Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Machine Translated by Google Machine Translated by Google MULȚUMIRI Mă lupt mereu cu această parte a cărții pentru că pur și simplu nu există suficiente cuvinte în dicționarul englez pentru a-mi descrie recunoștința. Lasa-ma sa incerc. Pentru frumoasa mea mamă, sprijinul și prietenia ta înseamnă pentru mine mai mult decât ți-ai putea imagina vreodată. te iubesc cu drag. Către Vicki, cea mai bună prietenă de pe fața Pământului. Vă mulțumesc pentru tot ceea ce faceți. Nu te pot răsplăti niciodată pentru prietenia și râsul tău. Pentru Am și Rachel M — voi doi sunteți motivul pentru care pot face acest concert și să rămân sănătos la minte. Mă faci să râd în fiecare zi. Vă mulțumesc pentru tot ceea ce faceți. A fost o binecuvântare ziua în care ați venit amândoi în viața mea. Pentru Lisa K – îngerul meu de peste apă. Prietenia și sprijinul dumneavoastră sunt atât de apreciate. Însemni lumea pentru mine și ești foarte iubită. Către Lisa D. Prietenia noastră îmi luminează ziua. Îți mulțumesc foarte mult pentru tot ceea ce faci și pentru cuvintele tale de încurajare din Irlanda. Pentru Nadia. Onestitatea ta este adorată. Abia aștept până când ne întâlnim în sfârșit, prietene. Pentru Linda — ești iubită. Îți mulțumesc mult pentru tot ce faci pentru mine. Pentru echipa mea frumoasă: Rachel, Nicole, Brooke, Jodie și Jane. Îți mulțumesc pentru tot ce faci pentru mine. Pentru puii legănători din grupul meu de cititori, Swan Squad. Vă iubesc pe toți și abia aștept până când ajungem să ne întâlnim personal. Sprijinul și prietenia ta înseamnă lumea pentru mine. Machine Translated by Google Pentru Victoria — mă faci mai bun și mă faci să râd. Este o combinație letală. Tuturor bloggerilor care susțin autorii indie — vă mulțumesc mult și vă îmbrățișez frumos. Pentru fiecare persoană care și-a făcut vreodată timp să citească una dintre cărțile mele... Tu ești motivul pentru care pot trăi acest vis uimitor. Cine știa că este posibilă credința profesională în vis de zi? Pentru Ashley și Cameron, ați fost un vis despre care să scrieți și am avut un zâmbet pe buze tot timpul. Mulțumesc. xxx Spre centrele mele superbe. Tot ce știu despre dragoste, am învățat de la tine. Pentru cei trei copii ai mei frumoși — vă iubesc la nesfârșit. Mulțumesc că m-ați susținut. Xoxoxox Machine Translated by Google Machine Translated by Google Copyright 2017 – TL SWAN Această carte este o operă de ficțiune. Orice referire la evenimente reale, oameni reali și locuri reale sunt folosite în mod fictiv. Alte nume, personaje, locuri și incidente sunt produse ale imaginației Autorului și orice asemănare cu persoane, vii sau morți, evenimente reale, organizații sau locuri este în întregime coincidență. Toate drepturile sunt rezervate. Această carte este destinată NUMAI cumpărătorului acestei cărți electronice. Nicio parte a acestei cărți nu poate fi reprodusă sau transmisă sub nicio formă sau prin orice mijloace, grafice, electronice sau mecanice, inclusiv fotocopiere, înregistrare, înregistrare sau prin orice sistem de stocare a informațiilor, fără permisiunea scrisă expresă a Autorului. Toate melodiile, titlurile și versurile conținute în această carte sunt proprietatea compozitorilor respectivi și a deținătorilor de drepturi de autor. Machine Translated by Google CUPRINS Capitolul 1 capitolul 2 capitolul 3 capitolul 4 capitolul 5 Capitolul 6 Capitolul 7 Capitolul 8 Capitolul 9 Capitolul 10 Capitolul 11 Capitolul 12 Capitolul 13 Capitolul 14 Capitolul 15 Capitolul 16 Capitolul 17 Capitolul 18 Capitolul 19 Capitolul 20 Machine Translated by Google Capitolul 21 Capitolul 22 Capitolul 23 Capitolul 24 Capitolul 25 Capitolul 26 Capitolul 27 Capitolul 28 Capitolul 29 Capitolul 30 Machine Translated by Google 1 Vegas Club de noapte 1OAK Mă încruntă în timp ce bărbatul plin de transpirație încearcă să se agațe de mine. Oh, pentru numele lui Dumnezeu. "Te superi?" Îmi smulg brațul din strânsoarea lui. Muzica bate și aștept la bar. „Nu, deloc”, mărește el. Oh Doamne. Ochii îmi trec spre grupul meu de prieteni și mă uit cum toți zâmbesc și își ridică ochelarii spre mine în glumă. La naiba. Acest weekend de burlac îmi amintește de ce sunt veșnic singură. Mimez un zâmbet. Cățelele. „Vreau să spun, iubito. Hai sa dansam." Îmi dau ochii peste cap. „Nu pot, aștept pe cineva, așa că probabil ar trebui să alergi.” "OMS?" el intreaba. Renunta, nenorocit insistent. Un tip înalt și frumos, cu părul negru, trece pe lângă el și eu îl prind repede de braț. Se încruntă în timp ce se întoarce spre noi. „Em... Tipul ăsta. „Zâmbesc. Tipul înfiorător se încruntă și își ondula buzele pentru a-și verifica competiția. Machine Translated by Google Ochii mei scanează în sus și în jos pe bărbatul pe care tocmai l-am prins. Oh, el este superb. Am cronometrat bine. Tipul ridică o sprânceană în timp ce ochii lui trec între mine și celălalt tip. "Acesta este sotul meu." Zâmbesc în timp ce îmi unesc brațul a lui. Arată de parcă ar putea fi drăguț. Sunt sigur că mă va salva. Tipul înalt ridică o sprânceană surprins și zâmbește. „Și tu ești... soția mea?” el intreaba. Dau din cap. „Uh-huh.” O, băiete, nu-mi arunca în aer acoperirea. Domnul Tall, întunecat și frumos își îndreaptă privirea spre bărbatul din fața noastră, în timp ce își șerpuiește brațul în jurul taliei mele. — Atunci văd că ai cunoscut-o pe frumoasa mea soție? Mijesc ochii în timp ce îi ascult vocea. Cred că e australian. Tipul înfiorător își mijește ochii. „Nu-l cunoști.” El rânjește. "Eu nu te cred." Domnul Tall, întunecat și frumos zâmbește și se aplecă, apucândumă de ceafă înainte de a mă trage spre el. Limba lui mă întinde pe buze și îmi suge gura. Limba lui nu ia prizonieri, deoarece se învârte mai adânc în gura mea. Ce naiba? Mâna lui cade la spatele meu și strânge obrazul in mana lui. Doamne, asta nu era în broșură. Se retrage și își linge buzele în timp ce ochii lui se îndreaptă spre mine sânii apoi înapoi la fața mea. Îmi prefac un zâmbet în timp ce mintea mea este complet goală. „Huh.” Ochii mei se uită înapoi la celălalt tip în timp ce îmi ling buzele. Sfinte porcării. Ce fel de sărut a fost? „Umm.” Domnul Tall, negru și chipeș îmi ia mâna în a lui. „La naiba, amice. Ea este cu mine.” Apoi mă trage de mână prin mulțime. Ce, stai! Unde mergem? Mă uit la prietenii mei care se înfățișează între ei pentru sărutul meu întâmplător cu domnul Holy Hot. Ar trebui să mă smulg din strânsoarea lui? Pentru ce naiba? Tipul ăsta este al naibii de delicios. Oh Machine Translated by Google rahat. Ajungem la grupul lui de prieteni și el își pune brațul în jurul taliei mele pentru a-mi trage corpul aproape de al lui. „Băieți”, îi strigă el grupului său mare de prieteni. „O să fii încântat să știi că tocmai m-am căsătorit la întoarcerea de la bar. Vă rog să faceți cunoștință cu noua mea soție.” Ochii lor se întâlnesc și toți dau din cap și râd. "Buna ziua." Toți zâmbesc. „Îmi pare bine să te cunosc”, răspunde un bărbat în timp ce îmi strânge mâna. mele.” Zâmbesc în timp ce degetele soțului meu fals se strâng în jurul taliei „E vremea”, spune un alt tip în timp ce îi strânge mâna. „Felicitări, prietene. Cum o cheamă pe soția ta?” Ochii lui se îndreaptă spre mine în timp ce se gândește înainte să zâmbească din nou sexy. "A inflori." Râd în hohote. "A inflori?" Toți prietenii lui mă privesc în sus și în jos, zâmbind înainte de a se întoarce la conversația lor de parcă acest schimb ar fi un apariție comună. Ochii lui coboară din nou la sânii mei. „Ochii mei sunt aici sus”, îi spun. Nici măcar nu se poate preface să nu se uite. Își ia berea și o bea. "Asa de?" Mă încruntă, de tot