in Jerusalem, all of whom were enfranchised by the eldest brother’s
considerable network of professional acquaintances (fig. 48).367
Jacob Murad had come into his position through his own close
relationship with the previous native consular representative for the
United States, named Arutin Murad, who effectively adopted him
and eventually married him to his niece.368 No doubt, his relationship
with Arutin was the source of his securing such a well-connected post,
which required not only the approval of American officials in Washington and Istanbul but also an endorsement from the Sublime Porte in
1846.369 The reputation of Jacob and his brother’s homes and “beautiful
garden” in Jaffa are not the only evidence of their financial success
and connections.370 He and his brothers engaged in considerable financial activity, including moneylending and land deals, and each of them,
at some point, was accused of misusing his considerable connections
118
Sheehi_first pages.indd 118
9/17/15 12:55 PM
for graft or favor. Whether this was true or merely the protestations
of a slighted foreign diplomat, Jacob and his brothers did produce
evidence that their position as consular agents hurt them financially
because they often advocated for American citizens in the face of, what
they identified as, vindictive and vengeful peasantry.371
The portraits of characters like Jacob Murad and ʿAsim Effendi
operate on a series of feuilles, the crossing vectors of social relations,
political culture, and economic systems in Palestine. Beneath the surface of the image, we learn how foreign interests were embroiled with
discontented peasants, who were angered by the rearrangement of
property rights and patron-client relations, while imperial policies
relied on the mediation of a local functionary class that used those
portraits adeptly. The portrait of the slightly crossed-eyed Murad and
the two visiting cards of ʿAsim Effendi do not disclose their histories as
children of peddlers and notables, respectively, nor do their portraits
individually interpellate discourses and practices that they instrumentalized. Through photographic enactments, exchange, and circulation,
the portrait bound Ottoman elites, along with Palestinian notables, to
lower and mid-tier petit-fonctionnaires; new patrons to clients; and
individuals to systems. Neither Jacob Murad nor ʿAsim Effendi had
enormous historical consequence. That is precisely the point. One
need not look at the biographies and portraits of political and intellectual colossi in order to find evidence for the portrait’s social currency;
it also exists among the scattered portraits among the array of social
groups within Palestine who were collectively transforming political
economy and local and communal governance. The social currency
of a photographic portrait came from its ability not only to circulate
within networks of relations, but also to traverse them. This sociability
of the portrait was as public as it was private but also was intended to
go between these two spheres. Its circulation then tracked new social
relations between citizens and institutions as easily as between men
and women.
One might look at the visual histories of those peoples such as
the Palestinians, Kurds, Berbers, and western Armenians in order to
pursue Prasenjit Duara’s inquiry into the relationship between nationalist discourse and representations and the nation-state. when not
accompanied by a nation-state apparatus.372 The narrative bedrock of
modern Palestinian history lay in a visual narrative for Jawhariyyeh.
His visual narrative is staged as a constellation of portraits of Palestine’s “new men and women” whose rise, in Peter Gran’s words, “in
politics and diplomacy . . . led to a new form of relations among elements from around the world,” if not the region and empire.373 The
bricolage of Jawhariyyeh’s portraits exhibit how the social currency
of the carte de visite emerges from the “portrait paths” binding men
and women within the “interactive emergence” of new individuals,
institutions, and social groups. As a material object, the portrait as a
currency is exchanged as a means of shoring up the new networks of
PORTRAIT PATHS
Sheehi_first pages.indd 119
119
9/17/15 12:55 PM
sociability. It is the object of a specific social practice with a concrete
role in establishing new social relations between actors and classes.
But as an ideological object, the portrait instantiates discourses,
which naturalized the very existence and necessities for those class
formations and social relations.
Ottoman portraits dovetail with Jawhariyyeh’s national narrative because they took value from the same ideological systems that
were at play within Palestine’s social relations at the beginning of the
century. The portrait stabilized that ideology by reproducing it repetitiously and drawing subjects into its networks of sociability. The
portraits in Jawhariyyeh’s albums could not be imagined without
changes in land tenure, the standardization of currencies, the proliferation of print media, or the opening of new types of schools and
education. The portrait was the surface where these transformations,
institutions, and social relations appeared natural but also acted as a
mediating object to gauge and make sense of the changes under way
in Palestine.
The studio practice of Krikorian and Raad as seen in Jawhariyyeh’s illustrated history cogently stands as representative of how
the portrait was a visual condensation of a modern subjective ideal
to which the composite new citizen, new class subject, new gendered
subject, new national subject, and new individual could ideologically
identify. Therefore, Jawhariyyeh’s album evinces that portraits were
the afterimage of social and economic shifts that had already inaugurated changes in what constituted selfhood itself, changes in what
structured identification, and indeed subjective-social desire.
120
Sheehi_first pages.indd 120
9/17/15 12:55 PM
CHAPTER SIX
Stabilizing
Portraits,
Stabilizing
Modernity
By the turn of the century, Iskandar Shahin Makarius had taken the
place of his father, Shahin Makarius, as resident photography expert
at al-Muqtataf. Iskander Makarius is best known for establishing the
famously popular al-Lataʾif al-musuwwarah (Illustrated pleasantries),
the Arab world’s most prominent photographically illustrated magazine. In 1905, Makarius remarked that, since the wet collodion process
had given way to gelatin plates, as “the number of photographers have
increased, so too have the number of portraits increased.”374 Makarius’s interest in photography and photographic innovation outstripped
even that of his father’s. He enthusiastically notes the centrality of
photography in modern life: “The doctor, engineer, craftsman, scientist, scholar, and worker rely on photography in their work to various
degrees of importance. You have seen what it has done in astronomy,
medicine, engineering, etching, printing and other professions.”375 In
relaying the latest technological developments, Makarius repeatedly
identifies photography as a practice located in everyday life, at work
and at home, during his father’s tenure as editor. A commentator elsewhere in al-Muqtataf contrasted a scantly decorated native house
to a European home in Beirut. The latter contained the very accoutrements and props that one finds in the studio portrait. The tables,
chairs, and bookshelves were well crafted and displayed precious
items (tuhaf), books, and a complete set of al-Muqtataf. “A variety of
photographs representing some natural views and others portraits of
Sheehi_first pages.indd 121
9/17/15 12:55 PM
Figure 49.
Unknown
photographer,
Jurji Zaidan,
albumen print.
famous men,” he states, were on the walls and tables, while photographic albums, at which “the eye would never tire of looking,” were
strewn across tables and shelves.376
By the first decade of the twentieth century, the props and signs
replicated private spaces or at least idealized private spaces. The portrait of Jurji Zaidan, owner of al-Muqtataf’s rival al-Hilal, articulately
details his identity (fig. 49). He chose a book to hold in his right hand,
and on a desk behind him, papers abound; a plant, a carpet, and an
inkwell complete the picture. Author, editor, social commentator, and
self-educated historian, this might as well have been his office. A man
interested in reform, of reaching into Arab history to recreate Arab
modernity, his Damascene desk inlaid with mother-of-pearl provides
him with the perfect, overdetermined index to represent his work
in the modern arabesque, while also referencing his home province,
Syria, famous for such furniture.
A man of great discretion, even Victorian sensibilities, Zaidan’s portrait was a means for him bring his private self into a public space. He was
not a man of extravagance. Quite to the contrary, he, like al-Muqtataf’s
Protestant Nimr and Sarruf, were men of thrift and prudence, whose
temperance informed their vision of society and the home. The portrait
reproduced this aesthetic from its earliest years, as was expressed in
the omnipresent discourse of “taste” (dhawq).377 Dhawq was the aesthetic of al-nahdah, integral to the process of embourgeoisement, at
least, in the urban centers such as Beirut, Jaffa, Jerusalem, Alexandria,
and Cairo. It united the expanding networks of mothers, fathers, sons,
functionaries, professionals, clerks, intellectuals, merchants, and compradors within common rules of decorum and propriety that governed
everything from behavior to decorating one’s home.
Photography was an interpellation of this aesthetic, a concretization of dhawq’s multiple layers. Photographs, we are told, should be
“proliferated in the living room” and photographs and albums were
“spread throughout the room.” The column “Tartib al-Bayt” (Arranging the home) explains how best to display them: “You can collect
many of them in frames, which you can make inexpensively at home.
This is done by cutting a piece from cardboard and making it into a
frame, and you dress it in velvet or material or some sort of textile, . . .
Gather these frames together and fill a narrow space with them one
after the other. It can be simply arranged and standing up on a table
in a zigzag pattern so all the photographs are apparent, thereby best
utilizing the photographs from the purchased album.”378 Despite
their differences, Wasif Jawhariyyeh’s illustrated history of Palestine
shared aesthetic and social qualities with the ready-made photograph albums of Princess Zeyneb and Prince Ibrahim, mentioned in
Ellen Chennells account. Perhaps, they found a shared aesthetic even
Abdülhamid’s albums, albums which themselves could be imagined
as a reflection of his view that the empire was his own abode. The
formalistic and repetitious qualities of the studio portrait in these
122
Sheehi_first pages.indd 122
9/17/15 12:55 PM
various albums were bound by a shared dhawq that “hailed” or interpellated new Ottoman, nahdawi subjects and interpolated them into
new social (national) space that was represented so formalistically by
the studio during the Ottoman era and al-nahdah.
This chapter is a case study of the “manifest content” of the portrait. It will show not only how the nahdah photograph ideologically
“hails” or “interpellates,” in the words of Althusser, the Arab subject
to see him- or herself in the portrait but also that the portrait itself
places, or “interpolates” that subject within a space that represents
and organizes life and identity.379 The portrait hails its sitter (and
its viewer) as an individual, gendered, class, national and/or sectarian subject. This chapter culminates with a case study of Masis
Bedrossian and Ahmad Amin, showing how this interpellation and
interpolation occur and also how these processes stabilize the ideologies that the enable photography and make it intelligible. The visual
orthodoxy and repetition of this otherwise generic portrait stabilized
the ideology of its own worldview and the social relations therein. As
an image-screen of its materialist and ideological roles, the portrait as
a material object and its manifest surface were a stabilizing object, as
we will see, even if its latent content worked to disrupt the naturalness of this ideology.
Bullets, Droplets, Taratir, and X-Rays:
Capturing the “Calm of Spirit”
At the turn of the century, Ibrahim al-Yaziji wrote in his short-lived
journal al-Bayan: “Over the past twenty years, the craft of photography
has reached degrees of accuracy the likes of which it would have been
impossible for the imagination of humanity to reach. It has achieved
an increase [taqwiyah] in the sensitivity of the [photographic] plate
in ways that make it exceed human vision at a distance. [The camera] has become an eye for the human eye, seeing what is absent
[ghab] because of [its] precision and speed.”380 Al-Yaziji, like al-Jalkh,
observed photography’s ability to allow humans to more accurately
register visible and invisible objective experience.381 If al-Jalkh saw
the camera as a scientific instrument, an extension of natural science,
al-Yaziji saw the photograph as extending limitations of human sight.
In this regard, the rapid development in photographic technology
affected its discursive developments. The “miracles of photography,”
to quote al-Yaziji, could exceed the limits of human vision. The fascination with the “speed and precision” of the camera in capturing
images beyond the abilities of the naked eye persisted in the nahdah
imagination. Articles frequently noted the improved technological
and scientific developments within photography, which now allowed
the camera to register “a drop of water falling on a flower, a lightning bolt, and a bullet exiting the mouth of a rifle.”382 Photography’s
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 123
123
9/17/15 12:55 PM
Figure 50.
“Jeune fille du
Liban coiffée
du tentour.
Joung [sic] girl
from Libanon
[sic] with
head-dress.”
Universelle
Carte Postale
André Terazi &
fils, Beyrouth–
Jerusalem.
miracle was not metaphysical; rather, the marvel was its ability to see
scientific reality beyond the constraints of human physiology.
The vignettes of Zaidan and al-Yaziji complement and contrast
with one another. Photography had become ubiquitous, insinuating its utility into commerce and technical professions while also
interpellating “individuals to subjects,” representing those like Jurji
Zaidan in genetic patterns that reflect their identity. The portrait is
where these two vignettes meet. Its surface is where realism meets
representation of the subject’s inner world. By the time Zaidan was
posing for his portrait in Cairo, the camera was seen, in an unsigned
article in al-Muqtataf titled “al-Taswir wal-jamal” (Photography/
painting and beauty), as a “mirror drawing the person reflected in it.
These images are perfect [representations] with nothing extraneous
or lacking except in the absence of colors, all of which are made in
black and white.”383
The author goes on to instruct that, in order to capture the “calm
of spirit,” the sitter (the photographed, al-musawwar) should wear
clothes that will capture the true self and that will not be distracting
(fig. 50). He or she should not wear anything that is not worn naturally or that is a contrivance, “such as tarboosh, ʿammah, hats, and
seductive clothing like short sleeves, which women are wearing
recently. They should not wear taratir, the conic hats they used to
wear on their heads at the beginning of the last century. Other forms
of women’s fashion that change from year to year, and now even
men’s fashion do this as well, should be avoided. . . . This is why portraits are taken of the head, neck and upper chest because only the
face is a valid guide to the person, where dress cannot add anything
to the picture.”384 Against the repetition of the idealized classical and
bucolic backdrops, standardized postures, self-conscious props, and
baroque furniture and salons, the interpellation of the indexicality of
the photograph, the subject itself is the anchor of the portrait. Just as
the camera captures a bullet, it captures the interiority and essence
of the subject.
Dress, as we have seen, was an ideological choice, but it was not
determinative of ideological or class position. However, costume was
determinative of the character-type, where the sitter was an object of
the photograph, not its subject. The image of a Lebanese “young girl”
wearing a “traditional” head tartir (taratir, pl.) and dress was produced not long before George Tabet’s cabinet card of a girl from Beirut
(fig. 51). The image is flat despite its elaborate color. The sitter has no
interiority. She is collapsed into costume. She is speechless and stagnant.
The clothes, not the sitter, are the subject of the portrait. The image is
not passed to her family or friends but detached from her life-world.
The photograph is a picture, not a portrait. The young girl posing for
Georges Tabet is anonymous, but she has subjectivity. Her white clothes
and rose celebrate Easter, a ritual that was frequently commemorated
with a portrait among Christians in Lebanon and Palestine. This image
124
Sheehi_first pages.indd 124
9/17/15 12:55 PM
would be displayed in her home and given to relatives. The “young girl”
with the tartir sits in empty space; even her chair is enveloped by her
robes. She is in the center of the photograph only as an object should
be. Tabet’s young girl stands in studio space, photographic space, and
social space. The composition is based on the principle of thirds, where
the bureau and basket of flowers, then her body, are offset by the empty
space. The timelessness of the jeune fille du Liban contrasts with the
Beiruti girl’s Victorian collar, dress, and shoes.
Tabet’s portrait fulfills the writer in al-Muqtataf’s requirement to
“show the character of the sitter and his struggles, and how his face
usually appears and what distinguishes him from others especially if
he is handsome.”385 Photography in the Arab world reflected not only
the individuality but also the sociability of the sitter. The portrait represents the self as a member of a social class, a community, nation and,
simultaneously, an individual subject. The sociability of the Lebanese
jeune fille is at best a fetishized romanticism or, at worst, a discredited mode of living that was archaic and backward. The sociability of
Tabet’s young girl, by contrast, enacts the Arab imago, not an arabesque.
Her “calm of spirit” and the portrait conjoin to stabilize a nahdah representation that “hailed” both sitter and viewer, confirming that they
were now subjects of nahdah modernity.
Photography’s ability to capture raw character was a radical stroke
of realism in which, as Egyptian literary critic ʿAbd al-Muhsin Taha
Badr put it, “representation of place and of the individual’s self-experience of place merge.”386 But instead of creating a “proper narrative
space of the modern novel,” it imprinted a manifest surface and enacted
an ideal imago that stabilized, brought together the seen and unseen,
by making visible the concealed reality. Within a world of fluidity and
change, of social and political transformations, “photography captures
things that the eye cannot see; stars, planets and comets in astronomy;
people and things in motion too fast for the eye to detect. . . . The abilities of the camera extend beyond the limitations of human vision; it is
a prosthetic to “expand the power of the individual.”387 Photography’s
charge to capture the “character” of the individual returns us to the
“optical unconscious” of the camera and the photographic processes of
repetition that obfuscates that unconscious.
Walter Benjamin coins the phrase specifically in reference to
Eaweard Muybridge’s experimentations with stop-motion photography, the phenomenon to which al-Yaziji was referring when he spoke
of bullets, droplets, and lightning bolts. This “optical unconscious,”
Rosalind Krauss elucidates, is necessarily not the unconscious of
the camera but of the “field of vision,” the “scopic field,” a regime of
seeing, or, in the context of this work, the societal manzhar. It is the
“projection” of how the world is seen that is, I would add, organized
by the material forces and ideological formations that give the portrait meaning.388 No doubt, the portrait is an instantiation of an ideal
subject. The ideal subject, however, does not precede the individu-
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 125
Figure 51.
Georges Tabet,
anonymous
portrait, Beirut,
cabinet card,
16.3 × 10.5 cm.
125
9/17/15 12:55 PM
alized subject created by the Ottoman Empire’s changing economy
and social order. It proceeds from that subject. The Hamidian albums
show that the realism of photography was a state project, as John
Scott observes.389 Likewise, the output of the studios of Beirut, Istanbul, Jerusalem, Alexandria, and Cairo shows that realist manzhar was
also a class project and an effect of political economy. The nahdah was
just as much an expansive project to negotiate, mediate, and interpellate social changes as to effectively reengineer civil and cultural order.
The image imprinted the manzhar al-nahdah and the existence of its
subject, proving, in fact, that the portrait was not just representation
but material reality.
The technomaterialism of the photograph imprints, as Christopher Pinney suggests, material conditions on the image-screen—conditions that register the physicality of the photographed but also those
that might otherwise escape yet that undoubtedly inform the manifest.390 C. P. Goertz’s familiar discussion of invention in al-Muqtataf
tells us that his nine by six and a half–centimeter, compactable camera
“takes a photograph faster than a blink of the eye” and “photographs
figures that are motionless, such as natural or man-made views, or
motion such as a flying bird and running horses, boats, and moving
pieces of a machine.”391 In both cases, the cameras are easy to use; fast,
inexpensive, and portable in one’s pocket; and they can take pictures
of objects more than six meters away. “This then makes it most possible to photograph whatever one might want to photograph. If the
camera’s owner comes across a famous man, a beautiful face, a common mare, a strange sight or a passing procession, he could photograph it without difficulty or effort.”392
Nahdah commentators remind us of photography’s abilities to
capture stars or bullets exiting the mouth of a rifle. This is to say that
photography writers of the time had a sense of the latency of vision
and the perspective that lay within the abilities and limitations of the
camera and the body. Perhaps this intuitive attention was most glaringly expressed in the attention paid to “new photography” between
1870 and 1910, particularly Enricio Salvioni’s cryptoscope and, even
more, Wilhelm Conrad Röntgen’s “Röntgen rays” or X-rays. X-ray photography inventions probed the physical boundaries of what could be
photographed to such an extent that articles were reproduced from
Western scientific journals such as Science discussing the possibility
of photographing dreams and ghosts.393 Nickola Pazderic asserts that
photography’s fundamentally mysterious “nature” authorizes its visibility and visceral force.394 The “mysteriousness” of photography is
the effect of its ability, or sensibility, to “objectively” capture and index
the invisible and visible. That the photograph’s “miraculousness” was
a part of the photography does not contradict its fundamentally proto-realism but confirms the image as a verum factum, a scientific and
object statement still endowed with that which, scientifically, subjectively, and aesthetically, lies beyond human capacity.
126
Sheehi_first pages.indd 126
9/17/15 12:55 PM
The Shock of Modernity and Interpellation:
The Example of an Egyptian Shaykh
Scott McQuire observes that, “photography transforms the practice of
self-identity and amplifies the duplicity of the term ‘subject,’ pointing
on the one hand towards the sovereignty of the individual, and on the
other to the possibility of being subjected to the rule of normalizing
discourse.”395 Such an observation does not rob Arab photography of its
own particular story. The story of photography starts not in the apparatus and the compositional form but in the normalizing discourses
that it enabled and serviced. The normalizing discourse of the late
Ottoman Empire was an overarching nahdah discourse, a civilizational
discourse fully designed to stabilize societies and homogenize social
order against the cataclysmic social, economic, and political turbulence that accompanied the capitalist reformation and reorganization
of governance, social hierarchy, and cultural norms and practices.
The carte de visite represented the ideologically laden ego-ideals
of new bourgeois and petit bourgeois classes, couched within the narratives of modern national identities. A history of Arab photography
takes into account these ego-ideals and the way they overlap, formalistically, with European cultural and social practices, determined less by
French or English culture than by the logic and contradictions of capitalism. Ottoman modernity dispossessed as much as it enfranchised.
As we have seen, Abdülhamid’s albums document the homogenization of the empire under his central power. The character-types of
Osman Hamdi Bey and Sébah that were produced for Abdülaziz were
visually displaced by the uniforms, clock towers, serails, municipal
buildings, railway stations, and military academies of his successor.
Osmanlilik ideology aimed for the uniformity of the empire, containing and disciplining “backward” and archaic confessional and ethnic
identities.396 Nahdah intellectuals subscribed to Abdülaziz’s imperial
vision that respected ethnic and religious diversity, but they distinguished themselves from Abdülhamid’s co-optation of Osmanlilik,
into which he injected pan-Islamism as a principal unifying feature in
order to mobilize and unify Sunni majorities against ethnic communalism (namely, Arabs and Kurds) and religious minorities (namely,
Armenians, Greeks, Slavs, and Christian Arabs). The tensions between
communal and Ottoman identities are mediated in the photograph.
Recent scholarship on the history of labor, state and institutional
formation, and radical movements show how Ottoman cosmopolitanism’s synthetic character speaks to the nature of capital, for example,
in Beirut, Cairo, and Alexandria but also to the violent disruptions
of modes of production and social hierarchies in Lebanon and Egypt
against the otherwise celebrated homogenized representation of new
liberal national identities.397
The photographic portrait presents a stable and fixed subject in an
era defined by flux, by social disintegration and reconstitution. That
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 127
127
9/17/15 12:55 PM
representation, as we have seen, is only bolstered by photography as
a practice that socially actualizes native modernity through both its
technical production and its social exchange. The constancy of the
images mediates the transformations under way, transformations that
often occurred before they clearly appeared. They do not provide
a roadmap, diagram, or script by which new classes can construct
themselves and perform their identities in order to become them.
These images do not perform new identities. They stabilize them.
To understand the carte de visite as a stabilizing force, we look to
a variety of discourses and practices, experiences and narrations, to
understand al-nahdah as a process of standardization and naming in
an era where writing, social acts, and cultural practices, such as photography, offered a space for interpellation, a place where discourses
could come together in order to produce a narrative and make sense
of the changes that had transpired. The life and work of the Egyptian imam, translator, writer, and editor Rifaʾah Rafiʾ al-Tahtawi is
illustrative. Myriam Salama-Carr notes that al-Tahtawi’s translations
of French Enlightenment literature were a “mediating agency” that
negotiated the vertiginal social and physical landscape of Paris. The
shaykh’s writing was underscored by a strategy to de-exoticize the
West to his Egyptian Arab readership and to fold its concepts into
those found in Islamic heritage, in order to mitigate the epistemological rupture that this competing worldview otherwise engendered.398
Scholars such as Shaden Tageldin, Kamran Rastegar, and Tarek
el-Ariss, have commented on the conflicts within the process of naturalizing a nahdah perspective, most palpably seen in the works of
Hassan ʿAttar, al-Tahtawi and al-Shidyaq in their encounters with
the French and English.399 Al-Tahtawi, el-Ariss observes, was unable
to visually process the massive organization of space, resources, and
infrastructure in his initial encounter with Marseille. El-Ariss understands al-Tahtawi’s reaction to being disoriented by a series of mirrors
on the walls of a café in terms of the Benjaminian “shock” of modernity, subsequently mediated by the shaykh’s recourse to writing in the
third-person in a neoclassical poetic style.400 El-Ariss offers nahdah
poetic, aesthetic, and narrative forms as the “stage” or site of negotiation for the “trials of Arab modernity.”
The aesthetic foci of al-Tahtawi’s “poetic associations” lead us
to identify the passing of an alternative Alzhari epistemology that
became arcane and recoded into his new modern perspective, or
manzhar, a term that al-Tahtawi repeatedly relies on in his discussion
of seeing himself vis-à-vis Egypt and the café in Marseille.401 Al-Tahtawi’s referencing himself in the third-person can provide a glimpse
into a classical poetic perspective that is displaced by a subjectcentric “view,” one that places the author-subject-citizen-functionary
as a subject of the rationalized state rather than only a ruler-autocrat-patron. The aesthetic of the literariness also is an aesthetic of
al-Tahtawi’s vision. The anxiety of the poetic association and literary
128
Sheehi_first pages.indd 128
9/17/15 12:55 PM
form is an indication of a disintegration of a self that has passed into
a new weltanschauung and social vision. The description of the time
that Al-Tahtawi spent in France is not particularly useful as a chronicle of France itself or as an account of the “Arab encounter with the
West.” Rather, it offers a narration of how the use of public and private space, geography, architecture, urban design, and interiors, not
to mention the space of certain novel modes of sociability, hailed the
shaykh, to interpellate him as a subject of Western power. In turn, his
own act of writing, his narrative, was an enactment of this interpellation as a means to process the overwhelming effects of the spectacle
that assailed al-Tahtawi.402 His poetic third-person gives way to the
centrality of seeing from a first-person perspective. In other words,
over his five-year sojourn in France, the shaykh is able to internalize a perspective that mitigates the initial disorienting effects of what
will be Sadiq’s cartographic vision, to eventually interpellate into the
organizing framework and complete his own “transformation from
Azharite ʿalim to bureaucrat.”403
For all its haunting, nahdah writing served to process the effects
of the social and economic shifts of the era. The manifest surface of
the portrait was a projection of the vision and writing of nahdah intellectuals, like Khayr al-din al-Tunisi, whose texts conveyed absolute
certainty, whose treatises and manifestos of reform, such as Aqwam
al-masalik and Ithaf ahl al-zaman, explicitly laid out the formula,
structure, and vision of what modern indigenous rule and order looks
like. Photography, as we have seen, is the imprint of this narrative,
intellectual, and social movement, of the vision of reformers, technocrats, bureaucrats, and organic intellectuals, who were instrumental
in defining, naming, and systematizing the economic transformations,
political tensions, and social contradictions and displacements of the
late Ottoman period. Some have argued that railway travel stimulated
the emergence of a new kind of visual perception. The spectacle of
the landscape in movement allowed passengers on the train to experience a form of “panoramic travel” as never before experienced.404
This is an example of technology, economy, and perspective’s collusion in interpellation and interpolation.
Stabilizing Portraits and Interpolating Subjects
Just as Muhammad Sadiq Bey’s manzhar of the Prophet’s Mosque
arose out of his knowledge as a geographer and cartographer, the
“visual perception” that he could capture was already there, waiting
to be represented. That perspective was predicated on and prepared
by an inventory of knowledge, discourses, and technomateriality that
preceded it, regularized and forged into a discourse not only through
publications and the print media, but also by social and photographic
practice. The photograph, rather than creating the new perspective,
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 129
129
9/17/15 12:55 PM
was a material object of stability and certainty. True, the alterity of
displaced systems of thought, experience, and sociability haunted
photography. The violence of the disciplinary regimes and social
history were pushed to the margins of visibility. However, its material and perspectival sureness mediated and deferred uncertainty.
The portrait confirmed the coherence of what otherwise was the
cultural dissonance of social transformation. It ratified the naturalness of visual and social practices that might otherwise seem haram
(religiously prohibited). It made real what was “impossible for the
imagination of humanity.”
The social history of photography cannot escape the gravity of
al-nahdah’s ideological hegemony. All cultural production was mediated by nahdah thought and activity; they were meant to provide, in
the words of al-Yaziji, “the most stable effect on the society’s ethics and its traditions, on knowledge, customs, and every cognitive
level.”405 The portraits by Saboungi, Krikorian, Raad, Abdullah Frères,
Sébah, and so on were informed by nahdah ideology and ideologically
committed to interpellate the social transformations that the nahdah
was organizing and making intelligible.
Just as the panoramic photograph helped mediate the dissonance
of humans traveling at sixty miles an hour en masse, photography
offered a place for the individual within the larger “picture” and
vision of what society was supposed to look like, not in the future, but
in the ever-reformed and modern present. The portrait then snuggly
fits into the vision, writing, and project of those re-ordering the city
and country such as ʿAli Mubarak, minister of education and public
works, whose intellectual work and policies naturalized and gave
elasticity to the manzhar that restructured Cairo.
Mubarak’s work, while not commenting directly on photography,
explicitly comments on the relationship between informed seeing and
the limitations of the uninformed viewer—between the knowledge,
science, truth, and subjectivity that underlie but are often disguised
by the flux of change and the ignorance of the natural world and the
“darkness” of an arcane subjectivity. His fictional travel epic ʿAlam
al-din, for example, narrates the travels of an Egyptian shaykh and his
son to Europe to assist an English Orientalist. The journey is a tour of
engagement, mediation, negotiation, defense, and a processing Egypt’s
emergence into a new era under the photophilic khedives. It was the
khedival vision. Like the portraits in Jawhariyyeh’s albums, vision
collapses into subjectivity, melding exterior space with interior subjectivity to produce a national subject. Mubarak’s ʿAlam al-din repeats
the axiomatic nahdah mantra that the “light” of scientific and modern
knowledge “illuminates the senses of Man. He looks to the sciences to
discover the slumbering truths of physical realities [akwan]. Its possessor is cloaked in the magnitude of beauty, prestige, and sublimity,
and that ignorance blinds his sight and covers him in the darkness
of temptation and his dissolution.”406 Mubarak’s tale ventriloquized
130
Sheehi_first pages.indd 130
9/17/15 12:55 PM
the Arab nahdah worldview regarding modern knowledge’s position
vis-à-vis social change that underlies the discourse on photography, a
worldview expressed in works from al-Jalkh and al-Bustani to ʿAbduh
and Hussein Marsafi. His characters in ʿAlam al-din represent facets,
layers, and strains of the disappearing, the arcane, the uncanny, and
the modern. These characters are interpolated into the urban, rural,
and national spaces of Egypt as defined so meticulously in Mubarak’s
twenty-volume al-Khitat al-tawfiqiyah al-jadidah (The new Tawfiqian
plans); a magnum opus that mapped and organized the new streets
and development of Cairo along with its history, monuments, and
geography.407
Just as the “physical realities” of Cairo and the natural world
existed and were waiting to be revealed, the portrait was a stabilizing
sign of a subjectivity and subject that were already there. It was not
a blueprint but a map of what already was. The portrait revealed the
subjects of Mubarak’s urban space. Photography served to interpellate the changes that had occurred and the transformations to come,
inviting all to participate (or indeed get left behind) in the tour de
force of national identity, class solidarity in the form of “unity and
progress,” market liberalization, and state order. The photographic
event serves as a “hinge,” the moment of the stability of recognition,
the moment of intelligibility of ideological (class, gender, national,
ethno-racial) positioning that facilitated the articulation of new social
groups, capital flows, and power relations. The portrait reminds us
that the rise of modern capitalism wrapped in the swaddling of Ottoman modernity, social reform (islah), and patriotism (wataniyah), in
the words of Peter Gran, rested on “finding collaborators who would
participate in one form of market restructuring or another or would
go into the world and make new connections.”408 The carte de visite
circulated to confirm these connections between the “new men and
women” of the era, to perform them only as much as they awaited
enactment. It was literally their calling card, left in the houses, stores,
factories, schools, libraries, publishing houses, banks, serails, municipalities, and palaces throughout the Ottoman Empire and beyond.
Chiasma Portrait: Ahmad Amin and Masis Bedrossian
Photography compresses time and space, bringing the ruler into the
home as quickly as the suitor into the boudoir. It binds families across
oceans and fugitives to the state. It freezes youth as readily as it freezes
death, making both a measure of time, social space, and personal journeys. Within these transports, this compression of time and space, the
portrait is a node of stability. In its own temporal field and its own circulating networks, it offers a stable screen from which ideology can be
emitted. The carte de visite, the cabinet card, the portrait postcard, or
larger-format portraits in the Arab world localized vernacular articula-
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 131
131
9/17/15 12:55 PM
Figure 52.
Unknown
photographer, Masis
Bedrossian,
1920, portrait
postcard,
13.9 × 8.9 cm.
tions of larger ideologies and sociabilities: uniformed men and boys in
early Palestinian portraiture alongside traditional garb marking one’s
village, clan, and family; an inordinate number of frontal, half-shots
of fez-donning effendiyah in the Egyptian archive; or portraits of local
intellectuals, merchants, and statesmen wearing traditional Lebanese
sirwal pants and kubran (vests). Localities within the Ottoman domain
expressed vernacular politics and networks as much as visual forms,
but the Krikorians and the albums of Wasif Jawhariyyeh or Jurji and
Louis Saboungi, show us these vernacular accents were always mediated by, within, or against a nomenclature and epistemology structured
by al-nahdah al-ʿarabiyah.
This study has focused on studios that highly associated with
al-nahdah and the Tanzimat, such as the Abdullah Frères, Pascal
Sébah, Jean Sébah et Joaillier, Saboungi, Kova Frères, the Krikorians, and Khalil Raad. These blue-chip studios are complemented by a
throng of lesser known, virtually anonymous studios, ateliers, and photographers, who themselves were local entrepreneurs and craftsmen.
Hasan Rasim Hijazi in Tanta or Soleiman Akle and Melik Photographie in Minieh or Georges Massaoud et Frères in Port Said, along with
the number of high-profile Armenian and mixed-ownership studios
in Egypt were not less informed by al-nahdah and the social transformations that produced it than their prominent counterparts.
It is the anonymity of these ateliers and photographers that
matches the nature of the portrait. Regardless of their origins, innumerable portraits are found in the houses, stores, factories, schools, libraries,
publishing houses, banks, serails, municipalities, palaces, and archives
of the former Ottoman Empire. Cairo and Alexandria pose fascinating
examples of how history of photography is virtually impossible to comprehensively excavate but also an example of why such a history does
not necessarily lie exclusively in the names of photographers, their origins, and their personal stories. The “genetic pattern” of the portrait
reveals much about the portrait, its function, and its social value.
The portrait of Masis A. Bedrossian tells little alone (fig. 52). We
know nothing about him, but his portrait was taken in 1920 in Alexandria by an unknown studio and produced as a postcard, as was
common after 1910. Despite its anonymity, it offers a late example
of this stabilizing image-screen. On the back of Masis’s portrait, the
Armenian inscription reads:
From my school memories,
To my dedicated parents
With the respects of your child,
Masis A. Bedrossian
Alexandria, 13 March 1920409
The image stands as a surrogate for many others that mark the transition from boyhood to manhood, the transformation of a young man to a
132
Sheehi_first pages.indd 132
9/17/15 12:55 PM
“new man.” Siegfried Kracauer reminds us that the photo-event maintains a special relationship between the materiality of the photograph
and its history, and when the cords that bind the image to the social
relations are ripped asunder, so, too, are the social currency and meaning of that portrait, and the viewer is left with a ghost of its original
selfhood.410 At this moment, however, the repetition of the image, its
formality and content, its “painted scrims, dramatic props, whimsical
frames,” is the portrait’s last defense against complete social oblivion,
offering to us, as Joan Judge shows us, the “stubborn traces of quotidian materiality.”411 That is, if the portrait pivots on processes of identification—identification between self and ego-ideal, subject and society, or intersubjectively between individuals, between individuals and
groups, and between individuals and institutions—the “quotidian materiality” is the last “tether” to the image’s social reality, context, and
history. Masis Bedrossian’s image would offer up even less if he had not
annotated it with his name, date, place, and some sign of its motivation.
Kaja Silverman’s unpacking of Lacan’s concept of “the picture”
helps us rediscover the social force of Masis’s portrait. She tells us
that the representation and psychic meaning of the image “hinges
less upon parody and deformation than upon the passive duplication
of preexisting images.”412 The “duplication,” indeed the repetition, of
portraiture’s formalism operates on a structural, semantic, and social
“jointness,” to borrow from Margaret Mahler. This jointness binds the
subject to the portrait’s materiality and provides that “object constancy” of the portrait itself, connecting its materiality to its societal
network but also to the “interiority” of a new sort of individualized
subject. Victor Burgin recognizes that the ideological effects of representation occur when “the stage of the represented (that of the
photograph as object-text) meet[s] the stage of the representing (that
of the viewing subject) in a ‘seamless join.’ ”413
The indigenista portrait is an object of stabilization in the era of
flux because, even if we lose the life history and experience of Masis
Bedrossian, we find a meaning in its repetitious genetic pattern that
was structured by a shared subjectivity and endowed with meaning
and currency through a material social network that we see replicated
throughout the cosmopolitan capitals of the Arab East. The repetition
of the portrait provides, in Mahler’s words, “object constancy” to the
portrait despite the ravages of history and the cutting of its social tethers.414 Repetition and duplication prevents the “splitting” of the object
as it reinforces its permanence. This reinforcement only confirms the
processes of identification—individually, socially, and ideologically.
This is not to say that photographs tell us something intrinsically.
They often tell us nothing. Or worse, they lie. What is being offered
here is a method. Studio portraits, such as that of Masis Bedrossian,
provide us with an idealized subject who, “in effect, knows how to
play with the mask as that beyond which there is the gaze.” As such,
we look to this portrait as a screen, a screen for the subject, the meet-
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 133
133
9/17/15 12:55 PM
ing place between the internalized self and instantiated self, the
individualized self with the social (class, confessional, national) self,
and the object and the subject of gaze. This image-screen is “the locus
of mediation.”415 Masis’s image, in the end, offers us an opportunity to
seize upon formalism’s rootedness in “quotidian materiality” and pair
it with narratives where the mediating image is otherwise lost.
Amin Ahmed (1886–1954) was a renowned literary historian, editor in chief, and social commentator. In his autobiography, he relates
how he visited a “skilled photographer” in Cairo in order to take a
“memorial picture” to commemorate his marriage a few days before.
Along with the story, he provides an extended passage from what he
wrote on the back of what must have been a large portrait, which is
now lost:
This is my picture taken on Friday April 7, 1916, four days after
my marriage contract, and my age is twenty-nine and six months.
I took books as my distinguishing mark in the picture, and so the
photographer placed books of his in front of me. In my left hand I
held Primer of Philosophy [by Angelo Solomon Rappoport], most of
which I had translated into Arabic and almost finished. Thus I did
not affect anything except that I chose to wear the suit I wore on the
marriage day. Perhaps the motive behind this photograph was that
I felt I was approaching a new life and a new phase. For I have finished the life of solitude and was approaching family life . . . Among
the motives behind this photograph also is my knowledge that the
thirtieth year ends the life of boyhood and youth, and opens a life in
which reason and reflection will prevail. With a heart full of sorrow,
I say that I did not take advantage of the period of boyhood and
youth as I should have. Neither mirth, activity and entertainment
however innocent, nor love found a way to my heart. I acted as an
old man since youth, and this undoubtedly was a result of my home
upbringing, which was based on fear and intimidation. For my home
had no semblance of fun or joy at all. In this year, I feel some vitality
as a result of the English lessons I took with an English teacher who
reformed my mind as she reformed my tongue, and used to criticize
my passivity and quiescence.416
Eventually a scholar and statesman, Amin was a product of the Khedival public educational project as much as he was a listless and alienated young man. He had studied in al-Azhar before transferring to
the state’s prestigious Dar al-ʿUlum. The school had made a considerable impact on him, not only directly but also producing his first
intellectual mentor, a Shaykh in Alexandria who had “transformed
[him] into a new person,” freed him from “blindness” and “made [him]
see” beyond being “a slave to tradition” and “liberated” him from
“narrow-mindedness” and “broadened [his] horizon.”417 The rationalized knowledge of Dar al-ʿUlum prepared him for his studies in law
134
Sheehi_first pages.indd 134
9/17/15 12:55 PM
at the government’s law school, Madrasat al-qudaah (Judges’ School),
which was established by Muhammad ʿAbduh and strongly supported
by Egyptian nationalist leader and Amin’s idol, Sʾad Zaghlul. Amin is
known for his monumental studies of classical, particularly early Islamic, literature and also for arguing the social relevance of literature
as an objective method of criticism.
The occasion of his marriage, and the event of having his portrait
taken, appears as a very thinly veiled pretense for what is a narrative of
self-awareness and self-discovery. The image is bare, heeding al-Muqtataf’s advice that nothing should be distracting, nothing contrived. The
portrait was then the impetus for the young Amin’s introspection and
reflection that he wrote onto the back of the portrait. Literally the surface of the “mask” of the confident translator of Rappoport’s Primer,
Amin, the subject, tells us much about the anxieties of this Egyptian
new man and the alienation of this “new person,” who now could “see”
from the perspective of the camera, his teachers, and cultural institutions. Much could be pursued in his narrative: the chasm between the
ignorance of his father and the meritocratic order and rational knowledge of his mentors and schools, or the disjuncture between his deep,
romantic melancholy over lost loves, including his neighbor’s daughter, and the irrational behavior of her father, who prevented that love
from maturing. He also had fallen in love with his English teacher, Ms.
Powers, who “nurtured” his mind “with her education, knowledge, and
experience,” and who commented not only on his serious demeanor
but insisted that a gentleman must have an “an aesthetic eye.”418
At the time of the portrait, he had only recently mastered English,
which he credits to Ms. Powers, who herself seems to have had a mental breakdown. In order to navigate these conflicts, he found solace
and reassurance in two bookshops, one English and one Arabic. It is
in these shops that he learned about the world and society, etiquette
and swimming. He was charmed with the English bookstore where he
bought three books written on how to behave as a husband, on what
to expect from a wife, and what should be a proper family. Books, novels, and journals such as Sarruf’s al-Muqtataf, ʿAbduh’s al-Manar, and
Jurji Zaidan’s al-Hilal, “painted a picture” of what to expect from marriage and of what he “imagined” his wife to be, images and realities
that were discordant.419
Amin grew up as a child of nahdah. He read not only the articles
about new domesticity, public civility, and the value of modern education but was also reared on the novels of Jurji Zaidan (fig. 53). Zaidan’s
visual archive expresses his vision of domesticity, gender, and family
found not only across his massive social commentary but also in his
novels. This nahdah vision of domesticity advocated the “liberation
of women,” monogamy, and, of course, education. His family portrait
from 1908 does not reproduce the photographic triangle that illustrates the father as the head of the family and the mother as the base.
Rather, it presents his wife, Maryam, and Jurji sitting within the same
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 135
Figure 53.
Unknown
photographer,
Jurji Zaidan
with wife,
Maryam;
daughter
Asma; son
Emile; and
youngest son,
Shukri, Cairo,
ca. 1908.
135
9/17/15 12:55 PM
plane, each bookends that contain their children. Zaidan’s feminism
was liberal but not radical. Females are clustered, Miriam’s hand in
daughter Asma’s, who stands faithfully next to her mother, as if to
promise loyalty to her gendered role in the future. The male cluster
is anchored in Jurji’s protective, affectionate hold on youngest son
Shukri, while Emile, the older, stands verging on independence. Both
his sons would grow up not only to pioneer photographic print media,
but also follow their father as editors of al-Hilal, even though their
own vision of Arab modernity would be quite different from their
father’s. Zaidan’s family portrait instantiates the ideology of his novels, providing an intact, nuclear family that reproduces the ego-ideals
of the nahdah in their children, their domesticity, their marriage, and
their individuality.
For Amin, however, the lessons of these novels, books, the sciences and rationality of the new schools, and the knowledge relayed
by the famed Arabic journals were discordant with reality. Amin’s
“imagination” had “painted my wife’s picture, her character and quality in accordance with the description of the women” that he had read
in the works of those new men and women of al-nahdah.420 As such,
he reached to the portrait to navigate this vertigo and make sense of
the ideological imbalance between his personal life and his “seeing”
and perspective.
While Amin’s portrait is lost to us, the indexicality of Masis Bedrossian’s portrait links the diachronic overlaying of the Egyptian
intellectual’s meditative narrative to the flat surfaces of portrait and
its reverse side. The two are “duplicates,” which together galvanize
into a semiotic chiasma. Bedrossian’s portrait postcard reproduces
the ideology and priorities of al-nahdah al-ʿarabiyah: education, civility, patriotism, industry, respect, and love of family, all those very
ideals that Amin repeatedly returns to and admires in Cairo, Alexandria, France, England, and the Netherlands. Although dated 1920,
Masis’s dedication, like Amin’s narrative, contains a retrospective gesture to his “school memories,” likely to have been before 1920. Amin’s
narrative, however, reveals the surface’s studium as a material point de
capiton between this ideology, new social practices, new dimensions
of individualism (and self-interiority), and history. In this regard,
Bedrossian’s portrait is the image-screen to Amin’s autobiography of
“new manhood.” As such it mediates the desires, dissonance, expectations, and alienating transformations of Amin’s life. It represents
a fixed, hegemonic representational set that reassures both subjects
(Amin and Bedrossian) that their modern education and rationalist
and cosmopolitan worldviews, their manzhar, would stabilize and
mediate disruptions, alienations, discontinuities, and contradictions
that occurred in their personal and public lives at the time. The image
activates the undergirding identifications between the subject in the
image and the ideology that gives that portrait meaning during a time
when the old Ottoman order had collapsed, Egyptian confrontation
136
Sheehi_first pages.indd 136
9/17/15 12:55 PM
with the British was at hand, Egypt had been reoccupied during World
War I, and the mandate and independence movements arose.
Lacan illuminates this process of identification and presentation,
self-presentation, and representation into projecting our idealized
self-image. The “scopic field” of modernity was reproduced methodically in the perspective of Madrasat al-quda, Dar al-‘Ulum, and the
national Egyptian University. This scopic field is not without its own
mechanics, where self-views, individuality, sociability, and intersubjectivity are organized by certain concomitant desires that are
both the individual’s and society’s. The scopic field of al-nahdah, in
Lacan’s words, was “articulated between two terms that act in an
antinomic way,” where subjects are viewed by things (the object of
the gaze) and the subject views the world (the subject of the gaze).421
The portrait-image-screen is the composite of these two forces, which
themselves are an assemblage of a vector of social forces and historical consequences.
Against the fact that anonymous studio photographers took
both portraits, the social “tether” for both of these images has been
frayed thin. Yet, Amin’s narrative gives voice and sociability to forces
impinging on Bedrossian’s portrait—that of a young man living and
educated in Alexandria’s ancient Armenian community, which had
swelled after the Armenian Genocide only a few years before Masis’s
portrait was taken. Indeed, Richard Milosh, grandson of Arakel Artinian, founder of Cairo’s successful Studio Venus—which first opened
in 1912 on 23 Rue Chubra before moving to the fashionable Kasr el-Nil
Street—relates that the effects of the genocide were strongly felt
and affected the Egyptian Armenian community.422 Masis and Amin
certainly are two completely different people: an Armenian, likely
bourgeois, likely educated in European languages, and dedicated to
and loved by his parents; the other a Muslim Arab Egyptian, product
of state education, destined to be a bureaucrat, alienated, repressed,
and impacted by an overbearing and harsh father. The image-screen
is a chiasmic synthesis, presenting the indexical subject of the young,
educated, dapper native graduate, certainly more confidently commanding the lens’ gaze than the young Abdülhamid.
The ideological studium of the studio portrait gave meaning to this
self in a time of flux. The portrait itself offered Amin, literally, a narrative space to stabilize his identity between those certainties in this life
(such as the lessons of the Primer) and the uncertainties of how to be a
“new person,” Gran’s new man, and new husband. The stability of the
image spoke to the social and political changes on which Ahmad Amin
himself is known to have commented throughout his life, not only in
the print media of the day but also his scholarship. Amin’s multivolume
magnum opus on the history of Islam places modern Egyptian identity
within a universalizing, rationalist, and secular history, endowed not by
its special relationship to the divine but by their contribution as Muslim Arabs to knowledge, statecraft, and the beaux arts. Amin’s portrait
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 137
137
9/17/15 12:55 PM
is an interpellation of his scholarship, which is the direct consequence
of the preceding half-century of political activism and ideological
standardizing by nationalist and nahdawi intellectuals and reformers.
His ideological and scopic manzhar, that sight that he began to see
upon his apprenticeship under the Alexandrian shaykh, was shaped
by those intellectuals, reformers, and functionaries preceding him
and the transformations of political economy that accompanied, if not
preceded, them. Shared class, national, and gender ideology, a shared
investment in nahdah ideology, sutures Masis’s portrait together with
the overlapping narrative of Amin’s absent portrait. On the cusp of
Egyptian independence, in the wake of the collapse of the Ottoman
Empire (and the Armenian Genocide), and the advent of the national
victory of the effendiyah class, the portrait stabilizes the discourse of
civilization and progress and the perspective of al-nahdah.
In brilliantly fleshing out the nuanced ethnic, racial, and social stratification of slaves and their lives in Egypt, Eve Troutt Powell notes Ali
Mubarak’s keen adeptness in narration through his writing of a “visual
map” of Cairo.423 She opines that Mubarak, a capable cartographer and
draftsman himself, thought that the visual guides and maps would be
beyond his readers’ capabilities. Perhaps Mubarak feared that the
naked and transparent photographs of Tawfiq’s Cairo would have disrupted the authorizing a historical continuity between al-Maqrizi’s
Mamluk past and the “modern” khedival present. One thing is clear:
Mubarak, for all his omissions, was “bringing history to his fellow
Egyptians,” history that his narrative needed to tightly mediate.424 The
city had changed in the fading memories of its inhabitants. Its reorganization is depicted in massive detail, a process that was repeated at
various scales in Haifa, Beirut, Aleppo, Alexandria, Jerusalem, Istanbul, and even Mecca and Medina.
Beirut, for example, exemplified the changes of the late Ottoman
Empire. The city had grown exponentially by the end of the nineteenth
century. The Beirut–Damascus Road was built in 1857, followed by the
Beirut–Damascus Rail line in 1895. Development of the port and its
modernization in 1892 by French and local capital secured it as the
main entrepğt for shipping raw and finished materials and foodstuffs
between the Mediterranean and the hinterland. The Ottoman bank
opened in Beirut in 1856 and was built on the Beirut seafront in 1863;
Credit Lyonais’s branch opened in 1875, financing silk and tobacco
sectors but also starting Beirut on its road to being a regional financial hub. Beirut had become the city of famous locandas and hotels,
universities, banks, and salons—a city of new working classes, civil
servants, petits fonctionnaires, craftsmen, students, educators, publishers, dockworkers, and day-laborers. Architecturally, the explosion
of new maisons built in the central-hall style marked the port along-
138
Sheehi_first pages.indd 138
9/17/15 12:55 PM
side an Ottoman construction project most prominently represented
by the neo-Oriental style of Yusuf Aftimus.
Beirut was a city of new men and women of the carte de visite, a
city that nested the networks of its circulation, that offered the interior and public spaces for the portrait’s exchange and display. The
Mountain and city, as Ilham Khuri-Makdisi shows, were rife with
labor and economic tension that made the portrait’s stabilizing effect
more trenchant, serving as one small mechanism and trace of the
social relations needed to maintain cohesion and cooperation not
only within class networks, but also between classes, citizens, and the
municipality, which often protected the rights of local workers and
compradors against foreign exploitation.425
Against this urban backdrop, Jubran Khalil Jubran (Khalil Gibran)
wrote al-Ajnihah al-mutakassirah (The Broken Wings), published in
1912, arguably the first Arabic novel. It is a bildungsroman of a young
man living in a Beirut populated by wealthy, corrupt clergy and the
poor, set against an increasingly distant mythical history and natural
beauty and his love for an innocent girl.
In the story, the wealthy and yet affable Faris Effendi Karami lies
on his deathbed and calls for his only child, Salma, a beautiful young
woman whom the protagonist loved. Faris Effendi then
reached his hand under his pillow and pulled out a small, old portrait in a gilded frame. The frame’s edges had been softened by the
touches of hands and its inscriptions erased by longing lips. Then he
said without turning his eyes from the picture [rasm], “Come closer
dear Salma. Come closer to me, my child, to see the image [khiyal] of
your mother. Come and look at her shadow cast on the page of this
paper.” Salma drew closer, wiping her tears from her eyes so they
would not drop from her glances onto the tiny picture. After she had
gazed at it for a long time as if it were a mirror reflecting her qualities, her form, and her visage, she drew the picture close to her two
lips and kissed it repeatedly in profound grief. Then she screamed,
“Oh, Mamma, oh Mamma, oh Mamma!” She added nothing to this
word but only returning to it to place the portrait to her trembling
lips as if she wanted to infuse life into it with her burning breath.426
Jubran’s story focuses on the vanishing bucolic spaces of Beirut, and
we see the city’s architectural and urban space only in the small, deriding glances at its opulent maisons, what he calls in his short story
“Wardah al-hani,” “whitewashed sepulchers in which the seduction
of helpless women is concealed behind eyes darkened with kohl and
reddened lips.”427
This is Salma’s trajectory; she is destined to marry against her will
Mansour Bey Ghalib, the nephew of a powerful and corrupt Maronite
bishop. Despite his vision of Beirut that is an explicit rejection of the
nahdah positivist worldview, the story resonates with nahdah dis-
STABILIZING PORTRAITS, STABILIZING MODERNITY
Sheehi_first pages.indd 139
139
9/17/15 12:55 PM
Figure 54.
Alexandre and
Joseph Kova,
anonymous
bridal portrait,
Beirut, ca.
1900, carte
de visite.
courses on love, marriage, parenting, and domesticity, shared by Jurji
Zaidan. The photograph hailed these discourses and offered a common representational space where Jubran’s romanticism could meet
Zaidan’s positivism. For all of Jubran’s rejection of modern Beirut and
the vision that built it, the portrait posed a jointness that bound the
vision of those as different as his romantic archetype and the urbanite
Faris Effendi.
Images such as that of the Kovas’ anonymous bride offer an example of a genetic pattern seen throughout Lebanon, Palestine, and Egypt,
especially among its Christian minorities (fig. 54). The dresses are
always white and “European,” except in Palestine, where women often
pose in Palestinian thawb. Women fill the frame, leaving little space
between their bodies and the photograph’s borders, and compositional
delicacies often are left to the wayside to signify that the portrait is
“all about the bride.” They are, just as today, highly stylized and staged,
displaying the great care devoted to elaborate dresses, flowers, hair
braids, and bridal veils. These are the foundational images of families,
families with different social and class conditions. They hold object
constancy because their social networks and genetic patterns are so
evocative, because these images travel across class and geography, and
even particular worldviews.
This chapter has offered an exposition on how the photographic
portrait was a social product and alludes to a methodology of reading
it as a product with social currency. The portrait was the materialist instantiation of modern knowledge upon which “progress and
civilization” are built; it offers the stage for modernity’s studium, its
index, and its language. On the other hand, this studium, this perspective of a disenchanted world, was imbricated with the personal,
with interiority, with intimacy, as well as with faith, and that which
the objective self is hard-pressed to represent. Living in one of Beirut’s palatial homes built by the new flows of capital and commerce
into the port city and its bucolic surroundings, Faris Effendi would
have been acquainted with the photographers of the city and would
also have been a reader of the journals that would tell him about the
value of photography, decorum, and citizenry. His long-deceased wife
had visited such a studio in the last decades of the nineteenth century, leaving her daughter and husband with a portrait “scored” by an
inscription of sentimentality. While Jubran’s romanticism questioned
the disenchanted, nahdah perspective, the photograph remains a supplement for Salma and Faris Effendi as well as a conduit for emotions
that are inextricably linked to change, loss, and death. The portrait
both fills and empties. It is a stand-in and a sign of loss. The emotionalism invoked by the portrait points to the photograph’s own limits,
yet it also stabilizes those emotions, placing them within the verum
factum of the image, offering a surface upon which to identify.
140
Sheehi_first pages.indd 140
9/17/15 12:55 PM
CHAPTER SEVEN
The Latent and
the Afterimage
In Tawfiq Yusuf ʿAwwad’s short story “Qamis al-suf” (The wool chemise), a nameless peasant woman spends the morning frenetically
cleaning and organizing her rustic cottage in anxious anticipation of
a rare visit from her son, Amin.428 During her preparations, she stops
and fixates on two photographs of her son and deceased husband hung
on the mirror. One is the portrait of her son at ten years old with his
hand on a book. The other photograph is of her handlebar-mustached
husband with her son. After experiencing the repetitious genetic
patterns of the carte de visite throughout this book, we can imagine
what these photographs might look like. Perhaps Amin and his father
looked similar to the Beiruti notable Ahmad Lababidi and his two
young children, Salah and Yahya (fig. 55). Amin might have sat on his
sitting father’s knee, or perhaps he stood next to him, deferring to his
position. The portrait of her husband, as well, was repeated throughout the years. Men’s busts filled oval portraits. Just as described in the
articles of al-Muqtataf, these vignettes offered only head and shoulders, as if their masculinity, and certainly character, revolved on the
axis of their resplendent handlebar mustaches (fig. 56).
Amin, however, hardly demonstrated such vanities. He is an
employee in the city, perhaps a petit-effendi who would have patronized the ateliers of Nasr Aoun or Assad Dakouny. He returns to his
ancestral village for Christmas holiday, bringing his city-born, materialistic wife. The story that follows is one of alienation and loss,
Sheehi_first pages.indd 141
9/17/15 12:55 PM
Figure 55.
Unknown
photographer, Ahmad
Lababidi
and his two
children,
Yahya and
Salah, black
and white
mounted on
cardboard,
19.4 × 13.8 cm.
Figure 56.
Unknown
photographer,
George Sadiq,
black-andwhite print,
ca. 1910.
illustrating the archetypal conflict between the ethos of urbanity and
individualism and rural sociability. His mother, unable to share Amin’s
bed (as her husband’s supplement) or his physical affections (as her
son), is left with nothing but her photographs to fulfill her intense but
cryptic, incestuous love for her son. The incestuous desire for Amin is
a deterritiorialized communal desire. This was the misdirected desire
that found no fecundity in place and time in a society that operated
on either Osmanlilik uniformity or sectarian nationalism of Mandate
Lebanon, both having reorganized the social relations between villagers and their land, if not gender roles and their families.
The identification with the portraits springs from a desire that
originates and is structured by a psycho-social configuration that has
been eroded by modernity’s arrival in Lebanon. The portraits express
a social relation and a verum factum that cannot be understood by the
mother. No “jointness,” in Margaret Mahler’s words, between mother
and son can be achieved because the process of individuation lies
beyond her perception: she is not invested, in any way, in the nahdah
and nationalist discourses of self and society, of gender roles and class
ideals. These portraits do not offer a habitus for enactment and therefore cannot provide an “object constancy,” a stabilizing force for her,
because they function as a literal stand-in for an otherwise individualized son. Her interior world is linked to a communal subjectivity
where such object constancy has no import.
This chapter develops the theoretical analysis that has been inlaid
in previous chapters. Photographic vision expresses the consummate
scopic regime of capitalist modernity, whose impact becomes more
pronounced in the colonial setting but, equally, in the case of the Ottoman Empire, is intertwined with and created by a complex ideological
assemblage that can be broadly termed Ottoman modernity. The portrait is the imprint of that perspective, the perspective of al-nahdah
al-ʿarabiyah, which stabilizes the uncertainty not only of systems of
representation and ego-ideals but social relations and social transformations that give a market and raison d’être to the portrait itself. This
chapter, however, further teases out the portrait as an image-screen, a
synapse connecting synchronic and simultaneous forces and tensions,
a testimony to the obviousness of progress and civilization haunted by
an alterity of that which cannot be assimilated or that which was displaced, and thereby, is uncanny or arcane. In demonstrating that the
portrait is a point de capiton between simultaneous manifest and latent
content, this chapter will unpack an example of the latent content under
the overpowering manifest force of an iconic Ottoman portrait.
Tale of Two Photographs
“Qamis al-suf” opens up a level of the portrait’s meaning that is not
discernable through its surface and its institutional mode of represen-
142
Sheehi_first pages.indd 142
9/17/15 12:55 PM
tation. The mother’s two portraits are unable to provide a “locus for
mediation” between her, her son, his wife, and the new social configurations that encompass them.429 The portrait offers a verum factum,
but one that is constituted by complexity of tensions, as we have seen.
The portrait enacts and performs ideological identifications, organized and enunciated in nahdah and Osmanlilik social discourses,
through the illocutionary act of photographic practice, representation, exchange, circulation, and display.
Repetition secures the unambiguousness and ideological hegemony of the portrait’s meaning and social role. Simultaneously, the
sheer surface area produced by the number of repetitively produced
images provides an adjacency of images that produce seams of their
own production and indeterminacy. We approach two portraits of a
young man, one alone (fig. 57) and the other with, what one might
assume, is his wife or sister. On the back of the couple’s portrait, what
we assume is his last name and a date are handwritten in ink: “Souvenir Affectueux, 16/5/04, Kassab” (fig. 58).430 The photographer of
the individual portrait is the unknown Khalil Hawie, “Artistic Photographer,” whose studio was located at Number 1, Gordon Pacha
Street, on the corniche in Alexandria. Kassab is quite dapper, the
consummate, dashing dandy, confident in his bold windowpane, double-breasted Edwardian suit and a turned-up Panama hat. Kassab’s
individual portrait is a consequence-free gamble; an act of swagger
that ideologically performs a desire and identification with masculine modernity; independent, solitary, and defined by consumption
as much as character. The portrait places public performance before
private display.431
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 143
Figure 57.
Khalil Hawie,
Portrait of a
young man
named Kassab,
Alexandria,
10.8 × 6.7 cm.
Figure 58.
G. Massaoud
Frères, Kassab
and unidentified woman,
Port Said,
May 16, 1904,
12.4 × 8.2 cm.
143
9/17/15 12:55 PM
Wearing the same suit, tie, and stiff-collar, but with his hair revealed,
oiled and parted in the middle, Kassab reemerges in Port Said. The
daring of his dandyism is tempered by an air of emergent domesticity,
accompanied by the companionship of an anonymous, smartly dressed
young woman in a decorous Gibson girl blouse and hobble skirt. This
domesticity supplants the dandyism of the individual portrait, which
is recoded further by the relaxed and loving postures and tender sentiments scored on the portrait as “Affectionate Remembrance.” The
control, dignity, and domesticity of the portrait contrasts the individual portrait, which emanates a devilish air that matches Alexandria’s
cosmopolitan ambiance. Like Khalil Hawie in Alexandria, the photographer, G. Massaoud Frères, is also now forgotten. Also like Khalil
Hawie, he was, guessing from the name, a Christian Shami (Syrian)
émigré in Egypt, who, yet again, was overshadowed by the more prominent studios of the city, the Legekian Frères in the case of Port Said.
The images present us with a gentleman and his attractive companion, both well-kept, confident, and if not successful, certainly aspiring.
Singularly, we follow the indexical clues and read or misread Kassab’s
identity, drawn into the myth of his own individualism.
Together, the photos present us with a punctum in the form of
doubleness. The adjacency of these images tells us little about whether
Kassab is the persona that he is trying to communicate or whether his
single suit betrays a petit effete sensibility. The adjacency of the images
also provides us a clue to the performativity of the image and an ideological confirmation of the institutionalized indexes of Belle Époque
Egypt’s political economy. At the same time, the adjacency and doubleness, instead of stabilizing the portrait’s verum factum, indicts the
veracity of that representation, implicating its social history.
The histories of these “new men and women,” whether anonymous or well known, need to be considered, Gramsci has taught
us, as collective histories—the histories of groups, classes, movements, institutions, and practices. The composite portraits of Louis
Saboungi, ʿAsim Effendi, Masis Bedrossian, and the faculty of alMadrasah al-wataniyah parallel thousands of the anonymous “new
men and women,” who found themselves, like Kassab, often in new
places, countries, and professions, bound to other “new men” through
a similar network of sociability, a shared educational experience, and
a common investment in the various pedigrees of social, cultural,
political, and economic reform projects.
Just as intellectuals, functionaries, and cadres of new professionals (engineers, doctors, technocrats, “journalists”) who appeared in
Tarrazi’s encyclopedia experienced common academic, textual, and
ideological, if not physical, spaces, training, and practices, those
Ottoman officials and bureaucrats who were found in the pages of
Jawhariyyeh’s album were class partners in the networks of the cartes
de visite.432 Despite the difference in their register and geography,
Kassab’s smart portrait differs little ideologically from that of Jurji
144
Sheehi_first pages.indd 144
9/17/15 12:55 PM
Saboungi’s portrait of sirwal-wearing effendis in as much as they both
express a shift in social relations and political economy that created,
justified, and made quite logical, if not necessary, the desire to appear
in front of the camera. The portrait’s indexed surface stages the manifest content of the verum factum, a totalization of nahdah discourses
and social relations. This manifest content represents social experience (a materialist past and present) and a psycho-social copula of
discourses and identifications, that is, social desire. Kassab in Port
Said could easily be Tawfiq ʿAwwad’s Amin, and his partner just as
easily could be the daughter or wife of Faris Effendi. While the sitters
might have been enfranchised through the influx of new capital associated with the silk industry in Lebanon or perhaps might have been
a part of the new administrative classes that ran the Suez Canal, the
solitary presence of the new Arab man and woman contrasts the communalism of Amin’s peasant mother; it clashes with those who, in the
eyes of the Ottoman government, were easily excited by foreign provocations, and those who, as Henry Habib Ayrout observed, surrender
“individualism” for “conformity to tradition.”433
Jointness of the Image-Screen
The paradoxical “nature of [nahdah] photography” is this: The
authority of personal experience rests at the interstice between the
ontology of an individualized self and the epistemology of positivism;
it rests at the base of a scopic regime that is a photographic vision and
expressed in the verum factum of the carte de visite. Whether this
is the nature of all photography or particular to the Arab Ottoman
world is for others to answer. The camera appeared, not coincidentally, with modernity and capitalism’s disenchanting paradigms of
self and social order that were not always cleanly assimilated into this
order. The complex and contradictory work of Louis Saboungi, the
tensions of color photography, and the religiosity of strict positivists
like Nimr and Sarruf have suggested that certain experiences, practices, and worldviews remained exterior to, or at least at the margins
of, the “interactive emergence” of the empire’s new men and women.
Understanding, however, the portrait as a verum factum acknowledges
that a rationalizing, photographic perspective worked to assimilate
the incalculable nature of subjective experience, if not experiences
that were made uncanny and backward by al-nahdah’s civilizational
vision. The repetition, doubleness, mass production and circulation,
and standardization of the portrait serves to push away this punctum,
the disjuncture between the truth-claim of the verum factum and its
experience, which bestows an ontological investment while that very
ontology points to photography’s own limitations.
Just as Masis Bedrossian’s and Ahmad Amin’s chiasmic portrait
reveals its “jointness,” the effect of juxtaposing Kassab’s two unrelated
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 145
145
9/17/15 12:55 PM
portraits reveals the adjacency and doubleness of the portraiture that
draws them together in the authority of the sitter-subject. The random adjacency unstitches, or at least makes apparent, the jointness
binding the chiasmic planes of the image-screen. This mise-en-abyme
is not immediately detectable in the manifest content of studio portraits of the late Ottoman period, which presented the “world as a
picture” bound by the verum factum of experience, modernity, and
selfhood.434 The jointness of the image-screen is not metaphorical but
literal, materialist, and ideological. This image-screen is the meeting place between the subject’s eye and the object of the gaze. It is
the synapse between the rational subject and subjective experience,
between material production and its ideological purposes, between
fact and experience, between its displaced histories and its illocutionary force. The portrait as image-screen is the place for the projection
of the ideal-ego and the enactment, or performance, of the ego-ideal,
the ideological composite of the nahdah imago.435
The portrait as image-screen is just as much a document of the
displacements, disruptions, and fissures in economy, social hierarchy, communal bonds and codes as it is a blueprint of subjective and
social desires and putative discourse, social realities, and cultural
transformations. Whether the carte de visite of Beirut merchants,
Ottoman elites, or Egyptian intellectuals, the photographic portrait
as image-screen was more than just a physical confirmation of nahdah discourses. Experience was mediated through the photographic
gaze that privileged the perspective and positionality of the knowing-subject in contrast to its communal counterpart. The chiasmic
image-screen was the end-effect of the individuated subject’s place in
a verum factum of the “world-as-a-picture.” But also, this mediation
stabilized the rationality of that experience while also pushing to its
margins, in the form of alienation, the alterity of what lay outside the
frame of perspective.
In the cases of “Qamis al-suf” and al-Ajnihat al-mutakassirah, for
example, the photographic portrait is an unquestionable mediating
object. Amin’s peasant mother in “Qamis al-suf,” apparently barred
from the consumerist-rationalized urban perspective, is absent from
the two photographs on her mirror. Yet her identification with these
images, a méconnaissance that structures her worldview, is potent
enough that her alienation is still expressed through a longing that
is cathected onto her two portraits. In the case of Jubran’s Broken
Wings, Salma and Faris Effendi’s pain and loss are mediated through
the image-screen of the mother, which provides a stabilized and “constant” object upon which to hang Faris Effendi’s death and Salma’s
marriage to the lascivious Mansur Bey Ghalib.
Many have theorized that the photograph is “all about the return
of the departed” and that “the spectral is the essence of photography.”436 What haunts the portrait of Salma’s mother and Faris’s wife
is the history of their social group, network, language, and geogra-
146
Sheehi_first pages.indd 146
9/17/15 12:55 PM
phy, the loss of a new urban nuclear family before it even came to
fruition. The photograph mediates a social alienation resulting from
the wrenching of the subject from his or her communal origins that
occurs with the commodification of relationships as seen in the venal
Bishop Ghalib’s insistence on Salma’s marriage to his wanton nephew
Mansur. Against a new political economy that created new wealthy
families, such as that of Faris Effendi, alongside lumpenbourgeois charlatans and corrupt sectarian elites, the ubiquity of the carte de visite
attests to a particular self-view of a newly formed Arab class subject,
as well as a new regime of materially and a discursively conditioned
photographic vision that had been naturalized even though it ideologically precluded many subjects, experiences, and sensibilities.
Portrait as Dream: Afterimage and Ideology
Issam Nassar has shown how the documentary value of photography “presents us with a mélange of ideas and attitudes belonging to
various contemporaneous cultural trends.”437 Bolstered by the use of
autobiographies and other primary sources, Nassar’s assertion should
be taken seriously as an endorsement and validation of the value of
the manifest content of indigenista photography. Such a reading strategy is faithful to the “realist” impulse so prominently communicated
in the journals and literature of the time. The photographic portrait
as an image-screen that documents historical developments, trends
and transformations eventually leads back to a discussion of the
image’s truth-claim and the debates about the verisimilitude of the
photograph’s surface. From the cartes de visite of the sultans and middle-class families to portraits of the ʿulamaʾ and their photographers
on Hajj, indigenous photography in the late Ottoman period must be
read as an ideological-materialist chiasma, as an image-screen.
The photographic portraiture—the image-screen as the materialization of a projected ego-identification of these new Arab men
and women—is the afterimage of writing, and the afterimage of epistemological, social, and economic ruptures that transpired during
the mid-nineteenth century. This does not necessarily mean that the
indexicality, staged on the manifest surface, is correct or incorrect.
Rather, it tells us that “the intelligibility” and currency of the photograph, as exemplified in Krikorian’s portraits, is “inextricably caught
up with the specificity of the social acts, which intend that image and
its meaning.”438
From Saboungi and Spiridon Chaïb in Beirut to Abdullah Frères
and T. Covas in Cairo, the photographic portrait provides the afterimage of the ego-ideal imprinted on the photographic image-screen,
which performs the discourses of modernity that were so essential to
the reorganization of turn-of-the-century life in Egypt and Greater
Syria. That said, the idea that the surface of the photograph performs
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 147
147
9/17/15 12:55 PM
Figure 59.
G. Krikorian,
Fadi Effendi alʿAlami, Mariam
(daughter),
and Musa
(son), cabinet
card.
established subjective and collective desires, economic realities, and
discursive and social norms leads us to understand the ideological
dynamics of the afterimage. In this regard, the indigenously produced
photograph, as Freud would say in speaking of dream images, “is a
conglomeration of psychic images.”439
These “psychic images” are the symbolic fabric of the chiasmic
imago of the Arab portrait. We have seen how this nahdah imago—
the assemblage of discourses, desires, and identifications of the new
Arab self functionalized by the shifts in political economy that created “new men and women”—is projected upon and instantiated in
the image-screen, materialized as the portrait itself. Despite its representational density, the photographic afterimage does not produce
meaning in-and-of–itself. In other words, the meaning and social
currency of photographic portraiture is not forged the moment of
sitting, during the photograph’s circulation, or even exchange. These
venues are just the social circuits by which the portrait flowed so as
to maintain and enhance its and its sitter’s value, perform its ideological function, and mediate and stabilize the new social relations that
made the portrait necessary. Instead, the photographic portrait is the
material manifestation of the image-screen, and the afterimage is its
representational locution. In this way, photography is performative
and reproductive, rather than productive.
Krikorian’s portraits eloquently have demonstrated the density
of the manifest image. The portrait of Fadi al-ʿAlami articulates his
private and public lives (fig. 59). Al-ʿAlami hailed from an established
Jerusalem family. He was an Ottoman official, a member of the Ottoman parliament, and mayor of Jerusalem between 1906 and 1909.
Serene Husseini Shahid, whose mother poses with her own father
(Husseini Shahid’s grandfather) in Krikorian’s portrait, relates a story
of her grandfather before he was mayor, a story that presents the
photograph as one “psychic image” from her life world. One of Fadi
al-ʿAlami’s duties as an Ottoman official, she tells us, was to survey the
country:
One summer day he was, with his aides, laboring on horseback up a
hill between Beit Safafa and Sharafat near Jerusalem. It was noontime and despite a cool breeze wafting up from the valley, the sun
was hot. They looked around for a place to rest. Then they saw the
oak tree on a hill in the distance and headed towards it, longing to
relax in the cool shades of its branches. This small event was a turning point in the life of my grandfather and his family. He fell in love
with the oak tree, a love, which lasted all his life and through generations after him. . . .
The owner of the oak tree was one of the villagers who had
greeted my grandfather and his companions. As the two groups
sipped coffee together in the shade of the tree, grandfather made a
proposal. Would the owner sell him the oak tree and its shade? The
148
Sheehi_first pages.indd 148
9/17/15 12:55 PM
man was delighted to do so. Thus Fadi Effendi, as my grandfather
was known, became a lifelong friend of the village. The villagers
suggested that he should buy enough land to build a house. He did
so, and in time Sharafat became a happy summer home for the all
the family.440
Does Fadi al-ʿAlami’s portrait speak of his story? Does it speak to
the interior experience of a man who “enjoyed the twist and turn of
the road” in the countryside he was charged to survey? The manifest content speaks to his role as Ottoman official. He made sure to
pose, as so many Palestinians in Krikorian’s studio did, in his official
Ottoman uniform, with rolled survey papers, maps, or, perhaps, an
Ottoman daftar that registered ownership and taxation of the lands
he inspected. His son, Musa, too, stands with a book in his hand, like
the portrait of Amin in “Qamis al-suf,” the difference being that Musa
will grow up, like his father, to be mayor of Jerusalem and a prominent
Palestinian-Arab nationalist. His sister Mariam’s caring hand on Musa
anticipates her role as wife of Jamal al-Husseini, also a high-profile
Arab nationalist who opposed Ottoman rule, Zionist colonization,
and British occupation. We could read this image as a statement of
presence. “Jerusalem” is embossed on Krikorian’s cabinet card. Fadi
al-ʿAlami was its Palestinian mayor. Musa and Mariam were the children who ran through its streets and hung on the branches of the oak
tree in a country from which Palestinians, some decades later, would
be dispossessed. We could read it as a legal document, a contract as
Ariella Azoulay suggests, that testifies to the ʿAlami claim to all of their
land holdings that were lost after 1948.441
This is not the manifest content of the image, imbricated with
Osmanlilik modernity and Arab nahdah ideology. Within the context
of Ottoman Palestine, the indigenously produced portraiture was
an afterimage that repeated the native self’s original encounter with
modernity’s deterritorializing forces. These forces included the colonial encounter, the introduction of the cash nexus, the reorganization of
land tenure, the restructuring of communal, tribal, and/or feudal social
organizations into new confessional, class, urban, and/or national economic, political, and social associations. Fadi al-ʿAlami, who registered
and assessed land ownership, was an executor of those changes, which
were authorized by the Ottoman Land Law of 1858. Ironically, he was
the agent of deterritorialization, the institutionalization of modern
land rights and taxation, which displaced previous modes of land tenure. He himself was a beneficiary of these changes, which allowed him
to buy, first a monumental tree, purported to be more than a thousand
years old, and then land upon which to build a summer home. Therefore, the manifest speaks of the order, economy, education, liberation
of women, and new family of Palestine. The latent, then, is not that—
despite all the ink spent on women’s rights and access to education
and public space—the mother figure was displaced from the portrait.
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 149
149
9/17/15 12:55 PM
The latent is the history and displaced reality of the “happy peasants,”
whose social practices with one another, the land, the state, and its officials were mediated by the policies of the Ottomans, the interests of
local elites, the Zionist settlers, and the restructuring of the (mostly
agricultural) economy.
The repetitive formality of the carte de visite, cabinet card, portrait
postcard, and other portraits erases the seams within its composite
nature because the photograph operates within a logic of nahdah ideology that reified modernity’s ideals (individualism, social success,
secular civil society, positivism, and so forth) as natural. The surface of
the photographic portrait, whether of Fadi al-ʿAlam or numerous like
him, presents gender, class, desire, capital, and social hierarchies and
organizes them into an ideological unity, already formed by the rise
of “new men and women,” new classes, elites, and narratives as organized by nahdawi organic intellectuals, reformers, and politicians. As
an ideological alloy of compressed “psychic images,” materialist conditions, and social discourses, the photographic afterimage contains
two conterminous levels of immediacy, which have been mentioned
throughout this book, the latent and the manifest. The image speaks
of the social relations of Fadi al-ʿAlami, its production in the studio of
Krikorian, and its circulation among Palestinian and Ottoman elites
not only in Jerusalem but Istanbul. As such, it speaks to those social
relations that monetized village lands where, for example, absentee
landlords and local elites, most notoriously the Sursock family in Beirut, sold their estates in Palestine from underneath its occupants.
Against the loss of Palestine, its archives, and its stories in 1948,
Serene Husseini Shahid’s narrative helps provide evidence of the
interplay of the image’s performativity, its ready-made intelligibility (that is, its reified signification system), and ideology of Ottoman
modernity. Simultaneously, it makes visible the displaced histories,
the violent destruction, and the social dislocations caused by natively
induced modernity, not to mention colonialism.
The latent and manifest should not be conflated in a crude parallelism with the contemporaneous and historical content of the
image, or between existing as the subject of the gaze as opposed to
its object. The terms are not even an analogue to photography’s ability, as so noted in the Arab press, to “capture” and make visible the
unseen in the manifest of the photograph’s surface. The manifest and
latent are two surfaces of the portrait that communicate and suppress
coterminous meaning. The adjacency of portraits occurs through
repetition, through their generic patterns, through their indexicality,
and through the templates that make “individuals into subjects.” The
“jointness” of Krikorian’s al-ʿAlami photograph—the meeting of its
formalism and the staging within its own social milieu and history—
reiterates a normative semiotic index where photographic meaning
is reproduced through the difference/deferral between signs within
signification systems—signification systems that ideologically main-
150
Sheehi_first pages.indd 150
9/17/15 12:55 PM
tain the logic of capitalist, Ottoman modernity. These ideologically
laden signification systems are composed of interrelated but aggregate chains of signification, laid out and regularized, although not
produced by, al-nahdah writing and reform activism. The displaced
experience, logic, and social history of that semiological system and
its ideology conterminously exist as “the repressed and unacknowledged condition of possibilities for both difference and identity,” but,
this book argues, are balanced, held in check, and stabilized, albeit
contentiously, by the weight of the surface’s verum factum.442
Point de Capiton: The Latent and Manifest Image
The portrait as a dream-image is a point de capiton between the manifest and the latent; an intersection where the vectors of social histories,
discourse, social practice, and ideology meet displaced histories, the
unassimilable, and anterior experience and cosmic views.443 This
is what makes “Arab photography” Arab, as it speaks to the collective, subjective, and class histories of the Arab world. If the manifest
surface of the nahdah photograph seems indistinguishable from the
formalism and social practice of photography in Europe, India, or Peru,
then it is the photograph’s latency that speaks of specific, but not necessarily dissimilar, histories that underwrite the standardization of a
vision that is presented by the photograph.444
The portrait as a point de capiton between the expressed and the
repressed, between representation and displaced material history,
reaffirms the theory that portraiture was a stabilizing social practice. The photograph is a mediating ideological object, a mirroring
imago that assured coherence with the social relations, discourses,
and regimes of discipline and power at the base of nahdah, Osmanlilik, and khedival modernity. For example, sartorial codes expressed,
on a manifest level, a “natural” desire for new forms of social order,
capital, and capital accumulation. But they also hide, for example, the
transformations of the market and people’s livelihoods that emerge
from the shift to a “mass fashion system.”445 The manifest hides the
destruction of the livelihood of certain guilds, craftsmen, merchants,
textile workers, and farmers who provided the materials for fabric.446
The imago as represented by the portrait is made legible not through
state programs alone but by a signification system that naturalized
what “success” (najah) looked like. The latent contains the hidden
histories of how the manifest became natural, how the signification
system became intelligible, and how the imago of the portrait became
recognizable and desirable.
I am not arguing that the manifest content of photography is “not
real” and/or holds no value as a historical document. “Far from offering a simple objective description of its subject,” the manifest content
of photography, as Issam Nasser shows us, remains a valuable historical
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 151
151
9/17/15 12:55 PM
resource that “very much offers a construction of that subject.”447 As a
historical source, the manifest content of the photograph is best understood through its expressed social relations, its performative content,
and its illocution. The manifest surface of the historical photograph is
an effect of dominant discourses that reproduce meaning through the
repetition, formalistic composition, and continued referencing to the
nahdah’s bounded system of signification, its verum factum.
Rather than accepting the uncontested hegemony of the photograph’s materialism and its surface, Freud provides a methodology to
unpack the complex diachronic of how photography’s meaning, social
currency, and practice themselves became legible through processes
of displacement. If we can understand the aggregate parts of the
image-screen, structurally, like dream images, the manifest content
is the dramatization of the dream and therefore the condensation and
displacement of latent content. The manifest surface is the materiality
of the disguised “primary process,” the origins of the dream itself that
are then reworked and projected on the image-screen. That “primary
process” is the latent content of the image, the origins of its social history and relations. Latent content needs to be disguised, translated,
and reformed into representation that will diverge from its original
desire and wishes.
The Latent and Displaced Social History
In the case of the nahdah photographic image, the latent content of
the portraiture, however, does not only speak to the interiority of the
subjects—their inner soul that might somehow be photographed like
the skeleton in an X-ray. Rather, it speaks to the violent processes by
which modernity appeared and, indeed, to how its signifying system
became naturalized. Studies over the past decade have returned to
examining the radical transformation in modes and commodities of
production, economic practices, the nature of land tenure, currency,
governance, and consumption.448 They have begun to show, even
if inadvertently, that violent processes are not limited to the rawest
forms of coercion by the Ottoman state and local feudal elites, who
increased conscription, forced corvée labor and taxation, or dispossessed people from their homes and livelihoods by, for example,
reorganizing land and cityscapes. Nor are they limited to the machinations and agents of foreign powers who conspired with communal
leaders to undermine reform or force the Ottoman state into capitulations and indebtedness. Neither is the violence limited to the property
theft by new landowners that was legalized by changes in land tenure
by the new Ottoman law in 1858. Studies by Peter Gran, Allen Richards, Sevket Pamuk, Halil Inalcik, and others on the formation of the
petit bourgeois merchant class, capitalist accumulation, domestic
commodity production, and the effects of imported finished textiles
152
Sheehi_first pages.indd 152
9/17/15 12:55 PM
are particularly relevant to this study.449 Rather, the violence of the
nahdah is tantamount to the ripping apart of communal identities and
social organizations as much as economies.
Marx’s, perhaps dated, characterization of precapitalist society is
pertinent: “Personal dependence here characterizes the social relations
of production just as much as it does the other spheres of life organized
on the basis of that production.”450 Amin’s alienation from his mother
and village in “Qamis al-suf,” for example, signals the denigration
of social relations based on the primacy of familial, tribal, village, or
feudal social relations. Identifying the portraits in the story as an afterimage permits a mapping of the ideology of its surface content without
preventing an excavation of the dissonance between its legibility and
illegibility in the differing perspectives of Amin and his mother.
Saboungi’s Portrait of Midhat Pasha
The theoretical mapping of the latent and manifest is no doubt complex and needs further investigation. This book has concentrated
largely on the manifest, on examining the technomateriality of the
portrait, its social relations and circuits of exchange, and its ideological surface. The manifest is hegemonic and has invited us to engage
its own functions. The latent is equally complex, as it seeks to give
voice to the displaced. In 1905, al-Muqtataf published two portraits
to accompany otherwise standard biographies of famous men. The
first was a portrait of Muhammad ʿAli, a photographic reproduction
of Auguste Couder’s painting Méhémet Ali, vice-roit d’Égypte (1841),
commissioned by King Louis-Phillippe and hung in Versailles. The
second was a portrait of Muhammad ʿAli’s famous son and general,
Ibrahim Pasha (1789–1848), reproduced from either an etching or oil
painting.451 Both portraits were signed by Saboungi. If Jurji Saboungi
had photographed these painted portraits (and those like them that
appeared in al-Diyaʾ, al-Muqtataf, al-Jadid, al-Hilal, and others), or
whether the journal’s photograveur etched his name in the negatives,
or whether this was another B., G., or M. Saboungi/Sabungi is yet to be
determined. What is for certain is that Saboungi’s name carried currency. Anyone who has even a casual interest in the nineteenth century
is, perhaps unknowingly, familiar with Saboungi’s portraits of nahdah
reformers, educators, merchants, elites, and intellectuals, including
Cornelius Van Dyck’s iconic Arabized studio portrait. His most illustrious job was as official “photographer of his highness Midhat Pasha,
Governor of Syria.”452 During this commission, Saboungi invented
a method and received commendation for printing photographs on
linen, reproducing the Pasha’s image on thirty-six linen foulards.453
Midhat (1822–83) was the legendary reformer and onetime governor of Syria (1878–81) and Baghdad (1869–71), as well as grand vizier
(1872) to the sultan, and rival to the same Ali Pasha so loathed by Ziya
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 153
153
9/17/15 12:55 PM
Pasha and the cofounders of the Young Ottoman movement. Midhat
was very familiar with and sympathetic to Ziya Pasha at a time when
they both were central to the inauguration of a new constitution and
parliament and found themselves in the sights of the sultan. The son
of a high-ranking Ottoman functionary of Turkish-Bulgarian descent,
Midhat rose through the upper echelons of court-assigned posts,
proving himself a capable leader and administrator. He is best known
for his vocal reformist and constitutionalist positions, which he diligently worked to implement not only in Istanbul but also with every
appointment he held in the provinces.
Considering his pedigree as a reformer and Tanzimat activist as
much as functionary, it is not surprising to learn that Midhat was fond
of getting his portrait taken. Many portraits exist, including Alexander James Grossman’s carte de visite in London’s National Portrait
Gallery archive (fig. 60). Midhat in that portrait seems too young for
the photograph to have been taken during his visit to London in 1877.