nervii. „Deci... continui să te uiți la sânii mei.” "Ai observat?" Îmi rămâne gura deschisă. "Pai da. Nu îmi imaginez aceasta." Zâmbește în timp ce își sorbiește berea. „Exact asta fac.” Prietenul lui se întoarce cu o tavă cu băuturi. „Murph”, strigă el. „Vino să-l cunoști pe Bloss.” Machine Translated by Google Prietenul lui ridică din sprâncene. "Buna ziua." Zâmbește în timp ce îmi strânge mâna și îmi dă o băutură. "Mulțumesc." Zâmbesc recunoscător. Mă uit între cei șase bărbați cu care este. Băieții ăștia sunt toți minunați... și cultivați. Costume și haine scumpe. Mă uit înapoi la prietenii mei de cealaltă parte a barului și îmi mușc buza de jos. Voi lua această băutură și apoi mă voi întoarce la ei. Nu poate strica să bei un singur pahar. Prietenul lui se întoarce către ceilalți bărbați, în timp ce înalt întunecat și ochii frumoșilor îmi cad din nou la sâni. "Ce faci?" Eu dau din cap. „Imaginând.” Ridic o sprânceană. „Îți imaginezi ce?” „Cum se vor uita sânii ăia în jurul penisului meu în seara asta în timp ce îi trag.” Îmi rămâne gura căscată în stare de șoc. Zâmbește un zâmbet lent și sexy. „Ai fost mai în siguranță cu celălalt tip.” Ochii mei îi țin pe ai lui. Nu am cuvinte. „Pentru că, spre deosebire de el, te voi face să faci ce vreau eu do. Și în seara asta vreau să mă trag cu sânii ai tăi mari și suculenți.” Creierul meu se aprinde greșit când îl văd gol deasupra mea, alunecânduși penisul între... Woah. A trecut prea mult timp. „A-asta nu se întâmplă”, bâlbesc eu. Se amestecă în buzunarul jachetei de costum și iese afară o bancnotă de cincizeci de dolari. „Vrei să pariezi pe asta?” „Ce prost prea încrezător ești.” Eu dau din cap. Niciodată nu am folosit o linie de ridicare atât de ieftină. „Și da...” îi smulg cei cincizeci de dolari din mână. „Voi paria cincizeci de dolari pe că nu -ți iei penisul între sânii mei în seara asta.” Machine Translated by Google Își face cu ochiul și clincăni paharul cu al meu în timp ce ridică o sprânceană sexy. "Mulțumesc. Voi lua asta ca pe o provocare personală.” Eu dau din cap în timp ce îmi sorbesc băutura. „Acea linie ridicolă de ridicare funcționează pentru multe femei?” Zâmbește și face cu ochiul obraznic. „Ai fi surprins.” zambesc. Există ceva extrem de sincer la tipul ăsta. El nu se preface a fi cineva care nu este. Este dezarmant. Mâna lui cade din nou la spatele meu și o freacă în timp ce zâmbește în sinea lui, privindu-mă în sus și în jos. Ridic o sprânceană. „Poți să nu te mai uiți la mine de parcă aș fi următorul tău dracu. Nu va fi nicio activitate fizică între noi în seara asta. Nu sunt genul acela de fată." Se aplecă și mă sărută din nou. „Nu mai vorbi.” El zâmbește pe buzele mele. „Nu faci decât să faci provocarea mult mai dulce pentru mine. Sunt un om orientat spre obiective, știi.” „Soție fericită, viață fericită”, răspund eu sarcastic. „Blossom, chiar crezi că nu te-aș putea face fericită? ca soția mea, dacă asta ar fi intenția mea?” El ridică sprânceana. Râd în hohote. „Taci, nebunule. Cine spune rahatul asta și scapă cu el?” Râde în hohote când mâinile lui se lasă din nou la spatele meu. Două ore și șase cocktail-uri mai târziu... Vederea penisului lui uriaș alunecând între sânii mei mă înnebunește. Neam întors în camera lui, incapabili să ne controlăm atracția reciprocă, purtându-ne ca niște animale. Acesta este sexul ocazional în cea mai bună calitate. Tipul ăsta este superb, inteligent, amuzant și sexy la naiba. Ca să nu mai vorbim că a spânzurat ca un cal însângerat. Machine Translated by Google Am murit și am plecat în Vegas Heaven. Genunchii lui sunt de ambele părți ale corpului meu în timp ce îngenunchează deasupra mea. Ochi mari, căprui închis, se uită în jos la mine, iar eu îmi arcuiesc spatele, incapabil sămi țin dorința de a tragi. Cum m-a adus aici, făcând asta? Nu sunt genul ăsta de fată, dar dracu’, el face să fii rău atât de distractiv. Se apleacă și mă sărută, limba lui dansând seducător cu a mea. — Îmi datorezi cincizeci de dolari. El zâmbește pe buzele mele. Râd în hohote. "Bastard." „Este timpul să-ți scapi de datoria”, șoptește el în timp ce își conduce corpul înainte prin sânii mei. Ochii lui se închid de plăcere în timp ce mâinile lui înglobează sânii mei în jurul penisului lui. „Ai cei mai frumosi sâni pe care i-am văzut vreodată.” El mârâie. Ochii mi se rotesc înapoi în cap. Doamne, aceasta este plata suficient. Ce poate fi mai bun decât această senzație vizuală? Începe să mă lovească cu adevărat în piept până când patul începe să se leagăne și sexul meu se strânge de plăcere. La naiba, am nevoie de pula asta în mine acum. Râd în hohote. Asta este de necrezut. Cum naiba m-a adus tipul ăsta înapoi în camera lui, făcându-mă să-i datorez cincizeci de dolari pentru privilegiu? Zâmbește sexy în timp ce gura îi atârnă moale de excitare. „Arrêter de rire ou je remplirai votre bouche avec ma bite”, șoptește el în timp ce se uită în jos la mine. Traducere: Nu mai râde sau îți voi umple gura cu penisul meu. Un fior neașteptat mă străbate în timp ce răspund: „Je pourrais prendre tout cela”. Traducere: Aș putea lua totul. Sprânceana lui se ridică surprinsă. „Tu parle français?” el întreabă în timp ce își pune prezervativul. Traducere: Vorbesti franceza? Machine Translated by Google Îl apuc de ceafă, aduc-o la al meu. „Je baise en français trop”, îi șoptesc pe buzele lui. Traducere: și eu trag în franceză. Gura lui o distruge pe a mea și îi simt penisul tare alunecând între buzele mele umede. înainte și înapoi își alunecă lungimea. Zambesc. Hai să ridicăm anti. „Obwohl, wenn ich in Deutsch ficken ist, wenn Ich in meinem besten, șoptesc eu în timp ce excitația mea atinge un punct de febră. Traducere: Deși, când trag în germană este când Sunt cel mai bun. El râde în gura mea și îmi ridică picioarele peste umărul lui în timp ce mă trântește în țeapă. Stăm nemișcați și ochii ni se închid de plăcere. Sfinte dracu'. Tipul ăsta e bun... și uriaș. „Sie sollten sehen, was Sie sagen, deutsch meine Bruchstelle ist”, șoptește el în timp ce iese și alunecă din nou acasă. Traducere: Ar trebui să fii atent la ce spui, germana este punctul meu de rupere. Spatele meu se arcuiește de pe pat. Doamne, asta e prea bun. Creierul lui este la fel de ascuțit ca corpul lui. Nu cunosc pe nimeni altcineva bilingv, iar aceste schimburi îmi uluit mintea. „Ich wollte deinen Schwanz in den Mund”, respir. Traducere: Vroiam penisul tau in gura mea. El se retrage și plutește imediat deasupra mea în timp ce își hrănește penisul în gura mea deschisă. Gust din propria mea excitare sărată. La dracu. Tipul ăsta e nenorocit. „Votre souhait est ma commande ma chère femme.” Traducere: Dorința ta este porunca mea, draga mea soție. Zâmbesc în jurul penisului mare în timp ce el mi-l alunecă pe gât și simt că sexul începe să-mi bată pulsul. „Je voudrais que vous souffler Machine Translated by Google dans ma bouche. Si vous étiez vraiment mon mari je boirai vers le bas.” Traducere: Aș vrea să-mi sufli în gură. Dacă aș fi cu adevărat soția ta, l-aș bea. El clătină din cap și îmi zâmbește sexy în timp ce îmi împinge părul înapoi de pe frunte. „La naiba, moi aussi. Vous soufflez mon putain de l'esprit ici,” ฀ opte฀ te el prin excitarea sa groasă ca o pătură. Traducere: La naiba, la fel și eu. Îmi supărați mintea aici. Zâmbesc în timp ce îmi trec limba peste capătul lui. Genunchii lui sunt de ambele părți ale capului meu, iar corpul lui se mișcă fluent, așa că alunecă în și afară din gura mea. Ochii lui negri mă privesc luptându-mă să-l iau pe deplin. Acest om are trupul unui zeu și mintea unui înger. Sunt in Rai. „Je dois te goûter.” Traducere: Trebuie să te gust. Mârâie