It is one that resembles so many other Osmanlilik portraits. He likely
had his image taken by London’s famous portraitist during his selfimposed exile in France in the late 1850s.454 That said, I suspect that
Saboungi was responsible for a number of portraits of the Pasha that
repeat Midhat’s famous visage. Most of Midhat’s portraits, including
Grossman’s minimalist vignette, are headshots that rivet the looker to
the subject alone within the darkened backdrop or sparse minimalist
background. The discipline and direction of the image actualizes the
efficiency and disciplinary power that the Pasha so diligently worked
to institute throughout the empire. His posture and focus do more than
communicate his single-minded vision and commitment to reforming
Ottoman societies. His portraits signify that this “new man” is an individual who is both a national subject, imperial representative, and ideal
citizen that should be replicated in all Ottoman subjects regardless
of whether they are in Syria, Iraq, or the Balkans. Midhat Pasha was
representative of the project he worked to implement. He was a new
individual, but also this individual was also, as Gran suggests, an actor
within a governing class of “new men.” As a material object of ideology,
the portrait was hung in state offices; printed in journals, newspapers,
encyclopedias, and histories; and passed between underlings and local
and Ottoman leaders. Its manifest surface projects an ethos of Osmanlilik modernity, a social order based on unity, civic responsibility, moral
rectitude, modern knowledge, and the separation of church and state.
As this ethos calls every individual to act as a citizen, Midhat’s portrait
instantiates a decentralizing Ottomanism that brings individuals into
collectives, to act in solidarity within social groups in service of the
nation (watan) and the empire.
The life of Midhat is an excellent example of the density of the
portrait as a point de capiton of social relations, tensions, processes,
effects, and displacements. While his portrait projects an imago of the
Ottoman ego-ideal, we know from the biography of the pasha, who
154
Sheehi_first pages.indd 154
9/17/15 12:55 PM
was imprisoned and executed by the sultan, that such principles and
programs were not without great consequences and resistance. His
son, Ali Haydar Midhat, published a memoir of his father, filled with
personal correspondences, communications, and legal writs (fig. 61).
Most important, the biography marks the complexities and complications within the social networks through which the carte de visite
passes. It maps fault lines within the Tanzimat era that run through
the relationships between reformers, bureaucrats, and the sultan, and
define the political landscape of the Ottoman reform project, of which
Midhat was a chief prosecutor.
Within Ali Haydar’s biography, the echoes of a displaced history
emerge adjacent to the effects of the rationalization of governance
and economy in places such as Iraq and Syria. Saboungi’s commission
as official photographer dovetails with the very reason that Midhat
was assigned to Syria; that is, to organize and discipline the unwieldy
sectarian forces that had fractured Lebanon in particular, since the
1840s. Haydar speaks for his father, saying: “The population of Syria,
composed as it is of people of diverse races and religions, who are
always at enmity with each other, had preserved their ancient customs and manners. The overwhelmingly difficult task of creating a
complete union between all these jarring elements, and of strengthening the Ottoman Supremacy in the country—where the minds of
the populace were excited by foreign influences—consisted at first in
the re-organisation of the administration, in Judicial and Financial
Reforms.”455 The passage summarizes the sum total of the Ottoman
nahdah portrait so succinctly manifested in the surface content of
Midhat’s image-screen. Saboungi’s portrait of the pasha, along with
others taken throughout Midhat’s life as reformer, governor, and
grand vizier, was an enactment of Osmanlilik ideology. As such, it was
an afterimage of the reorganization of Syro-Lebanon’s political economy and social relations that needed to be rationalized through the
illocutionary act of the portrait.
At that same time, the currency of his portrait, the value of
which Midhat clearly placed on the practice of portraiture, rests on
an ideological intelligibility of signs that are found within a chain of
differences and discourses that give the indexicality of the manifest
surface meaning. To be specific, the Ottoman ego-ideal was communicated through a differentiating series of binaries as elicited in Midhat’s
biography and al-nahdah itself, the binaries of liberalism that contrast
communal identity (confessionalism and tribalism) with Ottoman
patriotism, ancient customs with Ottoman rational order, and passion
with reform rationality. The narrative speaks directly to the tension
between the manifest and latent contents not only of the portrait of
the governor, but also to a similar portrait, perhaps also taken by Saboungi, which adorns the 1903 edition of his son’s biography.
The latent content of Midhat’s portrait demands careful archaeology that juxtaposes the historical record of Midhat with the ideology
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 155
Figure 60.
Alexander
James Grossmann, Midhat
Pasha, 1860s,
albumen
carte de visite,
8 cm × 5.4 cm.
Figure 61.
Midhat Pasha,
frontispiece
of Ali Haydar
Midhat’s The
Life of Midhat
Pasha.
155
9/17/15 12:55 PM
of Ottoman modernity and the violent resistance and contestations
that they might have witnessed. As a reformist governor of Iraq as
well as Syria, Midhat’s career was underscored by consistent measures to further centralize the power of the Ottoman state, not in the
figure of the sultan but in a diffuse archipelago of state and local institutions and disciplinary practices. Midhat’s very career challenged
the concept of state power, shifting it further from power invested in
the unquestionable supremacy of the sultan to power that is administered through a secularized, orderly bureaucratic model that drew its
legitimacy from the pretense of being representational of its citizens
and their collective interests (maslahat), or at least the bourgeoisie,
elites, and “enlightened” classes.
Arriving in Baghdad in 1869, Midhat was a visible prosecutor of
policies of centralization that secularized land tenure, wrenching
it away from semifeudal classes and tribal alliances. Ottoman land
reform pulled property away from multazim, tax-farmers, and local
elites to new and refurbished ruling classes who purchased and registered unclaimed, collective, and/or peasant landholdings, which
usurped and prevented their usufruct rights to the land. Midhat was
charged with making Baghdad a vilayet, extending and regularizing
Ottoman administrative and economic power throughout Iraq and
the western Persian Gulf. Potentially a rich agricultural region, Iraq
was governed by powerful tribal leaders and entrenched local elites,
whose antagonism to the Ottoman state and each other suppressed
productivity. Midhat Pasha implemented the vilayet system of provincial government in Baghdad and its surroundings, introducing new
models in the administration of land and revenue. Specifically, he initiated the nizam tapu, a system of private ownership of miri land. In
order to increase the “dominion of the state” over the province and
implement administrative, economic, and land reform, he had, in the
words of a Mandate British official, to “break the power of the great
tribes.”456 His intention was to give individuals more control over the
land they farmed and raise productivity levels. The goal was familiar
to the Ottoman vileyet governance; that is, to establish law and order
and settle nomadic peoples by investing them with land and empowering merchant classes as representatives to circumvent entrenched
ruling elites.457
Undermining ʿayan ruling families, Midhat enforced the Vilayet
Law of 1864. He redrew administrative boundaries in the wilayah and
institutionalized new forms of municipal and rural governance, such
as electing municipal representatives (mukhatir). He made premodern communal formations, most notably pastoralist ashaʾir (peasant
communities), as Charles Tripp notes, more visible subjects of the
state.458 Midhat was responsible, then, for directly enacting the disciplinary technologies of Tanzimat onto the new Ottoman citizens of
Iraq by making them accountable to new tax collection schemes as
well as mediating their behavior by new criminal and legal codes.
156
Sheehi_first pages.indd 156
9/17/15 12:55 PM
Unpacking the Portrait
Abdullah Frères’ successful photograph of Sultan Abdülaziz provides
several benchmarks for Suraiya Faroqhi’s assertion that “among the
earliest examples of the use of photography in Ottoman public life are
the portraits of the various sultans which were to be found in more
and more magistrate’s offices.”459 In the new visual and social order of
the nineteenth century, the Eureka realization, perhaps, should not
be that the Ottoman Sultan and Commander of the Faithful “circumscribed what constituted an Ottoman royal photographic portrait”
and offered a “codification of Ottoman imperial ideology” and the
subjective representation of the Ottoman idiom “patriotism, zeal,
loyalty.”460 Rather, the portraits of the sultans are socially affective
because they enacted their own ideology. They were necessary and
timely. The nature of the sultanate had changed with, among other
things, Sultan ʿAbd al-Majid’s (Abdulmecid’s) edicts, the Tanzimat
firman Hatt-i ğerif in 1839, and then Hatt-i in 1856, which radically
confirmed the juridical definition of legal subjects/citizens. New
Ottoman elites, bourgeoisie, and working craftsmen and merchant
strata, according to Faroqhi, constituted a group that “no longer
saw itself as virtually enslaved to the sultan” and “did not feel constrained to leave the sultan a monopoly on such tokens of power.”461
Subjects (reaya, or flock) had become citizens and compatriots (abna
al-watan).
Sultan Mahmud II, with a fancy for Western oil painting, ordered
his portrait “hung in the official buildings being built during his
reign.”462 But in the age of mechanical reproduction, the image of
the sultan could be reproduced en masse and distributed, like Sultan
Abdülhamid’s albums, throughout his domain and abroad. The difference is, however, that this same age of mechanical reproduction
crushed previous social hierarchies and replaced them with a system
of representation that permitted them to cross regional, ethnic, and
religious communal identities and interact as “Ottoman brothers”
and even equals.463 The sultan’s portrait then was only a macro-model
of the role and the currency of the carte de visite in maintaining the
social relations essential to the success of the new order built upon
a network of collectivized, individuated subjects. The sultan and his
administration, as we have seen, deployed photography as a technique
of disciplinary power, an actualization of modernity, and a retort
against Orientalism. But more, the sultan’s portrait had to hang in the
magistrate’s office in order to remind these “new men and women”
of their rights and responsibilities as citizens of the state and not, in
principle, abject subjects of the sultan. Attesting to this leveling effect
of liberalism in the constitutional and post-CUP revolution periods,
Jawhariyyeh’s deployment of portraiture shows how the Krikorian’s
and Raad’s portraits of functionaries are almost interchangeable with
those of Palestinian elites, intellectuals, and merchants.
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 157
157
9/17/15 12:55 PM
This is not to contend that the sultan, Midhat Pasha, Maryanna
Marrash, Muhammad ʿAbduh, and/or Louis Saboungi, for example, all
acted on the same social plane. I am arguing, rather, that the ideological
nature and social role of the portrait was a consequence of a dramatic
shift in political economy. Let it not be misunderstood, Midhat was no
subaltern. Nor was he Arab, ethnically, culturally, or sympathetically,
despite his years governing Arab lands and developing many relationships and connections with notables, the bourgeoisie, technocrats,
reformers and intellectuals, and tribal leaders. I am using Midhat’s
portraits as a case study of image-screen because his portraits remain
visible. His portrait is a visible archetype with historical “tethers” that
rivet it to materialist history supported by a supplemental archive
unlike, say, that of Kassab and his sister/wife/partner. While he was
no commoner, Midhat’s portrait and life speaks to the tensions within
the reign of Abdülhamid and the preceding Tanzimat project. He
was the shining model of Ottoman modernity but also a rival to the
power of the Sublime Porte and allied with Ziya and the élan vital of
the reform movement. He implemented imperial policies and the dictates of Istanbul but was undermined by the sultan’s appointees and
distrusted by the sultan himself. He was a successful reformer who
established modern imperial power in Iraq, the Balkans, and Syria,
but the reform vision was essentially a constitutionalist one.
Not unlike Ahmad Amin’s narration, Ali Haydar’s narrative fleshes
out the surface effect of the indexical formalism, the ideology of Ottoman
modernity as expressed in his father’s portrait. His account illustrates
the force of why the portrait is an afterimage and how the various portraits of the pasha, including Saboungi’s, form a generic composite that
makes authorship almost irrelevant. The illocution of the collective
portrait’s studium articulates the subjective ideal of the learned, orderly,
future-looking, modern, and circumspect male Ottoman citizen. He is
patriotic, judicious, and secular, determined to establish social order
and to increase productivity and national prosperity. But, if nothing
else, Midhat’s violent death at the hands of the sultan’s agents in the
Arabian Peninsula offers a punctum to the orderliness and coherence
of the image. The policies and principles that Midhat purported and
administered were violent. They challenged the power of the sultan,
his household, and his office (the Sublime Porte).
On the other hand, the policies upended many traditional patronclient relations; tribal, clan, and communal hierarchies; feudal notables; and urban elites, not to mention rising sectarian social formations (particularly in Lebanon). To be more specific, the latent content
of Saboungi’s Midhat portrait reveals that the orderly image displaces
the violence of the success of a governor who “did not hesitate” to
suppress revolts, including uprisings by “Arab tribes” in Iraq, whom
he considered “turbulent and independent by nature [and] had shown
themselves refractory to enlistment” while openly rising against the
Ottoman state.464 After suppressing the rebellion in Iraq, Ali Haydar
158
Sheehi_first pages.indd 158
9/17/15 12:55 PM
Midhat tells us: “Midhat Pasha clearly discerned that if an end was to
be put to these chronic troubles [in Iraq], and these nomad tribes were
to be reduced to anything like permanent order, it was not sufficient
to defeat them in battle and that a radical change had to be brought
about in their general status, and especially conditions of land tenure
in the country.”465 Such a statement unpacks the composite image of
Midhat Pasha. The repetitive formalism, circulation, and deployment
of Midhat’s portraits mask the violence of modernity and the reform
project. The violence latent in his portrait stems certainly from the
crushing of recalcitrant tribes. But more so, the image embodies discourses and programs that stigmatized rival social hierarchies and
sociabilities. The ideology of his portrait reached into every facet of
society and culture in order to identify cultural and social practices,
beliefs, and affiliations as either arcane or productive.
When he was the governor of Syria, Midhat decried the widespread
affection for shadow plays, karakuz, which he felt were a salacious and
lurid influence on the people. At the same time, Jurji Zaidan, quite
the Edwardian moralist, mentioned the karakuz of Beirut of the 1870s,
which during his youth had both repelled and fascinated him. Wellattended by people of all classes, the karakuz “was a vile play [tamthil],
all of it indecent and indecorous.”466 To counter the ill-effects of the
shadow plays, Midhat asked Farah Iskandar, his customs official, to
help Ahmed Abu Khalil al-Qabbani form a troupe, which the governor
funded. They founded the Damascus Theatre (masrah al-dimashq),
which opened in 1879. Its first operetta was written by al-Qabbani,
titled al-Amir al-Mahmud najl shah al-ʿajam (Prince Mahmud, son of
the Shah of the Persians). The story is about a prince who fell in love
with a woman after seeing her portrait. Traveling to India, he discovers that she is Zahr al-Riyad, the daughter of the Chinese emperor. He
flies on a magic carpet to China and saves Zahr from a jinn, who tried
to force the emperor to marry her to the jinn. Despite the fantasy, the
story plays on tropes found in nahdah fiction, most notably the notion
of “modern love” and the right to marry one’s partner of choice.
The play and the theater met with resistance from local ʿulamaʾ and
the city’s notables, stating that such plays and notions of love enticed
husbands away from their wives who waited at home.467 While exchanging visiting cards was a common practice among the “new men and
women” of the empire, if not among elites of Greater Syria, Egypt, and
Istanbul as Emine Foat Tugay tells us, the vestigial castes under assault
by Midhat Pasha’s regime of reform still resisted the transparency of
the image. This play offered a double surface-area in which to confront
Midhat, politically and morally. It represented a challenge to imperial
authority, to the supernatural, and to the spaces that women and their
images could traverse. Likewise, the portrait itself in the play demonstrates a bewitching, anthropomorphic quality that is diametrical to
the tenets of Islam itself. That is, the image acts just as Salma desires
the portrait of her mother to function, imbibed with life so much that
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 159
159
9/17/15 12:55 PM
Figure 62.
Midhat Pasha,
frontispiece
of Sulayman
al-Bustani’s
ʿIbrah wa dhikra
aw al-dawlah
al-ʿUthmaniyah
qabla al-dustur
wa bʾad.
it provides a cathected object, which the princess comes to inhabit
through the prince’s identification with the surface of the image.
This anecdote provides insight into understanding the Tanzimat
not only as an ordering regime but also as a deterritorializing force.
The performativity of the portrait and the hegemony of its signification
system, of its ideological representation, could only be established, naturalized, and imbued with value at the expense of delegitimizing other
social practices and decoding other flows of social codes. Karakuz,
sword-play, and oral storytelling faded away or were marginalized with
the appearance of theater, novel, and print fiction. Moreover, new performative, cultural, and artistic forms pushed against and made these
antecedent cultural forms arcane, heightening the contrast between
the ideological effects of their perspective against those political, social,
and paradigmatic identifications that were now obsolete.
On the social-communal level, the primary process, the original
desire of the portrait, is to “reduce” and isolate the individual subjects
to a “permanent order,” to strip them of their tribal and communal
identity. In the case of Midhat in Iraq, this stripping, while an attack
on the premodern, arcane, and feudal, still was a stripping of tribes’
and nomads’ liberty and sovereignty. In the process, those rights as
endowed by the constitutional, juridical order—rights cast in terms
of inalienable rights of imperial citizens—disenfranchised them from
their ancestral community. If the manifest content of Midhat Pasha’s
portrait signified his administrative efficiency and “fairness” as an
arbitrator of a new civil, criminal, and land law code, then this illocutionary statement is precisely the image’s violence. The order of the
portrait—a portrait to be passed between Ottoman citizens—displaces
the social history that stripped local peoples of their communal history, practices, and political economies.
Dedication to a Portrait
Sulayman al-Bustani (1856–1924) dedicated his book ʿIbrah wa dhikra
aw al-dawlah al-ʿUthamaniyah qabla al-dustur wa bʾad (A lesson and
memory, or the Ottoman state before and after the constitution) to
Midhat Pasha’s “pure spirit,” or perhaps, in the words of al-Muqtataf’s article, the “calm of spirit” (fig. 62). The dedication itself displays
Midhat’s portrait and praises him as a “man of freedom” and “martyr”
for the nation (al-ummah).468 Written after the deposition of Sultan
Abdülhamid, al-Bustani addressed Arabic-speaking “sons of the Ottoman nation” (abnaʾ al-watan al-ʿuthmaniyin).469 Recounting the days
of oppression under the sultan, al-Bustani stresses ethnic Arab pride
along with secular patriotism and loyalty to the Ottoman state, which
itself trumps all religious, ethnic, and local allegiances.
Originating from an esteemed Maronite clerical and intellectual
family, al-Bustani himself was an established intellectual in Syria,
maintaining a complex network of friends among intellectual, mer160
Sheehi_first pages.indd 160
9/17/15 12:55 PM
chant, clerical, aristocratic, and bureaucratic classes. He graduated
from al-Madrasah al-wataniyah, which was run by his illustrious relatives Butrus, Salim, and ʿAbd Allah al-Bustani and the other faculty
in the famed group portrait. He cut his teeth working alongside alMuʾallim Butrus and Salim at the journal al-Jinan as well as contributing to his uncle’s encyclopedia Daʾirat al-maʾarif (The circumference
of knowledge). Albert Hourani states that Sulayman is likely to have
become familiar with Midhat Pasha during his residency in Baghdad
and Basra, where he worked as an export merchant and perhaps held
the post of a lower Ottoman functionary.470 After the constitution had
been reinstated as a result of the 1908 Young Turk revolt, Sulayman
served as Beirut’s parliamentary representative. He eventually held
ministerial posts in the Young Turk government until he resigned on
the eve of World War I. In this regard, Sulayman stands apart from
many of the other marquee pioneers of the nahdah in that his role
was not only as an organic intellectual but also an actual functionary,
indeed, politician. He further distinguished himself from many of his
compatriots by remaining against decentralization of power and a firm
supporter of the Committee for Union and Progress after the military
coup and subsequent “Turkification” project of the committee.
Sulayman’s panegyric paratext speaks to the manifest and latent
content of the portrait and the nahdah project at the time when it
began to be confronted by an inevitable clash of ethnic and Ottoman
nationalism. The dedication posthumously remarks on Midhat’s life
as a reformer, a “patriot,” an implementer of a new social order, an
advocate of political representation, and the swan song of secular,
multiethnic Ottomanist patriotism. The verse belies the violence
that operates within the portrait’s latent content contemporaneously
and historically. It agitates contradictions within the reformist and
disciplining Ottomanism of Midhat Pasha that demanded local and
communal affiliations be displaced by loyalty to the Ottoman state,
even when that state itself had been taken over by Turkish nationalists.
Polemically arguing against a nascent Arab nationalist project that
called for increased autonomy and self-rule, Sulayman’s Ottomanism
entailed calling for patriotism and intersectarian unity and even went
so far as to advocate the forced conscription of Christian Ottoman
subjects in order to make them more loyal Ottoman citizens.
Despite Sulayman’s distinguished political career, he is most celebrated for his translation of the Iliad into Arabic verse. The task was
monumental, considering that Arabic poetic tradition does not have
a genre of epic poetry and the diversity of its poetic meter and verse
differs from Homer’s dactylic hexameter. Sulayman’s secularized
strophic verses, found in popular ballads and Christian hymns, translated the ancient form into quatrain meters to accommodate the epic’s
narrative content. In so doing, Shmuel Moreh states, “the strophic
form was transferred from the narrow sphere of Christian hymns,
school songs and versified translations, to the task of translating” one
of humanity’s greatest epics into a secularized language.471 He further
THE LATENT AND THE AFTER-IMAGE
Sheehi_first pages.indd 161
161
9/17/15 12:55 PM
credits the translation’s introduction into Egypt through the expatriate Syrian community and press as the occasion that encouraged Arab
romantic poets, such as Khalil Mutran and ʿAbbas al ʿAqqad, to adopt it
to challenge the neoclassical prose and the qasidah.472
Sulayman’s dedication to Midhat Pasha, coupled with his portrait, produces the same effect as the secularization of vernacular and
religious verse. He was not the first to do so. Butrus al Bustani, Nasif
al-Yaziji, Ibrahim al-Yaziji, Ahmed Faris al-Shidyaq, and Yusuf al Asir,
many whom were members of al-Madrasah al-wataniyah, were all
involved with efforts in translating Protestant and Catholic Bibles into
Arabic, despite the preexistence of Arabic versions. Likewise, Nasif
al-Yaziji, in returning to the maqamah, instills the genre with a new
social value located in modernity and the revival of classical forms and
language.473 But, unlike the poetic verse of al-Jalkh or Louis Saboungi,
Sulayman al-Bustani wrote in a highly transparent, unencumbered Arabic, in which even his short panegyric poem to Midhat Pasha reflected
the reform and regularization within the language itself.474
Unpacking ideological effects of Midhat’s portrait in his son’s and
Sulayman’s narratives seems prescient considering the betrayal of the
empire’s minorities after the Young Turk revolt. The patriotic narrative and the transparency of Sulayman’s language melds with the
representation of Osmanlilik ideology. This natural “jointness” would
have previously made this portrait a stabilizing force because its hegemonic signification had succeeded in making certain configurations
arcane, at least from the perspective of the nahdah master narrative.
This stabilization quivers under the eventuality of its own internal
latency, where the violence of Midhat’s project had come to revisit
post–CUP revolution Ottomanism in the form of the militarization of
the state and the Turkification of education and provincial administration. For example, these state policies and the use of state force
eventually led to the ethnic cleansing and/or suppression of Greeks
and Kurds and the genocide of the empire’s Armenian and Assyrian
populations by the Ottoman state. Sulayman’s atemporal deployment
of Midhat’s image invokes an ideal constitutionalist Ottomanism
couched in the transparency of unencumbered nahdawi Arabic at a
time when such an ethos was clearly in danger, if not yet antediluvian.
At the same time, it indicts not only the violence of those who threaten
“unity and progress” but also the violence that Midhat himself exerted
to attain those goals. Midhat’s portrait is the consummate afterimage,
a composite of manifest intelligibility and displaced latent content,
of ideological illocution and haunting alterity. The orderliness of the
portrait’s manifest content reworks the latent content in a constant
attempt to reinforce the reform values of patriotism, civic virtue,
individualism, and progress. The repetition of Midhat’s portraits discloses how its manifest content and the Tanzimat social order were
entrenched within a regime of power established long before Midhat
sat in front of Saboungi’s camera.
162
Sheehi_first pages.indd 162
9/17/15 12:55 PM
CHAPTER EIGHT
The Mirror of
Two Sanctuaries
and Three
Photographers
However precise my descriptions I could never
have been able to depict the whole truth nor
fascinate you in any way [as effectively] as looking
and beholding can. 475
ibrahim rifʾat pasha
Muhammad Sadiq Bey
After his inaugural cartographic mission to Medina in 1861, Muhammad Sadiq Bey made two more journeys to the Hijaz in 1880 and 1884
as a high-ranking official accompanying the palanquin known as
al-mahmal. Since the Ayyubid dynasty, this annual official caravan had
been sent by the leader of Egypt to Mecca during the Hajj. It carried
tribute, or al-surrah, and the kiswah, which was the sacred tapestry
that drapes the Kaʾbah and is replaced every year. Reflecting the prestige of the official mission, Sadiq Bey published his photographs and
diaries in four separate books in Arabic, as well as other writings in
French and Arabic journals.476
Also known as Sadic Bey and Sadek Bey, he was the consummate
new Egyptian functionary, the ideal nineteenth-century military
technocrat par excellence. His portrait shows him as a decorated
officer with the embroidery of his rank and experience (fig. 63). His
full frontal portrait is unapologetic and reflects his training during a
time when photography had not consolidated itself into a discourse
that could distinguish itself as anything other than a tool of his cartographic perspective. He was trained as an Egyptian officer at one
of Egypt’s new, state-of-the-art military academies. As a colonel, he
was a military attaché to France, where he also studied engineering
Sheehi_first pages.indd 163
9/17/15 12:55 PM
and cartography at the renowned École Polytechnique. He climbed
the ranks in Egypt’s new military bureaucracy, reaching the rank of
liwaʾ (lieutenant general), eventually receiving the honorific title of
Bey. In the United States and Europe, his photographs of Medina
were exhibited in the Egyptian Pavilion at the Philadelphia World’s
Fair in 1876, alongside those of Kova Frères and Sébah. He mentioned
these accomplishments in the introduction to his 1896 Dalil al-Hajj
(Guide to the Hajj). In particular, he “was awarded the Gold Medal of
the First Order at the Venice Exhibition in 1881,” which was the Third
International Congress of Geographers, where he had presented his
photographs of the khedival mahmal.477 As in the case of Saboungi,
the Kovas, Sébah, and Abdullah Frères, these official accolades were
embossed on his circular stamp, signing each photograph:
Sadic Bey Colonel d’Etat-Major égyptien, Photographe Diplôme à
‘“Exp de Philie 1876 Médaille d’Or a L’Exp de Venise 1881.”478
Figure 63.
Unknown
photographer,
Muhammad
Sadiq Bey,
Cairo, halftone
on paper.
Sadiq was elected as a member of the Société Khédiviale de Géographie and eventually became its president.479 His photographs of the
holy sites and saintly shrines of the Hijaz adorned the entrance of
Egypt’s first Musée de Géographie et d’Ethnographie, opened by the
Khedive Abbas Hilmi II in 1898.480 By this date, he had achieved a
considerable amount of success in the Ottoman Empire itself, including being awarded the Third Class Ottoman Mejidiyah Medal by the
sultan.481
The geographer’s published accounts contained three types of
photographs, “panoramas, landscape-format images, and portrait-format images.”482 The combination is not inconsequential. Sadiq Bey’s
perspective (manzhar) was already, in Victor Burgin’s words, “implicated in the reproduction of ideology” of Ottoman and Ottoman
Egyptian modernity and new Arab selfhood.483 His portraits of the
officials of Islam’s most holy sanctuaries interpolated subjects into the
organized yet sacred spaces of the Hajj, Ottoman power, and Egypt’s
social and economic network. After all, Sadiq Bey’s cartographic
detail to Medina was commissioned by the Egyptian wali, Saʾid Pasha,
who granted concessions to Ferdinand-Marie de Lesseps to create
the Compagnie Universelle du Canal Maritime de Suez, which built
and managed the Suez Canal until 1956. Lesseps created and named
Port Said after the governor, whose interest in the mapping of the pilgrim route in the Hijaz seems logical, even though Egypt returned the
Hijaz to Ottoman suzerainty in the 1840s. As Egypt grew as a regional
power—jockeying with the sultan for economic dominance in the
region, including the Arabian Peninsula—the political and social
relations between Cairo and Istanbul were often more self-servingly
symbiotic than antagonistic. Alan Mikhail, for example, provides an
analysis of the Hijaz’s centrality to the agricultural sector of Egyptian
political economy. Egypt was provided grains and foodstuffs neces-
164
Sheehi_first pages.indd 164
9/17/15 12:55 PM
sary to feed the enormous population influx every year as a result of
the annual Hajj, a fact that is relevant to the social and economic networks that lay at the base of photography.484
This study is concerned with the portrait as a multivalent point
of contact: the photograph as an image-screen. This image-screen is
an instantiation and the materiality of these social forces that created
the generic and collective social actor (in this case, the functionary but
also the intellectual, the entrepreneur, the enlightened aristocrat, the
laborer, the peasant, the sitt al-bayt (the modern woman), and others.
This chapter seeks to explore how indigenista Arab photography was
an interpellation of these new social relations and an imprint of nahdah ideology in the nonmetropolitan spaces and a nonsecular practice
of the empire, notably the Hajj. This chapter engages the largely
neglected travels and images of three Egyptian functionaries: Sadiq
Bey, Ibrahim Rifʾat Pasha, and Muhammad ʿAli Saʿudi. They shared
common social relations that arose from their rank and their political
position but also were embodiments of social and cultural discourses
that defined nahdah, specifically in their case, khedival, modernity.
The span between Sadiq Bey’s first journey in 1861 and Rifʾat
Pasha’s last in 1908 offers a historical time frame within which, what
I have called, nahdah photography discourse congealed. Hajj photography and travel accounts present an opportunity for us to explore
the tension between the manifest and latent within the image-screen.
It allows us to explore the portrait as a meeting place of ideology and
practice, between the rationalizing force of Sadiq Bey’s perspective—
which, as in Istanbul and khedival Cairo, was reorganizing Hijazi
space—and competing life-worlds and social practices. Hajj photography allows us to understand the power of the manifest surface (its
ideological effects and its social roles), while also naming the anxieties produced by, and the alterity that was created by, the hegemony of
the surface.
Breaching the Portrait’s Surface
During his first pilgrimage to Mecca in 1880, Sadiq Bey photographed
Shaykh ʿUmar al-Shaybi, keeper of the key of al-Kaʾbah (muwakkil
bi-miftah Bayt Allah al-Mukarram) in the Great Mosque in Mecca.
After he returned to Cairo, he sent a copy to the shaykh, accompanied
by a poem:
My heart photographed your person in the Kaʾbah
built in benevolence and radiance.
Yet, the heart is enflamed with fire upon your departure,
for the photographer is not consigned to the fire of hell.
By my hand, I have drawn your likeness on a sheet
Hoping for closeness in fondness and remembrances.485
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 165
165
9/17/15 12:55 PM
Sadiq Bey’s short poem gestures to the social practices and relations
that circulate around and in the portrait. In an age where the Arabic
novel sought to express the nahdah’s perspective, Sadiq Bey, al-Jalkh,
and Louis Saboungi remind us that poetry remained valued, commonly
interspersed in the lines of personal correspondence, prose-fiction,
social commentary, and other forms of print and non-print writing
and photographs. Like Saboungi’s poetic sentiment, Sadiq displays
an anxiety that contrasts with the certainty of an image that is now
lost. Sadiq and al-Shaybi, perhaps, passionately discussed the permissibility of photography in Islam. The address suggests that the shaykh
recognized that the Egyptian’s rational and rationalizing “point of
view” (manzhar) gave “coherence” to a field of vision that was not
“natural” or without serious ideological implications.486 Sadiq’s poetic
verse juxtaposes the sociability of the photograph’s “modern” perspective with a preceding perspective that it cannot fully assimilate. The
poem relates an uncanny dissonance between Sadiq Bey’s secularized,
cartographic “perspective,” shared by his own class of Egyptian and
Ottoman functionaries, and the sacred worldview of the shaykh.
Like Amin Ahmad’s lost portrait, the absence of the portrait itself
highlights the fact that the poem provides “object constancy” in lieu
of the absent portrait but also apart from the portrait. It discursively
and materially forms “jointness” where the ideology of Sadiq Bey’s
perspective meets the cosmic view of the shaykh, where the modern,
present, arcane, and sacred conjoin within the certainty of the stabilizing portrait, which itself is made uncanny by its absence. This
jointness of the poem brings together two worlds and ontologies but
also differentiates them, perhaps because the portrait did not hold
object constancy for the shaykh.
The liwaʾ was an ideal representative of hundreds, if not thousands, of functionaries like him, “new men” such as ʿAli Mubarak
Pasha, whose Khitat textually narrated an organized visual space that
such subjects would ideally inhabit. At the same time, the shaykh was
the keeper of Islam’s most holy site, dominated by dense tribal politics.
Yet, at the same time, the Great Mosque was not a monastic shell, cut
off from the regional developments that so drastically impacted the
region. Al-Shaybi lived in the aftermath of the Wahhabi movement’s
defeat at the hands of Muhammad ʿAli Pasha and the eventual return
of the Hijaz to the Ottoman Empire. Mecca was filled with intrigue
that involved Cairo, Istanbul, and London as much as rivalries of
tribes, families, and cities. Al-Shaybi’s image appeared in a latter
account written by Saleh Soubhy (Salah Subhi), a doctor in charge of
quarantine and public health in Cairo, who traveled with the khedival
mahmal in 1888 and 1891 and wrote his well-known Pèlerinage à la
Mecque et à Médine on behalf of the khedive.487 As Sadiq Bey mapped
the Hijaz, the French-educated doctor, Soubhy, wrote for a foreign
audience in order to show both the sanctity and orderliness of the Hajj,
regulated by quarantines and public health measures through which
166
Sheehi_first pages.indd 166
9/17/15 12:55 PM
a great number of pilgrims flowed. The Hajj, Valeska Huber confirms,
was subjected to rationalized management while new tax codes and
administrative districting were implemented. Urban development
plans were discussed for Medina, Mecca, and Jeddah in Istanbul,
which still appointed many high-ranking officials in the city.488
All of this went against al-Shaybi’s own tribal pedigree. The
al-Shaybi family had been the custodian of the key to the Kaʾbah
since the time of the Prophet, placing him and his tribe at the center of the web of complex inter-clan relations within Mecca and in
the peninsula. The walls of the Great Mosque, its institutional culture, and an orthodox tendency of Islam dominated Shaykh ʿUmar’s
worldview. But this worldview itself contrasted with even more
conservative Wahhabi beliefs that challenged the political and tribal
network of al-Shaybi. The anxiety of Sadiq Bey in his qasidah points
to the uncanny, arcane existence of an imageless world, dominated by
writing that presupposes the afterimage of the portrait. If the poem
bridges the absences and the portrait, this jointness makes visible a
breach in the seamless surface of the photographic image-screen that
was otherwise couched in its “truth-claim.”
The seam of this jointness exposed by Sadiq Bey’s poem to
al-Shaykh Umar is that last call across two collapsing perspectives,
from his khedival and Ottoman world to the “focal point” of the cleric,
who, despite whatever resistance we might poetically detect, was
still willing to be represented photographically. Sadiq Bey’s world
had become dominant even in the Hijaz, at least on a political level.
The world of Ottoman reform and modernity was a perspective organized by the photographer’s manzhar, a geomatic perspective and
frame, which might have run aground in a world defined by Meccan
textual practices. This seam, this fault line between two perspectives,
between the image and the poem, is the joint where modernity and
tradition meet, but also the trace of the uncanny presence of the past
in the present. The anxiety expressed by Sadiq Bey’s poem speaks to
a historical disjuncture within the photographic unconscious, or in
the words of Walter Benjamin made famous by Rosalind Krauss, photography’s “optical unconscious” that structures Sadiq Bey’s vision.
When Lacan speaks of the gaze, he also speaks of the falling away of
the subject and how this “sliding away” remains “unperceived.”489 In
the social exchange between Shaykh ʿUmar and Sadiq Bey, the subjectivity of the photographer and the naturalness—and invisibility—of
photography’s artifice could not “slide away” into a secular, modern, rationalized consciousness. In turn, the exchange produced an
uncanny “strangeness” that forces Sadiq Bey to recognize the historical and social disjuncture between the two perspectives, between the
textual, sacred cosmic view of the Great Mosque and the worldliness
of cameras, portraits, and cartographic equipment.490
Sadiq Bey produced two portraits in Medina two months later that
contrast with the absence of al-Shaybi’s portrait and the presence of
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 167
167
9/17/15 12:55 PM
Figure 64.
Muhammad
Sadiq Bey,
“The shaykh
and the aghas
of the Prophet’s Mosque,”
1880.
the poetic dedication. The images are of another cleric-administrator,
al-Sharif Shawkat Pasha, the shaykh of the Mosque of the Prophet in
Medina, and his attendants, who assisted him in care of the mosque.491
Taken during Sadiq Bey’s second trip in 1880, al-Sharif Shawkat Pasha
is flanked by three servants, black eunuch slaves, who bore their own
titles of agha (in this context meaning head servant). Two of them
sit to the left and right of a seated Shawkat Pasha; although seated
on the ground, their posture and body language communicates poise
and stature in what was a prestigious position. The third attendant
stands powerfully with his hand on his hip, behind the right shoulder
of the sharif.492 Against a blank white backdrop, all three seated characters (two aghas and the central figure of the sharif ) look forward,
forming a synergetic pyramid that poses Shawkat Pasha as central to
an administrative unit. The dignity, restraint, and confidence of these
men, taken singularly and as an administrative and photographic
cluster, almost undermines the social hierarchy (of master-slave) that
structures the social relations between these figures.
In contrast to this portrait, Sadiq Bey offers another image that
follows the contours of Orientalist photography, where socio-racial
hierarchy is far less ambiguous than it is in the image’s partner. In
this second portrait, Shawkat Pasha is majestically seated on a stool
outside the mosque in the exact pose as the aforementioned portrait
(fig. 64). Despite his identical posture, the dynamics of the image are
radically different. Against a backdrop of latticework, he poses on a
stark exterior pavement, flanked by two of the same servants. These
two figures, however, are now deflated. Empty of the poise and dignity
in the previous portrait, they deferentially stand and face him, not the
camera. There is no synergy in this image. Each portrait demonstrates
balance and a formal composition that places the sharif at the center
of the mid-ground, flanked by the attendants as counterweights. Yet
Sadiq Bey’s second photograph depicts a clear master-slave relationship between the sharif and his servants.
While ignoring the figures of the “eunuchs,” Claude Sui ameliorates the formalistic tension between the two images by introjecting
Sadiq Bey the photographer into the photograph of Shawkat Pasha.
He remarks that the portrait “would not have been possible if the photographer had not enjoyed the full confidence of this high-ranking
Muslim dignitary; thus, at this time, such pictures could not have been
taken by European studio photographers.”493 Sui is correct that Sadiq
Bey must have established a rapport with the sharif Shawkat Pasha
as only a skilled, native photographer could have done. But more
so, his observations crucially conjure a significant and far-reaching
interplay at work within the production, circulation, and reading of
the nineteenth-century photographic Arab portrait. That is, the legibility of the photograph with no sentiment, no poem, no narrative.
The absence of these “tethers” allow the photographer and camera,
in the words of Lacan, to “slide away” into the transparent gaze that
168
Sheehi_first pages.indd 168
9/17/15 12:55 PM
relies unquestionably on the photograph’s studium, its indexical and
ideologically infused representation, to relate the multiplicity of its
verum factum and give it value. The “nature of photography” rests on
this truth-effect that recuperates its anxiety in the face of alterity’s
appearance. This is the stabilizing nature of the portrait, where photographic practice, enactments, and semiotics assume their a priori
legibility and pose as if the image-screen can communicate its content
without mediation.
The Egyptian technocrat’s portraits of a Muslim official along
with his black slaves in 1880 Ottoman Medina clash but redouble
to confirm each image’s verum factum. This recuperative formalism of the portrait summons us to deliberate not only the verum
factum of the portrait, but also the host of social relations at play
within the portrait’s production, exchange, and circulation. The
Sadiq-Shawkat-attendants nexus presents a three-dimensional
matrix of social relations. These relations cross between photography’s introduction into Mecca and the social history of the city after
its return to the Ottoman Empire by Muhammad Ali Pasha. The nexus
involves the changing social relations between race, slavery, and social
roles at a time of the implementation of rationalized modes of governance, rights, and civil society. The Ottoman Hijaz was shaped by
the shifting political economy of the Hajj itself during the nineteenth
century, especially as a space of contact and contestation between
Arab tribes, Egypt, Britain, and the Ottoman Empire. Like other parts
of the empire, the integration of new technologies (whether photography, telegraph, cartography, or engineering), functionaries such as
Sadiq Bey, and Ottoman policies impacted the daily and professional
lives of residents (both free and enslaved) as well as pilgrims.494 Neither Shawkat Pasha, his attendants, nor the photographer can be freed
from these social relations, just as the perspective of al-Shaybi is historically interlocked with the photographer’s rationalizing manzhar.
We receive the portrait of Shawkat Pasha from a world that Sadiq Bey
himself cohabited with his photographic subjects.
While the two images compositionally clash, they are bound by
the repetitious formalism of portraiture, which mediates the photographer and sitters’ relations within their shared world. This does not
mean that they inhabit the same social, political, or material conditions. This world includes, as we discern from Sadiq Bey’s poem to
al-Shaybi, rival worldviews of technocrat, cleric, and slave. But these
worldviews are a part of larger social groupings, larger collective and
political formations. The particular staging, framing, and balance of
Sadiq Bey’s photographic portraiture does not “capture” and contain
the sharif and his attendants. Rather, it reflects a logic of symmetry and
organization that politically and aesthetically constituted Ottoman
and Egypt’s social, economic, and political power, which embroiled
Hijazi local politics, administration, and economy. At the same time,
the two contrasting images suggest an alterity to that normative
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 169
169
9/17/15 12:55 PM
scopic regime. In this way, the “perspective” of Sadiq Bey’s improvised “studio” portraits differs little from the studio portraits of Sadiq
Bey in military uniform or slightly slovenly effendi apparel.495
Prohibition and Anxiety
At the same time, while Sadiq Bey was accompanying the Egyptian
mahmal on Hajj, ʿAbd al-Ghaffar bin ʿAbd al-Rahman al-Baghdadi
had become Mecca’s first native photographer. Sadiq Bey states that
he met ʿAbd al-Ghaffar in Mecca and then again in Cairo, when the
Meccan ophthalmologist came to learn about dentistry.496 Otherwise
known as the “the Doctor of Mecca,” ʿAbd al-Ghaffar maintained a
prominent social and economic relationship with the Dutch Orientalist and convert to Islam, Christiaan “Ghaffar” Snouck Hurgronje
(1857–1936).497 Snouck Hurgronje was a prolific photographer, whose
character-types and flat portraits contrast with the more intimate and
textured images of contemporaneous native photographers, namely,
ʿAbd al-Ghaffar, Muhammad Ali Saʿudi, and General Ibrahim Rifʾat
Pasha. This is not to say that Snouck Hurgronje did not have a genuine fondness and reverence for the people, culture, and religion of the
Arabian Peninsula.
Whether Snouck Hurgronje taught the Meccan polyglot photography is unknown. However, he and ʿAbd al-Ghaffar maintained a
relationship after the Orientalist’s impromptu departure from Mecca.
The few letters that still exist confirm that ʿAbd al-Ghaffar served as
Snouck Hurgronje’s photographer in the Hijaz after the Dutchman
was evicted.498 ʿAbd al-Ghaffar sent him landscapes, architectural
shots, and portraits after 1887. These images were republished in
Snouck Hurgronje’s ethnographic Bilder Aus Mekka.499 ʿAbd al-Ghaffar
preferred to photograph notables, much to the chagrin of Snouck
Hurgronje, who wanted character-types of servants, the poor, and
women. He wanted the image of Bedouin tribesmen, with elaborate
mounts on their camels, inlaid swords, and flowing gowns—images
that he did, in fact, get and use as central to his own album, which he
circulated throughout Asia during his stay in the Dutch colonies (fig.
65). While “scores” of ʿAbd al-Ghaffar images remain unpublished,
together the Meccan Doctor and Dutch Orientalist succeeded in
producing portraits of Turkish military elites, the notables and merchants of the city, and the most important members of the Sharifan
family, most conspicuously the sharif of Mecca, ʿAwn al-Rafiq, and a
very young Abdullah ibn Hussein, the future king of Transjordan.500
Sadiq Bey himself photographed a younger ʿAwn al-Rafiq and attained
permission to publicly release and display his likeness in 1880.501
Hurgronje’s spontaneous exit from the Hijaz is shrouded in
intrigue, but he traveled to Indonesia as a Dutch official where he
continued his scholarly and personal interest in Islam and photog-
170
Sheehi_first pages.indd 170
9/17/15 12:55 PM
raphy. There he read a treatise written in 1882 by a Meccan shaykh,
protesting about the proliferation of “unlawful usages and infidel culture.” In particularly convoluted language, the shaykh warns of “the
things that lead into Hell is that the devils in these times have put
into the heads of the Christians and other God-abandoned people to
place on all wares that are used by man pictures of living creatures
so that there is hardly a house, shop, market, bath, fortress, or ship
without pictures . . . even into our mosques pictures come, for most
people, when they come to prayer, have with them little packets of
cigarettes and tobacco on which there are pictures.”502 The passage
demonstrates the proliferation of image making by the 1880s, even
in Mecca. In their study of H. A. Mirza, an early South Asian Muslim photographer of the Hajj, Ali Asani and Carney Gavin quote the
renowned South Asian salafi Abu ʿAla al-Maududi, who issued a fatwa
against photography for its corrupting effects some decades later.503
A more timely example, however, is a fatwa by Shaykh Muhammad
al-Inbabi, shaykh of Azhar in 1893. Al-Inbabi’s legal opinion was that
photography is haram, suggesting, in language evocative of Sadiq
Bey’s qasidah, that photographers will be cursed and suffer in hell on
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 171
Figure 65. ʿAbd
al-Ghaffar, “The
riding camel
of Sharif Yahya,
one of the
sons of Sharif
Ahmad, whose
father was the
famous Great
Sharif . . . ʿAbd
al-Mutallib, who
died in 1886. . . .
The bridle is held
by the slave.”
From Bilder Aus
Mekka (1889),
stamped with
the seal of its
former owner:
Southern Manchuria Railroad
Co., East Asia
Economic
Research
Division.
171
9/17/15 12:55 PM
the day of redemption because they lead one down the path of idolatry (wathaniyah).504
A decade later, Rashid Rida rejects al-Inbabi’s ruling. He notes
that photography has a positive role in society and science and that
the government can use it to track down escaped prisoners. And
indeed, by 1887, police began to use photography to find and register
criminals. Rida’s defense of photography comes from his particular
ideological position as “Islamic reformer,” as a disciple of “Islamic
modernists” Jamal al-din al-Afghani and Muhammad ʿAbduh, both
with whom Muhammad Sadiq Bey was well acquainted—if not personally than intellectually. Rida’s defense of photography reveals that
the discussion of Islam’s alleged interdiction against it was a political and ideological, not religious, debate between conservatives and
reformers, between the old guard whose ground was “sliding” away
underneath them against the rising tide of a new organic ʿulamaʾ and
secular nationalist thinkers, such as Ahmad Amin and his first mentor. In their journal al-Manar, Rida and Muhammad ʿAbduh replied
to several queries about the permissibility of photography. In a letter
from Borneo, al-Shaykh Muhammad Bisyuni inquired into whether
photography was haram because it captures the human image. He
also asked whether the hanging of an image in the house is equivalent to idolatry. Rida quotes from the hadith of the Prophet, relating a
story where Muhammad’s wife Aisha, who hung a curtain made from
the Kaʾbah’s kiswah. The Prophet did “not see in that any evil.” Rida
then specifically states that there is no direct mention of the prohibition of images themselves, but that the matter is contextual.505
In a reply to Ahmad Issam in Mecca asking about photography’s
status in Islam, Rida unequivocally endorses photography as an essential means to increase and connect the “chain of science,” stating: “Its
benefits in this age are many in the sciences such as medicine, inquiry,
and natural history and in the crafts [sinaʾat)], in politics, administration and military and in language. The many names of plants
and animals are not known by name in Arabic because we lack their
image. The language books do not add much to the animal or plant
vocabulary or knowledge. Photography is needed to connect sets of
existing knowledge essential to this day and age.”506 Rida’s defense of
photography animates Yumna al-ʿId’s observation that “knowledge is
only produced by a fundamental relationship between its subjects.”507
In the era of al-nahdah and Tanzimat, where progress relied on connecting sets of knowledge, Rida keenly pinpoints photography as an
ideological and social tool essential in reforming Arab-Muslim society
and, indeed, achieving Syrian and Egyptian independence. Rida’s nahdah perspective bursts through when he concludes that “photography
is a pillar among the pillars of civilization [al-hidarah]; the sciences,
arts, crafts, politics and administration are raised by it. It is not possible for a nation [ummah] to leave it aside if it is to keep pace with the
nation that uses [photography].”508
172
Sheehi_first pages.indd 172
9/17/15 12:55 PM
Photography, then, for Sadiq Bey and Rida, was an instrument
of national progress, national order, and organization. Since photographic perspective was “modern” perspective, Rida had to address
the claim of Islam’s prohibition on image making, saying that this
interdiction only applies to the worshipping of images and statues. The Prophet, he elaborated, did not take issue with the image
itself because al-mushtarikin worship it and that “the pleasures of
[the image] are not prohibited.”509 Reminiscent of Sadiq Bey’s plea
to al-Shaykh ʿUmar, Rida defends the photographer because he is
not attempting to reproduce the image of God, which would be sinful. The photographer, as a man of knowledge and craft, reproduces
images of what Allah has created just as the phonograph reproduces
the sounds of His creations.510 This argument deploys the classical use
of qiyas, analogue, which was central to Muslim reformist methodology during al-nahdah al-ʿarabiyah.
Shaykh Muhammad Bakhit al-Mutiʾi (1856–1935), the grand mufti
of Egypt sometime between 1914 and 1920, issued an extensive fatwa
regarding photography. Al-Mutiʾi was himself a leading political figure
in Egyptian national politics, an Islamic reformer and prolific scholar,
whose prominence rose during the Egyptian nationalist, independence movement and coincided with Egypt’s nominal independence in
1919.511 In his fatwa, al-Jawab al-shafiʾi fi ibahat al-taswir al-futughrafi
(The Shafi reply regarding the legality of photography), Shaykh Bakhit
repeats the anecdotes from the hadith of Bukhari about the prohibition
of graven images. Most prominently, “angels do not enter in a house
with a dog or a statue,” nor do they “enter into a house with a picture.”
Likewise, the Prophet is related to have said that musawwirun (image
makers, which is the same word for painters and photographers) will
“suffer on the day of redemption.”512 That said, his stance aligns with
that of Rida, where the grand mufti asserts that the photograph is permissible because it represents, and therefore glorifies, the creations of
God. More interesting than Rida’s defense, Shaykh Bakhit states that
photography is permissible because it uses light and shadows, which
God created. The image is not brought into being through the human
hand as other forms of image making. Rather the camera simply captures what God has already created though elements that He created
(that is light and shadow).513
The overabundance of cartes de visite and formal portraits
between 1870 and 1914 is echoed by a regular trail of portraits of
Egypt’s grand muftis, starting consistently before 1909. The thoughts
of the Islamic reformer and provocateur ʿAbd al-Rahman al-Kawakibi
(1855–1902) reflects a consensus among turn-of-the-century conservative Arabo-Islamic thinkers. He contemplates, on the one hand,
how Muslim traditions have become Christianized and traditional
practices have become “Westernized.” Arabs fly the sultan’s flag in
lieu of the flag of Islam, and they “hang various name-signs on the
wall suspended from pictures and statues.”514 On the other hand, his
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 173
173
9/17/15 12:55 PM
exculpation of photography reaches into the discourses of al-nahdah that run through reform thinkers of the day regardless of their
religion or political persuasion. Specifically, al-Kawakibi anticipates
Shaykh Bakhit al-Mutiʾi’s fatwa and states that modern technologies,
including photography, are forms of knowledge already revealed to
God and capture the light and shade of His making:
In recent centuries, many discoveries and inventions have come
to light by American and European scientists. But if one examines
the Qurʾan closely, they will find that most of these discoveries and
inventions were stated clearly or hinted at indirectly in the Qur’an
thirteen centuries ago. Indeed, these mysteries have been hidden for
long as to give them a stronger and more miraculous impact once
they appear, only to prove that the Qur’an is truly the words of the
Lord, who alone knows the Unseen. . . . [For example,] they found
out how to hold the shade, namely, photography. The Qurʾan says,
“Have you not considered the work of your Lord, how He extends
the shade? And if He had pleased He would certainly have made it
stationary; then We have made the sun an indication of it” ([from
Surat Furqan], 25:45).515
Al-Kawakibi’s life was marked by forging a new political idea: the
return of the caliphate to the Arabs in order to lead the new Arab
nation built on principles of justice, equality, and Islam. Islam itself
accommodates all new forms of knowledge that contribute to the
good of the community (al-ummah) and the nation (al-watan). While
the Qurʾan does not mention explicitly a prohibition on portrait
making, according to al-Kawakibi, it anticipated the technology and
knowledge that made it possible. Like Rida, Abduh, Shakib Arslan,
the Lebanese Shaykh Yusuf al-Asir, ʿAbd al-Qadir al-Qabbani, and so
many other Arab Muslim reformers, a handful of elusive portraits of
al-Kawakibi exist. Along with stories that the Prophet Muhammad
prevented the images of Abraham, Jesus, and Mary on the Kaʾbah
walls from destruction, the Qurʾan also relates that the jinn army of
King Solomon, a prophet in Islam, made for him many statues and
other decorative works.516
That said, Shaykh Bakhit in his fatwa relates a long countertradition in the hadith against figurative depictions, which tells us that
the religious debate on photography and an actual prohibition of the
portrait are a distraction from photography’s more ponderous historical implications at this time. The ambivalence and debate around the
issue of an Islamic prohibition of photography and the eternal damnation of photographers reveals itself as less a moral question than
a social anxiety. That is, the earliest photography produced around
the Hajj contrasts with the abundance of portraits being produced
simultaneously in the Ottoman Arab cities. Muslim reformers and traditional conservative ʿulamaʾ, the latter of whom were being pushed
174
Sheehi_first pages.indd 174
9/17/15 12:55 PM
out of their traditional leadership and political roles by the former,
wrestled with Ottoman and Egyptian modernity in ways that made
photography one more space of political confrontation. Any actualization of modernity, such as photography, within a setting so sensitized
and sacred as the Hajj, became an opportunity for the stripping of the
veneer of the rationalizing perspective, for tripping the “sliding away”
of a self, photographer, and camera that endows the naturalness and
seemingly logical transparency of photographic representation. The
discussion of the permissibility of photography was not a religious
issue but a social anxiety that revealed the seam between Sadiq Bey’s
rationalizing perspective, the nahdah verum factum, and a politicized,
cosmic vision of an old guard.
Ibrahim Rifʾat Pasha
Sadiq Bey’s many books and accomplishments were eventually overshadowed by a later photographic Hajj account, written by another
liwaʾ. General Ibrahim Rifʾat Pasha published a lusciously illustrated
book, Mirʾat al-Haramayn aw al-rihlat al-hijaziyah (The mirror of the
two sanctuaries; or, Hijazi journeys), documenting his four journeys
to Mecca and Medina, first as head of the guard and then as amir
al-Hajj, leader of the Egyptian mahmal in 1901, 1903, 1904, and 1908.
The accounts were heavily illustrated by photographs and published
collectively in Cairo in 1925.517
Ibrahim Rifʾat Pasha was an amateur photographer, but his account
anchors itself in his position as a leading military and political functionary (fig. 66). In it, he provides little commentary on photography
itself. Images visually supplement his geo-political account, showing
local tribal and Ottoman figures, conditions of the pilgrimage routes
and pilgrims, the newly established lazaretto in al-Tur in Egypt, dealing with corrupt Ottoman-Meccan officials, and the paying of tariffs.
The title “Mirror of the Two Sanctuaries” unambiguously refers the
reader to the narrative’s photographic content, which illustrates the
pasha’s journeys to Mecca, Medina, and a handful of ancillary locations in the Hijaz and the Hajj route.
Despite the fact that Rifʾat Pasha’s narrative is negotiated by his
position as a high-ranking Egyptian officer, Mirʾat al-Haramayn is an
account that intertwines an august, political mission with Islam’s most
intimate religious experience. In this regard, the general’s humanity
comes through in his photography, which includes a number of informal and personal photographic vignettes. He candidly poses with
local officials in front of the tomb of the Prophet’s uncle al-Sayyid
Hamza ibn ʿAbd al-Muttalib, sitting on the ground and drinking tea
along with underling and fellow photographer Muhammad ʿAli
Effendi Saʿudi and others. Or, surrounded by his entourage, wearing
the white garments of a pilgrim (ihram), the general sits on sacks of
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 175
Figure 66.
Unknown
photographer, al-Liwaʾ
Ibrahim Rifʾat
Pasha Amir
al-mahmal almisri, amir of
the Egyptian
mahmal, 1908.
Frontispiece, Mirʾat
al-Haramayn.
175
9/17/15 12:55 PM
Figure 67.
Ibrahim
Rifʾat Pasha,
Self-portrait,
“al-Mahmal at
Bahrah Station:
Amir al-Hajj
wearing ihram
and sitting on
zwieback. To
his left, assistant, kneeling,
carrying camera equipment
and the guards
standing.”
From Mirʾat
al-Haramayn.
zwieback (baqsumat) at Behrah, the first station on the way to Mecca
from Medina (fig. 67). The underexposed image is one of the few that
shows his photography equipment, albeit toted by attendants.518
Published after Egypt officially became a nominally independent,
constitutional monarchy in 1919, the account functioned as an exercise of power for the new kingdom, historically documenting Egypt’s
political and military presence in the Hijaz. Apart from World War I
and the collapse of Ottoman rule, these tribal rivalries resulted in the
displacement of the Ottoman, Egyptian, and British-friendly Hashemite Sharifate in the Hijaz by the Wahhabi-backed Ikhwan-Saʿudi
ruling alliance at the very moment of the book’s publication. While
photography seems only an embellishment to the narrative, it makes
Rifʾat Pasha’s otherwise dated narrative noteworthy. The images act
as a supplement that mediates the dual roles of pious pilgrim and
functionary, believer and representative of a rationalized order, and,
quite literally, an enforcer and “guardian” of its new disciplinary
regime of power.
Nahdah Imago as Stability
If the mise en temps of Mirʾat al-Haramayn is unreliable as commentary on the “nature” of Ottoman Arab photography because the
narrative was published almost two decades after Rifʾat Pasha took his
176
Sheehi_first pages.indd 176
9/17/15 12:55 PM
last Hajj photograph, Rifʾat Pasha’s text boldly establishes a vital point
of this study; that is, indigenously produced photography of the late
Ottoman period was an afterimage of social transformations and the
arrival of Arab modernity. The belated publication of Rifʾat Pasha’s
photographic journeys is a literalization of how photography’s structure, its legibility, its vision, its “perspective,” and its alterity during the
late Ottoman era had been established well before its own publication
and dissemination. By his first Hajj in 1901, Ibrahim Rifʾat Pasha was
already acting well within practices and technologies of “visualization through which geographical knowledge” that had already been
“conceived, constructed, and communicated” by ventures and projects
such as Muhammad Sadiq Bey’s cartographic and photographic journeys. Rifʾat Pasha’s mission was embedded in a state program and in
the massive discourse and knowledge production in the nineteenth
century that made both photographers’ careers, positions, and authority possible.519 The geographic and subjective “imagination” of the
functionaries, intellectuals, and reformers in the late Ottoman period
was organized by a nahdah imago and an ideological and discursive
“imaginary” which structured it. The photographic frame of reference,
the modern Arab “perspective,” had already been organized by previous decades of shifts in political economy, social organization and
hierarchy, and notions of selfhood that initiated al-nahdah and produced Ibrahim Rifʾat Pasha as a “new man” of modern military and
administrative knowledge.
If we read Mirʾat al-Haramayn synchronically between colonial
and postcolonial Egypt, or the Ottoman and post-Ottoman Arab world,
we witness that the decade in which Rifʾat Pasha made his pilgrimages
was informed by a century of developments in economy, politics, and
culture. Its narrative and visual structure were organized by the binaries of the nahdah standard, where reform and progress of the new
political and social order inevitably run up against the decay, corruption, and backwardness of the old. The many studio cartes de visite
in the open and closing pages of Mirʾat al-Haramayn recall Jawhariyyeh’s own history. They depict a visual narrative of Egyptian officials,
his colleagues, and Ottoman officials, all of whom collectively convey
not only the official nature of the mahmal and the authority of the
amir al-Hajj and his liege, but also the civilizational and developmentalist discourses that they represented and championed.
Among this procession of Egyptian-Ottoman sociability, the
signed studio portrait of the Moroccan notable, al-Wazir al-Sayyid
al-Mahdi ibn al-‘Arabi al-Munabihi, stands out. Taken in 1904 (dated
AH 1322), the portrait serenely displays the Moroccan wazir, or minister, in grand yet not ostentatious Moroccan dress against a classical
studio backdrop (fig. 68). The pasha and wazir spent a considerable
time in the lazaretto in al-Tur together, where the former clearly
expressed admiration and friendship for the latter.520 As in the studio
portraits of the many officials in their Ottoman military and admin-
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 177
Figure 68.
Ibrahim
Rifʾat Pasha,
“al-Sayyid
al-Mahdi
bin al-ʿArabi
al-Munabihi,
posing Rabiʾ
al-awal 17,
1322,” 1904.
From Mirʾat
al-Haramayn.
177
9/17/15 12:55 PM
Figure 69.
Unknown
photographer,
Sharif ʿAwn
al-Rafiq Pasha,
former amir
of Mecca.
From Mirʾat
al-Haramayn,
plate 318.
istrative uniforms, the two are bound by a respect for political order,
the piety of al-Hajj, and protocol (which contrasts with many of Rifʾat
Pasha’s other portraits of tribal leaders) but also by an exchange of
gifts, including golden and silver clocks and the portrait that Rifʾat
Pasha reproduces.521 Namely, his book also includes the portrait of
the notoriously corrupt sharif of Mecca, ʿAwn al-Rafiq (1882–1905)
whose graft and oppression Rifʾat Pasha spends considerable energy
detailing, including representing official complaints to the Sultan
Abdülhamid (fig. 69).522 Rifʾat Pasha and his entourage were held up
at the lazaretto with al-Munabihi and his young son ʿAbd al-Rahman,
because of the Meccan sharif’s machinations. Contained within the
openness of an idealized studio space, al-Munabihi’s serene and dignified contrapposto confronts Rifʾat Pasha’s portrait of Sharif ʿAwn
al-Rafiq, whose figure munificently sprawls to the floor. His oversized,
ceremonial sword and lushly embroidered ʿabayah overwhelm the
barely detectable Ottoman medals that he wears. His cold look and
body lost in opulent garb contrasts the literal uprightness and dignity of al-Munabihi, who lived at a time when France and Spain were
carving out their own “spheres of influence” in Morocco.
In the figure of ʿAwn al-Rafiq, highlighted by the contrast with that
of al-Munabihi, Rifʾat provides an enactment of the nahdah narrative
of “progress and civilization,” cloaked in a discourse of moralism and
civility. Moreover, the commentary on ʿAwn al-Rafiq needs to be read
against Rifʾat Pasha’s own context of serving as a military functionary for Khedive Abbas Hilmi, who was educated in Austria and was
a nationalist in his own right. The effects of the modernizing project,
schools, institutions, laws, development projects, agricultural modernization, and so forth, were matched by al-Sharif ʿAwn al-Rafiq’s
tyranny, which itself is represented in portraiture. Rifʾat Pasha provides two portraits of the brothers ʿAbdullah Pasha and Muhsin Pasha,
sons of al-Sharif Muhammad [Pasha] ibn al-Sharif ʿAbdullah Pasha,
the former amir of Mecca (fig. 70). These two are nephews of the
notorious al-Sharif. We learn that al-Rafiq’s corruption was not limited to shaking down pilgrims with excessive tariffs, bribing Ottoman
officials, or isolating his rival kin. Rather, his corruption was as programmatic as nahdawi progress and patriotism were. Muhsin Pasha
and ʿAbdullah Pasha, hardly eighteen years old, for example, “were
not even rudimentarily educated due to the neglect of education
and the paucity of schools in Mecca.” The general’s analysis rings
of al-Kawakibi’s writing, saying that “al-Sharif ʿAwn al-Rafiq Pasha
desires this because he sees in learning the illumination of thought,
leading to the demand of rights, which infringes upon the hands of
oppressors and compels one toward liberation from tyrants.”523
Photography provides a supplement to the discourses of knowledge and progress where Rifʾat Pasha provides another portrait as a
counterbalance to those of the uneducated nephews. In this group
portrait taken by Muhammad ʿAli Saʿudi, the pasha stands behind the
178
Sheehi_first pages.indd 178
9/17/15 12:55 PM
two nephews with other prominent men of knowledge. Ibrahim Bey
Mustafa al-Mʾamam was the former supervisor of Dar al-ʿUlum (the
House of Knowledge) in Mecca, and Ahmad Bek Zaki Amin al-Surrah
was the keeper of the mahmal’s tribute to Mecca. They flank Rifʾat
Pasha, who stands behind the two brothers but remains the central
focal point of the portrait (fig. 71). Rifʾat Pasha’s physical presence,
not to mention that of the former head of the Dar al-ʿUlum, is a
commentary on the social value with which any discourse on “knowledge” immediately endows a figure. These discourses on the value of
modern and classical knowledge underwrote the enactment of photography, as we have seen, reinforced through the formalistic staging
of social hierarchies in the portrait. The formalism of the group portrait is repeated throughout the two volumes, where the ranks and
centrality of seated and standing figures visually reaffirms in geometric order the social hierarchies of the portrait.
But more than the visual formalization of social hierarchy, Egypt’s
century of modernization, progress, and education, in the body of the
pious general, contrasts with the ineffectualness, quarrelsomeness,
and capriciousness of the Meccan tribal leaders as represented by
the two young slouching pashas. The semiotics of Ibrahim Rifʾat’s
upright and central presence emanate from his position as an official
of a rationalized bureaucracy as represented in his group portraits
with Hijazi and Najdi officials. Rifʾat Pasha was a counterpoint to the
figures of the neglected nephews, who materialize the effects of the
despotism of al-Sharif ʿAwn al-Rafiq. The figures of the nephews elicit
the knowledge of a number of high-profile sons of those tribal leaders,
by contrast, who were invested in the Ottoman perspective, not the
least of which was Hussein bin ʿAli and his son Amir Faisal bin Hussein al-Hashmi, both who lived and were educated in Istanbul. When
Rifʾat Pasha’s account narrates these portraits, he asks the viewer to
read them intertextually, against the acts of the sharif, who deprives
his rivals and subjects of their inherent rights, from access to knowl-
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 179
Figure 70.
Ibrahim Rifʾat
Pasha, ʿAbdullah Pasha and
Muhsin Pasha,
the sons of
Sharif ʿAli, [AH
1326 (1908)?].
From Mirʾat
al-Haramayn,
plates 34
and 35.
179
9/17/15 12:55 PM
Figure 71.
Muhammad ʿAli
Saʾudi, Standing: Ibrahim
Bey Mustafa
al-Mʾamam,
Ibrahim Rifʾat
Pasha, Ahmad
Bek Zaki Amin
al-Surrah; sitting: ʿAbdullah
Pasha and
Muhsin Pasha,
sons of Sharif
ʿAli. From Mirʾat
al-Haramayn,
plate 36.
edge and order, and no doubt foremost among them, from the right to
claim property and authority.
Belated Unheimlich
The semiotic structuring of Rifʾat Pasha’s portraits operates on the ideology, discourses, and priorities of the Arab and Egyptian al-nahdah
as laid out in writings, thoughts, and political platforms since the
time of Rifaʾa Rifiʾ al-Tahtawi and Muhammad ʿAli in Egypt. However,
the temporal disjuncture between the time of Mirʾat al-Haramayn’s
publication (1925), and the time when the journey was undertaken
and the images were photographed (1901–8), analytically produces a
breach in the jointness of this semiotic surface. Mirʾat al-Haramayn’s
untimeliness allows a return of the otherwise displaced unheimlich
of Sadiq Bey’s absent photograph and its anxious poem. The temporal distance between his pilgrimages and the publication date were
180
Sheehi_first pages.indd 180
9/17/15 12:55 PM
separated by the passing of the Ottoman Empire, the passing of his
narrative’s characters, rise of Bayt Saʾud, and the destruction by the
iconoclastic Wahhabis of the saintly shrines he photographed. This
discontinuity makes the image self-aware when it otherwise demands
to be transparent and insists on its own truth-claim.
The belated publication of a photographic account of the Hajj
makes the album irrelevant as a guide. Its untimely release, well after
the demise of the Ottoman Empire, the fall of the Sharifate of Mecca,
and the fruition of Egyptian national aspirations that transformed a
viceroy into a king, disturbs the transparency, naturalness, and the
truth-claim of the photograph’s verum factum. To put it more simply,
the critical distance between the late Ottoman journeys to the Hijaz
and the book’s publication in 1925 Cairo summons aspects of social
and political history that otherwise would have been erased in the
photographs’ exchange and circulation.
This repetitious twinning is found throughout Rifʾat Pasha’s visual
narrative. The portraits of ‘Abdullah Pasha and Muhsin Pasha are
examples that, for every portrait of a tribal leader or notable, the Egyptian general produces a group portrait where he is inserted within their
presence. Rifʾat Pasha is both subject and object, photographer of himself and narrator of his own journey. His image acts as the “constant
object” within the repetition of the images, offering jointness between
subjective experience and political economy. But, Mirʾat al-Haramayn
is less a guide than an anamnesis. It is more a remembrance than a history such as Jawhariyyeh’s, or even a guide to al-nahdah, like Tarrazi’s
encyclopedia. The certainty of Muhammad Sadiq Bey’s cartographic
vision, some half century before the publication of Mirʾat al-Haramayn,
is haunted by the uneasiness of a poem that accompanies the portrait.
The poem obstructs the photographer’s “sliding away” into the objective and universal perspective of his instruments and calls into question
the naturalness of its worldview. Likewise, the repetitive insertion of
Ibrahim Rifʾat Pasha into his group photography reveals, as Geoffrey
Batchen remarks, “the subject of the photograph’s intervening within
or across the photographic act.”524
The belated publication date confirms that the photographs are
an afterimage of practices and projects that structured al-nahdah.
The internal pairing of portraits, where Rifʾat Pasha is both photographer and subject in group portraits, divulges the political nature
of a supposedly personal journey and religious obligation. In turn,
the contingency of the photograph, which formalistic and practical
repetition displaces to the margins only to emerge in anxious traces,
is recentered in Mirʾat al-Haramayn’s delayed publication. The repetition of Rifʾat Pasha in the portraits of the subjects he meant to
document was not coincidental. It transformed a guide into a personal journal, a documentary of the two holy sites into a “mirror” of
them with the general at the center of those reflections. It mitigated
the disciplinary intent of the mission and stabilized the narrative as
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 181
181
9/17/15 12:55 PM
a personal journey. In the process, Freud reminds us that, “whatever reminds us of this inner ‘compulsion to repeat’ is perceived as
uncanny.”525 The uncanny is marked by a “doubling, dividing and
interchanging of the self.”526 This doubling resurfaces persistently in
Mirʾat al-Haramayn, acting as a “preservation” against the anxiety of
the social history of photography and the photograph. The repetitious
appearance of Rifʾat Pasha’s figure in the group portraits points to and
displaces the same apprehension that peeks out of Muhammad Sadiq
Bey’s accounts fifty years before, where photography’s truth-claim is
challenged by the photograph’s alterity, the existence of alternative
“perspectives” that history has vilified, erased, or marginalized.
Let it be clear that the jointness of photography and the narrative of Mirʾat al-Haramayn stabilizes the historicity of the guide. The
uncanniness is an effect that only appears with the reading against
the text’s untimeliness. The highlighting of the temporal disjunction
between the time of the journey and the release of the guide makes
the photographer-subject’s presence in his group portraits into a
haunting “twin.” Just as the text’s narrative synchronically transpires
in colonial and post-independence time, the photographer and photographed are a double that are coterminously both present and absent.
The simultaneity of Rifʾat Pasha’s visual-textual narrative tells us
of the condition of early Arab portraiture, which is otherwise made
transparent by the force of hegemonic discourses that make it intelligible. This condition is that photography during the late Ottoman
Empire was the handmaiden to social and subjective discourses that
naturalized the radical transformation of the political economy and
social fabric of the Middle East during the nineteenth century. But
also, as a stage of enactment and an afterimage, the stabilizing portrait pushed the forces of instability beyond the portrait’s frame. Such
instability would return in the case of the Wahhabi-Ikhwan-Ibn Saud
blowback by the time the book was published.
Doubleness and Recuperating the Surface
The internal and temporal “doubleness” of Mirʾat al-Haramayn is not
limited to the vagaries of Hajj photographies. Rather, the geographic,
social, and religious complexities involved in early Hajj photography
was just as susceptible to its disclosure. At the same time the book
was published in Cairo, surrealists were seizing upon this paradoxical
doubleness within the “nature of photography,” which, in the world
of Rosalind Krauss, is “the paradox of reality constituted as sign—or
presence transformed into absence, into representation, into spacing,
into writing.”527
This paradoxical, synchronic doubleness is the very nature of
Ottoman photography and modernity itself. The doubleness is an
182
Sheehi_first pages.indd 182
9/17/15 12:55 PM
adjacency of the material and the ideological, and the manifest and
latent content of the nineteenth-century Ottoman photograph. One
might say that Ibrahim Rifʾat Pasha’s Mirʾat al-Haramayn (The mirror
of the two holy shrines), is aptly titled not because its “illustrations”
are images that reflect the previously unseen, or represent individuals
who were never previously imaged. Rather, each of these images, particularly each of these portraits, is a screen of the pasha’s reflection
and the iridescence of all that makes him, his journey, and mechanical-chemical image making possible. Each portrait, Foucault reminds
us in reference to the mirror in Velázquez’s Las Meninas, “isn’t a picture.” It is a mirror that offers us an “enchantment of the double,” a
modern subject that is both subject-viewer and object-observed.528
The unified Cartesian “cogito” and self-enclosed Albertean perspective is far too frequently predicated as the basis for Osmanlilik
modernity, let alone in defining discourses particular to modern Middle Eastern art, architecture, and the organization of modern space.
Instead, the national subject is caught between the principles of the
Enlightenment and the realities of an increasingly alienated and
decentered subject, who is both subject and object of knowledge,
between cartographic knowledge and the transcendental faith of the
Hajj. The national subject during al-nahdah, whether in Egypt, Lebanon, or Palestine, is always both subject and object of his or her own
progress and civilization as well as a source of his or her own “backwardness.” The concept of backwardness camouflaged or housed the
alienation inevitable in capitalism’s radical nature of economy, money,
and selfhood, the alienation resulting from individuating and ripping
subjects away from “traditional” communal polities into nahdawi
ethos of nation and citizen.
The pasha’s doubled image, his reflection and presence in the
portraits of his journey, however, remain unproblematic because the
anxiety that we have teased out is displaced and hidden in history.
Recalling Sadiq Bey’s repetitive referencing to his perspective and
positioning in the photographic “sights” of the Hijaz, Jonathan Crary
notes that the notion of a rupture was essential to modernity’s vision,
which “depends on the presence of a subject with a detached viewpoint.”529 The vision that erases the doubling within Ibrahim Rifʾat’s
portraits, the photographer being both his own subject and object,
should be understood “against the background of a normative vision”
of Mirʾat al-Haramayn’s narrative and subject position. Buffered by
the discourses of modernity and reform against the political economy
of Egyptian regional politics, Rifʾat Pasha’s power, position, and leadership in mahmal is inseparable from every photograph taken. This
is what recuperates and stabilizes the image, displacing the temporal
dissonance that I have highlighted. Every photograph hails the pasha,
seeking security in his authority and competency, to his success in
enacting nahdah ideals.
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 183
183
9/17/15 12:55 PM
Superstition as Alterity
Figure 72.
Muhammad
ʿAli Saʿudi,
Self-portrait,
print on paper.
From Mirʾat
al-Haramayn,
p. 321.
Rifʾat Pasha was the organizing center, and copyright holder, of the
images in Mirʾat al-Haramayn; however, he was not necessarily always
the photographer. Muhammad ʿAli Effendi Saʿudi (or Souadi, 1865–
1955) assisted Ibrahim Rifʾat Pasha in taking photographs as well as
photographing the Hajj himself.530 But Saʿudi was more than an assistant, friend, and underling to the pasha on the mahmal. He was an
official in the Ministry of Justice and accompanied the liwaʾ on the
official Hajj. Saʿudi held positions of great prestige and responsibility, acting as the treasurer of the mahmal, which included the surrah
(tribute) to pay the mahmal’s detachment, provisions, and expenses.
Muhammad ʿAli Effendi was an avid and prolific photographer, who
wrote three unpublished diaries about his expeditions.531 Farid
Kioumgi and Robert Graham suggest that the reason for not publishing his accounts was in order to deferentially allow Rifʾat Pasha to first
publish his account.532
Saʿudi’s portrait is an imprint of his biography (fig. 72). This is not
to say that the portrait is determinative but, rather, the visual genetic
patterns of effendi subjectivity that we have experienced throughout
this book match the template of the lives of these functionaries. Raised
in an effendiyah family of Cairo, Saʿudi was an admirer and acquaintance of Muhammad ʿAbduh, the great Egyptian “Muslim reformer”
and mufti of Egypt. ʿAbduh himself asked Saʿudi to photograph and
write a report on the religious buildings in the two holy cities as well
as provide an assessment of the conditions for pilgrims along the Hajj
route. ʿAbduh, however, passed away in 1905, which might have prevented Saʿudi’s work from having an opportunity to be published and
receive greater attention. Muhammad ʿAli Effendi, however, used his
notes and photographs as a basis for lectures he gave throughout his
life, including at the Société Sultanieh de Géographie in 1919, which
was well-attended by political and intellectual notables including
Ahmad Fuʾad, the future King Fuʾad.533
Using a Stereo Palmos Ica made in Dresden with a lens made by
its sister company Zeiss Tessar in Jena, Saʿudi experimented with photographic techniques, including trying to take nighttime photographs
of fireworks.534 On his second pilgrimage, he was employed as a photographer and “fixer” for the noteworthy ʿAli Bahget Bek (Bahjat Bey),
Egypt’s first native archeologist who was interested in Islamic as much
as pharaohnic sites and was involved in the founding of Cairo University. In addition to his past experience on the Hajj, Saʿudi had kinship
ties to Mecca and Medina, which positioned him to help Bahget Bek.
As part of his work for ʿAli Bahget Bek, he photographed the sacred sites,
mosques, and ancient shrines on the pilgrimage route to Medina and
Mecca. Likewise, he took ceremonial photographs (for example, Ottoman soldiers greeting the Egyptian mahmal, or the departure of the
mahmal from Cairo), cityscapes and landscapes, and also what might
184
Sheehi_first pages.indd 184
9/17/15 12:55 PM
be seen as ethnographic photographs of religious rituals, masses of pilgrims in quarantines, and the daily life of the Hijaz. Within this oeuvre,
he also took photographs in Egypt (for example, of the pyramids), formal studio individual portraits and group pictures, along with many
portraits taken in improvised studios in homes, offices, and mosques.
The quality of Saʿudi’s photographs was outstanding, but what makes
his rare photographic archive valuable is that it demonstrates the
social nature of photography in a way that previous photographic Hajj
accounts do not, because they were shielded by their positions and
privileges of power, position, and rank.
Kioumgi and Graham insinuate that Saʿudi was sensitive to a
treacherous landscape of superstition and religious taboo in the Arabian Peninsula, evoking Islam’s alleged prohibition on figurative
representation and the Hijaz’s supposed barbarity in relation to the
refined and educated Egyptians. The anecdotes they provide include
hostile Bedouin tribesmen, who superstitiously believe, like Lawrence
of Arabia’s Auda Abu Tayi, that the camera steals someone’s soul, leading to the person’s death. While we are led to believe that this hostility
to photography comes from religious taboos about image making, each
anecdote provided by Saʿudi’s translators contains counterfactual and
counternarrative information. This information shows that the unease
surrounding the camera originated less from religious taboo than from
the popular fear of widespread espionage and political intrigue owing
to the rivalries between the khedive, the British in the Gulf, and the
Ottoman authorities, let alone the struggles between and within tribes
and tribal leaders. The threat and fear of spies was rife throughout the
Ottoman Empire at the turn of the century and appears in the work
of contemporary commentators, such as Ibrahim al-Muwaylihi’s Ma
Hunalik and Jurji Zaidan’s al-Inqilab al-ʿuthmani.535
Saʿudi was aware of the dangers of being considered a spy. Accompanying the mercurial ʿAli Bahget Bey, Saʿudi preempted rumors that
he and the archeologist were British spies by attaining letters of passage from the highest level of the khedival court before his departure.
Saʿudi was deliberate and certainly more composed than his companion and charge, Ali Bahget Bey Saʿudi notes how Bahget expertly, if
not hurriedly, sketched interiors, copying ornamental calligraphy on
the walls of monuments and within mosques because he was nervous
when Saʿudi took photographs.536 When taking photographs, Saʿudi
kept his camera concealed so as not to provoke suspicion. He even
dressed as a sweeper in Medina so as to avoid any misunderstanding
surrounding the nature of photography in the Prophet’s mosque. The
fear of being accused of espionage was not unfounded or unwarranted.
Eventually, the rather shifty ʿAli Bahget Bey made a backroom alliance
with Ottoman authorities against the Egyptian mahmal, unbeknownst
to Saʿudi, resulting in a sudden and unexpected break in ʿAli Bahget’s
relationship with Saʿudi midway through their mission. Apart from
rejecting Saʿudi’s advice and hospitality, Bahget Bey threatened to
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 185
185
9/17/15 12:55 PM
“denounce Saʿudi to the Hijaz authorities should he use his camera”
and also not leave Bahget alone.537 Ironically, Saʿudi learned later that
Istanbul had ordered the governor of Mecca to place ʿAli Bahget under
surveillance.538
Rather than a pervasive religious inhibition against photography,
these precautions indicate that Saʿudi was aware of the political landscape of the Hijaz, Egypt, and the Ottoman Empire. Indeed, a group of
pilgrims tried to stone Saʿudi at Suez, calling him an “infidel” (kafir), a
term more likely to be used because the crowd thought the photographer was a foreigner than an Egyptian with a camera.539 On a similar
occasion, tribesmen followed Saʿudi and Bahget Bey back to his relative’s home in Mecca after a day of taking photographs. The tribesmen’s
aggression, we discover, was not due to any putative religious prohibition but to superstition incited by a foreign presence. Previously, a
foreigner with a camera had visited the tribe and taken photographs
of some members. When he left, the tribesmen died.540
Superstition in the Arabo-Muslim world against photography
arises, I would argue, as a form of alterity, of reworked uncanniness.
The camera portably symbolized the mechanistic and rationalized
world order that pushed against older regimes of social hierarchy (the
social order of tribal hierarchy, semifeudal patron-client relations, and
urban guilds). On a discursive level, the nahdah’s disenchanting camera juxtaposed an enchanted world of nature and the divine, which
was as customary in the Arab world as in Europe, North America, East
Asia, sub-Saharan Africa, or India. In the context of the subcontinent,
for example, a “traditional” sentiment was that the camera was a
“witch-machine” that “sucked away life.” Even if this were true, this
reaction “was scarcely a deterrent.”541 In the context of Europe, Walter
Benjamin notes photography was haunted by a “mystical experience.”
The intent of this “black art” to “capture” the figure of “Man made in
the image of God” is frustrated by the divine because “God’s image
cannot be captured by any machine of human devising.”542 Photography’s alternative histories in the West show an archive of its obsession
with the occult and paranormal but also genres and movements such
as the symbolist photographers who conceived of photography as a
metaphysical act in itself.
The observation that the camera and photograph were an act of
shirk, haram, profanity, or sacrilege arises in a world that refused to
become fully demystified. It is not characteristic of one particular
religion or culture but a political act that inevitably arises from the current political economy of social hierarchies, which include who, what,
whether, and how figures are represented. Chased in Mecca, stoned in
Suez, or robbed of bags of photographic equipment, Muhammad ʿAli
Saʿudi was concerned with his safety and that of his equipment for sure.
But these worries come from the Hijaz’s political and social fabric at
the time, where the “rising fanaticism” was a reaction to the modern
project as presented by the Ottomans, Egyptians, and Europeans, espe-
186
Sheehi_first pages.indd 186
9/17/15 12:55 PM
cially the British, who had a strong foothold in Aden since 1839. The
house of Saʾud had captured Riyadh from the rival house of al-Rashid, a
ruling tribe that had been closely aligned with the Ottomans, who soon
after dislodged Ibn Saʾud from Riyadh. In addition, Suraiya Faroqhi has
adeptly shown, the political economy of the Hajj and the Arabian Peninsula and the complex political network between Istanbul and Mecca
permeated every corner of the empire.543 If there was a photographic
angst, it was less a barometer measuring primordial Islamic prescripts
than it was a gauge detecting the resurgence of Wahhabi and Ikhwan
in the Hijaz and Najd, a resurgence linked to the rejection of modernity and Western powers at the end of the empire. Any aggression and
“superstition” toward the camera, photographer, and photograph were
symptoms of interlocking political tensions surrounding these peninsular villages, towns, and tribes at the beginning of the century that
enmeshed intra-clan power struggles with intertribal rivalries and
Ottoman governance, British machinations, and Egyptian politics.
If this were the backdrop for Saʿudi’s expedition into the political
minefield of the Hijaz, the concern for one’s safety was reasonable. All
this said, Saʿudi was more explicit about political intrigue and accusations of espionage than he was afraid of religiously motivated violence.
The social character of photographic practice, the creation, display,
and dissemination of its production burst forth in Saʿudi’s vignettes.
Just as Rifʾat Pasha’s figure protected the nephews from the corrupt
ʿAwn al-Rafiq, local dignitaries, Ottoman officials, and Egyptian functionaries defended the photographer and the use of photography from
unruly mobs or disgruntled tribesmen at every turn.
If the uncanniness of Sadiq Bey’s poem and the absences of
Shaykh ʿUmar’s portrait divulge an anxiety produced by the arrival of
modernity to the hinterland, superstition and suspicion surrounding
the camera in Saʿudi’s narratives alerts us to the alterity surrounding
the practice of photography and how it symbolized violent transformations that had been carved deep into the Hijazi polity. This is not
an abstract concept limited to British, Egyptian, and Ottoman powers vying for allegiances of Arabian tribes. The arrival of the Hijaz
Railway in Medina in 1908 during Ibrahim Rifʾat Pasha’s last Hajj is
an obvious example of how space had been redefined and the Hijaz
firmly linked to Istanbul and Arab capitals, notably Damascus, and
indirectly Haifa and Beirut.
Quarantining Alterity
The prominence of the lazaretto in Saʿudi’s and Rifʾat Pasha’s narratives makes apparent the jointness between perspective and new
social practices that guided new subjects, contained arcane subjects,
and regulated both. The new scopic regime of photography walked in
lockstep with the reorganization of public health and medical practice
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 187
187
9/17/15 12:55 PM
central to social and class formation, as Jens Hanssen notes about Beirut.544 The cordon sanitaire and quarantine linked and delinked cities
and regions in order to physically reengineer the flows of capital and
goods through centers of new political and economic power, reflecting the new social relations and networks through which the portrait
was exchanged. Rifʾat Pasha, Saʿudi, and Sadiq Bey, not to mention Dr.