în timp ce îmi smulge din gură și cade între picioarele mele, limba lui trecând prin carnea mea umflată. La dracu. Genunchii mei încearcă să se închidă în timp ce mă străduiesc să dobândesc controlul asupra supraîncărcării senzoriale. Îi împinge înapoi la saltea agresiv, în timp ce limba lui preia cu adevărat controlul, lingând și gustând tot ceea ce sunt. „Cum gust?” șoptesc în timp ce mâinile îmi cad pe ceafă. Geme în mine în timp ce ochii lui se închid de plăcere. Limba lui se rotește în cerc, iar eu simt că încep să tremur. Doamne, a trecut prea mult timp. Am să vin deja. „Vino”, îmi respiră el. „Vreau să vii pe limba mea. Dă-mi niște smântână, Bloss Bomb. La naiba, tipul ăsta îmi prăjește creierul. Îmi mușcă clitorisul și mă înfior în el și geme de plăcere. eu Machine Translated by Google apucă-l de ceafă pentru a încerca să-l liniștești. „Oprește-te”, gâfâi, asta e prea mult. Sunt prea sensibil. Suge mai adânc și ochii i se rotesc înapoi în cap. „Ești un nenorocit.” Mârâie în timp ce împușcă totul. Se urcă în sus și peste mine și alunecă acasă într-o mișcare rapidă. Mă încruntă la tavan în timp ce mâna îmi trece prin buclele lui dezordonate. Cu greu pot să respir. E atât de mare. Se lasă pe spate pe genunchi și îmi ține picioarele în aer, în timp ce ochii lui se îndreaptă spre sexul meu și mă privește cum se luptă să-și ia mușchiul mare. Degetul lui se rotește ușor peste clitorisul meu, știind foarte bine că mă va elibera și îi va permite intrarea. Are experiență și știe să slăbească o femeie direct Îl privesc în timp ce gâfâi, undeva între neîncredere, negare și extaz total. Nu știam că sexul poate fi așa. Nu am mai avut asta până acum. Am crezut că am făcut sex bun... dar acum am făcut asta... Îmi dau seama că nu. Îmi sărută ușor glezna lângă urechea lui și îmi zâmbește sexy. Ochii mei îi țin pe ai lui pentru o clipă prelungită și o încruntătură îi traversează fața în timp ce îmi țin respirația. Mâna lui îmi îndepărtează ușor părul de pe fața mea, degetul mare trecând peste buza de jos Dumnezeu. Închid ochii ca să-l blochez. Tipul ăsta e ridicol. „Regarde moi”, șoptește el. Traducere: Uită-te la mine. Îmi forțesc ochii să deschidă și îi trag în sus pentru a-i întâlni pe ai lui. „Vous êtes la plus belle femme putain j'ai jamais été avec”, șoptește el încet. Traducere: Ești cea mai frumoasă femeie cu care am fost vreodată. El își lasă trupul pe al meu și buzele lui le praf pe ale mele cu evlavie. Ne sărutăm mult timp, de parcă am uitat asta Machine Translated by Google el este încă în interiorul meu. O intimitate pe cât de frumoasă, pe atât de împietritoare. Încet, blând și tandru. Încetează. Nici măcar nu-l cunoști și asta e o aventură de o noapte. „Cesser d'être molle et baise-moi”, șoptesc eu. Traducere: Încetează să fii mofnit și dă-mi naiba. El zâmbește pe buzele mele. „Asta este prima.” El zâmbește ca începe să mă pompeze încet. „C-ce vrei să spui?” Gâfâi. „Nimeni nu mi-a spus asta până acum.” Râd în timp ce el se trage și se lovește înapoi în mine, scoțând aerul din plămâni. Mă pompează din nou tare. „Și dacă vreau să fiu moale cu soția mea, am tot dreptul să fiu.” Râd din nou în timp ce îmi ridică picioarele peste umeri încă o dată și chiar mă lasă să-l iau. Genunchii lui sunt largi pentru a-i oferi aderență și pot vedea fiecare mușchi din stomacul lui ondulandu-se în timp ce se mișcă. Lovituri puternice, pedepsitoare, în timp ce patul lovește peretele cu forță. Oh, nu va fi ușor de uitat. Corpul meu începe să tremure din nou, iar el zâmbește întunecat, simțind sosirea orgasmului meu. Își cunoaște drumul în jurul corpului unei femei. La naiba. Bineînțeles că face. Corpurile noastre sunt acoperite de o strălucire de transpirație și eu închid ochii să încerc să opresc orgasmul. Vreau ca asta să dureze. Am nevoie ca asta să dureze. „Eu... nu vreau... să vin,” gâfâie el. „Nici eu”, respir în timp ce îl trag înapoi la buze. „Promite-mi că vom face asta din nou într-un minut.” El râde împotriva mea. — Putem face asta toată noaptea, Bloss. Zâmbesc în timp ce el îmi ridică spatele cu mâna pentru a ajunge cu adevărat la capăt Machine Translated by Google din mine și strig în timp ce corpul meu se contractă în jurul mușchiului lui mare. „La naiba, da!” strigă în timp ce capul se rostogolește înainte și vine în grabă. Rămânem nemișcați, amândoi gâfâind după aer. Ambele umede de transpirație. Iisus Hristos… Ce naiba a fost aia? Gura lui se întâlnește cu a mea și mă sărută ușor în timp ce îmi prinde maxilarul. Zâmbesc pe buzele lui și el mă sărută din nou tandru. „Ce soție excelentă ești.” Râd și el ne rostogolește astfel încât acum să fiu deasupra corpului lui mare. Îmi sprijin capul de pieptul lui în timp ce încerc să-mi trag răsuflarea. Buzele lui îmi fac praf pe frunte. „Nu te deranja să dormi.” Mâna lui cade între picioarele mele și le întinde astfel încât să atârnă peste fiecare parte a corpului lui. Începe să mă lucreze din nou; cele trei degete mari ale lui alunecă în carnea mea umedă și umflată. „Asta a fost intrarea și aceasta este o masă cu zece feluri.” Patru ore și patru averse mai târziu, stau întins în camera semiîntunecată cu falsul meu soț. Lumina doar se uită prin crăpătura draperiilor. Capul meu este pe pieptul lui și brațele lui mari și musculoase mă înconjoară. Noaptea a fost cel puțin incredibilă. Ne-am devorat unul pe celălalt, iar dacă el nu avea prezervative probabil că tot am fi fost. Cred că trebuie să fi folosit o cutie întreagă. "Unde locui฀ i?" el intreaba. „New York”, respir. Mă înfiorează când îmi aud vocea răgușită — o problemă simptomatică de la Tequila din noaptea trecută și Machine Translated by Google dând activități de cap, fără îndoială. "Unde locui฀ i?" Întreb. "Texas. Originar din Australia.” Îi sărut ușor pieptul și zâmbesc mulțumit. „Am avut o noapte bună de nuntă.” Mă sărută pe frunte. "฀ i eu." Îi simt buzele zâmbind pe pielea mea. „Probabil că nu vei mai merge o vreme.” Chicotesc în pieptul lui. „De fapt, poți să organizezi un scaun cu rotile pentru a mă duce înapoi în camera mea, te rog?” „Aș face-o, dar cred că o voi folosi și eu.” Mai stăm întinși într-o liniște confortabilă pentru o vreme. Mâna lui trece înainte și înapoi peste spatele meu, de parcă și-ar fi memorat fiecare centimetru. „Folosiți teorema calculului pentru a-mi măsura fundul?” El râde în hohote și mă rostogolește pe spate, ținându-mi mâinile deasupra capului meu. „Mintea ta este al naibii de excitată”, respiră el înainte ca limba să-mi exploreze ușor gura. Pur și simplu nu mă pot sătura de tipul ăsta. „Aș putea spune același lucru. Nu am mai făcut sex bilingv până acum.” Zambesc. La naiba, majoritatea băieților cu care m-am culcat nici măcar nu pot să-mi vorbească engleza când facem sex, darămite să intre și să iasă din trei limbi. Zâmbește în timp ce îmi mușcă buza de jos și o trage spre el. „Moi non plus. Je peux être accro.” Traducere: Nici eu. S-ar putea să fiu dependent. Întotdeauna am avut o dragoste pentru limbi străine. Ei mi-au fost calmant de stres când eram în liceu și părinții mei divorțau. Mă închideam în dormitorul meu și ascultam casete de limbă prin căști, astfel încât să nu le aud luptând. Privind în urmă, toate acele ore petrecute singur în camera mea învățându-mă au meritat doar pentru a experimenta noaptea pe care am avut-o cu el. M-a provocat, dar l-am provocat imediat înapoi și știu că l-am surprins. La naiba, m-am surprins. Machine Translated by Google Era încurajator să pot ține pasul cu un bărbat atât de evident inteligent. Ochii ni se blochează și ceva se fixează în loc când simt un fluturat adânc în stomac. "Cu ce te ocupi?" Rog sa schimb subiectul. Se