Saleh Soubhy, were all functionaries of this disciplinary order. They
spent an inordinate amount of narrative time on their experiences in
the lazaretto of al-Tur, occupying a literal space between the Ottoman
disciplinary regime and the arcane capriciousness of rulers like ʿAwn
al-Rafiq.545
Lazarettos built by the Ottoman imperial bureaucracy in the
eastern Mediterranean flowered in the nineteenth century owing
to modern discourses on public health and commerce that were not
without their own political motivations. The quarantine system was
based on “rationalization” and “efficiency” of commerce and trade
and therefore was inextricable from the Tanzimat’s governance of
economic structures and systems that would better facilitate capital
growth, circulation, and accumulation of surplus. Indeed, like the
lazaretto in Beirut, the lazaretto in al-Tur and al-Wajh “depended
on efficiently organizing,” or perhaps better reorganizing, “commercial activity around port cities that provided fixed points of contact
in a global commercial network.”546 Toufoul Abou-Hodeib shows
that the route was used by Muhammad ʿAli Pasha in Egypt, Istanbul,
and the European powers to manipulate trade where capital would
flow between East and West under their control and to benefit their
mutual economic interests.547
Expanding and challenging the theories of David Harvey and
Marx, Abou-Hodeib shows how the quarantine regime inserted or
“fixed” Beirut into the world economy, improving the circulation and
accumulation of expanding capital in the hands of new and old elites.
The growth of Beirut as an entrepôt rewired the mercantile class in
Beirut no doubt. Its increased regulation and management by the
Ottoman Empire impacted the political economy of the Hajj and its
spatial economy.548
New regimentation was met with resistance in the form of running
contraband goods through old land and sea trade routes and smaller
ports and trading posts, just as the coercive regulatory regimes led
to labor protests in Beirut’s port.549 Superstition against photography
was a reaction against this order, against Ottoman centralized control and its leveling of Hijazi space and tribal and religious identity.
Reaction against photography was not a reaction against image making but a lashing out against the fait accompli of Osmanlilik modernity.
Against the hegemony of nahdah and its secularizing and rationalizing
ideology, “religious violence” against the camera was an expression of
alterity itself, an enactment of the displaced experiences, social hierarchies, and world visions that had to be contained within the logic
188
Sheehi_first pages.indd 188
9/17/15 12:55 PM
of the quarantine. New imperial subjects recognized that “there is
an aggression implicit in every use of the camera,” as Susan Sontag
observed. Therefore, “to understand the camera as a weapon implies
there will be causalities.”550 The outbursts against photographers
in the Red Sea or in the holy places of Islam—by mobs who were
undoubtedly perceived by the likes of Sadiq Bey, Rifʾat Pasha, and
Saʿudi as rabble—were not a reaction against photography as an act
of image making but against the social practices, works, and political
economy that surrounded and imbricated photography and that photography enacted, that is, nahdah ideology and Osmanlilik (khedival,
in the case of Egyptian relations with the Hijaz), modernity.
Within Muslim photographic practice, if one might even use such
a term, photography’s tension of subjective experience and objective
representation served to narrate the Hajj in a specifically modern
way. In the collective accounts of Sadiq Bey, Ibrahim Rifʾat Pasha, and
Muhammad ʿAli Saʿudi, “modern,” cultured, and educated friends, relatives, functionaries and even clerics pose in the most sacred of places
in Islam, at times wearing the garb of pilgrims. Kioumgi and Graham
reproduce an ethereal portrait of Saʿudi in a studio portrait, wearing
the pilgrim’s linens (ihram) superimposed on Arabic verse.551 Sadiq
Bey, Rifʾat Pasha, Muhammad ʿAli Saʿudi, and the Meccan doctor ʿAbd
al-Ghaffar took images of some officials and clerics of Islam’s most
revered holy sites. Indeed, the occasions where Meccans and Hijazis facilitated photography far outnumber the anecdotes of suspicion.
This includes instances when Saʿudi used his relatives’ roof to photograph the stoning of al-Jamra al-sugra.552 Furthermore, Saʿudi took
a portrait image of the chief of the Urwa tribe and promised to send
him a copy upon his return to Cairo.553
The accounts of Rifʾat Pasha, Saʿudi, and Sadiq Bey dovetail with
the Hajj photographs by Delhi photographers H. A. Mirza and Sons,
whose rare monumental photographs were accompanied by Qurʾanic
verse or Urdu poetry. One Urdu guidebook to the Hajj stated, “the
photographs [are] arranged so that the pilgrim, once having seen
them, can memorize them and when he reaches the palace, it does not
appear foreign to him.” But also, for “he who is not granted the good
fortune of visiting the House of God, by seeing a vague reflection of
it in the photograph of the House of God, can arouse freshness in his
soul. . . . The viewer feels that he is actually sitting and standing at that
place.”554 As Asani and Gavin suggest, these images and texts were
intended to “assist Muslims in prayerful contemplation . . . their use in
a devotional context punctuates a whole new phase in transnational
communication.”555 The photographic image conjoined with and
recoded “traditional” poetic verse, creating a visual experience that
spoke to the spirituality of Muslim identities that were undergoing
redefinition in South Asia as much as the Arab world. In this context,
it is essential to understand the photography of the Hajj and the hinterland by native photographers not as ethnographic works, not even
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 189
189
9/17/15 12:55 PM
as documentary objects, but as social texts and effects produced to
articulate identities and media—print and photographic—that were
already legible and recognizable, and that circulated through flows
and paths of communication, commerce, and transportation that
were already established.
Saʿudi’s signed self-portrait in Ibrahim Rifʾat Pasha’s account
presents an archetypal educated, “civilized” effendi. Involved in the
reformist circles in Cairo, Saʿudi was a regular contributor to the
nationalist newspaper al-Muʾayyad, commenting on the dreadful conditions for the poor in the Hajj.556 In these articles, he argued for equity
in dealing with the poor as well as a reorganization that would make
the Hajj more orderly, clean, healthy, and less unpredictable.
Saʿudi undertook his account at the behest of his ideological
mentor, the legendary Muhammad ʿAbduh, who himself was well
acquainted with photography. Several portraits of him exist, including
one where ʿAbduh is seated next to a standing, slender Muhammad ʿAli
Saʿudi.557 His support and patronage of photography was not without
controversy. During a visit to London, he posed with an English male
and two female acquaintances. As we have seen, the practice of photographing oneself at a local studio during one’s visit to a distant locale
seems quite common. Yet within the carte de visite’s circuits of sociability and exchange, ʿAbduh’s portrait was reproduced in the press by
ʿAbduh’s friends and foes alike. The portrait appeared in Muhammad
Tawfiq’s newspaper Humarit Munyati in 1902 along with a vitriolic
attack on ʿAbduh’s religiosity, morals, and patriotism. The newspaper
was disseminated throughout Cairo and the shaykh’s conservative enemies used the image, accompanying commentary, and satirical poem,
among all classes to slander ʿAbduh. Even though Muhammad Tawfiq
was prosecuted for the slander, Ziad Fahmy tells us that two other satirical newspapers, ʿAbd al-Majid Khalim’s Babaglu and Husayn Tawfiq’s
al-Arnab, published caricatures based on the photograph.558
The anecdote confirms that photography cannot be extricated
from taboo, controversy, and scandal. It is a social product and operates through its social currency and exchange. ʿAbduh, like his protégé
Rashid Rida, advocated the use of photography in the larger context of
social and national reform, but perhaps he overvalued the verum factum
of the portrait. The incident brings to light that the ideology of the portrait was literally embodied in the image. The portrait was the materialist
embodiment of the ideology of Islamic modernity, for lack of better terminology, that ʿAbduh championed, based on principles of a new, visible
subject-citizen-believer, the universality of progress and Islam’s place
in it, and the inevitable mixing of genders and nationalities. But as such,
it offered a surface of contestation. ʿAbduh did not perceive his portrait
in London as a picture of collaboration with the colonizer. He saw it as
a representation of the meeting of equals on the flatness, the objectivity,
and the evenness of the portrait’s surface. Yet, in his vision of progress
and Islamic modernity, he was unable to anticipate the contingency and
190
Sheehi_first pages.indd 190
9/17/15 12:55 PM
perception of the image in the hands of his adversaries and those whose
position, privilege, and paradigms had been uprooted by the putative
notions of “progress” and “civilization,” even if they had been informed
by modernity’s arc of national identity.
ʿAbduh was himself an icon. In addition to the portrait of Saʿudi
and ʿAbduh together, Muhammad ʿAli Saʿudi took an elegant portrait of the shaykh, reworked so as to give him a radiant aura.559 This
image became the iconic image of ʿAbduh himself and embodied what
modernity in Egypt and the Arab world can look like. The portrait was
reproduced in many venues in the press at the time and has adorned
many of a biography in Arabic. The portrait was codified not only
because it appeared in the press but also because Saʿudi’s portrait of
ʿAbduh is apparently published in Philippe de Tarrazi’s Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah (History of the Arabic press, 1913).560 Interestingly,
the image in Tarrazi’s encyclopedic work was not signed “Saʿudi” but
rather “Saboungi,” further evincing the currency of Jurji Saboungi’s
name, or the Saboungi who acted as al-Muqtataf’s photograveur.
Saʿudi recounts that he found this portrait of ʿAbduh hanging in
his relative’s house in Mecca. This did not shock the photographer
because the portrait was hung in the home of an established Meccan family, or out of fear of any prohibition of displaying a figurative
image. Rather, he was astonished because ʿAbduh’s written publications, not his photographic representation, were banned in Mecca.561
This ban speaks to the presence, force, and threat of ʿAbduh’s social
project and to the efficiency by which it was circulated throughout
all Arab provinces of the Ottoman Empire through the Arabic press
and intellectual networks. The pushback against ʿAbduh in Egypt and
Mecca confirms the extent to which the photographic image had been
disseminated throughout the empire, so much so that the portrait
itself had preceded its photographer’s own arrival.
The anxieties and the uncanniness that we teased out refer to
the social conditions of the production, dissemination, currency, and
ideology of photography that gives meaning to the portrait’s surface.
If resistance was expressed in popular superstition, this was only a
symptom of social and political conditions of the age. Officials were
mapping the Hijaz. Plans from Istanbul were being drawn to demolish
city blocks and build new roads. Lazarettos, ports, and railways were
being built or planned, connected not only by social, administrative,
and political links but other inventions such as the telegraph.562 Saʿudi
mentions that religious scholars in the town of Mina outside Mecca
argued with Ottoman authorities about “modernizing” the city by
opening the streets, as had been done in other Ottoman towns and cities. The plans were consistent with the visions of ʿAli Mubarak, Yusuf
Aftimus, and Habib Ayrout et fils. Ironically, Saʿudi agreed with the
city’s religious scholars, stating that the opening of the streets would
only lead to more congestion by providing more space for more vendors to crowd. Not only would the increase in street vendors lead to
THE MIRROR OF TWO SANCTUARIES
Sheehi_first pages.indd 191
191
9/17/15 12:55 PM
increased trash and degrade sanitation, but, also, traditional shopkeepers who were the residents of the town would be undermined.563
The region was awash in spies from Istanbul, Cairo, and the West.
Images of Muslim reformers were hung in places where their works
were banned. Muslims were not only making maps and architectural
plans of sacred sites, but these sites themselves were being transformed into representations by Muslim archeologists, such as Bahget
Bey. In other words, the uncanniness of the photograph was social.
It arose from interaction between social groups (tribesmen, native
officials, and foreigners) and social forces (Ottoman reform, family
rivalries, modernization, and the intrusion of Westerners/“infidels”).
If, then, any disquiet emanates from portraits related to the Hajj, it
does not arise from the ease by which clerics, ʿulemaʾ, and functionaries of Islam’s most venerated and sacred sites themselves sat for their
portraits. Rather, the disquiet seeps from the dissonance between the
ideologies that they are supposed to presage. These anxieties do not,
then, destabilize the indigenista photographic image but are, to the contrary, a principal indicator of the materialist and ideological “nature of
photography” and, indeed, of the social relations central to it.
192
Sheehi_first pages.indd 192
9/17/15 12:55 PM
EPILOGUE
On the Cusp
of Arab Ottoman
Photography
Suleiman Girby, “a magnificent oarsman,” lived in a small but bustling
seaport of Palestine around the turn of the century (fig. 73). Girby was
head boatman for Thomas Cook and Son, the tourist company that
virtually created commercial Holy Land tourism in the 1880s. While
he and his brother were noted for their skill, Suleiman, in particular,
“saved many lives, landing in rough seas in Jaffa, where the reef of
rocks made winter landings very dangerous. Among those whom he
saved were Bishop [George] Blyth, and members of his family and Sir
George Newnes, publisher and founder of The Strand Magazine.” As a
result of his bravery, Sir George sent Girby a gold watch from England,
with an engraved inscription. The governor of Jaffa had learned of
this gold watch and “coveted it and asked Suleiman for it several times
and as he refused, the Governor sent him to prison,” first in Jaffa and
then in Jerusalem, where the boatman “literally pined for the sea.”564
After the governor left, Girby returned to Jaffa, and died soon after,
along with his brothers, in the cholera epidemic in Palestine in 1905.
While on “daily parole” during his imprisonment in Jerusalem, he visited the bishop’s house frequently, and he gave Mrs. Blyth his portrait,
taken by Jaffa’s most established photographer, Daoud Saboungi.
Girby’s portrait is an image-screen of multiple vectors of history,
power, subjectivity, sociability, and photographic practice. It is rife
with the tensions that this book has tried to ferret out of the lost history
of indigenous photographic production of the Ottoman Arab world.
Like so many other images, his story is recorded on the back of the
Sheehi_first pages.indd 193
9/17/15 12:55 PM
Figure 73.
Daoud
Saboungi,
Suleiman
Girby, Arab
boatman,
Jaffa, ca. 1900.
portrait, which was given to a foreigner as a gift. The portrait is stiff;
Girby’s posture and demeanor are stilted, awkward, and tense. The
image is evocative of a character-type. Even the inscribed story on the
reverse starts by categorizing him as a type in a particular place: “Arab
Boatman (Moslem) Jaffa.” From a Western perspective, the boatman’s
story is mediated by an English voice, which structures it through a
binary of a kind Anglican bishop of Jerusalem and an Asiatic despot.
Yet, looking at it from an Eastern point of view, the individualized portrait of Girby breaks through the emptiness of the typical Orientalist
character-type by conveying his humanity and tribulations.
The portrait, however, provides a crack in a charming narrative
that would otherwise come to us only through the largess of a missionary’s tale. Photography’s trace breaks open, or, perhaps, provides
194
Sheehi_first pages.indd 194
9/17/15 12:55 PM
a “jointness” of another space for the humanity and history of Girby
as a Palestinian and Ottoman subject. The “tether” that the inscription provides frays the Orientalist truss between civilizing missionary
and noble savage, leading to the civilizational discourses, economic
transactions, and regimes of power within which Girby lived. Daoud
Saboungi provides this fissure, as his practice enframes the portrait,
which is the product not only of his labor but also of the intersection
of sociability of his life, his community, and Girby’s. Saboungi-Girby’s
image does not only rebut the Orientalist character-type. Within the
context of native photography, it offers a counter to the standardized
portraiture of Ottoman functionaries as so thoroughly produced by
Garabed and Johannes Krikorian and Khalil Raad in Palestine. The
image even formalistically recalls such portraits of Ottoman functionaries, intellectuals, and the “new men and women”; Girby stands
strong and proud, brandishing his many medals of honor.
Understanding the “nature” of early indigenista photography as an
image-screen allows us to focus on the adjacency of forces that compose
collectively and materialize into photography. Girby’s image-screen,
one of countless, exposes the textured surface of even the flattest
photographic portrait. Its manifest content, buffered by writing, tells
us about the political economy of Palestine, the tourist industry, the
circulation of the image between different strata (labor–Girby, technocrat–Saboungi, expatriate–Blyth), and semiotically balances the
virtues of the laborer’s character and heroism with his awkwardness
in “modernity” and its photographic perspective. Simultaneously, as
an ideological alloy of compressed “psychic images,” the photographic
afterimage contains another coterminous level of immediacy, that of
the latent. The latent content of Girby’s portrait is betrayed by the
death of the subject in a cholera epidemic that was not contained by
the Ottoman public health project or its chain of lazarettos. Juxtaposed
against the portraits of government officials, Suleiman’s imprisonment
contrasts with the rationalized, non-capricious Ottoman order that
these men were charged to implement. These readings of the manifest
and the latent are cursory remarks that are elicited from the surface of
the image. The past chapters have begun to offer a methodology and
theory, if not also some material and empirical foundation, for the way
we approach indigenously produced photography.
The questions raised by Girby’s image direct us to what this study
could not pursue, not the least of which are photographic practices
that do not fit neatly into the repetitive formalistic, practical, and
social structure of the portrait. The repetitive format of the studio
portrait erases the seams within its composite nature because it operates on a system of signification that had been reified by modernity’s
ideals as natural. The seamless surface of the photographic portrait
presents gender, class, desire, capital, corporality, sexuality, and social
hierarchies, organizing them into an ideological unity. The portrait
interpellates “individuals into subjects. It reproduces a photographic
ON THE CUSP OF ARAB OTTOMAN PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 195
195
9/17/15 12:55 PM
perspective, a rationalizing scopic regime that was deeply rooted
in the transformations that defined the late Ottoman Empire. This
nahdah perspective is not produced but re-produced through the photographic image, a perspective and verum factum that is narrated in
an abundance of textual, poetic, epistolary, and literary forms—from
the romanticism of Jubran and the “realist” language of ʿIsa al-ʿUbayd
to the historical novels of Jurji Zaidan and the “telegraph style” of
al-Muqtataf’s “language of the newspaper” (lughat al-jaraʾid).565
How to Become a Photographer?
This book has read the first decades of photography and nahdah photography through the prism of Ottoman modernity and al-nahdah al-ʿarabiyah. In doing so, it has resisted looking through a derivative lens of
European photographic history by instead examining images produced
by indigenous photographers, through their photographic practice and
the social practice of the image’s circulation, and through their voices
in primary Arabic sources. The project of “provincializing” European
photography and centering marginalized histories such as that of the
Ottoman Arab world entails parsing out the European master narrative
from the “nature of photography,” from its templates and genetic patterns, from the practices and representations that accompanied it.
As a consequence, this study has also hoped to not overcompensate
and portray the “nahdah portrait” as a stagnant template or ideological slave of the ruling class that cut across five decades. Photography
was a dynamic practice undergirded by fluid discursive shifts, many
of which we were not able to broach. In order to ferret out the story of
“Arab photography” from its entanglements with European narratives
and the hegemony of its own nahdah ideology, this study has rooted
itself in the nahdah portrait as well as listened to those like Ahmad
Fahmi. Fahmi was an Egyptian engineering student at the École des
Beaux Arts in Paris who, in 1887, wrote to his compatriots that the
beaux arts (al-funun al-jamilah) are the highest achievement of a “civilized society,” but “the Creator is the origin of natural beauty, beauty
of wisdom and cultural beauty.”566 Fahmi was interested in the creation of culture, including literature, art, and photography, as a means
to express the moral rectitude, even piety, of “character” (akhlaq) of
the compatriot sitter. While he delves into aesthetics as an expression
of the divine and morality, art was an expression of beauty that conjoined civility, citizenry, and character.
Fahmi’s position on beautiful and artistic production allows us
to understand the representation of the “character” and the “calm of
spirit” of the nahdah ego-ideals as well as the nuanced movements
and variations within photography discourse. We have seen the shifts
between al-Jalkh and Makarius, between Sadiq Bey and Ibrahim Rifʾat
Pasha. Ahmad Fahmi’s national character can be contrasted against
196
Sheehi_first pages.indd 196
9/17/15 12:55 PM
the views and work of the illustrious Egyptian photographer Riad
Shehata. Shehata’s career began at the start of the twentieth century
and was enmeshed within the vestiges of the practices, ideologies, and
social relations of Ottoman and khedival Egypt, which transformed
into national networks during Egyptian “independence.”
Shehata opened a studio on al-Fijalah Street in 1907 and eventually moved it to Maghrebi Street. While we know little of his
education and upbringing, he must have read the journals of the day
and was likely a product of the national schools, discourses, and “circuits of sociability” central to the discussions in chapters 3, 4, 6, and
7. Only through these circuits could he have exhibited photographs in
1912 and eventually become the court photographer to King Farouk,
thereby running a very successful studio that outlived him, lasting
until 1942 (fig. 74). Dawlat Riad Shehata, his daughter, trained at the
hand of her father in Germany and is said to have become a successful
photographer, allegedly responsible for taking photographs of Hoda
Shʾarawi and Safiyah Zaghlul, Sʾad Zaghlul’s wife.567
In 1912, before his immense celebrity, Shehata wrote Kitab
al-taswir al-shamsi, a lucid and methodically written manual for photography. Its technical instructions are informed by the articles and
discourses discussed in chapters 1 and 5. He opens his penultimate
chapter, “How to Become a Photographer,” by stating: “Many desire,
due to the love of this wondrous art, to become one day photographers.
I do not discourage their determination. To the contrary, I encourage
them with the utmost enthusiasm. I hope to see among them tomorrow masterful photographers no less in their skill than the skill of the
greatest photographers in all the extent of the civilized world.”568
I close this book with an examination of Shehata not only because
he is forgotten within the history of Middle Eastern photography but
because the civilizational and national discourses of al-nahdah are
so deeply infused in his worldview. It is less abstract than Ahmad
Fahmi’s thoughts on visual culture and the national self but not so
concrete so as to vacate photography of its personal, experiential, and
even moral referentiality. Desire, art, knowledge, determination, skill,
the nation, and civilization emerge in his narration as if directly from
the writings of nahdah intellectuals and photographers. But rather
than detail how one might pursue a technical apprenticeship in photography, Shehata offers an anecdote. One day, a “decent, young man”
came into his establishment and asked the photographer if he could
become an apprentice. Shehata enthusiastically commenced training
the young man. After three days, however, the would-be apprentice
did not return because of the tediousness and meticulousness of the
work. Against the backdrop of pages of fastidiously detailed technical
instruction, Shehata directly addresses the reader: “Now, dear reader,
I tell you that the secret of success in this craft [al-sinʾah] and in every
craft in the world is patience and deliberateness. This is the secret
of success, to pay utmost attention to care and cleanness. If you are
ON THE CUSP OF ARAB OTTOMAN PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 197
Figure 74.
Riad Shehata,
King Farouk,
negative.
197
9/17/15 12:55 PM
patient, fastidious, and clear, you may be certain that you can become,
one day, a photographer. Otherwise, cut the rope of home and leave
the art for those who can actually do justice to it.”569
Within its shadow of the rise of amateur photography and the
Kodak camera, the skill and knowledge of photography had become
an “art” and thing of beauty to which Ahmad Fahmi had alluded two
decades before from Paris.570 Unlike Fahmi, photography was explicitly
an enactment and not a reflection of self, character, and effort (juhud).
The formula articulates the nahdah subjective and social ideals that
photography promises to actualize. The photographer’s knowledge
is matched by temperament and discipline, which translates into the
ability to connect photographer with the sitter in order to bring out
the “delicacy” of the “fairer sex” and the “nobleness” of men.571
Shehata’s narrative however, sees the photographer as more than
a technician or even scientist but also as a “doctor and priest [al-tabib
wal-kahin].” Shehata relates another anecdote in which he was sitting
in a café and overheard two men conversing. Relating the conversation
in dialect and dialogue form, Shehata learns that one of the men had
acquired a picture of a young woman and intended to show it to his
friends. The portrait was of his sister, which he procured directly from
the photographer who photographed her. Scandalized and enraged,
Shehata sprang upon the man, beat him and took the portrait, then
reported him to the police and the magistrate. He concludes: “Just as it is
incumbent upon the priest and the doctor to securely protect secrets, it,
too, is the responsibility of the photographer to protect them. If a young
lady, for example, comes to a photographer for him to photograph her
and take her portrait, then, someone comes to him and requests of him
to see and examine the image etc., he must not show it to anyone. Nor
should he hand it over to anyone other than the photograph’s owner
even if the person requesting it is the closest relative to her.”572
While Shehata’s oeuvre falls generally outside of the span of this
study, his work, writing, and certainly his anecdotes summarize many
of the issues, themes, processes, ideological formations, and practices that this book examines. Nestled within the detailed technical
instructions, descriptions, illustrations, and index of equipment and
chemicals as discussed in chapter 4’s examination of nahdah photography writing, the author reveals the intimacy and social nature of the
photograph. His anecdotes are not about landscapes, but about portraits. His narrative interweaves technical knowledge with national
and civilizational discourses but also brings us into the private and
public spaces of the studio and city streets. Even more, his narrative
reveals that photography speaks of the very materiality and politics
of the photograph, the labor, materials, and care needed for its production and the ways in which it passes between people. As such, we
learn in Shehata’s written and visual work that the photograph fundamentally expresses social relations, both manifest and displaced. Yet,
these social relations are both expressed in the indexed surface of the
198
Sheehi_first pages.indd 198
9/17/15 12:55 PM
photograph as well as in the compressed physical object itself. The
challenge of this study, then, is to unpack this compression and find, if
nothing else, a methodology by which we can decompress the manifest
and latent content of indigenously produced photography in order to
begin to understand the “nature of photography” of the Ottoman Arab
world and restore the histories of its ideology and social relations.
All photography expresses social relations and, hence, the studio
portrait is an imprint of the Arab imago that undergirds a variety of
class, gender, sectarian, and national subject positions. The carte de
visite and other formats of studio portraiture offer a secure, stabilizing object. The surface of the image-screen expresses the illustrative,
representational context of the photograph’s ideology, the discourses
of self, modernity, class, gender, and nation. It is the ideological unity
of the image that makes it intelligible and a stable stage upon which
subjects reproduced and enacted this ideology and the social relations
that gave them value. Against the continual repetition of form, content,
exchange, circulation, and display, the architecture and aesthetics of
the nahdah perspective and the network of its sociability interpellate
the verum factum of “civilization and progress” while also interpolating native subjects into the vision of a modernity that is specifically
theirs. Yet, tension bound this legibility, the manifest, to the portrait’s
alterity, its latent, abject, arcane, and sublime experiences beyond, if
not prohibited by, the hegemony of the surface’s nahdah ideology.
This study focuses on the studio portrait, one sliver of the history of native photography of the Ottoman Empire. Much work is to
be done. I am fully cognizant that this study is in no way comprehensive or complete in regard to the history of various photographic
genres and formats in the Ottoman long century. As I have only
briefly mentioned in the discussion of al-Jalkh and the faculty of alMadrasah al-wataniyah, institutional photography, for example, was a
widespread means of popularizing portraiture. Group portraits from
schools, hospitals, firehouses, government bureaus, commercial companies, banks, philanthropic organizations, intellectual “clubs,” and
salons portrayed students of all ages, faculty, administration, laborers,
employees, intellectuals, and “journalists.”
In addition to institutional group photographs, children’s portraits are easily found in the collective photographic archive of the
Arab world. Since the establishment of the first studios, both girls and
boys, from infancy to adolescence, were regularly photographed alone
or with their siblings. These images are not limited to family portraits,
school pictures, or photographs commemorating First Holy Communion. Rather, infants and toddlers abound. Portraits of boys were
frequently photographed sitting in loose smocks, Christening gowns,
and white dresses with their penis exposed (fig. 75). They resembled girls, wearing dresses or in their white cotton T-shirts with one
shoulder exposed. Equally prevalent, old wedding portraits of ancient
matriarchs are found, not unlike that which was kept under the pillow
ON THE CUSP OF ARAB OTTOMAN PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 199
Figure 75.
G. Massaoud,
anonymous
portrait,
Port Said,
cabinet card,
19.4 × 13.8 cm.
199
9/17/15 12:55 PM
of Salma’s father in Broken Wings, along with images of educated
daughters, peasant mothers, and clusters of sisters.
Portraits did exist of “subaltern” subjects. Some of these portraits
replicated the composition, formats, and genetic patterns of effendiyah
studio portraiture. Some eerily courted but challenged Orientalist or
Hamdi Bey-Sébah’s character-types as well as nahdah formalism. The
portraits of traveling photographer Camille El-Kareh (al-Qarih) in
rural northern Lebanon evince this challenge. The montagnard Gergess Bou Zeid from Zgharta stands on a carpet in front of a bucolic but
crude backdrop in El-Kareh’s makeshift en pleine air studio (fig. 76).
His full frontal view offers the camera his masculinity. His weight is
solid, his form open, and his eyes piercing. He is no character-type,
and that is no handlebar moustache of an effendi bureaucrat. He is an
individual that has not been interpellated in nahdah subjectivity. His
weapon, his bandolier, and the copious number of bullets around his
waist tell us that Bou Zeid is not a national subject, but a sectarian and
tribal individual, hailing from a mountain village known for a closed
and clannish society. These portraits were not of the new men and
women but of the unapologetically local individuals who refused to be
assimilated into the leveling patterns, templates, and genes of bourgeois effendi civilizational and nationalist discourses.
This study of indigenista photography reaches into theory not in
order to displace the multiple subgenres and compositional “genetic
patterns” that escape the orbit of this study. Nor has it been my intent,
by using Marxist, psychoanalytic, and photography theory or focusing
on generic patterns of the Beiruti-Jerusalemite-Cairene effendiyah,
to recuperate the lost history of indigenista photography by linking
it to the uniformity of the Western portrait in some perverse form of
native empowerment that highlighted the kinship between the liberal bourgeoisies of Europe and the Arab world. Quite to the contrary,
photography, poststructuralist, and psychoanalytic theory have helped
locate how the particularities of Arab photography operated within the
seemingly generic, “flattening” forms and patterns of the portrait.
Many genres of photography practiced by indigenista photographers remain to be critically explored and theoretically engaged,
including landscape, tourism, ritualistic, amateur photography
(including candid photography and the Kodak camera), and institutional photography, not to mention ateliers like the Arab world’s
most ancient—in the Armenian seminary in Jerusalem or the Jesuits
in Lebanon.573 This book, however, does hope to traverse these gaps
precisely through its empirical research and its theoretical engagement. I hope to offer an initial path though the uncharted and largely
unknown constellation of indigenous photographers, studios, and
studio practices of the Ottoman Arab world.
By merit of the expansive “nature of photography” of the Middle East and the dearth of critical studies on indigenista production
and practice, this book has been very circumspect in approaching
200
Sheehi_first pages.indd 200
9/17/15 12:55 PM
the massive history of Ottoman “Arab” photography by limiting the
study to studio portraiture of the Ottoman Arab world’s “new men
and women,” while admittedly engaging mostly Peter Gran’s “new
men.” If we are to understand the studio portrait, notably the carte
de visite, as a pars pro toto of the many types of portraiture mentioned
and unmentioned, I nevertheless do not intend this to wipe out the
specificities and dynamics particular to each genre. The repetitious
formalism and social practices of the carte de visite do not mean that
portraiture is monochrome, static, or one-dimensional.
These various formats and genres, however, along with alternative photographic practices such as amateur photography, did share a
common photographic practice and sociability, if only in mechanisms
of production, distribution, exchange, and display. They also shared a
ON THE CUSP OF ARAB OTTOMAN PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 201
Figure 76.
Camille
El-Kareh,
Gergess Bou
Zeid, Zgharta,
ca. 1910–20.
201
9/17/15 12:55 PM
common perspective and participated in similar parallel if not shared
social practices. As we have seen, by the 1880s “the shelves and tables”
of Beirut’s wealthy homes, “were filled with precious items including
photography books which the eye would never tire of looking at.”574
While everyone in Beirut might not have had such a home, indeed,
men, women, and children from all denominations and classes were
patronizing studios and having their portraits taken, even if only once
or twice in a lifetime.
We have seen how the cartes de visite of family, relatives, friends,
and potential suitors were collected alongside images of diplomats,
royals, and leaders, displayed in homes, public buildings, and albums.
Bound in various forms of photographic albums, the images inhabited a cross-section of social and economic practices and discourses.
Whether self-generated or purchased, the “picture album” in the
Ottoman world was a unique object of sociability that deserves a study
unto itself. It was part visual product, part autobiographic literature,
part social history, and even part fiction; a literary micro-act particular
to modernity. We have seen albums such as that of Princess Zeyneb
and Jawhariyyeh, structurally, visually, and narratively blend into
those encyclopedic, historical, and cultural narratives institutionalized by Tarrazi and the journals of the day. The albums remark on the
ways that photographs were exchanged, deployed, and arranged.
The new men and women of the provincial capitals of the Ottoman
Arab East were provided specific instructions on how to organize and
display the photographs in new interior spaces and, perhaps at times,
even to create new interior space. Likewise, organic intellectuals and
photographers provided the technical know-how to the readership in
showing a direct correlation between practice, failure, and success to
provide a means of enacting the knowledge-civilization matrix and
the nahdah formula for progress. These instructions and accounts
show us how photography involved processes of interpellation and
interpolation. The subjects of the photographs were physically interpolated, specifically visualized, and placed in the social space of the
new home and city while, simultaneously, they were interpellating
those spaces and subjects ideologically.
The portrait enunciated the Arab imago literally, instantiating
an Ottoman Arab imago that embodied new forms of sociability, new
self-conceptions, reworked identities, and ideological identifications
that defined the late Ottoman era in Lebanon, Palestine, and Egypt.
Lest we think that the cartes de visite of Saboungi, the Kova Frères,
Krikorian, Raad, and their colleagues in Lebanon, Palestine, and Egypt,
as well as Abdullah Frères and Pascal and Jean Sébah, were a statement of progress and civilization, we must remember, too, that these
portraits presented a verum factum of the nahdah self, a stabilizing
“object of consistency,” whose a priori intelligibility operated on an
array of identifications and ideological conditions by the political and
economic transformations of late Ottoman modernity.
202
Sheehi_first pages.indd 202
9/17/15 12:55 PM
This study has offered a methodology to begin the archeology of
these processes of interpellation and interpolation. The process has
uncovered that the portrait is an image-screen, the point de capiton
of latent and manifest discourses, political forces, historical materialism, political changes, and social developments and displacements.
The portrait, read methodologically as a dream image, reveals, then,
how the manifest enforces and performs the nahdah’s class, gender,
individualist, and national discourses and disciplinary practices while
also recognizing the underlying and marginalized “latent” social history and experiences of that same image-screen. I have focused on
the writing, production, exchange, dissemination, display, and social
practice of photography as an ideological enactment of the formula for
Ottoman reform. These photographic enactments mediated the very
material object of the photograph itself and stabilized the changes in
social relations and political economy that had already been initiated
in the region. In this regard, portrait photography, whether it was
individual or group, studio or amateur, institutional or personal, was
an afterimage of these transformations. What is at play in this analysis
is a materialist history of the photographic surface, form, practices,
and their ideological roots and effects that take into account the overwhelming force and intelligibility of the image’s surface (the manifest)
while also recognizing how that legibility itself harbors displaced histories and competing realms of knowledge and experience.
“The most beautiful craft,” al-Muqtataf reminds us, “is in representing something as it really is. But one must do this by representing
the most beautiful things in the most beautiful way. Knowing the most
beautiful does not come to someone except with time and refinement of taste.”575 Knowledge, practice, and representation produced
the portrait as an image-screen, a verum factum of ideology, fact, and
experience. But if “taste” is a process of “time and refinement,” we
also have seen that the portrait as image-screen, as the afterimage of
social transformations, “refined,” wore down, destroyed, or displaced
life-worlds that could only express themselves in riots against the
photograph and the photographer. We see the reverberations of these
flattening effects today, where the “return of the repressed” reaches
deep into Arab civil society, released by the collusion of Arab regimes
and foreign (especially American) powers. The images of beheadings
and destruction of ancient artifacts match the images of humiliated
Iraqi prisoners and “trophy-pictures” of dead innocent Afghani civilians hunted and murdered by American “kill-teams.” They, too, are
the afterimage of empire, capitalism, despotism, and fanaticism. They
are imprints of ideology that has been co-created by the West and the
Middle East. Yet, in the images with which we are now more inundated
than any photographer of the nineteenth century could ever imagine,
we can hope perhaps that a new manifest and latent will conjoin to
eventually offer the hope, love, and beauty that every act of a portrait’s
production, exchange, and display potentially may contain.
ON THE CUSP OF ARAB OTTOMAN PHOTOGRAPHY
Sheehi_first pages.indd 203
203
9/17/15 12:55 PM
NOTES
Introduction
1. For extended discussions on Muhammad Sadiq Bey and republications of his photographs of Mecca and Medina, see Alfred
Wieczorek, Michael Tellenbeck, and Claude W.
Sui, eds., To the Holy Lands: Pilgrimage Centres
from Mecca and Medina to Jerusalem (Mannheim: Reiss-Engelhorn Museum, 2008); Badr
el-Hage, Saudi Arabia: Caught in Time 1861–1939
(London: Garnet, 1997); and William Facey and
Julian Granite, Saudi Arabia by the First Photographers (London: Stacey International Publishers, 1998).
2. Muhammad Hammam Fikri, Muhammad
Sadiq Basha, al-Rihlat al-hijaziyah [Muhammad
Sadiq Pasha: Hijazi journeys] (Beirut: Badr lilnashr wal-tawziʾ, 1999), 127.
3. Muhammad Sadiq Bey, Nabdhah fi iktshaf
tariq al-ard al-hijaziyah, in ibid., 38 (all translations are my own unless otherwise noted).
4. See Jamal Elias, Aisha’s Cushion: Religious
Art, Perception, and Practice in Islam (Cambridge,
MA: Harvard University Press, 2012).
5. Claude W. Sui, “Pilgrimage to the Holy
Sites of Islam and Early Photography,” in Wieczorek et al., To the Holy Lands, 52.
6. Jonathan Crary, Techniques of the Observer:
On Vision and Modernity in the Nineteenth Century (Cambridge, MA: MIT Press, 1990), 5.
7. See Noël Marie Paymal Lerebours, Excursions daguerriennes: Vues et monuments les
plus remarquables du globe, 2 vols. (Paris: N.p.,
1840–44). Or specifically, Noel Paymal Lerebours, Prix-courant des daguerreotypes (N.p.:
N.p., 1843); and Excursions daguerriennes:
Vues et monuments les plus remarquables de
globe (Paris: N.p., 1842), pl. no. 57. For some
examples of this narrative, see Nissan Perez,
Focus East: Early Photography in the Near East
(1839–1885) (New York: Abrams, 1988); Paul
Chevedden, The Photographic Heritage of the
Near East (Malibu, CA: Undena, 1981); Fouad
Debbas, Romantic Lebanon: The European
View 1700–1900 (London: British Lebanese
Assoc., 1986); Debbas, Beirut: Our Memory; A
Guided Tour Illustrated with Picture Postcards,
2nd ed. (Beirut: Naufal, 1986); Michel Fani,
Liban 1848–1914: L’atelier photographique de
Ghazir (Paris: Éditions de l’Escalier, 1995); and
Carney Gavin, Legacy of Light: Photographs from
the Last Century (Araya, Lebanon: Imprimerie
Catholique, 1983).
8. See M. Christine Boyer, “La Mission Héliographique: Architectural Photography, Collective Memory and the Patrimony of France,” in
Picturing Place: Photography and the Geographical Imagination, ed. Joan Schwartz and James
Ryan (London: I. B. Taurus, 2003), 21–54.
9. Kathleen Stewart Howe, Revealing the
Holy Land: The Photographic Exploration of
Palestine (Santa Barbara, CA: Santa Barbara
Museum, 1997), 26, 28; and Derek Gregory,
“Emperors of Gaze: Photographic Practices and
Sheehi_first pages.indd 204
Productions of Space in Egypt, 1839–1914,” in
Schwartz and Ryan, Picturing Place, 200.
10. Maxime Du Camp as quoted in Howe,
Revealing the Holy Land, 28.
11. See, for an example, the discussion of
photography’s centrality to Egyptology and
Egyptmania, in Elliot Colla, Conflicted Antiquities: Egyptology, Egyptomania, Egyptian Modernity (Durham, NC: Duke University Press, 2008),
184–86.
12. Gregory, “Emperors of Gaze,” 207.
13. Abigail Solomon-Godeau, Photography at
the Dock (Minneapolis: University of Minnesota
Press, 1991), 159.
14. Anne McCauley, “Photographic Adventure of Maxime Du Camp” as quoted in Ken
Jacobson, Odalisques & Arabesques: Orientalist Photography 1939–1925 (London: Quaritch,
2007), 24.
15. For example, in their study of postcards,
Malek Alloula and David Proschaska show how
photography evinced Orientalist discourse and
acted as an apparatus of colonial power. See
Malek Alloula, The Colonial Harem (Minneapolis: University of Minnesota, 1986); David Prochaska, “Archive of l’Algerie imaginaire,” History
and Anthropology 4 (1990): 373–420.
16. Deborah Poole, Vision, Race, and Modernity: A Visual Economy of the Andean Image
World (Princeton, NJ: Princeton University Press,
1997), 184–88; see also her “Figueroa Aznar and
the Cusco Indigenistas: Photography and Modernism in Early-Twentieth Century Peru,” in
Photography’s Other Histories, ed. Christopher
Pinney and Nicolas Peterson (Durham, NC:
Duke University Press, 2003), 173–201.
17. For example, see Christopher Pinney,
Camera Indica: The Social Life of Indian Photographs (Chicago: University of Chicago Press,
1997).
18. Martin Jay, Downcast Eyes: The Degeneration of Vision in Twentieth-Century Thought
(Berkeley: University of California Press, 1993),
519.
19. Geoffrey Batchen, Each Wild Idea: Writing, Photography, History (Cambridge, MA: MIT
Press, 2000), 60; my italics.
20. Dipesh Chakrabarty, Provincializing
Europe: Postcolonial Thought and Historical
Difference (Princeton, NJ: Princeton University
Press, 2000).
21. Solomon-Godeau, Photography at the
Dock, 167.
22. Batchen, Each Wild Idea, 57.
23. Gayatri Spivak’s criticism and generative
theories about locating historical and cultural
subjects and phenomena are too massive to
fully quote or paraphrase. However, for a brief
and enlightening introduction to this gesture of
undermining Eurocentrism without inscribing
radical relativism of cultural multiculturalism
that perpetuates and does not disrupt these
geographic, ethnic, and regional structures, see
his Death of a Discipline (New York: Columbia
University Press, 2013).
24. Chakrabarty, Provincializing Europe, 4.
25. Samir Amin, Eurocentrism (New York:
Monthly Review Press, 2009), 14.
26. Ilham Khuri-Makdisi, The Eastern Mediterranean and the Making of Global Radicalism
1860–1914 (Berkeley: University of California
Press, 2010), 37.
27. See, for example, Khalil Khuri’s book of
poetry, al-ʿAsr al-Jadid [The new era] (Beirut:
al-Matbʾah al-suriyah, 1863).
28. Many important studies on land tenure
and economic transformations in the Middle
East during the nineteenth century have been
written. For example, see Kenneth Cuno’s study
that ends the year of the khedival land reform,
The Pasha’s Peasants: Land, Society and Economy in Lower Egypt, 1740–1858 (Cambridge:
Cambridge University Press, 1993); or Dina
Rizk Khoury, State and Provincial Society in
the Ottoman Empire: Mosul, 1540–1834 (Cambridge: Cambridge University Press, 1997). For
an interesting micro-examination in the context
of Jordan, see Eugune Rogan, Frontiers of the
State in the Late Ottoman Empire: Transjordan
1850–1921 (Cambridge: Cambridge University Press, 1999), 75–94. Likewise, for a critical
reevaluation of property relations during the
nineteenth century, see Roger Owen, ed., New
Perspectives on Property and Land in the Middle
East (Cambridge MA: Harvard University Press,
2000). The classic works, mostly compilations,
still remain valuable, including Tarif Khalidi, ed.,
Land Tenure and Social Transformation in the
Middle East (Beirut: American University of Beirut, 1984); and Charles Issawi, ed., The Economic
History of the Middle East, 1800–1914 (Chicago:
University of Chicago Press, 1966).