întinde gol pe o parte și își freacă mâna peste sânul meu, strângându-l cu putere. „Sunt mecanic.” Îmi mușc buza pentru a-mi înăbuși zâmbetul. Are mâini mai moi decât pe mine. În niciun caz nu este mecanic. Deci, jucăm acel joc, nu-i așa? "Ce faci?" el intreaba. „Lucrez într-un magazin de înghețată.” Nu își poate ascunde zâmbetul. „Ești un mincinos îngrozitor. Nu ai cum în Iad să servești înghețată.” Râd. „Tu ai mințit primul.” Râde în timp ce buzele lui cad la sfarcul meu și îl ia gura lui. „Atinge.” El zâmbește. „Ce crezi că fac?” Întreb. Își mijește ochii când gândește. „Corpul tău îmi spune că ești instructor de sală, dar mintea ta îmi spune că ești om de știință.” Zâmbesc în timp ce îi aduc buzele să le întâlnească pe ale mele. "Trebuie sa plec." Mă ridic. Se încruntă și se aplecă pe cot. "Ce? Unde te duci?" Mă ridic, iar ochii lui coboară pe corpul meu. „New York”, răspund eu. Se încruntă: „Te duci acasă? Astăzi?" Dau din cap în timp ce mă plimb prin camera lui, ridicându-mi hainele. „Uh-huh.” Îmi iau telefonul și verific ora. „Zbor în trei ore. Trebuie să merg mai departe.” Fața îi scade. "Dar…" Îmi iau sutienul și îl pun. "Dar ce?" Machine Translated by Google „Am vrut să te văd din nou”, spune el în timp ce mă privește cum mă îmbrac. Zâmbesc și mă aplec peste pat să-i sărut buzele superbe. „Hmm.” Zâmbesc împotriva lor. „Îmi pare rău. Weekend-ul burlacilor s-a terminat.” Se aplecă și mă apucă, trăgându-mă înapoi deasupra lui. „Stai încă o noapte.” Doamne, îmi doresc. Mă sărută din nou. „Am deja biletul de avion pentru azi”, respir. „Îți mai cumpăr un bilet pentru mâine”, oferă el. Pentru o scurtă clipă, mă gândesc la asta. „Sunt aici până mâine”, îmi spune el. „Am putea petrece încă o noapte împreună.” Zâmbește sexy. Aș putea? Pe cine pacalesc? Nici măcar nu ne știm numele și el a mințit direct și mia spus că este mecanic. În plus, am rămas fără bani. Nici măcar nu aș putea sămi plătesc cina din seara asta. La naiba. „Îmi pare rău, soț.” Mă ridic și îmi pun chiloții negri de dantelă în timp ce mă privește. „Aici se termină căsnicia noastră.” Își pune ambele mâini în spatele capului în timp ce se întinde pe spate și zâmbește larg. Fața mea o oglindește pe a lui. "Ce?" „Îmi place să fiu căsătorită cu tine.” Îmi fac ochii mari la el în glumă. "Știu. Șocant, nu-i așa?" El zâmbește. Îmi trag rochia peste umeri și mă strec în ea. „Întoarce-te în pat. Nu am terminat cu tine.” Mă așez pe pat și îl sărut încă o dată. — Nici eu nu am terminat cu tine, dar trebuie să plec. Se încruntă și se dă jos din pat cu rea. Ochii mei coboară pe corpul lui gol. El este un exemplar al naibii de bun... Machine Translated by Google piept înalt, atletic, musculos, cu o împrăștiere de păr întunecat. Părul lui este maro ciocolat, cu un pic de lungime în vârf, permițându-i să aibă un aspect pur și simplu dezordonat. Ochii lui sunt maro închis și are o creștere de două zile. Ochii mei coboară mai jos spre părul pubian scurt, întunecat și bine întreținut, care acoperă mărețele lui bijuterii. Omul este bine înzestrat și la naiba... el știe. Îmi imaginez că fiecare femeie cu care se culcă se îndrăgostește nebunește de el. Are bani. Miroase a ea. plus hainele pe care le avea aseară. Ceasul Rolex . Grupul mare de bărbați bine îmbrăcați cu care era. Cred că numai pantofii lui ar fi costat câțiva mii. Camera asta e lux, nici măcar nu e o cameră, e o suită… incomparabilă cu camera mea rahat, comună, cu două paturi de o persoană lângă cealaltă, pe care eu și cele două prietene ale mele o împărțim pentru că nu avem bani. Își trage o pereche de pantaloni scurți și un tricou. „Pot să te scot la micul dejun?” Mă uit în jos la mine. Uf, arăt abisal, dar mă prefac un zâmbet. "Nu. Dar mulțumesc." Se încruntă în timp ce mă trage din nou împotriva lui. "Tu esti încerci să scapi de mine?” Zambesc. „Nu, trebuie doar să plec.” Buzele lui zăbovesc pe ale mele. La naiba cu bugetul meu. Stai și dă-i naiba cu tipul ăsta prost. Mă smulg din strânsoarea lui și îmi iau geanta de mână. „Așteaptă o secundă până îmi pun niște pantofi și te voi duce în camera ta.” El dispare în baie. Scot rapid cincizeci de dolari și îi pun pe noptieră, mâzgălind pe blocnotesul hotelului care stă lângă telefonul lui. Cine a spus că jocurile de noroc nu plătesc niciodată nu a pierdut niciodată pentru tine xx Machine Translated by Google Aveam nevoie de acești bani, dar un pariu este un pariu. A câștigat-o corect. Mi-a tras sânii până s-au supărat, așa cum a spus că o va face. Iese din baie. "Ești gata?" Dau din cap și zâmbesc în timp ce îl urmăresc pe ușă. „Bună dimineața”, îl salută pe bărbatul care stă lângă ușă în costum. „Dimineața”, răspunde bărbatul. Mă uit în jur. Toate ușile de pe holul din jur au bărbați în costume în afara lor. Îmi ia mâna în a lui și începem să mergem pe coridor. "Cine sunt ei?" ฀ optesc eu. „Securitate”, răspunde el degajat în timp ce merge cu pași mari. Aproape că trebuie să fug să țin pasul cu el. "Pentru ce?" ฀ optesc eu. "Oh. Fratele meu este aici... El ezită o clipă. „El are bani.” Își dă ochii peste cap. „Am uitat că sunt chiar și cu noi, sunt atât de obișnuit cu asta.” "Oh." mă încruntă. Asta e aleatoriu. Mă întorc și văd unul dintre bărbați care ne urmăresc pe coridor. „Ne urmărește”, șoptesc eu. Zâmbește în timp ce mă sărută mâna și continuă să meargă. "Relaxa. Ignora-l." Mă încruntă în timp ce ochii mei fulgeră spre bărbatul din spatele nostru. "Oh, bine." Ajungem la lift și trebuie să-mi scot cardul să văd din nou unde este camera mea. „Vom fi bine”, îi spune el tipului de securitate înainte de a intra în lift. Tipul dă din cap și rămâne unde este. Intrăm în liftul aglomerat și stăm în față. Îi zâmbesc în timp ce mă ține de mână. Machine Translated by Google „Nu pot să cred că mă renunți în prima noastră zi de căsătorie”, spune el cu voce tare, astfel încât toată lumea să poată auzi. Am ochii mari de șoc. Ce face? „Deci doar m-ai folosit și abuzat de mine toată noaptea, nu-i așa?” întreabă el cu o voce exagerată. Aud o doamnă din spatele nostru icnind șocată, în timp ce ceilalți oameni se prefac că nu ascultă. zambesc. Bastard! Doi pot juca acest joc. „Da, ei bine, ceea ce se întâmplă în Vegas rămâne în Vegas. Apropo, ai fost complet de rahat în pat, răspund eu sec. „Ce zici de copiii noștri?” întreabă el, purtându-se jignit. Îmi las capul să-mi ascund zâmbetul. Oh, tipul ăsta este altceva. „Copiii tăi sunt nenorociți. Una dintre celelalte soții ale tale le poate crește. M-am săturat. Mă întorc la prostituție.” „Doar nu da nimănui anal. Știi că nenorocitul este al meu.” Se încruntă, purtându-se serios. Îmi fac ochii mari la el. Nu doar a spus asta cu voce tare. „O, Doamne”, șoptește doamna din spatele nostru. „Shh”, șuieră soțul ei. Își lasă capul în jos ca să nu râdă și îmi strânge mâna în a lui. Îl strâng înapoi în timp ce îmi mușc buza de jos. Ușile liftului se deschid și el iese, coborând cu pași mari holul spre camera mea. "Ce numar?" „Trei doi doi”. zambesc. Continuăm să mergem până ajungem în camera mea și mă întorc spre el. "Aceasta este camera ta?" "Da." Zambesc. Oh, nu vreau să intru. Vreau să stau cu el încă o noapte. Își scoate telefonul. "Pot avea numarul tau?" Machine Translated by Google Ridic o sprânceană. "De ce?" „Așa că îl pot vinde celui mai mare ofertant. De ce crezi?" răspunde el sec. „Locuiesc în New York, știi…” "Da. Vin la New York weekendul viitor.” "De cand?" mă încruntă. "De acum incolo." Zâmbește în timp ce mă sărută. Limba lui mă întinde pe buze. „Donnez-moi your number avant que je vous traîne returnner in ma chamber.” Traducere: Dă-mi numărul tău înainte să te trag înapoi în camera mea. Poate tipul