29. John Chalcraft, The Striking Cabbies
of Cairo and Other Stories: Crafts and Guilds of
Egypt 1863–1914 (Albany: SUNY Press, 2004);
Beshara Doumani, Rediscovering Palestine: Merchants and Peasants in Jabal Nablus 1700–1900
(Berkeley: University of California Press, 1995);
Akram Khater and Antoine Khater, “Assaf: A
Peasant of Mount Lebanon” and Sherry Vatter, “Journeymen Textile Weavers in Nineteenth-Century Damascus: A Collective
Biography,” in Struggle and Survival in the Modern Middle East, ed. Edmund Burke and Nejde
Yaghoubian (Berkeley: University of California
Press, 2006), respectively, 35–47 and 64–79;
Joel Beinin and Zachary Lockman, Workers on
the Nile: Nationalism, Communism, Islam and
the Egyptian Working Class, 1882–1954 (Cairo:
American University of Cairo, 1998).
30. For example, James Grehan shows that
price manipulation and currency speculating in
eighteenth-century Damascus were prevalent
enough that a fatwa would declare its immorality. Likewise, Grehan notes legal judgments of
other ʿulamaʾ that denounced any profit margin
of more than 5 percent. James Grehan, “Market
Culture and the Problem of Money in Ottoman
9/17/15 12:55 PM
Damascus, ca. 1700–1830,” MIT EJMES 3 (Fall
2003): 64, 67. See also James Grehan’s excellent
study, Every Day Life and Consumer Culture in
Eighteenth Century Damascus (Seattle: University of Washington Press, 2007).
31. ‘Ali Mubarak Pahsha, al-Khitat al-tawfiqiyah al-jadidah li-Misr al-Qahirah wa muduniha wa
baldiha al-qadimah (Cairo: Bulaq, 1887–89). For
an instructive discussion of Mubarak’s writing,
his achievements as public works minister, and
the reorganization of the urban fabric of Cairo,
see Timothy Mitchell, Colonizing Egypt (Berkeley: University of California Press, 1991), 63–69.
32. Mercedes Volait Le Caire-Alexandrie:
Architectures européennes 1850–1950 (Cairo:
Institut Français d’Archéologie Orientale, 2001).
33. See Jens Hanssen’s excellent study of
Beirut’s development in Fin de Siècle Beirut:
The Making of an Ottoman Provincial Capital
(Oxford: Oxford University Press, 2005), 237.
34. See Pierre Pinon, “The Parceled City:
Istanbul in the Nineteenth Century,” in Rethinking XIXth Century City, ed. Attilio Petruccioli
(Cambridge, MA: Aga Khan Program for Islamic
Architecture at Harvard University and MIT,
1998), 45–64. See also Zeynep Çelik, Remaking
of Istanbul (Berkeley: University of California
Press, 1993).
35. For the most comprehensive early history of the Suez, see Valeska Huber, Channeling
Mobilities: Migration and Globalization in the
Suez Canal Region and Beyond: 1869–1914 (Cambridge: Cambridge University Press, 2013). For
the history of governance and political economy, see, for example, Ehud Toledano, State
and Society in Mid-Nineteenth Century Egypt
(Cambridge: Cambridge University Press, 1990);
Roger Owen, The Middle East in the World Economy 1800–1914 (London: I. B. Tauris, 2002); and
Joel Beinin and Zackary Lockman, Workers on
the Nile: Nationalism, Communism, Islam, and
the Egyptian Working Class, 1882–1954 (Cairo:
American University of Cairo Press, 1998).
36. For a history of the sectarian violence
in Lebanon, see Leila Fawaz, Merchants and
Migration in 19th Century Beirut (Cambridge,
MA: Harvard University Press, 1983); see also
her An Occasion for War: Civil Conflict in Lebanon and Damascus in 1860 (Berkeley: University
of California Press, 1994). For the best economic
histories of nineteenth-century Lebanon, see
Carolyn Gates, The Merchant Republic: The Rise
of an Open Economy (London: Tauris and Centre
for Lebanese Studies, 1998); Dominique Chevallier, La Societé du Mont Liban a l’époque de
la revolution industrielle en Europe (Paris: Paul
Geunther, 1971); Butrus Labaki, Introduction à
l’histoire economique du Liban: Soie et commerce
exterieur en fin de periode ottomane (1840–1914)
(Beirut: Université Libanaise, 1984); and Elizabeth Thompson, Colonial Citizens (New York:
Columbia University Press, 1999).
37. Hanssen, Fin de Siècle Beirut. For studies
on the urban history and development of Beirut,
see, for example, May Davie, Beyrouth et ses faubourgs (Beirut: CERMOC, 1997); Davie, Beyrouth
1825–1975 (Beirut: Ordre de Ingeniuere Architects, 2001); Robert Saliba, Beirut 1920–1940:
NOTES TO [000–000]
Sheehi_first pages.indd 205
Domestic Architecture between Tradition and
Modernity (Beirut: Ordre de Ingeniuere Architects, 1998); Anne Mollenhauer, “The Central
Hall House: Regional Commonalities and Local
Specificities,” in The Empire in the City: Arab
Provincial Capitals in the Late Ottoman Empire,
ed. Jens Hanssen (Beirut: Ergon Verlag Wurzburg, 2002).
38. Doumani, Rediscovering Palestine; Gershon Shafir, Land, Labor and the Origins of the
IsraeliPalestinian Conflict 1882–1914 (Cambridge: Cambridge University Press, 1989); Mark
LeVine, Overthrowing Geography: Jaffa, Tel Aviv,
and the Struggle for Palestine (Berkeley: University of California Press, 2005); Michelle Campos,
Ottoman Brothers: Muslims, Christians, and Jews
in Early Twentieth Century Palestine (Berkeley:
University of California Press, 2011); and Salim
Tamari, Mountain against the Sea: Essays on
Palestinian Culture and Society (Berkeley: University of California Press, 2009) as well as his
and Issam Nassar’s editing of several Palestinian
memories, including, and central to this study,
The Storyteller of Jerusalem: The Life and Times
of Wasif Jawhariyyeh, 1904–1948 (Northampton,
MA: Olive Branch Press, 2014).
39. Karl Marx, Wage-Labor and Capital,
trans. Harriet E. Lothrop (New York: New York
Labor News Co., 1902), 36.
40. Ibid.
41. For a discussion of amateur photography,
including the introduction of the Kodak camera
in the Ottoman Arab East, see Stephen Sheehi,
“Glass Plates and Kodak Cameras: Arab Amateur
Photography in the ‘Era of Film,’ ” in The Indigenous Lens: Early Photography in the Middle East,
ed. Markus Ritter and Staci Scheiwiller (Zurich:
University of Zurich Press, forthcoming).
42. For some discussion of gender, photography, and print media in the Middle East, see Beth
Baron, Egypt as a Woman: Nationalism, Gender
and Politics (Berkeley: University of California
Press, 2005); Elizabeth B. Frierson, “Cheap and
Easy: The Creation of Consumer Culture in Late
Ottoman Society” in Consumption Studies and
the History of the Ottoman Empire, 1550–1922, ed.
Donald Quataert (Albany: SUNY Press, 2000),
243–87; and Nancy Micklewright, “Personal,
Public, and Political (Re)Constructions: Photographs and Consumption,” in Quataert, Consumption Studies and the History of the Ottoman
Empire, 261–88.
43. Margot Badran, Feminists, Islam, and
Nation: Gender and the Making of Modern Egypt
(Princeton, NJ: Princeton University Press,
1995), 276n15.
44. Lisa Pollard, “The Family Politics of Colonizing and Liberating Egypt, 1882–1919,” Social
Politics 7, no. 1 (Spring 2000): 47. Also, Marilyn
Booth’s work illuminates further avenues by
which we might think about how gender and
photography operated within nationalist and
nahdawi discourses of social reform, especially
because these discourses articulated national
and cultural identities and projects through
enacting new domestic practices and space
(femininity, marriage, childrearing, domestic
economy, education, hygiene, etc.) built around
women’s subjectivity. See Marilyn Booth, May
Her Likes Be Multiplied: Biography and Gender
Politics in Egypt (Berkeley: University of California Press, 2001).
45. Dorothy Holmes, “The Wrecking Effects
of Race and Social Class on Self and Success,”
Psychoanalytic Quarterly 75, no. 1 (2006): 215–36.
46. See W. Shoucair in Michel Fani, Une histoire de la photographie au Liban 1840–1944 (Beirut: Éditions de l’Escalier, 2005), plate 241.
47. Philip Mattar, Charles Butterworth, Neil
Caplan, Michael Fischer, and Eric Hooglund,
Encyclopedia of the Modern Middle East and
North Africa (New York: Macmillan, 2004), 1:13.
48. Despite the pressures of the digital age
and the predatory behavior of real estate developers who are pushing the remaining family
businesses out of their ancestral ateliers, a
handful of Armenian studios, albeit retooled for
the digital age, still exist in Lebanon, Syria, Israel-Palestine, Jordan, Iraq, and Egypt.
49. Dickinson Jenkins Miller, “The Craftsman’s Art: Armenians and the Growth of Photography in the Near East 1856–1981” (MA
thesis, American University of Beirut, 1981);
Badr el-Hage, “The Armenian Pioneers of Middle Eastern Photography,” Jerusalem Quarterly
31 (2007): 22–26; Mona Khazindar, Djamila
Chakour, and Hoda Makram-Ebeid, L’Orient
des photographes arméniens (Paris: Institute du
Monde Arabe, 2007).
50. Despite their enormous output, little
has been written on them. For a rare study, see
Sami Toubia, Sarrafian Liban 1900–1930 (Beirut:
Aleph, 2008).
51. Debbas, Beirut: Our Memory, 15.
52. Much has been written about “enactments,” most of which specifically deals with
it as a Kleinian defense or an object relations
product of a co-created process of transference
and countertransference. For the earliest use of
the term and the specific concept of “enactment,”
see T. J. Jacobs, “On Countertransference Enactments” in Journal of the American Psychoanalytic
Association 34 (1986): 289–307. While rooted
in Freudian theory (especially processes that
are illustrated in The Interpretation of Dreams),
Jacobs himself draws on Joseph Sandler’s work
on countertransference and “actualization.” See
Sandler’s seminal “Countertransference and
Role-Responsiveness,” in International Review
of Psychoanalysis 3 (1976): 43–47.
53. For a more rigorous definition of how
actualizations function as a consequence of transference and countertransference, see Sandler,
“Countertransference and Role-Responsiveness.”
54. For a definition and discussion of punctum and stadium, see Roland Barthes, Camera
Lucida: Reflections on Photography (New York:
Hill and Wang, 1981), 25–26.
55. Zahid Chaudhary, Afterimage of Empire:
Photography in Nineteenth Century India (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2012), 90.
Chapter 1
56. Quoted in Engin Özendes Çizgen, Photography in the Ottoman Empire 1839–1919
205
9/17/15 12:55 PM
(Istanbul: Haset Kitabevi, 1987), 20.
57. See, for example, Mary Roberts, “The
Limits of Circumscription,” in Photography’s
Orientalism: New Essays on Colonial Representation, ed. Ali Behdad and Luke Gartlan (Los Angeles: Getty Research Institute, 2013), 60.
58. Özendes Çizgen, Photography in the Ottoman Empire, 225.
59. Ruth Victor-Hummel, “Christians and
the Beginning of Local Photography in 19th Century Ottoman Palestine,” in The Christian Heritage in the Holy Land, ed. Anthony O’Mahony,
Goren Gunner, and Kevork Hitlian (Jerusalem:
N.p., 1995), 187; and Dickinson Jenkins Miller,
“The Craftsman’s Art: Armenians and the Growth
of Photography in the Near East 1856–1981” (MA
thesis, American University of Beirut, 1981), 14.
60. Fatma Müge Göçek, Rise of the Bourgeoisie, Demise of Empire: Ottoman Westernization
and Social Change (Oxford: Oxford University
Press, 1996), 81.
61. Roberts, “The Limits of Circumscription,”
53, 54.
62. These portraits are found at the National
Portrait Gallery. One colorized image of Abdülhamid is reproduced by the famous publisher Cassel Petter Galpin in International Portrait Gallery
(London: Cassel Petter Galpin, 1878), stating it
was taken in Scotland (104). Mary Roberts states
that the royal portrait was taken at Buckingham
Palace. Mary Roberts, “Ottoman Statecraft and
the ‘Pencil of Nature’: Photography, Painting,
and Drawing at the Court of Abdul-Aziz,” Ars
Orientalis 43 (2013): 18.
63. Nancy Micklewright, “Personal, Public,
and Political (Re)Constructions: Photographs
and Consumption,” in Consumption Studies and
the History of the Ottoman Empire, ed. Donald
Quataert (Albany: SUNY Press, 2000), 279.
64. See John Scott, Seeing like a State: How
Certain Schemes to Improve the Human Condition Failed (New Haven, CT: Yale University
Press, 1998).
65. John Tagg, The Burden of Representation:
Essays on Photographies and Histories (Amherst:
University of Massachusetts Press, 1988), 61.
66. For a thorough and dynamic rereading of
the Mecelle’s far reach as seen in the nizamiye
(secular civil) courts, see Avi Rubin, Ottoman
Nizamiye Courts: Law and Modernity (New York:
Palgrave-Macmillan, 2011).
67. Many important studies on land tenure
and economic transformations in the Middle
East during the nineteenth century have been
written. For example, see Kenneth Cuno’s study
that ends at the year of the khedival land reform,
The Pasha’s Peasants: Land, Society and Economy in Lower Egypt, 1740–1858 (Cambridge:
Cambridge University Press, 1993); or Dina Rizk
Khoury, State and Provincial Society in the Ottoman Empire: Mosul, 1540–1834 (Cambridge: Cambridge University Press, 1997). For an interesting
micro-examination in the context of Jordan, see
Eugene Rogan, Frontiers of the State in the Late
Ottoman Empire: Transjordan 1850–1921 (Cambridge: Cambridge University Press, 1999), 75–94.
Likewise, for a critical reevaluation of property
relations during the nineteenth century, see
Roger Owen, ed., New Perspectives on Property
and Land in the Middle East (Cambridge, MA:
Harvard University Press, 2000).
68. Suraiya Faroqhi, Subjects of the Sultan:
Culture and Daily Life in the Ottoman Empire
(London: I. B. Tauris, 2000), 95, 97. For economic
histories, see Ehud Toledano, State and Society
in Mid-Nineteenth Century Egypt (Cambridge:
Cambridge University Press, 1990); Roger Owen,
The Middle East in the World Economy 1800–
1914 (London: I. B. Tauris, 2002); Resat Kesaba,
The Ottoman Empire and the World Economy:
The Nineteenth Century (Albany: SUNY Press,
1988); John Chalcraft, The Striking Cabbies of
Cairo and Other Stories: Crafts and Guilds of
Egypt 1863–1914 (Albany: SUNY Press, 2004);
Joel Beinin and Zachary Lockman, Workers on
the Nile: Nationalism, Communism, Islam and
the Egyptian Working Class, 1882–1954 (Cairo:
American University of Cairo, 1998). The classic
works, mostly compilations, still remain valuable, including Tarif Khalidi, ed., Land Tenure
and Social Transformation in the Middle East
(Beirut: American University of Beirut, 1984);
and Charles Issawi, ed., The Economic History of
the Middle East, 1800–1914 (Chicago: University
of Chicago Press, 1966).
69. See Husayn Marsafi, Risalat al-Kalim
al-thamin (Cairo: al-Maktabah al-sharqiyah, 1881).
70. Wendy Shaw, “Ottoman Photography
in the Late Nineteenth Century: An ‘Innocent’
Modernism?,” History of Photography 33, no. 1
(February 2009): 80.
71. See Wendy Shaw, Ottoman Painting:
Reflections of Western Art from the Ottoman
Empire to the Turkish Republic (London: I. B.
Tauris, 2011), 31–39.
72. Sarah Graham-Brown, Images of Women:
The Portrayal of Women in Photography of the
Middle East, 1860–1950 (London: Quartet, 1988),
59.
73. Roberts, “Ottoman Statecraft and the
‘Pencil of Nature,’ ” 17.
74. Hummel, “Christians and the Beginning
of Local Photography,” 188; and Badr el-Hage,
“The Armenian Pioneers of Middle Eastern
Photography,” Jerusalem Quarterly 31 (Summer
2007): 25.
75. Wendy Shaw, Possessors and Possessed:
Museums, Archaeology, and Visualization of History in the Late Ottoman Empire (Berkeley: University of California Press, 2003), 141.
76. See Özendes Çizgen, Photography in the
Ottoman Empire; and Özendes Çizgen, “Ottoman
Empire: Asia and Persia (Turkey, The Levant,
Iraq, Iran),” in Encyclopedia of Nineteenth Century Photography, ed. John Handy (New York:
Routledge, 2008), 1036. See also Bahatin Oztuncay, Dynasty and Camera: Portraits from the Ottoman Court (Istanbul: Aygaz, 2011); and Engin
Özendes, Abdullah Frères: Ottoman Court Photographers (Istanbul: Yapı Kredi, 1998).
77. Shaw, Possessors and Possessed, 140.
78. Badr el-Hage, Saudi Arabia: Caught in
Time 1861–1939 (London: Garnet, 1997), 36; Nissan Perez, Focus East: Early Photography in the
Near East (1839–1885) (New York: Abrams, 1988),
222.
79. Engin Özendes, From Sébah & Joaillier to
Foto Sabah: Orientalism in Photography (Istanbul: Yapi Kredi Yayinlari, 1999), 232.
80. Osman Hamdy Bey, Les costumes populaires de la Turquie en 1873 (Constantinople:
Levant Times & Shipping Gazette, 1873). For
a critical mention of Osman Hamdi’s Costumes populaire de la Turquie, see Zeynep Çelik,
“Speaking Back to Orientalist Discourse,” in Orientalism’s Interlocutors: Painting, Architecture,
Photography, ed. Jill Beaulieu and Mary Roberts
(Durham, NC: Duke University Press, 2002),
21–25; Mary Roberts, Intimate Outsiders: The
Harem in Ottoman and Orientalist Art and Travel
Literature (Durham, NC: Duke University Press,
2007), 144; and Ussama Makdisi, “Rethinking
Ottoman Imperialism: Modernity, Violence, and
the Cultural Logic of Ottoman Reform,” in The
Empire in the City: Arab Provincial Capitals in the
Late Ottoman Empire, ed. Jens Hanssen (Beirut:
Ergon Verlag Wurzburg, 2002), 42–45.
81. Özendes Çizgen, Photography in the Ottoman Empire, 94.
82. Faroqhi, Subjects of the Sultan, 258.
83. Gilbert Beauge and Engin Çizgen, Images
d’empire: Aux origins de la photographie en Turquie: Collection de Pierre de Grigord (Istanbul:
Institut d’Études Francaises d’Istanbul, [1993?]),
176–77.
84. Roberts, “Ottoman Statecraft and the
‘Pencil of Nature,’ ” 12.
85. Sophie Gordon, Cairo to Constantinople:
Francis Bedford’s Photographs of the Middle East
(London: Royal Collection Trust, 2013).
86. El-Hage, “The Armenian Pioneers,” 25.
87. Özendes Çizgen, Photography in the Ottoman Empire, 92.
88. Beauge and Çizgen, Images d’empire, 177.
89. El-Hage, “The Armenian Pioneers,” 25,
and Engin Özendes Çizgen, “Abdullah Frères,”
in Encyclopedia of Nineteenth Century Photography, ed. John Handy (New York: Routledge,
2008), 1.
90. Özendes Çizgen, “Abdullah Frères,” 1.
91. Esra Akcan, “Off the Frame: The Panoramic City Albums of Istanbul,” in Photography’s Orientalism: New Essays on Colonial
Representation, ed. Ali Behdad and Luke Gartlan
(Los Angeles: Getty Research Institute, 2013),
100.
92. Özendes Çizgen, Photography in the Ottoman Empire, 97.
93. See Miller, “The Craftsman’s Art,” which
remains one of the few studies in English that
details Armenian sources.
94. For a discussion of these “patterns,” see
Julia Hirsh, Family Photographs: Content, Meaning and Effect (New York: Oxford University
Press, 1981), 99.
95. Christopher Pinney, Camera Indica: The
Social Life of Indian Photographs (Chicago: University of Chicago Press, 1997), 72, 95–96.
96. Zahid Chaudhary, Afterimage of Empire:
Photography in Nineteenth Century India (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2012),
127.
97. Vincent Rafael, “The Undead: Notes on
Photography in the Philippines, 1898–1920s,” in
206
Sheehi_first pages.indd 206
9/17/15 12:55 PM
Rafael, White Love and Other Events in Filipino
History (Durham, NC: Duke University Press,
2000), 99.
98. Ibid., 100; see also Pinney, Camera Indica;
Chaudhary, Afterimage of Empire; and Karen
Strassler, Refracted Vision: Popular Photography
and National Modernity in Java (Durham, NC:
Duke University Press, 2010).
99. For two different readings of how the
image is produced by and articulates the desire,
see W.J.T. Mitchell, What Do Pictures Want? The
Lives and Love of Images (Chicago: University
of Chicago Press, 2005); and Geoffrey Batchen,
Burning with Desire: The Conception of Photography (Cambridge, MA: MIT Press, 1999).
100. See Ayshe Erdogdu, “Picturing Alterity:
Representational Strategies in Victorian Type
Photographs of Ottoman Men,” in Colonialist
Photography: Imag(in)ing Race and Place, ed.
Eleanor Hight and Gary Sampson (London:
Routledge, 2013), 107–25; and Nancy Micklewright, “Alternative Histories of Photography in
the Ottoman Middle East,” in Photography’s Orientalism: New Essays on Colonial Representation,
ed. Ali Behdad and Luke Gartlan (Los Angeles:
Getty Research Institute, 2013), 89, 95.
101. Micklewright, “Personal, Public, and
Political (Re)Constructions, 261–88. For an
equally interesting discussion of consumerism
in the empire, see Elizabeth B. Frierson, “Cheap
and Easy: The Creation of Consumer Culture in
Late Ottoman Society,” in Consumption Studies
and the History of the Ottoman Empire, 1550–
1922, ed. Donald Quataert (Albany: SUNY Press,
2000), 243–87.
102. Paul De Man, Allegories of Reading (New
Haven, CT: Yale University Press, 1979), 79.
103. Akcan, “Off the Frame,” 102.
104. Jonathan Crary, Techniques of the
Observer: On Vision and Modernity in the Nineteenth Century (Cambridge, MA: MIT Press,
1990), 3.
105. Martin Jay adopts “scopic regime” from
Christine Metz. See Martin Jay, “Scopic Regimes
of Modernity,” in Vision and Visuality, ed. Hal
Foster (New York: New Press, 1988), 3–23.
106. Roberts, “The Limits of Circumscription,” 53–54.
107. Walter Benjamin, “Little History of Photography,” in Walter Benjamin, Selected Writing,
vol. 2, 1927–1934, ed. Michael Jennings, Howard
Eiland, and Gary Smith; trans. Edmund Jephcott
and Kingsley Shorter (Cambridge, MA: Belknap,
1999), 515.
108. Ibid., 517.
109. Suren Lalvani, Photography, Vision, and
the Production of Modern Bodies (Albany: SUNY
Press, 1996), 68.
110. Elizabeth Edwards, Raw Histories: Photographs, Anthropology, and Museums (Oxford:
Berg, 2001), 143.
111. Tagg, Burden of Representation, 50.
112. Ibid., 111.
113. Benjamin, “Little History of Photography,” 511–12.
114. Tagg, Burden of Representation, 49.
115. Benjamin, “Little History of Photography,” 512.
NOTES TO [000–000]
Sheehi_first pages.indd 207
116. Kemal Karpat, The Politicization of
Islam: Reconstructing Identity, State, Faith, and
Community in the Late Ottoman State (Oxford:
Oxford University Press, 2001), 226.
117. In theorizing the difference between
Freud’s repeating (wiederholen) and remembering (erinnerung). Although his discussion is
in the context of psychoanalytic therapy, Lacan
postulates that “repetition is something which,
of its true nature, is always something veiled
in analysis, because of the identification of
repetition with the transference in the conceptualization of analysts.” Jacques Lacan, “Of the
Network of Signifiers,” in Four Fundamentals of
Psychoanalysis: The Seminar of Jacques Lacan XI,
ed. Jacques-Alain Miller; trans. Alan Sheridan
(New York: Norton, 1998), 49.
118. Lacan, “Of the Network of Signifiers,” 51.
119. Aijaz Ahmad, In Theory (London: Verso,
1994), 74.
120. Roberts, “The Limits of Circumscription,” 54.
121. Suraiya Faroqhi, Subjects of the Sultan,
258–59.
122. Sultan Abdülhamid photographic collection at the Library of Congress, given as a
gift. See William Allen, “Analysis of Abdülhamid’s Gift Albums,” Journal of Turkish Studies
12 (1988): 33–37; and Nurhan Atasoy, “Sultan
Abdülhamid II’s Photo-Collections in Istanbul,”
Journal of Turkish Studies 12 (1988): iii–xi. For
a slightly more sophisticated reading of Abdülhamid’s photographic collection, see Zeynep
Çelik, “Speaking Back to Orientalist Discourse
at the World’s Columbian Exposition,” in Noble
Dreams, Wicked Pleasures: Orientalism in America 1870–1930, ed. Holly Edwards (Princeton, NJ:
Princeton University Press, 2000); and Michelle
Woodward, “Between Orientalist Clichés and
Images of Modernization: Photographic Practice in the Late Ottoman Era,” History of Photography 27, no. 4 (2003): 363–74. Many have
discussed Sultan Abdühamid’s use of albums
for Foucaultian, disciplinarian control, categorization, and organization as well as in response
to the West. See Faroqhi, Subjects of the Sultan;
Zeynep Çelik’s pioneering Displaying the Orient:
Architecture of Islam at the Nineteenth Century
World’s Fairs (Berkeley: University of California
Press, 1992), 42–43; Shaw, Possessors and Possessed; Wolf-Deiter Lemke, “Ottoman Photography: Recording and Contributing to Modernity,”
in The Empire in the City: Arab Provincial Capitals in the Late Ottoman Empire, ed. Jens Hanssen (Beirut: Ergon Verlag Wurzburg, 2002).
123. See Çelik , “Speaking Back to Orientalist
Discourse at the World’s Columbian Exposition,” 89, and also Çelik, Displaying the Orient;
and Çelik, Empire, Architecture, and the City:
French-Ottoman Encounters 1830–1914 (Seattle:
University of Washington Press, 2008); Shaw,
Possessors and Possessed, 141; Özendes Çizgen,
Photography in the Ottoman Empire, 94; and Eric
Davis, “Representation of the Middle East at the
American World’s Fairs 1876–1904,” paper in
The United States and the Middle East: Cultural
Encounters, Yale Center for International and
Area Studies, vol. 5, 2002, 342–84, http://opus.
macmillan.yale.edu/workpaper/pdfs/MESV512.pdf.
124. Roberts, “The Limits of Circumscription,” 69–70.
125. Lemke, “Ottoman Photography,” 237–38.
126. Hamdi Bey, as quoted in Makdisi,
“Rethinking Ottoman Imperialism,” 44.
127. Peter Gran, Rise of the Rich: A New View
of Modern History (Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2009), 60.
Chapter 2
128. Despite the study’s problematic theoretical and political prism, for information
about the Patriotic Alliance, see Serif Mardin,
The Genesis of Young Ottoman Thought: A Study
in the Modernization of Turkish Political Ideas
(Syracuse, NY: Syracuse University Press 2000),
10–80.
129. See Fruma Zachs, The Making of a
Syrian Identity: Intellectuals and Merchants in
Nineteenth Century Beirut (Leiden: Brill, 2005).
Zachs’s discussion of intellectuals arising from
the “middle strata” does not take into consideration Marxist or Gramscian notions of class
formation or organic intellectuals’ role as representatives of those particular class interests.
Perhaps this is because organic intellectuals are
frequently misunderstood exclusively as intellectuals that rise from and speak for subaltern
social groups, not the bourgeoisie or middling
classes. Zachs’s study succeeds in introducing
the concept of the middle strata as distinct from
an all-encompassing and generic use of the concept “bourgeoisie.”
130. Viscount Philippe de Tarrazi, Tarikh
al-sahafah al-ʿarabiyah (Beirut: al-Matbaʾah
al-adabiyah, 1913), 2:88, 214. Debbas asserts
the date was later; see Fouad Debbas, Des photographes à Beyrouth 1840–1918 (Paris: Marval,
2001), 49. Michel Fani, Une histoire de la photographie au Liban 1840–1944 (Beirut: Éditions
de l’Escalier, 2005), 66. For information about
Dumas, see Carney Gavin, Legacy of Light (Araya,
Lebanon: Imprimerie Catholique; Cambridge,
MA: Harvard Semitic Museum, 1983), 4.
131. Carney Gavin, Romantic Lebanon: The
European View, 1700–1900 (London: British Lebanese Association, 1986), 68.
132. Fani, Une histoire de la photographie, 66.
133. Debbas, Des photographes, 50.
134. Ibid.; and Abd el-Basset al-Ounsi, Dalil
Beirut (Beirut: Matbat Iqbal, 1909), 148.
135. Muhsin Yammin, “David kharaj min
al-adraj wa Louis khala thawb al-kahnut,” in
Mulhaq al-nahar 10 (May 1997). Eyal Onne, Photographic Heritage of the Holy Land 1839–1914
(Manchester, UK: Institute of Advanced Studies,
1980), 67.
136. Debbas, Des photographes, 48.
137. I thank Christine Lindner for sharing
her archival work in the Near Eastern Theological Seminary in Beirut.
138. See Yammin, “David kharaj min al-adraj
wa Louis khala thawb al-kahnut.”
139. See B. N. Sabungi’s name signed on the
portrait of the Khedive Abbas Hilmi. Signatures
207
9/17/15 12:55 PM
on photographs in journals, however, often are
the signature of the typesetter or someone who
reproduced the photograph, as the names are
often etched into or painted on the negatives.
See “Hayʾah majlis al-nizhar bi-riʾasah samu
al-Khadawi ʿAbbas Basha al-Mʾazhzhim,” in
al-Ajiyah 1 (1897): 3.
140. In Yildiz Archives in Istanbul; see Tarih:
05/Ca/1310 (Hicrî) Dosya No:9 Gömlek No:1310/
Ca-006 Fon Kodu: ğ..TAL. (25.11.1892): “Beyrut
muteberanından Sabuncuzade Joj Efendiʾye rütbe-i salise tevcihi”; and Tarih: 25/S /1316 (Hicrî)
Dosya No:143 Gömlek No:1316/S-133 Fon Kodu:
ğ..TAL. (14.07.1898): “Beyrut muteberanından
Sabuncuzade Jorj Efendiʾye terfian saniye rütbesi tevcihi ve sairenin taltifleri.” Also, for his
appointment as a customs inspector, Tarih: 19/
Za/1319 (Hicrî) Dosya No:15 Gömlek No:1319/
ZA-11 Fon Kodu: ğ..RSM. (28.02.1902). I thank
Özcan Geçer for sharing these references.
141. In Yildiz Archives, see Tarih: 26/S /1313
(Hicrî) Dosya No:414 Gömlek No:13 Fon Kodu:
DH.MKT. (17.08.1895). Debbas also cites Le
Moniteur Oriental, published in Istanbul (August
20, 1895), which I am assuming is the same issue.
See Debbas, Des photographes, 50.
142. For an example of images from Lebanon, see “Jerusalem and East Mission Collection,” Middle East Centre Archive, St. Antony’s
College, Oxford University, box 163. Fani also
provides two landscapes (one of Nahr al-Kalb)
in Fani, Une histoire de la photographie, plates
40 and 41.
143. Jurji Saboungi, “Talmiʾ al-suwar” [Glossing photographs], al-Muqtataf 8 (1883–84):
684–85.
144. Ibid., 685.
145. For an exemplary discussion of the innovations of pioneering photographers in India,
see Malevika Karlekar, Re-visioning the Past:
Early Photography in Bengal 1875–1915 (New
Delhi: Oxford University Press, 2005), 133–63.
146. See Jirjis Tannus ʿAwn al-Sadalani,
al-Durr al-maknun fil-sinaʾah wal-funun, 3rd ed.
(N.p.: Matbaʾat Amin Haniyah, 1924; originally
published, Istanbul: Matbaʾah Jawaʾib, AH 1301
[1883]).
147. Jurji Saboungi, “ʿAmal al-miraya” [Mirror work], al-Muqtataf 8 (1883–84): 208.
148. Khalil Khuri, “al-Tamaddun,” Hadiqat
al-akhbar 28, nos. 5–17 (July 1858); reproduced
in Sharbil Daghir (Charbel Dagher), al-ʿArabiyah
wal-tamaddun fi ishtibah al-ʿalaqat bayn al-nahdah wa al-muthakafah wa al-hadathah [Arabism
and civilization in the suspicious relationship
between the nahdah, intellectuals, and modernity] (Beirut: Dar al-nahar, 2008), 13.
149. The imago, according to Lacan, arises
from the psychic field of the Imaginary, which
is itself structured by its relation to language
(and, therefore, society); that is to say, Lacan’s
Symbolic. The imago holds desires and identifications that were formed before its immersion
into the Symbolic and, as such, offers that which
lies beyond representation, otherwise thought of
as the Real. Within this trifecta of crisscrossing
psychic planes, we see parallels in the relationships between societal forces (including polit-
ical economy and hierarchies and practices of
power), individual subjects, and collective social
formations, and the forces, histories, and experiences that are often seen as uncanny, arcane,
degraded, reactive, or outdated.
150. Jacques Lacan makes clear the centrality of identification in “Beyond the ‘Reality
Principle,’ ” in Écrits: A Selection, trans. Alan
Sheridan (New York: Norton, 1977), 71. He also
specifically states that the mirror stage is a process of identification (Lacan, “The Mirror Stage
as Formative of the Function of the I as Revealed
in Psychoanalytic Experience,” in Écrits, 75).
151. Roland Barthes, “The Photographic
Message,” in Image, Music, Text, trans. Stephen
Heath (New York: Hill and Wang, 1978), 17.
152. Victor Burgin, “Looking at Photographs,”
in Thinking Photography, ed. Burgin (New York:
Macmillan, 1982), 144.
153. Siegfried Kracauer, “Photography,”
trans. Thomas Levine, in Critical Inquiry 19, no.
3 (1993): 429–30.
154. See Donald Quataert, “Clothing Laws,
State, and Society in the Ottoman Empire,
1720–1829,” in International Journal of Middle
East Studies 29 (1997): 403–25. James Grehan
provides us with a wonderful inventory of the
variety of clothing worn in the previous century
in Damascus alone, see James Grehan, Everyday
Life and Consumer Culture in Eighteenth-Century Damascus (Seattle: University of Washington Press, 2007), 243–44.
155. Charlotte Jirousek, “The Transition to
Mass Fashion System Dress in the Late Ottoman
Empire,” in Consumption Studies and the History
of the Ottoman Empire, 1550–1922: An Introduction, ed. Donald Quataert (Albany: SUNY Press,
2000), 224; and Palmira Brummett, Image and
Imperialism in the Ottoman Revolutionary Press
1908–1911 (Albany: SUNY Press, 2000), 221–58.
156. Elizabeth Brown Frierson, “Mirrors Out,
Mirrors In: Domestication and Rejection of the
Foreign in Late-Ottoman Women’s Magazines,”
in Women, Patronage, and Self-Representation
in Islamic Societies, ed. D. Fairchild Ruggles
(Albany: SUNY Press, 2000), 170.
157. For one example, see an illustrated
article providing information on the current
fashion for women’s dresses, hats, and accessories, with accompanying directions about
what is appropriate attire for which event (e.g.,
greeting guests, etc.): “Aziyaʾ hadha al-shahar”
[Fashion this month], Fatat al-Sharq 7 (1912):
156. For other examples from preceding decades,
see “Aziyaʾ al-nisaʾ” [Women’s fashion] for the
column “Bab Tadbir al-Bayt” [Organizing the
home], al-Muqtataf 8 (1883–84): 53–54; and
ʿAfifah Azhan, “al-Malabas wal-zinah,” (Dress
and ornamentation/accessories) al-Muqtataf 19
(1894–95): 216–18.
158. Ahmad Faris al-Shidyaq, al-Saq ʿala
al-saq fi ma huwa al-Fariyaq (Beirut: Kutub,
2009; facsimile of original, Paris, 1855), 523–24.
159. Toufoul Abou-Hodeib, “Taste and Class
in Late Ottoman Beirut,” International Journal of
Middle East Studies 1, no. 43 (2011): 481.
160. Jurji Zaidan, Mudhakkirat Jurji Zaydan
(Beirut: Dar al-kitab al-jadid, 1968), 19, 40.
161. Tarrazi, Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah,
2:88.
162. The article reviews the art exhibition
that opened at the Academy of Arts in Cairo
on February 22, 1896, attended by the khedive.
See “Mʾarid al-suwar” [Exhibitions of images],
al-Muqtataf, 20 (1895–96): 228.
163. Suraiya Faroqhi, Subjects of the Sultan:
Culture and Daily Life in the Ottoman Empire
(London: I. B. Tauris, 2000), 95, 97.
164. Ibid., 258. Faroqhi asserts that visual culture in the Balkans and Asia Minor was linked to
the development of secularism in Turkey.
165. For some of their works, see Gilbert
Beauge and Engin Çizgen, Images d’empire: Aux
origins de la photographie en Turquie: Collection
de Pierre de Gigord (Istanbul: Institut d’Études
Francaises d’Istanbul, [1993?]). The Gigord Collection is housed at the Getty Research Institute.
Numbering more than six thousand images, it
contains albums of photographs by Abdallah
Frères, Pascal Sébah, Legekian, and European
photographers, many patronized by the sultan.
166. Muhsin al-Yamin, “Thalatha imtahanou
al-shughal bil-shamas wa zhalaliha,” Mulhaq
al-Nahar 30 (August 1999): 14–15.
167. “Al-Fotographiyah al-suriyah” [Syrian
photography], al-Muqtataf 1 (1876–77): 685.
168. See Stephen Sheehi, “A Social History
of Arab Photography; or a Prolegomenon to an
Archaeology of the Lebanese Bourgeoisie,” International Journal of Middle East Studies 39, no. 2
(Spring 2007): 177–208.
169. Heghnar Zeitlan Watenpaugh, “The
Harem as Biography: Domestic Architecture,
Gender, and Nostalgia in Modern Syria,” in
Harem Histories: Envisioning Places and Living
Spaces, ed. Marilyn Booth (Durham, NC: Duke
University Press, 2010), 230.
170. Portrait of Mariyana Marrash by Saboungi (or probably reproduced by photograveure
B. Sabongi), Fatat al-sharq 5 (1910–11): 361, followed by biography. Saboungi also supplied a
portrait of the famed Wardah al-Yaziji, sister of
Ibrahim and daughter of Nasif, in another profile
piece in the column by Labibah Hashim, “Shahirat al-nisa” [Famous women], Fatat al-sharq
2 (October 15, 1907–8): 1. Portrait of Mariyana
Marrash, found in Tarrazi, Tarikh al-sahafah
al-ʿarabiyah, 2:241.
171. See Marilyn Booth, May Her Likes Be
Multiplied: Biography and Gender Politics in
Egypt (Berkeley: University of California Press,
2001); Beth Baron, Egypt as a Woman: Nationalism, Gender and Politics (Berkeley: University
of California Press, 2005); Lisa Pollard, Nurturing the Nation: The Family Politics of Modernizing, Colonizing and Liberating Egypt, 1805–1923
(Berkeley: University of California Press, 2003).
172. Jacques Lacan, “What Is a Picture?” in
The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis, ed. Jacques Alain Miller, trans. Alan Sheridan
(New York: Norton, 1978), 107.
173. Ibid., 106–7.
174. John Tagg, The Burden of Representation: Essays on the Photographies and Histories
(Amherst: University of Massachusetts Press,
1988), 65.
208
Sheehi_first pages.indd 208
9/17/15 12:55 PM
175. For a number of interesting anecdotes
about Ziya Pasha’s political dealings as governor
of a few Ottoman cities, see Sam Kaplan, The
Pedagogical State: Education and the Politics of
National Culture in Post-1980 Turkey (Stanford,
CA: Stanford University Press, 2006), 6–10.
176. Stephen Penrose, That They Might Have
Life: The Story of the American University of Beirut 1866–1941 (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1941), 20.
177. Tarrazi, Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah, 6.
178. Michel Fani suggests that Louis left Beirut in 1874 because of riots that destroyed his
brother’s studio, although little evidence supports this. Fani, Une histoire de la photographie, 62.
179. See Rogier Visser’s wonderfully informative dissertation that focuses on Louis Saboungi’s debates and political embroilments with
leading Beirut intellectuals and the Maronite
church. Visser, “Identities in Early Arabic Journalism: The Case of Louis Sabunji,” (PhD diss.,
University of Amsterdam, 2014). I also greatly
thank amateur historian Özcan Geçer in Istanbul for his generosity in sharing his own boundless knowledge on Louis.
180. This is confirmed by Jean Fontaine’s
biography of Louis Saboungi, which is written
in French, and from which Fani lifts verbatim in
his biographical information about Louis. I hesitate to cite Fontaine at length because I am in the
possession of an incomplete electronic copy of
his work, with no source for where it appeared.
The pages are 99–102.
181. See Leon Zolondek, “Saboungi in
England,” Middle East Studies 14 (1978): 102–15.
For his activity supporting Egyptian independence and relationship with Blunt and his wife,
see Wilfred Blunt, Secret History of the English
Occupation of Egypt (London: Unwin, 1907).
182. Engin Özendes Çizgen, Photography in
the Ottoman Empire (Istanbul: Haset Kitabevi,
1987), 116. Despite the scattered nature of his
work, Saboungi was a prolific author, apparently writing in Arabic, Turkish, and English, if
not also in Italian and French. His diary, Yildiz
Sarayiʾinda Bari Papaz [A priest in Yildiz Palace]
(Istanbul: N.p., 1952) was recently republished
in Turkish as Yıldız Sarayında bir Papaz (Istanbul: Selis Kitaplar, 2007). He wrote the earliest
explanation of the Syriac Catholic rite in English,
A Short Exposition of the Liturgy and Holy Mass
according to the Syrian Catholic Church (New
York: D. J. Sadlier & Co., 1872), which, along with
another lecture, was presented in the United
States in 1872. The other is Old Mother Phoenicia and Young Daughter America (New York:
Wynkoop and Hallenback, 1872). Jean Fontaine
suggests that he visited the United States upon
leaving Beirut after attacking Butrus al-Bustani’s
al-Jinan. Given that Louis died in his nineties—
and not from natural causes—it should be noted
that he also wrote a book about discovering
the secret to lengthening life, Kitab al-iktishaf
al-thamin li-itaalat al-şumr miʾat min al-sinin bi
sahhah tammah wa-shaykhukhah salihah (The
book of discovering the lengthening of life to
a hundred years in good health and sound old
age) (N.p: N.p., 1919). While living in the United
NOTES TO [000–000]
Sheehi_first pages.indd 209
States, he also wrote a historical romance about
Abdülhamid’s wife, under his Italianized name,
Giovanni Luigi Bari Sabungi: Jehan Aftab: The
Sun of the World (New York: Real American
Syndicate, 1923). He also wrote plays, which are
lost, such as A Trip round the World, Presented
at Court at Crystal Palace (1888–89). I am deeply
indebted to the independent researcher Özcan
Geçer for our discussions on both the Saboungis.
He is, undoubtedly, the most versed scholar on
the life, times, and work of Louis Saboungi.
183. Tarrazi, Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah,
72–73.
184. Ibid.
185. Visser, “Identities in Early Arabic Journalism,” 84.
186. I thank Özcan Geçer for this information.
187. Fani, Une histoire de la photographie, 62.
188. Visser, “Identities in Early Arabic Journalism,” 110.
189. Ibid., 120.
190. Alan Sekula, “The Invention of Photographic Meaning,” in Thinking Photography, ed.
Victor Burgin (New York: Macmillan, 1982), 95.
191. Edward Soja, Third Space: Journeys to
Los Angeles and Other Real and Imagined Places
(New York: Blackwell, 1996), 64.
192. Christopher Pinney, “Introduction:
‘How the Other Half . . .,’ ” in Photography’s Other
Histories, ed. Christopher Pinney and Nicolas
Peterson (Durham, NC: Duke University Press,
2003), 14.
193. Roland Barthes, “The Rhetoric of Meaning,” in Image, Music, Text, trans. Stephen Heath
(New York: Hill and Wang, 1978), 44.
194. Jurji Saboungi, in Debbas, Des photographes, 46.
195. Fani, Une histoire de la photographie,
plate 35 (my translation).
196. Roland Barthes, Camera Lucida: Reflections on Photography (New York: Hill and Wang,
1981), 27. For an example of the punctum’s “alternative histories,” see Elizabeth Edwards, Raw
Histories: Photographs, Anthropology, and Museums (Oxford: Berg, 2001), 101.
197. See Fani, Une histoire de la photographie,
plate 63. I thank Özcan Geçer for this image and
the information about it.
198. For a discussion of some of these traditions, see Magdi Guirguis, An Armenian Artist
in Ottoman Cairo: Yuhanna al-Armani and His
Coptic Icons (Cairo: American University in
Cairo Press, 2008); and Kamal Boullata, Palestinian Art: 1850 to the Present (London: Saqi,
2009). Also, for iconography and modern Arab
oil painting’s relationship to photography, see
Stephen Sheehi, “Before Painting: Niqula Saig
and Photographic Vision,” in Arab Art Histories: Khaled Shouman Collection (Qiraʾat fil-fann
al-ʿarabi) (Amman: Darat al-Funu; Amsterdam:
Idea Books, 2014), 361–74.
Chapter 3
199. Emine Foat Tugay, Three Centuries:
Family Chronicles of Turkey and Egypt (Westport, CT: Greenwood Press, 1974), 8. There are a
number of fascinating first-person “Haram narratives” being studied, translated, and published.
See, for example, Eve Troutt Powell, Tell This in
My Memory: Stories of Enslavement from Egypt,
Sudan and the Ottoman Empire (Stanford, CA:
Stanford University Press, 2012).
200. For a few critical studies rethinking the
Ottoman haram, see Nawar al-Hassan Golley,
Reading Arab Women’s Autobiographies: Shahrazad Tells Her Story (Austin: University of Texas
Press, 2003); Leslie Pierce, The Imperial Harem:
Women and Sovereignty in the Ottoman Empire
(Oxford: Oxford University Press, 1993); Douglass Scott Brookes, The Concubine, the Princess,
and the Teacher: Voices from the Ottoman Harem
(Austin: University of Texas Press, 2010); Mary
Roberts, Intimate Outsiders: The Harem in Ottoman and Orientalist Art and Travel Literature
(Durham, NC: Duke University Press, 2007).
201. Suraiya Faroqhi, Subjects of the Sultan:
Culture and Daily Life in the Ottoman Empire
(London: I. B. Tauris, 2000), 258.
202. Esra Akcan, “Off the Frame: The Panoramic City Albums of Istanbul,” in Photography’s Orientalism: New Essays on Colonial
Representation, ed. Ali Behdad and Luke Gartlan
(Los Angeles: Getty Research Institute, 2013), 95.
203. Ellen Chennells, Recollections of an
Egyptian Princess (London: William Blackwell
and Sons, 1893), 153.
204. Ibid., 271–72. Mary Roberts mentions
part of this vignette in her “Contested Terrains:
Women Orientalists and the Colonial Harem,”
in Orientalism’s Interlocutors: Painting, Architecture, Photography, ed. Jill Beaulieu and Mary
Roberts (Durham NC: Duke University Press,
2002), 43, 202.
205. Chennells, Recollections of an Egyptian
Princess, 272.
206. Eve Troutt Powell, Tell This in My Memory, 119.
207. Hasan Rasim Hijazi, “Photographic Pictures on Tin-Plating,” al-Muqtataf 20 (1895–96):
138.
208. As quoted by Rosalind Morris in her
introduction to Photographies East: The Camera
and Its Histories in East and Southeast Asia, ed.
Rosalind Morris (Durham, NC: Duke University
Press, 2009), 11.
209. Suren Lalvani, Photography, Vision, and
the Production of Modern Bodies (Albany: SUNY
Press, 1996), 59. For additional discussions on
photography’s role in the representation of the
body and capitalist forms of social discipline, see
Gisele Freund, Photography and Society (Boston: David Godine, 1980); and Alan Sekula, “The
Body and Archive,” in The Contest of Meaning,
ed. Richard Bolton (Cambridge, MA: MIT Press,
1999), 343–89.
210. For a comprehensive history of Disdéri,
see Anne McCauley, A.A.E. Disdéri and the Carte
de Visite Portrait Photograph (New Haven, CT:
Yale University Press, 1985).
211. John Tagg, The Burden of Representation:
Essays on Photographies and Histories (Amherst:
University of Massachusetts Press, 1988), 47.
212. Max Kazloff, “Nadar and the Republic
of Mind,” in Photography in Print: Writing from
209
9/17/15 12:55 PM
1816 to the Present, ed. Vicki Goldberg (New
York: Simon and Schuster, 1981), 130.
213. Tagg, Burden of Representation, 50.
214. Ibid.
215. Beaumont Newhall, The History of Photography (New York: Museum of Modern Art,
1982), 64; Robin Wichard, Victorian Cartes-deVisite (London: Osprey, 1999), 34; and Helmut
Gernsheim, A Concise History of Photography,
3rd ed. (New York: Dover, 1986), 55.
216. Helmut Gernsheim, A Concise History of
Photography, 55. See also Deborah Poole, Vision,
Race, and Modernity: A Visual Economy of the
Andean Image World (Princeton, NJ: Princeton
University Press, 1997), 107–52, for a complex, if
not exemplary, discussion of the carte de visite
in Peru.
217. See Malivika Karlekar, Re-visioning the
Past: Early Photography in Bengal 1875–1915
(New Delhi: Oxford University Press, 2005), 4;
Michael Gibbs Hill, Lin Shu Inc.: Translation and
the Making of Modern Chinese Culture (Oxford:
Oxford University Press, 2013), 137; Robert
Hellyer, Defining Engagement: Japan and Global
Contexts (Cambridge, MA: Harvard University
Press, 2009), 248; and Stephen Sheehi, Foundations of Modern Arab Identity (Gainesville: University Press of Florida, 2004).
218. See Deborah Poole, “Figueroa Aznar
and the Cusco Indigenistas: Photography and
Modernism in Early-Twentieth Century Peru,”
in Photography’s Other Histories, ed. Christopher Pinney and Nicolas Peterson (Durham, NC:
Duke University Press, 2003), 176.
219. See Karlekar, Re-visioning the Past;
Christopher Pinney, Camera Indica: The Social
Life of Indian Photographs (London: Reaktion, 1997); and Zahid Chaudhary, Afterimage
of Empire: Photography in Nineteenth-Century
India (Minneapolis: University of Minnesota
Press, 2012).
220. Viscount Philippe de Tarrazi, Tarikh
al-sahafah al-ʿarabiyah (Beirut: al-Matbaʾah
al-adabiyah, 1913), 2:88.
221. Badr el-Hage asserts that Lind was German and Dakouny bought his studio in the early
twentieth century (Des Photographes a Damas
1840–1918 [Paris: Marval, 2000], 37). Fani provides more detailed information about Antoine,
Assad, and Frédéric and also provides many
images of their prestige photographs of founding Lebanese political figures. Michel Fani, Une
histoire de la photographie au Liban 1840–1944
(Beirut: Éditions de l’Escalier, 2005), 356.
222. Octavia Covas, also a painter and friend
of Lebanese painter Habib Srour, came from a
famous family of iconographers. Her father, Pandaléon Covas, was an iconographer and fresco
painter in the 1830s. Michel Covas, his son,
became a photographer in 1875. But business in
her last years was failing so much that, according
to Fani, she put an ad in the local press reducing her prices (Une histoire de la photographie au
Liban, 290).
223. Fani, Une histoire de la photographie au
Liban, 362.
224. Karl Baedeker, Albert Socin, Emmanuel
Benzinger, John Prunnet Peters, Palestine and
Syria with the Chief Routes through Mesopotamia and Babylonia (Leipzig: Karl Baedeker Publisher, 1906), 276. The exact entry is repeated in
Karl Baedeker, Palestine and Syria: Handbook for
Travellers, 4th ed., rev. and augmented (Leipzig:
Karl Baedeker Publisher, 1906; New York:
Charles Scribner), 115.
225. Fani, Une histoire de la photographie au
Liban, 300.
226. See, for example, another edition of the
Baedeker guide: Karl Baedeker, Palestine and
Syria: Handbook for Travellers (Leipzig: Karl
Baedeker Publisher, 1894), 307.
227. Maria Antonella Pelizzari, “Retracing
the Outlines of Rome: Intertextuality and Imaginative Geographies in Nineteenth Century Photography,” in Picturing Place: Photography and
the Geographical Imagination, ed. Joan Schwartz
and James Ryan (London: I. B. Tauris, 2003),
63; and Kathleen Stewart Howe, “Mapping a
Sacred Geography: Photographic Surveys of the
Royal Engineers in the Holy Land, 1864–1869,”
in Picturing Place, 226–41. Also see, Kathleen
Stewart Howe, Revealing the Holy Land: The
Photographic Exploration of Palestine (Berkeley:
University of California Press, 1997).
228. Nissan N. Perez, Focus East: Early Photography in the Near East (1839–1885) (New York:
Abrams, 1988); and Kenneth Jacobson, Odalisques and Arabesques: Orientalist Photography,
1839–1925 (London: Bernard Quaritch, 2007).
229. Iskander Makarius, “al-Taswir al-Hadith: al-Taswir al-Autochromatiki,” Muqtataf 30
(1905): 402.
230. Issam Nassar, “Familial Snapshots:
Representing Palestine in the Work of the First
Local Photographers,” History & Memory 18, no.
2 (Fall/Winter 2006): 139–55; and Nassar, “Early
Local Photography in Palestine: The Legacy of
Karimeh Abbud,” Jerusalem Quarterly 46 (Summer 2011): 23–31.
231. Issam Nassar, “Photography as Source
Material for Social History of Jerusalem,” in
Transformed Landscapes: Essays on Palestine and
the Middle East in Honor of Walid Khalidi, ed.
Kamil Mansur and Leila Tarrazi Fawaz (New
York: American University of Cairo, 2009), 142.
See also Nassar, “Familial Snapshots: Representing Palestine in the Work of the First Local Photographers,” History & Memory 18, no. 2 (Fall/
Winter 2006): 146.
232. Badr el-Hage, Shweir and Its Hills:
A Photographic Record, trans. Sabah Ghandour (Beirut: Kutub, 2013). Muhsin al-Yamin
researches many unknown Lebanese photographers in “Yawmiyyat Wadiʾ Nawfal 1854–74,”
al-Mustaqbal 27 (April 2000); and Akram Zaatari has compiled a list of biographies of various
pioneering Arab studios and photographers,
which remains unpublished but can be found at
the Foundation for the Arab Image in Beirut.
233. Will Stapp, “Egypt and Palestine,” Encyclopedia of 19th Century Photography, ed. John
Hannavy (New York: Routledge, 2008), 477–78.
234. Carole Escoffey, “The AlexCinema
Project; Retracing the Birth of the Seventh Art
in Alexandria,” Alex-Med: Bibliotheca Alexandria
(May–July 2007): 12.
235. For example, one finds a contract and
correspondence between Felix Bonfils and expatriate photographer Henri Rombau in the Fouad
Debbas Collection in Beirut. See also Nancy
Micklewright, A Victorian Traveler in the Middle
East (London: Ashgate, 2003), 84–85. Also, Fani
notes the circulation of plates and personnel
between Beirut studios (Une histoire de la photographie au Liban, 80).
236. One may think of many examples, along
with the rather rapid rise of Lebanonism at
the beginning of the twentieth century, that
otherwise arose out of Ottomanism. See Asher
Kaufman, Reviving Phoenicia: The Search for
Identity in Lebanon (London: I. B. Taurus, 2004).
For a micro-study of this transformation of
cosmopolitanism to, say, Nasserist regionalism
in Alexandria, see Deborah Starr, Remembering Cosmopolitan Egypt (New York: Routledge,
2009).
237. John E. Wills, “Maritime Asia 1500–
1800: The Interactive Emergence of European
Domination,” American Historical Review 98,
no. 1 (1993): 83–105. Gran refers to “interactive
emergence” all too briefly in Rise of the Rich: A
New View of Modern History (Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2009), 67.
238. Tagg, Burden of Representation, 48–49.
239. Roger Brubaker, “Rethinking Classical Theory: The Sociological Vision of Pierre
Bourdieu,” in After Bourdieu: Influence, Critique,
Elaboration, ed. David Swartz and Vera Zolberg
(Dordrecht: Kluwer, 2005), 45. For a more direct
definition of habitus, see Pierre Bourdieu, The
Logic of Practice (Stanford, CA: Stanford University Press, 1990), 200.
240. Christopher Pinney, The Coming of
Photography to India (London: British Library,
2008), 30.
241. Karl Marx, Capital, trans. Samuel Moore
and Edward Aveling (New York: Appleton, 1889),
44.
242. Pinney, Coming of Photography to India,
30.
243. Gran, Rise of the Rich, 60.
244. Poole, Vision, Race, and Modernity, 112.
245. Karl Marx, A Contribution to the Critique of Political Economy (Chicago: Charles Kerr,
1904), 11.
246. Rather than “New Men,” I have been
referring throughout this study to the “new men
and women” of the empire. Gender was central
not only to the ideology and circulation of the
portrait but also particularly to the formation
of new conceptions of sociability, the civilizational discourse of al-nahdah, and the ideologies
of national progress, unity, and development in
every corner of the Ottoman Empire. To play on
Gran’s idiom, the term “the new woman” was a
central fixture in nahdah discourses, popularized most famously by Qasim Amin’s celebrated
book, al-Marʾah al-jadidah [The new woman] in
1900. The concept of “new men and women” is
not deployed as a patronizing attempt at being
“inclusive” in order to accommodate the limitations of this study but as a collective analytical
idiom. It gestures to acknowledge how the work
of those such as Wilson Chacko Jacob and Mar-
210
Sheehi_first pages.indd 210
9/17/15 12:55 PM
cia Inhorn show that the conceptualization of
gender social roles and ideals, including practices of cultural, social, and biological reproduction, are interlinked with colonialism and
imperialism but also with state power, social
hierarchy, and political economy, which are
negotiated by shifting cultural norms. Moreover, while circumscribed by patriarchal power,
these roles, practices, and ideals require mutual
complicity among men and women. See Wilson Chacko Jacobs, Working Out Egypt: Effendi
Masculinity and Subject Formation in Colonial
Modernity 1870–1940 (Durham NC: Duke University Press, 2011), and Marcia Inhorn, The New
Arab Man: Emergent Masculinities, Technologies,
and Islam (Princeton, NJ: Princeton University
Press, 2012).
247. Max Kozloff, Photography and Fascination (Danbury, NH: Addison, 1979), 79.
248. Antonio Gramsci, Prison Notebooks,
trans. Joseph Buttigieg (New York: Columbia
University Press, 2007), 3:199.
249. Sibel Zandi-Sayek, Izmir: The Rise of
a Cosmopolitan Port 1840–1880 (Minneapolis:
University of Minnesota Press, 2012), 50.
250. Dyala Hamzah, ed., The Making of the
Arab Intellectual: Empire, Public Sphere and the
Colonial Coordinates of Selfhood (London: Routledge, 2013), 8.
251. Laila Tarrazi Fawaz, A Land of Aching
Hearts: The Middle East in the Great War (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2014),
123–25.
252. For an interesting history of how these
military schools were staffed by and graduated
an array of officers who came from various parts
of the empire to study at the School of Military
Sciences (Mekteb-i Ulum-I Harbiyye) in Damascus, see Michael Province, “Ottoman Modernity,
Colonialism, and Insurgency in the Interwar
Arab East,” International Journal of Middle East
Studies 43 (2011): 205–25. Many of the graduates
went on to fight in anticolonialist struggles in
Syria and Palestine, for example.
253. Christine Philliou, Biography of an
Empire: Governing Ottomans in the Age of Revolution (Berkeley: University of California Press,
2010). Alan Mikhail demonstrates how commerce and agriculture in Egypt were not based
on center-to-periphery social and economic
relations but, instead, on changing hubs, networks, and nodal points within regional routes
between Egypt and various parts of the empire.
He also shows how these networks of commerce
and agriculture were not the sole purview of
landowners, tax-farmers, and officials. Rather,
the peasantry too were actors in negotiating the
management and means of production in agricultural lands and their infrastructure.
254. Cem Emrence, Remapping the Ottoman
Middle East: Modernity, Imperial Bureaucracy,
and the Islamic State (London: I. B. Taurus, 2011),
121.
255. Janet Abu Lughod, Before European
Hegemony: The World System A.D. 1250–1350
(New York: Oxford University Press, 1991).
256. See Geoffrey Batchen, “Dreams of Ordinary Life,” in Photography: Theoretical Snapshots,
NOTES TO [000–000]
Sheehi_first pages.indd 211
ed. J. J. Long, Andrea Noble, and Edward Welch
(London: Routledge, 2009), 87. See also Poole,
Vision, Race, Modernity, 112; and John Tagg,
Grounds for Dispute: Art History, Cultural Politics,
and the Discursive Field (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1992), 125. Oliver Wendell Holmes, “Doing of the Sunbeam,” Atlantic
Monthly 12 (July 1863): 8.
257. Bruno Latour, Reassembling the Social:
An Introduction to Actor-Network Theory (New
York: Oxford University Press, 2005), 84–85.
258. Chennells, Recollections of an Egyptian
Princess, 155.
259. Ibid., 155–56.
260. Wendy Shaw, “Photography of the Late
Ottoman Empire: An ‘Innocent’ Modernism,” History of Photography 33, no. 1 (February 2009): 84.
Chapter 4
261. Beaumont Newhall, The History of Photography, 4th ed. (New York: Museum of Modern
Art, 1964), 12. For an examination of positivist
paradigms within Arab subjectivity, see Stephen
Sheehi, Foundations of Modern Arab Identity
(Gainesville: University Press of Florida, 2004).
262. Peter Galassi, Before Photography: Painting and the Invention of Photography (New York:
Museum of Modern Art, 1981), 12.
263. Allan Sekula, “Traffic in Photographs,”
in Photography against the Grain: Essays and
Photo Works, 1973–1983 (Halifax: Press of the
Nova Scotia College of Art and Design, 1984), 93.
264. Sarah Graham-Brown, Images of
Women: The Portrayal of Women in Photography
of the Middle East, 1860–1950 (London: Quartet,
1988), 56.
265. Shahin Makarius, “al-Fotografia,”
al-Muqtataf 7 (1882–83): 95.
266. The image appears in many twentieth-century publications, including the front
cover of Maqallat wa khutub fil-tarbiyah: ʿAsr
al-nahdah al-hadith, ed. Yusuf Qizma Khuri
(Beirut: Dar al-Hamra, 1990). The portrait that
appears here is taken from Philippe de Tarrazi,
Tarikh al-sahafah al-ʿarabiyah [History of the
Arabic press], bk. 1, vol. 1 (Beirut; al-Matbaʾah
al-ʿadabiyah, 1913), 136.
267. For a discussion of this formula, see an
examination of positivist paradigms within Arab
subjectivity in Sheehi, Foundations of Modern
Arab Identity.
268. For an unparalleled discussion of the
rise of these social groups within the larger
political economy of late Ottoman Beirut, see
Jens Hanssen, Fin de Siècle Beirut: The Making of
an Ottoman Provincial Capital (Oxford: Oxford
University Press, 2005), 145–61.
269. Antonio Gramsci, Prison Notebooks,
trans. Joseph Buttigieg, vol. 3 (New York:
Columbia University Press, 2007), 332.
270. Gramsci, Prison Notebooks, trans.
Joseph Buttigieg, vol. 2 (New York: Columbia
University Press, 1996), 199.
271. For information about the renowned
Mirza Malkhum Khan, see Hamid Algar, Mirza
Malku Khan: A Biographical Study in Iranian
Modernism (Berkeley: University of California
Press, 1973). For a more contemporary reading
that examines the positionality of the conversion
of Malkhum Khan, an Armenian, to Islam, see
Kamran Rastegar, Literary Modernity between
the Middle East and Europe: Textual Transactions in Nineteenth Century Arabic, English, and
Persian Literatures (New York: Routledge, 2007),
120–25.
272. Yusuf Effendi al-Jalkh, “Fi Nabdhah
min ʿilm al-tabiʾiyat wa fi taswir al-shamas,” in
Aʿmal al-jamʿiyah al-ʿilmiyah al-suriyah 1868–69,
ed. Yusuf Qizma Khuri (Beirut: Dar al-Harmaʾ,
1990), 43–49.
273. Nasif al-Yaziji, Musahhah diwan Nasif
al-Yaziji al-lubnani: al-nabdhah al-thalithah wa
hiya al-m’arufah bi’thalith al-qamarayn, ed. by
Ibrahim al-Yaziji (Matbaʾah al-adabiyah, 1903).
274. Al-Jalkh, “Fi Nabdhah,” 43.
275. Ibid., 43–44.
276. Ibid., 43.
277. Ibid., 45.
278. Ibid., 44.
279. Ibid., 49.
280. Ibid.
281. Ibid.
282. Ibid.
283. Al-Jalkh intersperses poetic verse in
his narrative. For example, in discussing the
nature of light, which will then lead to how it
is captured by chemical means, he composes a
two-stanza poem on the spectrum’s colors: “The
colors of the Sun’s spectrum are seven / Red,
Orange, Yellow, then Green / Blue, Indigo and
after that, Violet. / And in inverting the spectrum, an opposite appears” (al-Jalkh, “Fi Nabdhah,” 45).
284. Sharbil Daghir (Charbel Dagher),
al-ʿArabiyah wal-tamaddun fi ishtibah al-ʿalaqat
bayn al-nahdah wa al-muthakafah wa al-hadathah [Arabism and civilization in the suspicious relationship between the nahdah,
intellectuals, and modernity] (Beirut: Dar al-nahar, 2008), 49.
285. Makarius, “al-Fotografia,” 95–97, 225–32,
and 270–72.
286. Henry Harris Jessup, The Women of the
Arabs (New York: Dodd and Mead, 1873),123.
287. See Nadia Farag, “al-Muqtataf 1876–
1900: A Study of the Influence of Victorian
Thought on Modern Arabic Thought” (PhD diss.,
Oxford University, 1969), 48–51. See also Marwa
Elshakry, Reading Darwin in Arabic 1860–1950
(Chicago: University of Chicago Press, 2013),
61–62.
288. Makarius, “al-Fotografia,” 95.
289. Ibid., 95.
290. Ibid., 95.
291. The simplicity of using a gelatin layer
of bromide potassium is discussed, even though
this seems to be the same process as that
invented by Richard Leach Maddox in the 1870s.
See “Manaʾ tajʾad al-suwar al-gelatin,” al-Muqtataf 10 (1885–86): 420; or “Tabʾ al-suwar bi-suhulah” [Printing pictures with ease], al-Muqtataf
23 (1899): 233.
292. Makarius, “al-Fotografia” (part 3), 225–
30.
293. Ibid., 225.
211
9/17/15 12:55 PM
294. See, for example, Jesuit Père Butrus
De Virgil, “al-Taswir al-nuriyah al-mukabbirah”
[Enlarging photographs], in al-Mashriq 6 (1903):
1131–1133; or, about how to clean oil-painted
photographs and paintings, “Tanzhif al-suwar”
[Cleaning photographs], al-Muqtataf 8 (1883–
84): 157. For another article on enlargement,
see “Takbir al-suwar al-fotografiyah” [Enlarging
photographs], al-Muqtataf 10 (1885–86): 180–81;
as well as other articles about large-format photographs, such as those by the famous Legekian
Brothers and others, of American Presidents
Grant, Arthur, and Cleveland. See, respectively,
“Takbir al-suwar,” al-Muqtataf 20 (1895–96):
638–39; and “Suwar fotografiyah kabirah,”
al-Muqtataf 9 (1884–85): 570.
295. “Tahsin jadid fil-fotografia” [A new
improvement in photography], al-Muqtataf 9
(1884–85): 297–98.
296. “Muʾtammar musawwari al-shams”
[Conference of photographers], al-Muqtataf 24
(1900): 173–74.
297. Christopher Pinney, The Coming of
Photography to India (London: British Library,
2008), 3.
298. Ibid., 29.
299. Louis Budur, “al-Fotografiyah: Tabʾ
al-suwar ʿala waraqah” [Photography: Printing
the photograph on paper], for the column “Bab
al-sinaʾah” [Crafts and industry] al-Muqtataf 19
(1895): 291–93.
300. The following are a sampling of examples: For how to fix an image on paper, see
“al-Taswir al-fotografi” [Photography], in “Masaʾil
wa ajwiba” [Questions and answers], al-Muqtataf 19 (1895): 303; “Ikhtiraʾ jadid fil-taswir”
[New invention in photography], al-Muqtataf 4
(1879–80): 52; and “Talmiʾ al-suwar al-fotografiyah” [Glossing photographs], al-Muqtataf 10
(1885–86): 300. The process of glossing also
appeared in an article in the English-language
journal Photographic Nature. See also “al-Taswir al-shamsi al-mulawwan” [Color photography], al-Bayan 1 (1897–98): 393–97; and “Taswid
al-suwar al-fotografiyya,” [Blackening of photographs], al-Muqtataf 24 (1899): 366.
301. Shaden Tageldin, Disarming Words:
Empire and the Seduction of Translation in Egypt
(Berkeley: University of California Press, 2011),
117.
302. See “al-Taswir al-shamsi ʿala qishr
al-bayd” [Photography on an eggshell], al-Diya
1 (1898–99): 755; “Naql al-suwar al-fotografiyah
ʿala al-zujaj aw al-sini” [Transferring the photographic picture to glass or china], al-Diya 4
(1901–2): 531–32; “al-Suwar ʿala al-rasas wal-nahas” [Photographs on lead and brass] (question
from Ms. Anis al-Khuri, Beirut), al-Muqtataf
24 (1900): 552; “al-Suwar al-fotografiyah
maʾ al-mansujat al-haririyah” [Photographic
images on silk cloth], by Hasan Rasim Hijazi
from “Shabin al-Kum” (in al-Minufiyah, south
of Tanta in the Delta), al-Muqtataf 21 (1896–97):
455; “Naql al-suwar al-matbuʾah ʿan al-waraq ila
al-khashab” [Transferring printed pictures from
paper to wood], al-Muqtataf 9 (1884–85): 492;
and “al-Taswir al-shamsi ʿala al-fakihah” [Photography on fruit], al-Diya 5 (1902–3): 175–78.
303. Hasan Rasim Hijazi, “Fuʾad fotografiyah: talmiʾ al-suwar” [Photographic benefits:
Glossing pictures], for the column “Bab al-Sinʾah”
[Crafts and industry] al-Muqtataf 23 (1899):
364–65.
304. Hasan Rasim Hijazi, “al-Suwar alfotografiyah maʾ al-mansujat al-haririyah” [Photography on silk cloth], al-Muqtataf 21 (1896–97):
455.
305. Ami Amaylon, The Press in the Arab
Middle East: A History (Oxford: Oxford University Press, 1995), 154–56.
306. Ziad Fahmy himself picks up on
Ayalon’s discussions of audience but in the context of the frequent use of ʿammiyah (vernacular)
Arabic in some journals. See Ziad Fahmy, Ordinary Egypt: Creating the Modern Nation through
Popular Culture (Stanford, CA: Stanford University Press, 2011), 34; and also his discussion of the
creation of mass culture, 39–60.
307. “Kayf tasawwar al-suwar al-fotografiyah” [How to take photographs], al-Muqtataf
26 (1891–92): 681; and “Masaʾil wa aljwabatuha”
[Questions and answers], al-Muqtataf 7 (1882–
83): 246–47.
308. “Masaʾil wa aljwabatuha” [Questions
and answers], (question from Jurji Muzannar
from Beirut), al-Muqtataf 10 (1885–86): 378.
309. Al-Muqtataf 21 (1896–97): 543–44.
This studio should not be confused with Bogos
Tarkulyan’s studio Phoebus in Pera, Istanbul;
rather, it is likely to be Atelier Phébus in Beirut,
which produced cartes de visite and cabinet
cards during the mid-1890s.
310. “Shakr” [Thanks], al-Muqtataf 21 (1896–
97): 604.
311. Michael Gasper, The Power of Representation: Publics, Peasants, and Islam in Egypt
(Stanford, CA: Stanford University Press, 2009),
36.
312. Tarek El-Ariss, Trials of Modernity: Literary Affects and the New Political (New York:
Fordham University Press, 2013), 5.
313. Louis Althusser, “Ideology and Ideological State Apparatuses,” in Lenin and Philosophy,
and Other Essays (New York: Monthly Review,
1972), 164.
314. Ibid., 165.
315. See Charles Sanders Peirce, “Logic as
Semiotic: The Theory of Signs,” in The Philosophy of Peirce: Selected Writings (New York: Dover,
1950), 98–119; 108.
316. A complex and nuanced group discussion of the index can be found in James Elkins,
ed., Photography Theory (London: Routledge,
2007).
317. In critiquing his issues with Sekula’s
theory of the radical contingency of photography, Allan Geoffrey Batchen quotes Sekula. See
Batchen, Burning with Desire: The Conception of
Photography (Cambridge, MA: MIT Press, 1999),
194.
318. Christian Metz, “Photography and
Fetishism,” in October 34 (Autumn 1985): 81–90.
319. Rosalind Krauss, The Originality of the
Avant-Garde (Cambridge, MA: MIT Press, 1986),
110.
320. Geoffrey Batchen, Each Wild Idea: Writ-
ing, Photography, History (Cambridge, MA: MIT
Press, 1999), 61.
321. Makarius, “al-Fotografia” (part 2), 155.
322. Al-Amir Muhammad al-Amin Arslan,
“Fi fuʾad al-ʿilm,” in Aʿmal al-jamʿiyah al-ʿilmiyah
al-suriyah 1868–69, ed. Yusuf Qizma Khuri (Beirut: Dar al-Harmaʾ, 1990), 17.
323. See Iskander Makarius writing from
Khartoum, “al-Taswir al-Shamsi al-mulawwan” (Color photography), Muqtataf 32 (1907):
854–58.
324. These beaux arts are explicitly listed in
a footnote as poetry, literature, music, painting
(taswir), engraving (al-naqsh), and architecture
(al-binaʾ ). See “al-Intiqad” [Criticism], al-Muqtataf 12 (1887–88): 162–70.
325. The portrait was a chaismic image of
the self that binds and mediates the relationship
between Innenwelt and Umwelt, the “organism
and its reality,” in the words of Lacan. Jacques
Lacan, “The Mirror Stage as Formative of the
Function of the I as Revealed in Psychoanalytic
Experience,” in Écrits: A Selection, trans. Alan
Sheridan (New York: Norton, 1977), 2.
326. Omnia El Shakry, The Great Social Laboratory: Subjects of Knowledge in Colonial and
Postcolonial Egypt (Stanford, CA: Stanford University Press, 2007), 99.
327. Henry Ayrout, The Egyptian Peasant,
trans. John Alden Williams (Cairo: American
University Press, 2005), 154. See also El Shakry,
The Great Social Laboratory, 96–103.
328. John Tagg, The Burden of Representation: Essays on Photographies and Histories
(Amherst: University of Massachusetts Press,
1988), 101.
329. ʿIsa ʿUbayd as quoted in Samia Kholoussi, “Fallahin: The ‘Mud Bearers’ of Egypt’s
‘Liberal Age,’ ” in Re-envisioning Egypt 1919–1952,
ed. Arthur Goldschmidt, Amy Johnson, and
Barak Salmoni (New York: American University
of Cairo Press, 2005), 295.
330. Ahmad Ibrahim al-Hawwari, Naqd
al-riwayah fil-adab al-ʿarabi al-hadith fi Misr
(Cairo: Dar Maʿarif, 1978), 230.
331. Iskandar Makarius, “al-Taswir al-hadith:
al-Film wal-Raqq” [Modern photography: Film
and negative], al-Muqtataf 30 (1905): 224.
332. Tagg, Burden of Representation, 165–66.
Chapter 5
333. See Wasif Jawhariyyeh, The Storyteller of Jerusalem: The Life and Times of Wasif
Jawhariyyeh 1904–1948, ed. and introduction
Salim Tamari and Issam Nassar, trans. Nada
Elzeer (Northampton, MA: Olive Branch Press,
2014).
334. For more information, see Wasif
Jawhariyyeh, Tarikh Filastin al-musawwar fiʿahd
al-ʿuthmani [The illustrated history of Palestine in the Ottoman era], 2 vols., archived at
the Institute of Palestine Studies, Beirut. Vol. 1
of the albums ends at 1918. The diary has been
published in full in Arabic in two volumes: Wasif
Jawhariyyeh, al-Quds al-ʿuthmaniyah fil-mudhakkirat al-Jawhariyyeh: al-Kitab al-awal min
al-musiqi Wasif Jawhariyyeh 1904–1917, ed.
212
Sheehi_first pages.indd 212
9/17/15 12:55 PM
Salim Tamari and Issam Nassar (Beirut: Muʾassasah al-dirasat al-Filastiniyah, 2003); and Wasif
Kindh, al-Quds al-intidabiyah fil-mudhakkirat
al-Jawhariyyeh: al-Kitab al-thani min al-musiqi
Wasif Jawhariyah 1918–1948, ed. Salim Tamari
and Issam Nassar (Beirut: Muʾassasah al-dirasat al-Filastiniyah, 2005). For an introduction
to Jawhariyyeh, see also Salim Tamari, “Jerusalem’s Ottoman Modernity: The Time and Lives
of Wasif Jawhariyyeh,” Jerusalem Quarterly 1
(Summer 2000): 1–34.
335. See Jawhariyyeh, Tarikh Filastin.
336. John E. Willis Jr., “Maritime Asia 1500–
1899: The Interactive Emergence of European
Domination,” American Historical Review 98
(February 1993): 83–105.
337. Paul De Man, Allegories of Reading (New
Haven, CT: Yale University Press, 1979), 79.
338. The images are found in the first pages
of Wasif Jawhariyyeh’s albums of photographs,
corresponding with annotated notes in his diary.
339. Ilan Pappe, The Rise and Fall of a Palestinian Dynasty: The Husaynis 1700–1948 (Berkeley: University of California Press, 2010), 156.
340. Jawhariyyeh, Tarikh Filastin.
341. Christopher Pinney, The Coming of
Photography to India (London: British Library,
2008), 134–35.
342. For a critical examination of these discourses of al-nahdah al-ʿarabiyah, in particular
their relationship to subjective formation, see
Stephen Sheehi, Foundations of Modern Arab
Identity (Gainesville: University Press of Florida,
2004).
343. Mary Roberts, “The Limits of Circumscription,” in Photography’s Orientalism:
New Essays on Colonial Representation, ed. Ali
Behdad and Luke Gartlan (Los Angeles: Getty
Research Institute, 2013), 54.
344. Badr el-Hage, L’Orient des photographes Arméniens (Paris: Institut du Monde
Arabe, 2007), 42–43.
345. Badr al-Hajj (Badr el-Hage), “Khalil
Raad—Jerusalem Photographer,” Jerusalem
Quarterly (Winter 2001): 11–12, 39.
346. Ibid., 39.
347. Issam Nassar, Laqatat Mughayirah:
al-taswir al-fotoghraphi al-mubakir fi falastin (Ramallah: Kutub and Qattan Foundation,
2005), 23.
348. Nassar provides an image and brief
comment on this catalogue in ibid., 26.
349. Annelies Moors, “Presenting Palestine’s
Population Premonitions of the Nakba,” in MIT
Electronic Journal of Middle East Studies 1 (May
2001): 1–12. See also Moors, “Presenting People:
The Politics of Picture Postcards of Palestine/
Israel,” in Postcards: Ephemeral Histories of
Modernity, ed. David Prochaska and Jordana
Mendelson (University Park: Pennsylvania State
University Press, 2010), 93–105.
350. Raad’s and Krikorian’s images of monuments, construction projects, and holy sites in
Palestine and Transjordan appeared alongside
photographs by the Zangaki Brothers; Bonfils;
American Colony photographer, the famous
James Robertson; and Beato in publications
such as C. Geoffrey Gaunt’s Touring the Ancient
NOTES TO [000–000]
Sheehi_first pages.indd 213
World with a Camera and Edwin Sherman Wallace’s Jerusalem the Holy, as well as images
found in publications and archives of the Palestine Exploration Committee. See Colin Osman,
Jerusalem: Caught in Time (Reading, UK: Garnet,
1999), and Eyal Onne, Photographic Heritage of
the Holy Land 1839–1914 (Manchester: Institute
of Advanced Studies, Manchester Polytechnic,
1980).
351. Philippe Tarrazi, Tarikh al-sahafah
al-ʿarabiyah [History of the Arabic press] (Beirut: al-matbaʾah al-adabiyya, 1913), vols. 1–3.
352. Willis, “Maritime Asia,” 83–105.
353. A large number of these photographic
family (immediate family, extended, and clan),
individual, school, and group portraits, especially those en plein air, were the product of
the very mobile atelier of the American Colony,
which deserves closer attention beyond the
scope of this study.
354. Naseeb Shaheen, Pictorial History of
Ramallah (Beirut: Arab Institute for Research
and Publishing, 1992).
355. Edward Said, Out of Place: A Memoir
(New York: Vintage, 1999), 76–77.
356. Joan Judge, “Portraits of Republican
Ladies: Materiality and Representation in Early
Twentieth Century Chinese Photographs,” in
Visualising China, 1845–1965: Moving and Still
Images in Historical Narratives, ed. Christian
Henriot and Wen-hsin Yeh (Leiden: Brill, 2013),
131.
357. Said, Out of Place, 8. For corroborating
studies about the threat of conscription that
came when the Ottomans changed conscription laws to include all men over twenty years
of age after 1908, see Sarah Graham Brown, Palestinians and Their Society 1880–1946 (London:
Quartet, 1980), 158–59. See also E. J. Zucher,
“The Ottoman Conscription System in Theory
and Practice,” in International Review of Social
History 43, no. 3 (1998): 437–49.
358. Vincent Rafael, “The Undead: Notes on
Photography in the Philippines, 1898–1920s,” in
White Love and Other Events in Filipino History
(Durham NC: Duke University Press, 2000), 101.
359. I am elaborating and playing with the
phrase “portrait path” as offered by Sarvos and
Frohich to mean the paths in which the portrait
is exchanged, is produced, etc., rather than the
path society took in choosing a medium for
photographic portraiture alone. For the idea of
“portrait paths,” see Risto Sarvos and David Frohich, From Snapshot to Social Media: The Changing Picture of Domestic Photography (London:
Springer, 2011), 23–44.
360. Rafael, “The Undead,” 92.
361. Simon Sebag Montefiore, Jerusalem:
A Biography (New York: Random House, 2011),
381.
362. For one exemplary micro-study of the
negotiation of these local versus imperial forces
and projects, see Alexander Scholch, “An Ottoman Bismarck from Jerusalem: Yusuf al-Diyaʾ
al-Khalidi 1842–1906,” Jerusalem Quarterly 24
(2005): 65–76.
363. Little is known about Bishara Habib and
less about ʿAsim Effendi, save for scattered men-
tion of him in studies about the period. For an
example, see Neville Mandel, Arabs and Zionism
before World War One (Berkeley: University of
California Press, 1976), 42, 49.
364. See some of his correspondence to Berlin as vice-consul in Johann Bussow, Hamidian
Palestine: Politics and Society in the District of
Jerusalem 1872–1908 (Leiden: Brill, 2011), 373.
365. Mr. Wigley, who had been rejected as
the American vice-consul in favor of Murad, as
quoted in Ruth Kark, American Consuls in the
Holy Land, 1832–1914 (Detroit: Magnes/Wayne
State University Press, 1994), 105.
366. Edwin Leon, “An American in Palestine,” Frank Lesley’s Sunday Magazine 13 (June
1882–January 1883): 179. For how Jacob Sarabian
(a.k.a. Sarapion) Murad quickly accumulated his
wealth (through marriage and/or “subterfuge”),
see Kark, American Consuls, 103.
367. As cited in Kark, American Consuls, 102.
368. Kark, American Consuls, 102–3.
369. Ibid., 103.
370. Karl Baedeker, Palestine and Syria:
Handbook for Travellers (Leipzig: Karl Baedeker
Publisher, 1876), 128; and Kark, American Consuls, 105.
371. Kark, American Consuls, 105–6.
372. Prasenjit Duara, Rescuing History from
the Nation: Questioning Narratives of Modern
China (Chicago: University of Chicago Press,
1996). For a powerfully elegant and inspiring
example of the modern identity and history of
Kurdistan, see Susan Meiselas, Kurdistan: In the
Shadow of History (New York: Random House,
1997).
373. Peter Gran, Rise of the Rich: A New View
of Modern History (Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2009), 61.
Chapter 6
374. Iskandar Makarius, “al-Taswir al-hadith:
al-taswir al-autochromatiki” [Modern photography: Autochromatic photography], Muqtataf 30
(1905): 402; and Makarius, “al-Taswir al-hadith:
al-Film wal-Raqq” [Modern photography: Film
and the negative], al-Muqtataf 30 (1905): 225.
375. Iskandar Makarius, “al-Taswir al-Hadith: al-zujaj wal-taswir al-autochromatic” [Modern photography: Glass and autochromatic
photography], al-Muqtataf 30 (1905): 317.
376. “Zinat al-bayt” [Ornament of the home],
for the column “Tadbir al-manzil” [Organizing
the home], al-Muqtataf 6 (1881–82): 368.
377. During al-nahdah, aesthetic sensibility was expressed in the discourse of “taste”
(dhawq), which, among other things, as Toufeil Abou-Hodeib shows, discursively invested
women in their roles as wives in the household,
which was increasingly defined by practices of
commodity consumption and display. Toufeil
Abou-Hodeib, “Taste and Class in Late Ottoman
Beirut,” International Journal of Middle East
Studies 43 (2011): 475–92.
378. “Tartib al-suwar,” al-Muqtataf 14 (1889–
90): 484, 485.
379. Louis Althusser, “Ideology and Ideological State Apparatuses,” in Lenin and Philosophy,
213
9/17/15 12:55 PM
and Other Essays (New York: Monthly Review,
1972), 164.
380. “ ʿAjaʾib al-taswir al-shamsi” [The miracles of photography], al-Bayan 1 (1897–98): 175.
381. Yusuf Effendi al-Jalkh, “Fi Nabdhah
min ʿilm al-tabiʾiyat wa fi taswir al-shamas,” in
Aʿmal al-jamʿiyah al-ʿilmiyah al-suriyah 1868–69,
ed. Yusuf Qizma Khuri (Beirut: Dar al-Harmaʾ,
1990), 43.
382. “Taswir al-shams bi-tarafat ʿayn” [Photography in the blink of an eye], for the column
“Fuʾad sinaʿyah mujarrabah” [Benefits of experimental industry], al-Muqtataf 3 (1878–79): 64.
383. “Al-Taswir wal-jamal” [Photography/
painting and beauty], al-Muqtataf 29 (1904): 474.
384. Ibid., 473.
385. Ibid., 472.
386. ʿAbd al-Muhsin Taha Badr as quoted in
Samah Selim, The Novel and the Rural Imaginary in Egypt 1880–1885 (New York: Routledge,
2004), 69–70.