ăsta să fie mai distractiv? listă. Își scoate telefonul și scrie Wife în contact Râd. „Nu mă poți salva ca soție?” "Cine spune?" "Pe mine." Mă apucă de spate și mă împinge spre u฀ ă. „Cât timp ești în Las Vegas, ești soția mea și dacă vreau să te bat cu ușa aici, pot.” Mârâie lângă gâtul meu. Râd în umărul lui în timp ce îl împing departe. Îi iau telefonul și îmi introduc numărul, iar el zâmbește, cu buzele pe ale mele. „Vin la New York weekendul viitor și îmi iau un hotel. Unde vrei sa stai?” Râd. "Esti nebun." „Și ești al naibii de dependență.” Îmi zâmbește pe obraz în timp ce mă strânge strâns. Râdem într-un ultim sărut persistent înainte ca buzele lui să cadă încet pe gâtul meu. Machine Translated by Google „La revedere, frumoasa mea soție”, șoptește el în timp ce ochii lui îi cercetează pe ai mei. Îmi simt inima răsturnată în piept. "La revedere." Zâmbesc blând. Începe să meargă cu spatele pe hol în timp ce mă arată. „ Ne vedem weekendul viitor?” Zâmbesc în timp ce îmi încrucișez brațele în fața mea și îl privesc merge. „Nu vă deranjați să împachetați haine pentru că nu veți avea nevoie de niciuna”, sună el. Zâmbesc din nou și scutur din cap. Doamne, el este un adevărat maniac sexual. Un portar trece pe lângă el și îl strigă. „Scuzați-mă, aveți scaune cu rotile disponibile?” Îmi acopăr gura ca să-mi ascund chicotul. El nu ar face-o? Portarul se uită în jos la picioarele lui, întrebându-se ce este greșit cu el care necesită un scaun cu rotile. „Oh, nu sunt picioarele mele. Am o pula foarte dureroasă.” Își arată spre vintre. „Noapte grea.” Portarul se încruntă în timp ce se uită la picioare. Am izbucnit în râs, iar amândoi se întorc să se uite la mine. Cu un val jenat intru in camera mea si inchid usa. Dau din cap neîncrezător la evenimentele nebunești care s-au petrecut în ultimele douăzeci și patru de ore. Mă sprijin de spatele ușii închise cu un zâmbet larg pe buze. Wow. Ce noapte neașteptată. Ce om neașteptat. Machine Translated by Google Machine Translated by Google 2 Cameron Îmi sorbesc scotch-ul ca să-mi ascund zâmbetul, iar ochii mei întâlnesc pe cei ai fratelui meu Joshua peste masă. Este ora 3 dimineața și jucăm poker în sala high roller din Vegas. O urmă de zâmbet îi străbate chipul și clătină din cap, aproape pentru sine, în timp ce își aprinde trabucul. Tocmai a înțeles că număr cărțile. Fiorul de a nu fi prins este cel care m-a ademenit să trișez. Nu are nimic de-a face cu câștigul financiar. Nu am nevoie de bani. Dar mă bucur de emoție și acesta este cel mai distractiv pe care l-am avut în ultimii ani, în afară de aseară cu Bloss. Am o viziune a ei deasupra mea și simt că mă întăresc ușor sub masă. Doamne, era atât de atentă. Minte. Corp. Minte. Doi bărbați de peste masă se ceartă pentru ceva, așa că îmi iau o clipă și mă uit la telefon, derulând prin pozele mele pentru a găsi fotografia pe care am făcut-o cu ea în timp ce ea dormea. E goală și pe partea ei, cu ambele mâini sub chipul ei angelic. Părul ei lung, de culoarea mierii, este întins peste perna mea, iar lenjeria albă este acoperită peste corp. E ciudat într-adevăr — eu Machine Translated by Google Nu am fost niciodată inspirat să fac o fotografie cu o femeie până atunci, dar arăta atât de minunat adormit în patul meu... Nu mam putut abține. Trimit imaginea în cloud pentru a o salva. Telefonul meu emite un bip, avertizându-mă la un mesaj. Este Joshua. Dacă mă excluzi din acest cazinou O să-ți rup gâtul. Nu pot să-mi ascund zâmbetul larg și mă uit în jurul camerei pentru a văd tot personalul de securitate care urmărește. Joshua, fratele meu, este un dezvoltator de aplicații milionar. Personalul lui de securitate merge peste tot cu el și, văzând că este cel mai bun prieten al meu, sunt și ei peste tot cu mine. M-am obișnuit, dar are perfectă dreptate. Dacă sunt prins trișând aici, se va dezlănțui iadul. Îi zâmbesc peste masă și îi fac cu ochiul. El ridică o sprânceană sarcastică. Runda începe din nou și încep să număr. „Numără cărți!” strigă bărbatul de vizavi. Gura mea stă deschisă într-o simulare de groază și Joshua izbucnește într-un rânjet deștept. Nenorocitul vrea să fiu prins. „Despre ce naiba vorbesti?” mă amestec prin cărțile mele într-o agitație. „Înșeală al naibii. Iti spun!" se repezi el. "Eu nu sunt." Îmi dau ochii peste cap. — Mai bea un pahar, alcoolice. Nebunul de peste masă se înnebunește, ridicând masa și aruncând-o în aer. Băuturile și cardurile noastre sunt trimise în zbor. Următorul lucru pe care îl văd, el dă pumni în aer și, din fericire, nu poate lupta pentru rahat, așa că îmi lipsește de fiecare dată. Balancerii vin în fugă din toate direcțiile. "Am de gând să te omor." El mârâie. Machine Translated by Google „Da, ei bine, aruncând astfel de pumni înseamnă că ai șanse mari ca asta să se întâmple”, îmi bat joc în timp ce mă întorc într-o parte pentru a evita următoarea lui lovitură. Joshua izbucnește în râs de acest prost. Arată ridicol făcând leagăne de aer și nu conectează o singură lovitură. „Tu taci sau te omor și eu!” țipă la Iosua. Joshua ridică o sprânceană. „Este o amenințare?” „Asta este o promisiune.” „Fă-ți drumul, nenorocit.” Joshua mârâie în timp ce face un pas înainte și îl împinge cu putere în piept. Se lansează spre mine, în schimb, și l-am lovit o dată în față înainte de a fi prins de balori și dus la ușă cu brațele ținute la spate. „Du-l jos la poliție”, îi strigă colegul său de serviciu. "Ce?" La naiba, asta mi-ar putea afecta cazierul penal. „Nu am greșit cu nimic și nici măcar nu am primit o plată.” „A spus că înșelați.” „Este la fel de beat ca un nenorocit de mut. De ce ai crede ceva ce a ieșit din gura acelui prost? Mă cert în timp ce mă grăbesc spre uși, în zona liftului. Balancerii fac schimb de priviri când își dau seama că nu au nimic asupra mea. Mă împing înainte și plec să zbor. „Întoarce-te imediat în camera ta. Nu trebuie să te întorci la jocul de noroc în seara asta.” Îmi retrag brațele din strânsoarea lor. „Îți urăsc oricum al naibii de cazinou murdar.” Îmi șterg cămașa de praf. Mă uit în jur la cei doi paznici ai lui Joshua care m-au urmărit până în foaier și le fac semn înapoi înăuntru. — Mă întorc în cameră. Sunt obosit. Spune-le celorlalți că le voi prinde mâine.” "Da bine." Amândoi se întorc și se întorc de unde au venit. Machine Translated by Google Iau liftul până la etajul meu și zâmbesc în sinea mea în timp ce merg pe coridor. A fost cam distractiv să fiu sincer. Păcat că nu am scăpat. Data viitoare. Doamne, sunt atât de obosit. Tipa aia m-a epuizat aseară. Zâmbesc la amintire. O să sun acum și o să-i spun cât de mult. Mă duc să-mi iau telefonul și îmi dau seama că nu e în buzunar. Ce? Simt toate buzunarele din pantaloni. La naiba, unde e telefonul meu? Mă gândesc o clipă și îmi cade gura căscată de groază. La naiba. Era pe masă când idiotul acela a răsturnat-o. Ar putea fi oriunde acum. Mă întorc și merg înapoi în camera cu rolele înalte și sunt din nou întâmpinat de aceiași doi paznici. Ei pasesc în fața ușii, blocându-mi intrarea. „Bună, tocmai mi-am lăsat telefonul înăuntru. Nu voi fi o clipă.” Cel mai mare bouncer scutură din cap. „Nu intri.” „Da, știu că nu intru. Vreau doar să-mi iau telefonul.” "Nu." Îmi încurc fața. „Oh, la naiba. Îmi iau telefonul.” Mă duc să trec pe lângă ei și îmi blochează încă o dată intrarea. „Aduceți pe altcineva să vi-l ia.” „Dacă aș avea telefonul meu, i-aș suna și spune-le să-l ia. Nu am telefonul meu!” ma repez. "Pacat." Machine Translated by Google "Acest lucru este ridicol. Îmi vreau telefonul.” La naiba, numărul ei este acolo. Dacă îl pierd, nu am cum să o contactez. Încep să devin agitat. „Mă întorc înăuntru”, am