387. Rosalind Krauss, The Optical Unconscious (Cambridge, MA: MIT Press, 1993), 176.
388. Ibid., 178–80.
389. See John Scott, Seeing like a State: How
Certain Schemes to Improve the Human Condition Failed (New Haven, CT: Yale University
Press, 1998).
390. For a discussion of these “limitations”
within the colonial context, see Christopher
Pinney, The Coming of Photography in India
(London: British Library, 2008), 29.
391. C. P. Goertz, “Alatan rakhisatan lil-taswir al-shamsi” [Two inexpensive cameras],
al-Muqtataf 11 (1886–87): 636.
392. Ibid.
393. See, for example, “al-Cryptoscope,”
al-Muqtataf 20 (1895–96): 307–8; “al-Taswir
al-Jadid,” al-Muqtataf 20 (1895–96): 308–9
(about X-rays); “Fuʾad al-taswir al-jadid,”
al-Muqtataf 20 (1895–96): 391 (about uses
of X-rays); “Taswir al-afkar,” al-Muqtataf 20
(1895–96): 765–66 (about experiments similar
to X-rays, or Röntgen rays); “al-Taswir bi-ashʾah
Roentagan,” al-Muqtataf 24 (1900): 558 (about
“Röntgen’s rays”); and “al-Photographiya filzhalam,” al-Muqtataf 23 (1899): 8 (offering a
discussion of the Henri Becquerel’s discovery of
the photographic properties of uranium salts).
394. Nickola Pazderic, “Mysterious Photographs,” in Photographies East: The Camera
and Its Histories in East and Southeast Asia, ed.
Rosalind Morris (Durham, NC: Duke University
Press, 2009), 186–87.
395. Scott McQuire, Visions of Modernity:
Representation, Memory, Time, and Space in the
Era of the Camera (London: Sage, 1998), 40.
396. For a discussion of how the Ottoman
government viewed Lebanese as “premodern,”
barbarous, and antithetical to the “Ottoman civilizing mission,” see Ussama Makdisi, “Rethinking Ottoman Imperialism: Modernity, Violence,
and the Cultural Logic of Ottoman Reform,” in
The Empire in the City: Arab Provincial Capitals
in the Late Ottoman Empire (Beirut: Ergon Verlag Wurzburg, 2002).
397. A series of insightful books recount the
rise of new subjectivities and classes, if not the
demise of the old, especially in Egypt: Raouf
Abbas and Assem El-Dessouky, The Large Landowning Class and Peasantry in Egypt 1837–1952,
trans. Amer Mohsen and Mona Zikri, ed. Peter
Gran (Syracuse, NY: Syracuse University Press,
2011); and Nelly Hanna, Artisan Entrepreneurs
in Cairo and Early Modern Capitalism 1600–
1800 (Syracuse, NY: Syracuse University Press,
2011); Michael Gaspar, The Power of Representation: Publics, Peasants, and Islam in Egypt
(Stanford, CA: Stanford University Press, 2009);
Michelle Campos, Ottoman Brothers: Muslims,
Christians, and Jews in Early Twentieth Century
Palestine (Stanford, CA: Stanford University
Press, 2011); Deborah Star, Remembering Cosmopolitan Egypt: Literature, Culture, and Empire
(New York: Routledge, 2009).
398. Myriam Salama-Carr, “Negotiating
Conflict: Rifaʾa Rafiʾ al-Tahtawi and the Translation of the Other,” Social Semiotics 17, no. 2
(2007): 213–27.
399. For the best examples regarding the
“shock” of modernity and the Arab intellectual’s
“encounter with the West,” see Kamran Rastergar, Literary Modernity between the Middle East
and Europe (London: Routledge, 2007); Elliot
Colla, Conflicted Antiquities: Egyptology, Egyptomania, Egyptian Modernity (Durham, NC:
Duke University Press, 2008); Shaden Tageldin,
Disarming Words: Empire and the Seduction of
Translation in Egypt (Berkeley: University of
California Press, 2011); and Tarek El-Ariss, Trials of Arab Modernity: Literary Effects and the
New Political (New York: Fordham University
Press, 2013).
400. El-Ariss, Trials of Arab Modernity, 34.
401. See El-Ariss’s passage, provided in the
original, in ibid., 35.
402. Colla, Conflicted Antiquities, 122.
403. El-Ariss, Trials Arab of Modernity, 45.
404. See Simone Natale’s discussion of German cultural historian Wolfgang Schivelbusch
in the context of new media of the long century,
“Photography and Communication Media in the
Nineteenth Century,” in History of Photography
36 (November 1999): 453.
405. Ibrahim al-Yaziji, Lughat al-Jaradah
[The language of the newspaper] (Beirut: Dar
Maroon Aboud, 1984), 26.
406. ʿAli Pasha Mubarak, ʿAlam al-din (Alexandria: Matbaʾat jaridat al-Mahrusah, 1882),
35–36.
407. ʿAli
Mubarak
Pahsha,
al-Khitat
al-tawfiqiyah al-jadidah li-Misr al-Qahirah
wa muduniha wa baldiha al-qadimah (Cairo:
Bulaq, 1887–89). For an instructive discussion
of Mubarak’s writing, his work as public works
minister, and the reorganization of the urban
fabric of Cairo, see Timothy Mitchell, Colonizing Egypt (Berkeley: University of California
Press, 1991), 63–69.
408. Peter Gran, Rise of the Rich: A New View
of Modern History (Syracuse, NY: Syracuse University Press, 2009), 71.
409. My thanks to Ara Sarafian of Gomidas
Institute in London for the translation.
410. Siegfried Kracauer, “Photography,”
trans. Thomas Levine, Critical Inquiry 19, no. 3
(1993): 429–49.
411. Joan Judge, “Portraits of Republican
Ladies: Materiality and Representation in Early
Twentieth Century Chinese Photographs,” in
Visualising China, 1845–1965: Moving and Still
Images in Historical Narratives, ed. Christian
Henriot and Wen-hsin Yeh (Leiden: Brill, 2013),
131.
412. Kaja Silverman, “Fassbinder and Lacan:
A Reconsideration of Gaze, Look and Image,” in
Visual Culture: Images and Interpretations, ed.
Norman Bryson, Michael Ann Holly, and Keith
Moxey (Middletown, CT: Wesleyan University
Press, 1994), 291.
413. Burgin, Thinking Photography (New
York: Macmillan, 1982), 150.
414. Mahler states that “object constancy
can be said to have been reached when one
particular defense—the splitting of the object
image—is no longer readily available to the
ego.” Margaret S. Mahler, On Human Symbiosis
and the Vicissitudes of Individuation (New York:
International University Press, 1968), 224.
415. Jacques Lacan, “What Is a Picture?” in
The Four Fundamental Concepts of Psycho-Analysis (New York: Norton, 1978), 107.
416. Ahmad Amin, My Life: The Autobiography of an Egyptian Scholar, Writer, and Cultural
Leader, trans. Issa Boullata (Leiden: Brill, 1978),
122–23. I have tweaked Boulatta’s translation,
using Ahmad Amin’s Hayati (Cairo: Lajnah altaʾlif wal-tarjamah wal-nashr, 1950) as a reference.
417. Ibid., 57.
418. Ibid., 105, 103–4.
419. Ibid., 114, 117, and 121.
420. Ibid., 125
421. Lacan, “What Is a Picture?,” 109.
422. Personal papers of and personal interview with Richard Milosh. I am very thankful
to Mr. Milosh’s generosity in providing me
with written accounts and images of his family archive and the story of Artinian and Studio
Venus.
423. Eve Troutt Powell, Tell This in My
Memory: Stories of Enslavement from Egypt,
Sudan, and the Ottoman Empire (Stanford, CA:
Stanford University Press, 2012), 7–9, but see
also the entire chapter, “Public Workers, Private
Properties: Slaves in ʿAli Mubarak’s Historical
Records,” 7–38.
424. Powell, Tell This in My Memory, 11.
425. Ilham Khuri-Makdisi, The Eastern
Mediterranean and the Making of Global Radicalism 1860–1914 (Berkeley: University of California Press, 2010), 145.
426. Jubran Khalil Jubran, al-Ajnihah al-mutakassirah (Beirut: Dar al-thaqafah, [1912]), 70.
427. Jubran Khalil Jubran, “Wardah al-hani,”
in al-Majmuʾah al-kamilah li-Jubran Khalil
Jubran (Beirut: N.p., 1961), 81.
Chapter 7
428. Tawfiq Yusuf ʿAwwad, “Qamis al-suf”
[The wool chemise] in Qamis al-suf (Beirut: N.p.,
1937), 9–27.
429. Jacques Lacan, “What Is a Picture?,” in
214
Sheehi_first pages.indd 214
9/17/15 12:55 PM
The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis, ed. Jacques Alain Miller, trans. Alan Sheridan
(New York: Norton, 1981), 107.
430. There is an illegible letter before
“Kassab,” probably an initial.
431. Christopher Pinney, Camera Indica: The
Social Life of Indian Photographs (London: Reaktion, 1997), 176.
432. These figures, intellectuals and officials, compradors and “journalists,” studied at
the same schools, wrote in the same journals,
met in similar salons, or attended the same military and administrative institutions, stretching
between and connecting provincial cities. For
the rise of the standardized class of technocrats,
functionaries, and professionals, see Timothy
Mitchell, Rule of Experts: Egypt, Techno-Politics,
Modernity (Berkeley: University of California
Press, 2002). See also Michael Province, “Ottoman Modernity, Colonialism, and Insurgency in
the Interwar Arab East,” International Journal of
Middle East Studies 43 (2011): 205–25.
433. Henry Ayrout, The Egyptian Peasant,
trans. John Alden Williams (Cairo: American
University Press, 2005), 62. For a discussion of
how the Ottoman government viewed Lebanese
as “pre-modern” and antithetical to the “Ottoman civilizing mission,” see Ussama Makdisi,
“Rethinking Ottoman Imperialism: Modernity,
Violence, and the Cultural Logic of Ottoman
Reform,” in The Empire in the City: Arab Provincial Capitals in the Late Ottoman Empire, ed.
Jens Hanssen (Beirut: Ergon Verlag Wurzburg,
2002), 43.
434. Rosalind Krauss, The Originality of the
Avant-Garde and Other Modernist Myths (Cambridge, MA: MIT Press, 1986), 113. See also, for
a discussion of Derrida’s use of mise en abyme,
Martin Jay, Downcast Eyes: The Denigration
of Vision in Twentieth Century French Thought
(Berkeley: University of California Press, 1993),
519.
435. Lacan, “What Is a Picture?,” 106–7.
436. Derrida as quoted in Jay, Downcast Eyes,
521.
437. See Issam Nassar’s pioneering “Familial
Snapshots: Representing Palestine in the Work
of the First Local Photographers,” History &
Memory 18, no. 2 (Fall/Winter 2006): 149.
438. Victor Burgin, “Looking at Photographs,”
in Thinking Photography (New York: Macmillan,
1982), 144.
439. Sigmund Freud, The Interpretation of
Dreams, trans. A. A. Brill (1900; New York: Carlton House, 1931), 16.
440. Serene Husseini Shahid, “A Jerusalem
Childhood: The Early Life of Serene Husseini,”
Jerusalem Quarterly 37 (2009): 8–9.
441. Ariella Azoulay, The Civil Contract of
Photography (Cambridge, MA: MIT Press, 2012).
442. Geoffrey Batchen, Burning with Desire:
The Conception of Photography (Cambridge, MA:
MIT Press, 1999), 179.
443. Lacan introduced point de capiton, or
quilting point, in his discussion of the cross-section between signified and signifier, or at least
the disjuncture of this point in psychosis as
exemplified by Freud’s reading of Judge Schre-
NOTES TO [000–000]
Sheehi_first pages.indd 215
ber. See Jacques Lacan, Seminar III: The Psychoses 1955–1956, ed. Jacques Alain Miller, trans.
Russel Grigg (New York: Norton, 1993), 258–70.
444. My analysis is inspired by Dipesh
Chakrabarty, Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical Difference (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000).
445. See Charlotte Jirousek, “The Transition to Mass Fashion System Dress in the Late
Ottoman Empire,” in Consumption Studies and
the History of the Ottoman Empire, 1550–1922:
An Introduction, ed. Donald Quataert (Albany:
SUNY Press, 2000), 201–42.
446. See, for example, John Chalcroft, “The
End of Guilds in Egypt: Restructuring Textiles
in the Long Nineteenth Century,” in Crafts and
Craftsmen in the Middle East: Fashioning the
Individual in the Muslim Mediterranean, ed.
Randi Deguilhem and Suraiya Faroqhi (New
York: Macmillan, 2005), 338–67. See also Claudia
Kickinger, “Relations of Production and Social
Conditions among Coppersmiths in Contemporary Cairo,” in ibid., 285–307.
447. Issam Nassar, “Photography as a Source
Material for Jerusalem’s Social History,” in
Transformed Landscapes: Essays on Palestine and
the Middle East, ed. Camille Mansour and Leila
Fawaz (Cairo: American University of Cairo
Press, 2009), 138. In the case of Palestinian studies, where the very existence of the Palestinian
people has been the target of erasure, the immediacy that the manifest content offers is the first
realm of defense as seen in Walid Khalidi, Before
Their Diaspora: A Photographic History of the
Palestinians 1876–1948 (Washington DC: Institute for Palestine Studies, 1984).
448. See, for example, a special issue of the
International Journal of Middle Eastern Studies
35, no. 1 (February 2003), dedicated to the rise
of new forms of consumption and their relationship to new modes of production and surplus
accumulation: Haris Exertzoglou, “The Cultural
Uses of Consumption: Negotiating Class, Gender, and Nation in the Ottoman Urban Centers
during the 19th Century,” 77–101; Relli Shechter
“Selling Luxury: The Rise of the Egyptian Cigarette and the Transformation of the Egyptian
Tobacco Market, 1850–1914,” 51–75; and Samer
Shehata, “In the Basha’s House: The Organizational Culture of Egyptian Public-Sector Enterprise,” 103–32.
449. For a series of good articles on the social,
cultural, and economic ravages incurred by communities throughout the Ottoman Empire owing
to its introduction into the world capitalist system, see Huri Islamaglu-Inan, ed., The Ottoman
Empire and the World Economy (Cambridge:
Cambridge University Press, 2004 [1987]).
There are many good micro- and macrostudies
regarding the Ottoman Empire, Southwest Asia,
and Egypt’s immersion into the world capitalist system. See Resat Kasabah’s pioneering,
The Ottoman Empire and the World Economy
(Albany: SUNY Press, 1988); and Nelly Hanna
and Raouf Abbas’s valuable collection, Society
and Economy in Egypt and the Eastern Mediterranean 1600–1900 (New York: AUC Press, 2005).
450. Karl Marx, Capital, trans. Samuel
Moore and Edward Aveling (New York: Appleton & Co., 1889), 48.
451. See al-Muqtataf 30 (1905): 452.
452. Fouad Debbas, Des photographes à Beyrouth 1840–1918 (Paris: Marval, 2001), 49. Engin
Özendes Çizgen also asserts this in Photography in the Ottoman Empire 1839–1919 (Istanbul:
Haset Kitabevi, 1987), 116.
453. Özendes Çizgen, Photography in the
Ottoman Empire, 116–17; Debbas, Des photographes à Beyrouth, 49.
454. Ali Haydar Midhat, The Life of Midhat
Pasha (London: John Murray, 1903), 166.
455. Ibid., 176–77.
456. Toby Dodge, Inventing Iraq: The Failure
of Nation-Building and a History Denied (New
York: Columbia University Press, 2003), 54.
457. Ibid., 54–56.
458. Charles Tripp, History of Iraq (Cambridge: Cambridge University Press, 2000), 15.
459. Suraiya Faroqhi, Subjects of the Sultan:
Culture and Daily Life in the Ottoman Empire
(London: I. B. Tauris, 2007), 285.
460. Mary Roberts, “The Limits of Circumscription,” in Photography’s Orientalism:
New Essays on Colonial Representation, ed. Ali
Behdad and Luke Gartlan (Los Angeles: Getty
Research Institute, 2013), 58–59.
461. Faroqhi, Subjects of the Sultan, 285.
462. Fatma Muge Gocek, Rise of the Bourgeoisie, Demise of Empire: Ottoman Westernization
and Social Change (Oxford: Oxford University
Press, 1996), 42.
463. For a study of how this looked on a discursive level within a local context, see Michelle
Campos, Ottoman Brothers: Muslims, Christians,
and Jews in Early Twentieth-Century Palestine
(Stanford, CA: Stanford University Press, 2012).
464. Midhat, The Life of Midhat Pasha, 47–48.
465. Ibid., 49.
466. Some karakuz exist in print. These
shadow-plays are written in colloquial rhyming-prose. Weak on traditional-minded narrative
and character development, they are hilarious,
raunchy, and bawdy—if not also misogynist—
usually involving scatological and sexual humor,
revolving around plots where the characters
are cheated, beaten, or tricked. See Jurji Zaidan,
Mudhakkirat Jurji Zaidan (Beirut: Dar al-kitab
al-jadid, 1968), 21.
467. Philip Sadgrove, “Ahmad Abu Khalil
al-Qabbani,” in Essays in Arabic Literary Biography, ed. Roger Allen, Joseph Lowry, and Devin
Stewart (Wiesbaden: Otto Harrossowitz, 2010),
267–68.
468. Sulayman al-Bustani, ʿIbrah wa dhikra
aw al-dawlah al-ʿUthmaniyah qabla al-dustur
wa bʾad (Cairo: Maktabat al-akhbar, 1908), dedication.
469. Ibid., 5.
470. Albert Hourani, “Sulaiman al-Bustani
and the Iliad,” in Islam and the European Thought
(Cambridge: Cambridge University Press, 1991),
69.
471. Shmuel Moreh, Modern Arabic Poetry
1800–1970 (Leiden: Brill, 1976), 49.
472. Ibid., 54.
473. Stephen Sheehi, Foundations of Modern
215
9/17/15 12:55 PM
Arab Identity (Gainesville: University Press of
Florida, 2004), 119–22.
474. For an example of the linguistic debates,
see Abdulrazzak Patel, “Language Reform
and Controversy in the Nahda: al-Shartuni’s
Position as a Grammarian in Sahm,” Journal of
Semitic Studies 55, no. 2 (Autumn 2010): 508–38.
See also Adrian Gully, “Arabic Linguistic Issues
and Controversies of the Nineteenth and Early
Twentieth Centuries,” Journal of Semitic Studies
42, no. 1 (Spring 1997): 77–120.
Chapter 8
475. Ibrahim Rifʾat Pasha as quoted in F.
E. Peters, The Hajj: The Muslim Pilgrimage to
Mecca and the Holy Places (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1994), xv.
476. These books are Nabdhah fi istikshaf
al-ard al-Hijaziyah min al-Wajh wa Yunbuʾ
al-bahr ila al-Madinah al-Nabawiyah [Window
to the exploration of the land route in the Hijaz
from al-Wajh and Yanbo to the Prophet’s city]
(Cairo: Matbaʾt Arkan Harb al-Jihadiyah, AH
1293 [1877]), which appeared initially as articles
in the “Egyptian Military Gazette,” 1871; Mashʾal
al-Mahmal [Torch of the mahmal] (Cairo:
Matbaʾt Wadi al-nil, AH 1298 [1881]); Kawkab
al-Hajj fi safar al-mahmal baharan wa sirahu
barran [The star of the Hajj along the travels
of the mahmal by land and sea] (Cairo: al-Matbaʾah al-amiriyah bi-Bulaq, AH 1303 [1884]);
and Dalil al-Hajj lil-warid ila Mecca wal-Madinah li kull fajj [A guide to the Hajj: Arriving in
Mecca and Medina from any direction] (Cairo
[Bulaq]: al-Matbaʾah al-kubra al-amiriyah, AH
1313 [1896]). They are all republished in one
volume, edited, introduced, and annotated by
Muhammad Hammam Fakri, Muhammad Sadiq
Basha, al-Rihlat al-hijaziyah [Muhammad Sadiq
Pasha: Hijazi journeys] (Beirut: Badr lil-nashr
wal-tawziʾ, 1999).
477. Originally in Dalil al-Hajj, and republished in Fakri, Muhammad Sadiq Basha, 259.
478. Sadiq’s stamp is reproduced in Badr
El-Hage, Saudi Arabia: Caught in Time (Reading,
UK: Garnet, 1997), 17.
479. Omnia El Shakry notes that La Société
Khédiviale de Géographie was also known as La
Société Sultanieh de Géographie d’Égypte and
La Société Royale de Géographie d’Égypte. See
El Shakry, The Great Social Laboratory: Subjects
of Knowledge in Colonial and Postcolonial Egypt
(Stanford, CA: Stanford University Press, 2007),
231n13.
480. Ibid., 27. Since his death, the value of
Muhammad Sadiq Bey’s photographs has exponentially appreciated. One recently auctioned at
Christie’s in London for £144,000, while images
from his 1880 Hajj were bought by the Saudi
government in 1998 for more than US $2 million.
481. El-Hage, Saudi Arabia, 35. El-Hage’s
book was reproduced in Arabic, amending
information that would later be incorrect, as
well as adding new information regarding
Muhammad Sadiq Bey and others. See Badr
al-Hajj (Badr el-Hage), Suwar min al-madi:
al-Mamlakah al-ʿarabiyah al-saʾudiyah (London:
Riad El-Rayyes, 1989).
482. Claude W. Sui, “Pilgrimage to the Holy
Sites of Islam and Early Photography,” in To
the Holy Lands: Pilgrimage Centres from Mecca
and Medina to Jerusalem, ed. Alfred Wieczorek,
Michael Tellenbeck, and Claude W. Sui (Mannheim: Reiss-Engelhorn Museum, 2008), 52.
483. Victor Burgin, “Looking at Photographs,” in Thinking Photography (New York:
Macmillan, 1982), 146.
484. Alan Mikhail, Nature and Empire in
Ottoman Egypt: An Environmental History
(Cambridge: Cambridge University Press, 2011),
113–22.
485. Sadiq Bey, in Fakri, Muhammad Sadiq
Basha, 106.
486. Burgin, “Looking at Photographs,” 146.
487. Shaun Marmon specifically refers
to a portrait of Shawkat Pasha with a score of
eunuchs, allegedly taken by Saleh Soubhy. I suspect, however, that Marmon misattributes the
portrait’s photographer because Soubhy used
Sadiq Bey’s photographs in Pèlerinage à la Mecque et à Médine (Cairo: Imprimerie Nationale,
1894). See Marmon, Eunuchs and Sacred Boundaries in Islamic Society (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1995), 103–4.
488. Valeska Huber, Channeling Mobilities:
Migration and Globalization in the Suez Canal
Region and Beyond: 1869–1914 (Cambridge:
Cambridge University Press, 2013), 221–26.
489. Jacques Lacan, “The Split between the
Eye and the Gaze,” in The Four Fundamental
Concepts of Psychoanalysis (New York: Norton,
1981), 75, 77. See also Rosalind Krauss, The Optical Unconscious (Cambridge, MA: MIT Press,
1994).
490. Lacan, “The Split between the Eye and
the Gaze,” 75.
491. The image is reproduced in el-Hage,
Saudi Arabia, 32; and Sui, “Pilgrimage to the
Holy Sites of Islam,” 51.
492. Sui reproduces the images in “Pilgrimage to the Holy Sites of Islam,” 51.
493. Ibid., 53.
494. In pondering these far too often ignored
salient issues, one may look for assistance from
F. E. Peters, Mecca: A Literary History of the
Muslim Holy Land (Princeton, NJ: Princeton
University Press, 1995); Madawi al-Rasheed,
Politics in an Arabian Oasis: The Rashidis of
Saudi Arabia (London: I. B. Taurus, 1991); Eve
Troutt Powell, A Different Shade of Colonialism:
Egypt, Britain, and the Mastery of the Sudan
(Berkeley: University of California Press, 2003);
and Marmon, Eunuchs and Sacred Boundaries.
495. For an example of an early portrait by
an unknown photographer of Sadiq Bey wearing the loose fitting clothes of an effendi, see
M. A. Mustafa Amer, “An Egyptian Explorer in
Arabia in the Nineteenth Century,” Bulletin de
la Société Royale de Géographie d’Égypte 8 (July
1932): 29.
496. El-Hage, Saudi Arabia, 55–56.
497. For a pioneering discussion of Christiaan Snouck Hurgronje and ʿAbd al-Ghaffar,
see Sui, “Pilgrimage to the Holy Sites of Islam,”
54–61; and el-Hage, Saudi Arabia, 40–47.
498. Jan Just Witkam translated two of
these letters, which are reproduced in Sui, “Pilgrimage to the Holy Sites of Islam,” 58–60.
499. C. Snouck Hurgronje, Bilder Aus Mekka:
Mit Kurzem Erläuterndem Texte (Leiden: Brill,
1889); and Hurgronje, Bilder Atlas zu Mekka
(The Hague: Martinus Nijhoff, 1888).
500. See “ ʿAbdullah ibn Hussein” (plate 12)
and “Aun er-Rafiq, Grossscherif von Mekka”
(plate 7), in Snouck Hurgronje, Bilder Atlas
zu Mekka; and Ali Asani and Carney Gavin,
“Through the Lens of Mirza of Delhi: The
Debbas Album of Early-Twentieth-Century
Photographs of Pilgrimage Sites in Mecca and
Medina,” Muqarnas 15 (1998): 198n11.
501. Peters, The Hajj, xiv.
502. Asani and Gavin, “Through the Lens
of Mirza of Delhi,” 199n12. Originally found in
Mekka in the Latter Part of the 19th Century:
Daily Life, Customs, and Learning of the Moslims
[sic] of the East Indian Archipelago, trans. J. H.
Monahan (Leiden: E. J. Brill; London: Luzac
and Co., 1931), 165.
503. Asani and Gavin, “Through the Lens of
Mirza of Delhi,” 199n12.
504. From Yasir Bakr, Akhlaqiyat al-suwar
al-sahafiyah [Ethics of journalistic photographs],
chap. 5, http://hekiattafihahgedan.blogspot.
com/2012/03/blog-post_05.html, accessed February 24, 2013.
505. Al-Shaykh Muhammad Bisyuni quoted
in Sambas Borneo, “Judgment of Hand-Painting
and Photography” and reply from Rashid Rida
in al-Manar 11 (AH 1326 [1908]): 277–78. Jamal
Elias specifically uses this anecdote in the hadith to begin his conversation of Islam and art.
See Jamal Elias’s excellent Aisha’s Cushion:
Religious Art, Perception, and Practice in Islam
(Cambridge, MA: Harvard University Press,
2012).
506. Rashid Rida, “The Capturing of Images
and Photography,” al-Manar 15 (AH 1330
[1912]): 904–5.
507. Yumna al-ʿId, Fann al-riwayah al-ʿarabiyah bayn khususiyat al-hikayah wa tamayuz
al-khitab (Beirut: Dar al-adab, 1998), 29.
508. Rida, “The Capturing of Images and
Photography,” 905.
509. Ibid.
510. Ibid., 903–4.
511. For a biography of Shaykh Muhammad
Bakhit al-Mutiʾi, see Jakob Skovgaard-Petersen,
Defining Islam for the Egyptian State: Muftis and
Fatwas of the Dar al-Ifta (Leiden: Brill, 1997),
133–40.
512. Shaykh Muhammad Bakhit al-Mutiʾi,
al-Jawab al-shafi fi ibahat al-taswir al-futughrafi
[The Shafi reply regarding the legality of photography] (Cairo: Matbaʾah al-khayriyah, Idarah
al-Sayyid Muhammad ʿUmar al-Khishab, n.d.), 3.
513. Ibid., 19–22.
514. ʿAbd al-Rahman al-Kawakibi, Tabaiʾ
al-istibdad wa masariʾal-istiʾbad [The characteristics of despotism and the demise of enslavement) (N.p: Kalimaat, n.d; originally published
1900), 7–8
515. Ibid., 11
516. The Holy Qurʾan, Surat Sabaʾ, 34:13.
216
Sheehi_first pages.indd 216
9/17/15 12:55 PM
517. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn aw al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa
mashʾaruhu al-diniyah [The mirror of the two
sanctuaries; or, Hijazi journeys and the Hajj and
its religious rituals] (Cairo: Matbaʾat Dar al-Kutub al-misriyah, AH 1344 [1925]).
518. While always formal, Ibrahim Rifʾat
Pasha, the consummate officer and Arab gentleman, tells of his many encounters with Hijazi
and Najdi dignitaries and royalty, assuring his
readers that he was always met with great hospitality and graciousness. Rifʾat Pasha, Mirʾat
al-Haramayn, 38.
519. Joan M. Schwartz and James R. Ryan,
“Introduction: Photography and the Geographical Imagination,” in Picturing Place: Photograph
and the Geographic Imagination (London: I. B.
Tauris, 2003), 4.
520. Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn, 93.
521. Ibid., 96.
522. Ibrahim Rifʾat Pasha reproduces three
short books that criticize the tyranny and corruption of al-Sharif ʿAwn al-Rafiq. For example,
Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn, 275–79. Also,
he provides two contrasting images. The first
is a stately portrait, probably taken by Snouck
Hurgronje or ʿAbd al-Ghaffar, who also photographed the sharif. The second is of a more
tired, elderly, retired man. See plates 318 and 37,
respectively.
523. Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn, 38.
524. Geoffrey Batchen, Each Wild Idea: Writing, Photography, History (Cambridge, MA: MIT
Press, 1999), 60.
525. Sigmund Freud, “Uncanny,” in Art and
Literature (New York: Penguin, 1990), 361.
526. Ibid., 356.
527. Rosalind Krauss, The Originality of the
Avant-Garde and Other Modern Myths (Cambridge, MA: MIT Press, 1986), 112.
528. Michel Foucault, The Order of Things:
An Archeology of the Human Sciences (New
York: Vintage, 1973), 6.
529. Jonathan Crary, Techniques of the
Observer: On Vision and Modernity in the Nineteenth Century (Cambridge, MA: MIT Press,
1990), 4.
530. Badr el-Hage, Saudi Arabia: Caught
in Time (London: Garnet, 1997), 38. This is an
updated version of Suwar min al-madi: al-Mamlakah al-ʿarabiyah al-saʾudiyah (London: Riad
El-Rayyes, 1989).
531. Muhammad ʿAli Saʿudi’s accounts
(especially his most detailed account in 1907–8)
are summarized in truncated and extremely
redacted form by Farid Kioumgi and Robert
Graham, A Photographer on the Hajj: The Travels of Muhammad ʿAli Effendi Saʿudi (1904–1908)
(Cairo: American University of Cairo Press,
2009).
532. Ibid., xvii.
533. Ibid., xii.
NOTES TO [000–000]
Sheehi_first pages.indd 217
534. Ibid., xviii and 50.
535. See Jurji Zaidan’s historical novel about
the overthrow of Sultan Abdülhamid by Young
Turk officers, al-Inqilab al-ʿuthmani (Cairo:
Dar al-Halal, 1911); or Roger Allen’s translation
of Ibrahim al-Muwaylihi’s Ma Hunalik, translated as Spies, Scandals, and Sultans: Istanbul in
the Twilight of the Ottoman Empire (New York:
Rowman and Littlefield, 2007).
536. Kioumgi and Graham, A Photographer
on the Hajj, 34
537. Ibid., 38.
538. Ibid., 65.
539. Ibid., 5
540. Ibid., 50, 60.
541. Malevika Karlekar, Re-visioning the
Past: Early Photography in Bengal 1875–1915
(New Delhi: Oxford University Press, 2005), 8–9.
542. Walter Benjamin, “Little History of
Photography,” trans. Edmund Jephcott and
Kingsley Shorter in Walter Benjamin, Selected
Writing, Vol. 2, 1927–1934, ed. Michael Jennings,
Howard Eiland, and Gary Smith (Cambridge,
MA: Belknap Press, 1999), 508, 512. Karlekar,
Re-visioning the Past, 9.
543. Suraiya Faroqhi, Pilgrims and Sultans:
The Hajj under the Ottomans (London: I. B. Tauris, 1996).
544. For a pioneering and thorough discussion of the “public health” discourse and its relationship to the rise of Beirut as a municipality,
see Jens Hanssen, Fin de Siècle Beirut: The Making of an Ottoman Provincial Capital (Oxford:
Oxford University Press, 2005), 116–32.
545. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn, 114–16; see also the photograph of the lazaretto, plate 207, as well as group photographs
of his detail.
546. Toufoul Abou-Hodeib, “Quarantine
and Trade,” International Journal of Maritime
History 19, no. 2 (December 2007): 230.
547. Ibid., 231.
548. See also Birsen Bulmuğ, Plague, Quarantines, and Geopolitics in the Ottoman Empire
(Edinburgh: Edinburgh University Press, 2012).
549. Hanssen, Fin de Siècle Beirut, 105–9.
550. Susan Sontag, On Photography (New
York: Macmillan, 1977), 7, 39.
551. Kioumgi and Graham, A Photographer
on the Hajj, 13. The script seems to be overlaid
on the negative but is inverse.
552. Ibid., e.g., 99, 104.
553. Ibid., 110.
554. The original is from Abd al-Halim Sahil,
Hajj Bait Allah (Bombay: Khwaja Publishing
House, 1968), 240, as quoted by Asani and Gavin,
“Through the Lens of Mirza of Delhi,” 182.
555. Asani and Gavin, “Through the Lens of
Mirza of Delhi,” 180.
556. Kioumgi and Graham, A Photographer
on the Hajj, 17 and xviii.
557. Ibid., xi.
558. Ziad Fahmy, Ordinary Egypt: Creating
the Modern Nation through Popular Culture
(Stanford, CA: Stanford University Press, 2011),
85–86.
559. Kioumgi and Graham, A Photographer
on the Hajj, 25.
560. Muhammad ʿAbduh’s portrait can be
found in Philippe de Tarrazi, Tarikh al-sahafah
al-ʿarabiyah (History of the Arabic press) (Beirut; al-Matbaʾah al-ʿadabiyah, 1913), 1:287.
561. Ibid., 24.
562. Eugene Rogan, “Instant Communication: The Impact of the Telegraph on Ottoman
Syria,” in The Syrian Land: Process of Integration
and Fragmentation; Bilad al-Sham from the 18th
to 20th Century, ed. Thomas Philipp and Birgit
Schabler (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1998),
113–29.
563. Kioumgi and Graham, A Photographer
on the Hajj, 54.
Epilogue
564. Written on the back of a portrait photograph of Suleiman Girby taken by Daoud
Saboungi, Jaffa, ca. 1900, Blyth Collection, St.
Antony College, Oxford.
565. Salama Musa, The Education of Salama
Musa (Leiden: Brill, 1961), 44.
566. Ahmad Fahmi, “al-Funun al-jamilah:
al-nabdhah al-thalithah; Fil-jimal wa fuwaʾid
al-funun al-jamilah,” al-Muqtataf 11 (1886–87):
329–39.
567. See Yasir Bakr, Akhlaqiyat al-suwar
al-sahafiyah [Ethics of journalistic photographs] (Cairo: Dar al-Kutub, 2012). See also the
unsigned article, “al-Taswir wal-hafar,”[Photography and engraving] Muqtataf 65 (1924): 225.
568. Riad Shehata (Shahatah), Kitab al-tawsir al-shamsi [The photography book] (Cairo:
N.p., 1912), 121. Shehata later wrote al-Taswir
wal-hafr: ʿIlmi waʾamali [Photography and
engraving: My knowledge and my work] (Cairo:
Matbaʾat Misr, 1924).
569. Shehata, Kitab al-tawsir al-shamsi, 122.
570. Iskandar Makarius, the son of Shahin,
wrote the first extensive review and analysis
of the Kodak camera in Arabic. See Iskandar
Makarius, “al-Taswir al-hadith: al-Film walRaqq” [Modern photography: Film and negative,
al-Muqtataf 30 (1905): 225.
571. Shehata, Kitab al-tawsir al-shamsi, 124.
572. Ibid., 125.
573. Michel Fani has explored the Jesuit
photographic project. See Michel Fani, Une
histoire de la photographie au Liban 1840–1944
(Beirut: Éditions de l’Escalier, 2005).
574. “Zinat al-bayt” [Decorating the home],
in the column “Tadbir al-manzil” [Organizing
the house], al-Muqtataf 6 (1881–82): 368.
575. “Quwaʾid raskan fil-taswir,” al-Muqtataf 11 (1886–87): 242.
217
9/17/15 12:55 PM
ILLUSTRATION CREDITS
1. Courtesy of Special Collections, Fine Arts
Library, Harvard University
2. Courtesy of Gamil Sadek and Family, Ottawa
3. Courtesy of Michael Farrow and the Sadek
Family
4. Courtesy of Aida Kawar Krikorian Collection,
Arab Image Foundation, Beirut
5. Courtesy of Stephen Sheehi
6. Courtesy of Stephen Sheehi
7. Courtesy of Pierre de Gigord Collection,
Getty Research Institute
8 Courtesy of the National Portrait Gallery,
London
9. Courtesy of the National Portrait Gallery,
London
10. Courtesy of the Library of Congress, Abdul
Hamid II Collection, lot 9516, no. 11
11. Courtesy of Pierre de Gigord Collection,
Getty Research Institute
12. Courtesy of Topkapi Museum Archives,
Istanbul
13. Courtesy of the National Portrait Gallery,
London
14. Courtesy of Stephen Sheehi
15. Courtesy of the Library of Congress, Abdul
Hamid II Collection, lot 9525, no. 16
16. Courtesy of the Library of Congress, Abdul
Hamid II Collection, lot 9525, no. 6
17. Courtesy of the Fouad Debbas Collection,
Beirut
18. Courtesy of Fouad el-Khoury Collection,
Arab Image Foundation
19. Courtesy of the Zaidan Foundation
20. Courtesy of Fouad el-Khoury Collection,
Arab Image Foundation
21. Courtesy of the Lebanese National Archive
22. Viscount Philippe de Tarrazi, Tarikh
al-sahafah al-ʿarabiyah (Beirut: al-Matbaʾah
al-adabiyah, 1913), vol. 2
23. Courtesy of the Fouad Debbas Foundation
24. Viscount Philippe de Tarrazi, Tarikh
al-sahafah al-ʿarabiyah (Beirut: al-Matbaʾah
al-adabiyah, 1913), 1:241
25. Courtesy of the Fouad Debbas Collection,
Beirut
26. Fouad Debbas, Des photographes à Beyrouth
1840–1918 (Paris: Marval, 2001), 46
27. Fouad Debbas, Des photographes à Beyrouth
1840–1918 (Paris: Marval, 2001), 46
28. Louis Saboungi, Diwan shiʾt al-Nahla
al-manzhum fi khilal al-rihla (Alexandria, 1901),
229
29. Courtesy of Özcan Geçer, Istanbul
30. Courtesy of Mohamed Ali Foundation
(London), Abbas Hilmi II Collection, Durham
University Libraries
31. Courtesy of Stephen Sheehi
32. Courtesy of Stephen Sheehi
33. Courtesy of Stephen Sheehi
34. Yvonne Sursock Collection, Arab Image
Foundation
35. Yvonne Sursock Collection, Arab Image
Foundation
36. Viscount Philippe de Tarrazi, Tarikh
al-sahafah al-ʿarabiyah (Beirut: al-Matbaʾah
al-adabiyah, 1913), 1:136
37. Aʾlam fi dhakirat Lubnan (Beirut: Muʾassasat
al-mahfuzat al-wataniyah, 2001), 39. Courtesy
of the Lebanese National Archives
38. Jirjis Tannus ʿAwn al-Sadalani, al-Durr
al-maknun fil-sinaʾah wal-funun, 3rd ed. (N.p.:
Matbaʾat Amin Haniyah, 1924; originally
published, Istanbul: Matbaʾah Jawaʾib, AH 1301
[1883]), 136
39. Courtesy of the Middle East Centre Archives,
St. Antony College, University of Oxford
40. Eric and Edith Matson Photograph
Collection, Library of Congress
41. Courtesy of the Library of the Institute for
Palestine Studies, Wasif Jawhariyyeh Album,
J 1/6-16
42. Courtesy of the Library of the Institute for
Palestine Studies, Wasif Jawhariyyeh Album,
J 1/18-40
43. Permission granted by Kamal Rebeiz,
Beirut
44. Library of Congress, John D. Whiting
Collection, American Colony Album, p. 9
45. Courtesy of Stephen Sheehi
46. Courtesy of the Library of the Institute for
Palestine Studies, Library of the Institute for
Palestine Studies, Wasif Jawhariyyeh Album,
J 1/21-54
47. Courtesy of the Library of the Institute for
Palestine Studies, Wasif Jawhariyyeh Album,
J 1/48
48. Courtesy of the Library of the Institute for
Palestine Studies Library of the Institute for
Palestine Studies, Wasif Jawhariyyeh Album,
J 1/44
49. Courtesy of the Zaidan Foundation
50. Courtesy of Michael Farrow and the Sadek
Family
51. Courtesy of Stephen Sheehi
52. Courtesy of Stephen Sheehi
53. Courtesy of the Zaidan Foundation
54 Alfred Pharaon Collection, Arab Image
Foundation
55. Permission granted by Kamal Rebeiz,
Beirut
56. Courtesy of Michael Farrow and the Sadek
Family
57. Courtesy of Stephen Sheehi
58. Courtesy of Stephen Sheehi
59. Library of Congress, John D. Whiting
Collection, American Colony Album, p. 12
60. Courtesy of John Herbert Dudley Ryder,
5th Earl of Harrowby, National Portrait Gallery,
London
61. Ali Haydar Midhat, The Life of Midhat
Pasha (London: John Murray, 1903)
62. Sulayman al-Bustani, ʿIbrah wa dhikra aw
al-dawlah al-ʿUthmaniyah qabla al-dustur wa
bʾad (Cairo: Maktabat al-akhbar, 1908)
63. Courtesy of Claude W. Sui, Forum
Internationale Photographie at the ReissEngelhorn-Museen, Mannheim
64. Courtesy of Claude W. Sui, Forum
Internationale Photographie at the ReissEngelhorn-Museen, Mannheim
65. Courtesy of the Library of Congress
66. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn
aw al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa
mashʾaruhu al-diniyah (Cairo: Matbaʾat Dar
al-Kutub al-misriyah, 1925), frontispiece
67. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn
aw al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa
mashʾaruhu al-diniyah (Cairo: Matbaʾat Dar
al-Kutub al-misriyah, 1925), plate 21
68. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn
aw al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa
mashʾaruhu al-diniyah (Cairo: Matbaʾat Dar
al-Kutub al-misriyah, 1925), plate 232
69. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn
aw al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa
mashʾaruhu al-diniyah (Cairo: Matbaʾat Dar
al-Kutub al-misriyah, 1925), plate 318
70. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn
aw al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa
mashʾaruhu al-diniyah (Cairo: Matbaʾat Dar
al-Kutub al-misriyah, 1925), pls. 34, 35
71. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn
aw al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa
mashʾaruhu al-diniyah (Cairo: Matbaʾat Dar
al-Kutub al-misriyah, 1925), plate 36
72. Ibrahim Rifʾat Pasha, Mirʾat al-Haramayn aw
al-rihlat al-hijaziyah wa al-Hajj wa mashʾaruhu
al-diniyah (Cairo: Matbaʾat Dar al-Kutub
al-misriyah, 1925), p. 321
73. Courtesy of the Estelle Blyth Collection, St.
Antony College, University of Oxford
74. Courtesy of the Library of Congress
75. Courtesy of Stephen Sheehi
76. Courtesy of Mohsin Yammin Collection,
Arab Image Foundation
218
Sheehi_first pages.indd 218
9/17/15 12:55 PM
INDEX
Sheehi_first pages.indd 219
9/17/15 12:55 PM
INDEX
220
Sheehi_first pages.indd 220
9/17/15 12:55 PM
INDEX
Sheehi_first pages.indd 221
221
9/17/15 12:55 PM
222
Sheehi_first pages.indd 222
9/17/15 12:55 PM
INDEX
Sheehi_first pages.indd 223
223
9/17/15 12:55 PM
224
Sheehi_first pages.indd 224
9/17/15 12:55 PM