anunta. „Parcă dracu’ ești.” Mă duc să împing prin ele și intrăm într-o încăierare în timp ce mă împing înapoi de la ușă. „Întoarce-te în camera ta sau chemăm poliția să vină să te aresteze.” La dracu. „Ascultă, omule, am un număr de tip tip foarte fierbinte pe acel telefon și este vital să-l găsesc. Poți să intri și să-mi aduci prietenii și să-i faci să-mi găsească pentru mine?” Idiotul își încrucișează brațele în fața lui. — Arăt ca sclavul tău? Ceva se prinde în mine. „Arăți ca un al dracului de babuin pe steroizi.” Mă împinge cu putere în piept și eu îl împing înapoi. „Am nevoie de telefonul ăla nenorocit.” „Trebuie să-ți zdrobesc fața. Pleacă de aici sau o fac.” "Incearca-l." eu rânjesc. Celălalt bouncer ridică telefonul și sună cineva. — Poți să aduci imediat poliția aici sus? La dracu. Mă dau înapoi în timp ce îmi cântăresc opțiunile. Dacă rămân aici, voi fi arestat, iar ca medic, nu pot avea antecedente penale. suflă un aer învins. „La naiba.” Râjesc în timp ce mă întorc și plec. Sperăm că Joshua, Murph sau cineva din echipa de securitate îl găsesc. Probabil e undeva sub o masă însângerată. Machine Translated by Google Continui să merg pe hol, așa cum cred. Sunt sigur că unul dintre ei o va avea, deși nu pot chema pe niciunul dintre ei să-l caute. Nu am numărul de telefon al unei persoane și nu știu niciunul pe de rost. Toate numerele mele de telefon sunt pe telefonul ăla nenorocit. Mă întorc în cameră și, după ce am fost foarte supărat pe mine însumi, cad repede într-un somn obosit. „Echipajul de cabină se pregătește pentru decolare.” Îmi pun capul înapoi pe tetieră, supărat, în timp ce avionul se rostogolește pe pistă. Telefonul a dispărut. Nimeni nu l-a văzut și când au plecat înapoi să-l caut în dimineața asta, dispăruse. Sunt atât de enervat. „S-ar putea să apară.” Murph ridică din umeri în timp ce sorbi din băutura de pe scaunul său vizavi de mine. Mă uit la el neclintit. Joshua zâmbește de pe scaunul său de lângă Murph. "S-a dus. Nu se mai întoarce.” „Nu ajuți.” Murph oftă. Îmi dau ochii peste cap. Adrian Murphy — Murph, cum îl numim noi — este cel mai bun prieten al nostru. El este directorul general al companiei lui Joshua, arătos, tânăr și la fel de gay ca naiba. El este pentru totdeauna optimist și găsește un motiv de argint în fiecare eveniment. „Totuși, este susținut de nor, nu?” întreabă Joshua. "Nu e chiar asa de rau." „Există un singur număr pe tot acel telefon nenorocit pe care îl vreau. Nu este în nor.” „Puiul acela de noaptea trecută...” răspunde el categoric. Machine Translated by Google Mă uit pe fereastră în timp ce asfaltul începe să țipe trecut. „S-ar putea să te sune”, oferă Murph. Eu dau din cap. — Ea nu mi-a cerut numărul dracului, răsturn eu, enervat. Ochii lor se întâlnesc și amândoi zâmbesc larg. „Probabil că încerca să iasă de acolo cât de repede a putut.” Joshua zâmbește. Eu dau din cap. „Ea ar fi putut fi doamna Stanton, Iti spun. Puiul ăsta era în afara lumii.” „Cum era numele ei?” întreabă Murph. Îmi dau ochii peste cap. „Nici măcar nu știu.” Au izbucnit amândoi în râs. „Tu... Nici măcar nu ai întrebat-o numele?” Murph se bâlbâie șocat. „Îi sunam pe soția ei și pe Bloss.” „Nu e de mirare că biata cățea a fugit.” Joshua zâmbește. Cei doi își clincănesc băuturile. „Cine îi numește puiului soție în prima noapte în care se întâlnesc cu ei?” Joshua scutură din cap dezgustat. „Înfricoșător fiu de cățea.” „Nu e amuzant, nenorociți. Ar trebui să merg la New York să mă întâlnesc cu ea weekendul viitor și nu am numărul ei al naibii.” Joshua ridică din sprâncene șoc. — Aveai de gând să zbori până la New York weekendul viitor, doar ca să o vezi? Dau din cap și suflă adânc în timp ce mă uit pe fereastră. La naiba, sunt atât de supărat pe mine. „Aș fi zburat pe Lună. Ea intra și ieșea din limbi și avea un corp pentru care să moară. Iti spun. Tipa asta a fost rahatul.” Îmi trântesc capul pe spate pe tetieră. — Nenorocitul de idiot, mă răsturn eu însumi. „Așadar, lasă-mă să înțeleg asta. Ți-au luat douăzeci și șapte de ani să găsești o femeie pe care o placi mai mult decât tine și apoi a doua zi îi pierzi numărul? întreabă Murph Machine Translated by Google categoric. „De aceea ești cel mai prost om pe care îl cunosc. Faci peștii aurii să pară inteligent.” Joshua râde în băutura lui. „Snap.” Mă uit la el. „Am de gând să te omor cu o zambetul pe fata mea. Pregătește-te pentru durere, nenorocitule.” Cu toții tăcem o clipă în timp ce avionul se lansează în aer. „Care a fost ultimul lucru pe care i-ai spus?” întreabă Murph. Îmi îngust ochii în timp ce mă gândesc pentru o clipă. „Am spus că vin la New York și rezerv un hotel pentru noi și nu te obosi să împachetezi haine pentru că nu vei avea nevoie de niciuna.” — Duh, mormăie sec Murph. „Mă bucur că ți-ai pierdut telefonul pentru că, dacă e la fel de deșteaptă cum spui tu, oricum te-ar fi lăsat într-o săptămână cu astfel de linii de preluare.” Îmi dau ochii peste cap. „Concentrează-te doar pe a suge pula, idiotule.” Murph îmi face cu ochiul obraznic. „Ei bine, este mult mai bine decât să auzi despre liniile de preluare a peștilor aurii.” „Deci, pleci la Kamala mâine?” întreb Joshua să schimbe subiectul. „Da, plecăm dimineața. Totuși, merge doar trei săptămâni. Ce faceți băieți?” „Se lucrează”, răspunde Murph. „Cineva trebuie să țină compania unită.” „Merg la New York weekendul viitor”, anunț când ajung la o decizie impulsivă. "Ceea ce ai de gând să faci?" Joshua zâmbește. „Căutați în întregul New York vreo tipă misterioasă a cărei nici măcar nu știți numele?” "Poate." Mă uit pe fereastră. „Ai dracu-o. Doar recunoaște-o. Ea a plecat.” Machine Translated by Google Orașul New York sambata seara Stau la barul aglomerat din New York pe nume Luco. Mi-am ales un loc cu fața spre stradă și mă uit la mulțimea care trec în plină viață. Acesta este cel mai nebunesc lucru pe care l-am făcut vreodată în viața mea. După ce m-am gândit toată săptămâna la asta, m-am urcat în avion azi dimineață pentru a veni la New York să caut o fată al cărei nume nici măcar nu-l știu. A trebuit să. Nu mi-a părăsit mințile de când am lăsat-o în camera ei de hotel duminica trecută. Nici măcar nu am spus nimănui că vin. Știu cât de prost să pară asta, dar mie mi se pare singurul lucru logic pe care l-aș putea face. Habar n-am cum să o găsesc. Scot noul meu telefon și fac clic pe nor și mă uit la fotografia pe care o am cu minunata creatură. M-am uitat la el în fiecare moment liber pe care l-am avut timp de șase zile. Aceasta este singura dovadă că ea chiar există. Cine e฀ ti tu? Este ciudat. Sunt un jucător. De fapt, sunt un jucător de jucător. Nu mă gândesc de două ori la femeile cu care mă culc de cele mai multe ori și cu siguranță nu aș fi făcut niciodată ceva atât de disperat până acum. Poate că mă îndoiesc la bătrânețe. O voce mică enervantă îmi șoptește subconștientului... Poate că e diferită? Mă uit la mulțimea care se apropie de pe stradă și mă încruntă. Nici măcar nu știu dacă aș recunoaște-o la vedere Machine Translated by Google sincer. Mă apropii și mă așez la bar. "Ce va fi?" Barmanul zâmbește. „Blue label Scotch on the rocks, te rog.” arunc o privire în jur în timp ce scrut mulțimea. Ea îmi face băutura, se întoarce și o alunecă peste bar. „Ești aici singur în seara asta?” Ridic din umeri și dintr-un motiv oarecare simt că trebuie să detaliez. „Vrei să crezi sau nu, am zburat din LA astăzi și caut o fată pe care am cunoscut-o în Vegas weekendul trecut. Nu am idee despre numele ei.” Ochii ei îi țin pe ai mei. „Este un romantic nebunesc.” Eu dau din cap. „Nu fac romantic. E o prostie nebună.” Ea îl servește pe bărbatul de lângă mine, în timp ce eu stau și îmi beau băutura. După câteva clipe, se întoarce la mine. „De ce nu pui un anunț în anunțuri.” Mă încruntă în băutura mea. "Ce?" „Pune un anunț în anunturi pe care doar ea ar face-o a intelege." Râd și îmi trec mâna prin păr. „Acum e al naibii de nebunie.” Ea ridică o cârpă și șterge barul din fața noastră. „Nu, e nebun de romantic.” Ea trece la următorul client și eu stau și mă gândesc o clipă, iar în cele din urmă îmi iau băutura și mă întorc la masa mea de lângă fereastră, adânc în gânduri. Hmm... ce aș scrie în reclamă? O chelneriță trece pe lângă. „Scuză-mă, ai un stilou I ai putea împrumuta, te rog?” Întreb. Simte în buzunare și îi dă mâinile peste un stilou negru, precum și un șervețel. "Mulțumiri." Mă încruntă cum cred. Ce naiba o să scriu? Machine Translated by Google Soției pariorului care lucrează într-o înghețată. Ne-am întâlnit în Vegas weekendul trecut când aveai nevoie de o sta în soț. Mi-am pierdut telefonul. Je n'ai aucun moyen de vous contacter. Traducere: Nu am cum să te găsesc. sein. Wer auch immer eine Wette gewinnt mag niemals dasselbe Traducere: Cine câștigă un pariu pentru tine s-ar putea să nu fie niciodată același. Te caut la New York. Appelle-moin Traducere: Sună-mă 0423788900 Stau și mă uit la biletul zgâriat de pe șervețel. Mi-am pierdut oficial rahatul. Ashley Îi zâmbesc chelnerului în timp ce ne pune margarita pe masă. Este sâmbătă seara și ies cu prietena mea cea mai bună, Jenna, la cină. Machine Translated by Google „Mulțumesc”, spunem amândoi în timp ce luăm multe avea nevoie de cocktailuri. „Și apoi ce s-a întâmplat?” mă încruntă. „Deci, acest mic rahat a pus-o pe ea și ea l-a respins.” „Dar ea era bine cu el, nu?” Jenna ridică din umeri. „Ea l-a sărutat.” — Și asta a fost la petrecere? Ea dă din cap în timp ce sorbi din băutură. „Da, și au băut.” Suntem adânci în discuții despre micul rahat care se ia de sora ei, care are doar cincisprezece ani. "Ce s-a intamplat atunci?" „Ea a fost cu el și apoi au plecat la plimbare.” Eu dau din cap. „Mișcare proastă.” "Nu-i așa? Ea crede că nu s-a gândit la nimic aceasta." Îmi dau ochii peste cap și Jenna dă din cap. „Apoi ies la plimbare și el o pune pe ea într-un parc, iar ea spune că nu. Devine tot agresiv și rahat.” mă încruntă. "Serios? Câți ani are acest copil?” — Are doar șaisprezece ani. Au o ceartă și el se întoarce la petrecere și le spune tuturor că nu a vrut să facă sex cu el pentru că are o BTS.” Îmi rămâne gura deschisă. "Tu glumești?" „Aș fi vrut al naibii să fiu.” Mâinile îmi trec peste gura șocată. „La naiba, ce prostie!” Îmi sorbesc băutura în timp ce încerc să procesez asta. „Cu siguranță nimeni nu-l crede, nu?” Ea ridică din umeri. „Îți amintești cum este să ai cincisprezece ani. Orice bârfă este dureroasă. Chiar dacă nu este adevărat.” „La naiba. Ce va face ea?" „Îți spun ce am de gând să fac: o să intru în școală și să rearanjez fața nenorocitului.” Machine Translated by Google Râd în băutura mea. „Asta va funcționa.” „Nici măcar nu glumesc. Ce fel de copil îi face asta unei fete tinere?” Eu dau din cap. „Dacă aș ști ce trece prin creierul fiecărui om, aș fi milionar până acum.” suspin. Toată săptămâna am așteptat lângă telefon ca tipul din Vegas să sune, dar, desigur, nu a făcut-o. Pe măsură ce trecea în fiecare zi, la fel a trecut și o mică speranță că îl voi revedea. Chiar am crezut că avem ceva. Jen mă urmărește o clipă. „Nu pot să cred că nu te-a sunat.” „Pot”, mormăi eu tristă. „Știam că este prea bun pentru a fi adevărat.” Mimez un zâmbet. „Știți vechea vorbă – ceea ce se întâmplă în Vegas rămâne în Vegas.” dau din umeri. „Și, în plus, locuiește în Texas.” „Crezi că a trăit cu adevărat în Texas, sau asta a fost altă minciună?" Ridic sprâncenele la gândul deprimant. „Doamne, probabil o altă minciună. Nu e un mecanic al dracului. Știu asta cu siguranță. Cine știe despre ce a mai mințit?” „Nu știi niciodată... soarta poate interveni și s-ar putea să-l vezi din nou.” Zâmbesc larg și îmi dau ochii peste cap. „O să te oprești cu rahatul destinului? Dacă eram sortiți să fim împreună, el m-ar fi sunat și chiar în acest moment, m-aș fi uitat la el peste masă, în loc să am această conversație cu tine. Jen ridică din umeri în timp ce îmi apucă mâna peste masă. „Da, presupun că ai dreptate. Chiar așa drăguț era? Cu siguranță a fost ceva în neregulă cu el.” Eu dau din cap cu dezgust. „Jen, nici nu știu de unde să încep. Era mai fierbinte decât fierbinte. Amuzant. Dincolo de frumos și mult mai inteligent decât mine.” Ea zâmbește în băutura ei. „Mă îndoiesc serios de asta și în plus, trebuie să fie un nenorocit de idiot să nu te sune. Machine Translated by Google Ne clincăm ochelarii împreună și eu zâmbesc cu recunoștință. O iubesc pe Jen. Ea mă scoate mereu din funks. Chelnerița sosește cu intrarea noastră și eu mă scap din starea mea depresivă. „Oricum, mă fac să-l uit pe tipul Vegas de aici încolo. Poate că ma distrus pentru totdeauna, dar intenționez să mă ridic și să mă dau praf”, îi spun în timp ce ridic paharul în aer. „Nu mă voi mai gândi niciodată la el.” "Aici aici." Ea zambeste. „O să ne întâlnim cu ceilalți la Luco?” Iau o gură din salata mea de brânză halloumi la grătar și scutur din cap. „Hmm, asta e bine.” Îmi fac semn cu mâncarea. „Știi că nu prea am chef să merg la Luco în seara asta.” "De ce nu?" dau din umeri. "Nu știu. Este un fel de loc de întâlniri și nu este ca și cum aș vedea un tip din Vegas stând acolo așteptându-mă.” Jen chicotește în jurul gurii ei de mâncare. "Ai vrea tu." Râd și sorb din băutură. „În seara asta, mergem să dansăm. Bară șurub Luco.” Machine Translated by Google 3 Cinci ani mai tarziu Ashley Camioanele în mișcare se opresc pe strada largă, iar ochii îmi trec pe bancheta din spate. „Asta este, iubito.” Zambesc. Owen se uită pe fereastră către noua noastră casă și simt că nervii îmi flutură adânc în stomac. Pare în regulă. Casa este cu două etaje, cu panouri galbene decolorate. Are o verandă mare care se înfășoară în jurul casei. Trandafirii cățărători urcă stâlpii, iar o potecă pietruită duce până la treptele din față. Pare primitor. Mă uit înainte și înapoi în sus pe strada largă și pe gazonele îngrijite și îngrijite ale caselor bine întreținute din jur. — Arată atât de frumos, nu-i așa? Îi zâmbesc prin oglinda retrovizoare. El dă din cap în timp ce își ține pătura strâns între micuțul lui degete. Chipul lui de înger se uită pe fereastră cu uimire. Acesta va fi noul început de care avem nevoie. Ultimii ani au fost grei – mai greu decât greu pentru pe mine. Visele mele mari sunt doar o amintire îndepărtată acum. Machine Translated by Google Am cunoscut un tip, m-am logodit și am fost fericit pentru o vreme, până când relația noastră s-a rupt. Toate în timp ce mă supun la școala de medicină. Am avut vise mari de a fi un chirurg hotshot până când am rămas însărcinată. Nu a fost plănuit și nu știu cum s-a întâmplat, dar s-a întâmplat și nu am aflat până când am fost prezentat. Îmi făcusem injecția contraceptivă și ar fi trebuit să funcționeze încă douăsprezece luni. Nici măcar nu m-am gândit niciodată că aș fi în cei doi procente din populația feminină la care nu a funcționat. Nu am avut menstruație, așa că nu am ratat-o când nu a venit. A fost șocant, a fost devastator, dar acum, uitându-mă la băiețelul cu chipul perfect de pe bancheta din spate, care m-a învățat cum să mă maturizez, consider că este cea mai mare binecuvântare din viața mea. El a fost întotdeauna menit să vină — întotdeauna a fost menit să fie al meu fiul. Momentul tocmai a fost oprit, asta-i tot. Am trecut peste asta acum, peste tot stigmatul de a fi singur mama. Dezamăgirea viselor spulberate. Am trecut peste dorința de a ieși și de a mă distra cu oameni de vârsta mea. Mă întristează pierderea oportunității de a mă îndrăgosti de mine. Am vrut să mă căsătoresc din pasiune și dragoste adevărată. Sunt resemnată că aceasta este viața mea și că am făcut acest patul în care stau întins. Dacă pot doar să-mi parcurg ultimul an de experiență de rezidențiat la spital, Owen și cu mine ne putem muta într-un orășel pitoresc de țară, unde mă poate deschide un cabinet medical, poate lucra ca medic generalist și poate face suficient pentru a plăti facturile. Sper că pot economisi un depozit și Owen și cu mine putem avea propria noastră casă. Zâmbesc la oportunitățile nesfârșite pe care le avem. Cine ฀ tie? Poate că peste zece ani, când Owie va crește puțin, voi întâlni un bărbat drăguț, divorțat, cu copii mari și mă voi îndrăgosti. Cred că cea mai tristă realizare este că Owen nu are o figură paternă cu care să crească. Fostul meu logodnic nu a vrut să continue vizitele și acum se întreabă de ce este fost. Machine Translated by Google Ne-am despărțit. Ultima picătură a venit când mi-am dat seama că mă voi preface că fac sarcini în fiecare seară, ca să nu trebuiască să mă culc cu el. Nici nu voiam să mă atingă. Cum aș fi putut să mă gândesc vreodată să mă căsătoresc cu el pe viață? Am încercat să mă țin de dragul lui Owen, dar când mi-a devenit clar că nu-i păsa dacă îl vede pe Owen sau nu, am decis să plec. Owen merită mai bine. Merit mai mult. Deci, iată-ne în Los Angeles. Noul nostru oraș natal. Jenna zboară în seara asta și stă cu mine timp de șase luni ca să mă stabilesc, astfel încât să pot găsi ceva de lucru cu jumătate de normă și îngrijire a copiilor. Jenna este îngerul meu. Nu aș fi putut face nimic din toate astea fără ea. Parcez mașina și zâmbesc larg în timp ce deschid ușa din spate. „Să-l scoatem pe Owie.” Îmi zâmbește și își ia mica lui pătură confortabilă și cartea de pe scaun, coborând stânjenit din mașină. Mă aplec și îi îndrept cămașa și pantalonii. „Ești gata să vezi noua noastră casă?” șoptesc cu entuziasm. Zâmbește în timp ce privește cu uimire casa, iar noi mergem mână în mână pe poteca spre casă. Îmi răsfoiesc geanta pentru a găsi cheile pe care tocmai le-am ridicat de la agent. Simt cum nervii îmi flutură. Casa asta pare prea extravagantă pentru noi, dar am un plan cu privire la modul în care voi plăti pentru ea. Nu am vrut să trăiesc ore întregi departe de mama mea și să fiu nefericită într-o groapă. Am vrut să vin acasă într-o casă frumoasă în fiecare zi. Vreau ca Owen să fie mândru că are prieteni. Vreau să-mi fac prieteni noi, prietene adulte și să le pot cere la cină fără să-mi fie rușine de locul în care locuiesc. Am un interviu de angajare mâine la un club, lucrând în spatele barului. Nu am mai făcut așa ceva până acum, dar cu libertatea de a mă deplasa acolo unde nimeni nu mă cunoaște, nu-mi mai pasă. Pentru prima dată în veșnicie nu-mi pasă ce cred oamenii despre mine. Machine Translated by Google Atat de mult timp am refuzat sa lucrez intr-un club de noapte. Parcă mi-ar fi rușine de ceea ce am devenit... O mamă singură care a lucrat noaptea într-un club pentru a-și întreține copilul. Un eșec. M-am gândit că, pe pistă, dacă Jenna se mută acasă și avem lipsă de bani, aș putea găsi o fată tânără de la spital care ar putea dori să se îmbarce cu noi. Ăsta e planul oricum. Deschid încet ușile mari duble din față. Owen icnește și eu rânjesc. „Uau,” șoptește el. Îmi mușc buza de jos pentru a-mi înăbuși zâmbetul larg în timp ce ochii mei scanează camera mare. Există un foaier mare, cu tavane înalte și un lounge în stânga. Deschid ușa din dreapta și găsesc un garaj dublu. El țipă de încântare. Râd în hohote. Mergem până la capătul holului și găsim o bucătărie mare, ușor învechită, cu o a doua zonă de zi și sufragerie cu o baie. În lateral se află un dormitor mare, cu intrare proprie. Aceasta va fi camera Jennei cât va fi aici, iar în stânga este un alt dormitor mic. Mi-am pus mâinile la gură neîncrezător. Doamne, casa asta e al naibii de fantastică. Îmi place. Owen aleargă înainte, entuziasmat, pe scările acoperite cu covor. „Unde este camera mea? Unde este camera mea?” strigă el. Alerg pe scări după el și mă opresc mort când ajung sus. Sfinte rahat. Acesta este... suntem în casa potrivită? Trei dormitoare, o baie și apoi uși duble la capătul unei alei mari. Deschid ușile duble și îmi rămâne gura deschisă. Un refugiu pentru părinți, o zonă de lounge care se deschide spre un dormitor mare, Machine Translated by Google cu baie proprie si dressing. Uși duble se deschid spre un balcon cu vedere la stradă. Ferestre și draperii scumpe sunt pe fiecare perete. E puțin învechită, dar la naiba, e cea mai bună casă pe care am văzut-o vreodată. Rad la sunetul țipetelor de încântare ale lui Owen. „Camera asta, vreau camera asta!” el sună. Fug pe hol până la celălalt capăt al casei și îl găsesc în camera din față și îl iau în brațe. „Îți place, iubito?” Pentru prima dată după mult timp, mă simt mândru de mine. El dă din cap în timp ce mă prinde de picioare, iar sunetul camionului în mișcare din față ne oprește. El râde în hohote. „Îmi place LA, mamă.” Îl iau în brațe și îl strâng puternic. "Și eu iubito. ฀ i eu." Stau în sala de așteptare în timp ce ochii mei scanează celelalte fete în timp ce așteptăm cu toții interviurile noastre de angajare. Mă uit în jos la ținuta mea și mă încântă. Sunt exagerat de îmbrăcat. Nu mă refer la îmbrăcăminte excesivă, ca în îmbrăcăminte exagerată. Vreau să spun că sunt literalmente îmbrăcată excesiv – purtând prea multe haine. Toate fetele astea sunt superbe. Sape superbe. Sape cu aspect ieftin, busti, superbe. Mă încruntă în timp ce un gând tulburător îmi trece prin minte. La dracu '! Ce fel de club este acesta? Îmi scot rapid telefonul și Google: Club Exotic, LA Machine Translated by Google Telefonul meu durează o veșnicie și primesc inelul morții așa cum crede. Ridic privirea către biroul de interviuri. Din fericire ușa este încă închisă. La naiba, grăbește-te și încarcă, prostie. Poate că trebuie să fug ca vântul ca să ies de aici. În cererile de angajare nu spunea nimic îndoielnic... sau a făcut-o? Deschid rapid e-mailul de confirmare a interviului și îl parcurg în panică. Sigur nu. Am fost îngrozit să fiu barman, dar poate aceasta este ținuta normală de barman? Zâmbesc cât de diferit este să aplici pentru un post medical și un post de barman. Subiect: Aplicație De la: Club Exotic Către: Ashley Tucker Felicitări, Ashley. Ați reușit să obțineți un interviu cu Club Exotic. Așteptăm cu nerăbdare să ne întâlnim la Club Exotic, 59 Palmer Street, LA la ora 11:00 pe 7 a lunii viitoare. Plătim salarii peste medie, avem un plan excelent de dezvoltare a carierei și recrutăm zece membri ai echipei pentru a se alătura iubitului nostru echipajul. Vă rugăm să răspundeți în termen de șapte zile de la primirea invitației. Club Exotic Machine Translated by Google Mă încrunți și mă derulez în partea de sus a ecranului. Când a fost trimis acest e-mail? Pe 5 a lunii trecute. Hmm, acest interviu a fost motivul pentru care a trebuit să ajungem aici până ieri. În mod sigur, locurile slăbite angajează oameni cu o oră înainte de tură, nu cu o lună afară? Mă uit înapoi la fata care stă vizavi de mine. Poartă colanți din lycra cu imprimeu ghepard și stilettos înalți la cer, iar cuvintele din cântecul acela selfie îmi trec prin cap. Cine poartă ghepard? Cine poartă ghepard? Sânii ei uriași și căzuți atârnă peste tot, iar rădăcinile ei negre de pe părul ei blond ca o sticlă arată ca o bandă de aterizare. Stomacul mi se rostogolește și arunc o privire spre celelalte femei care își așteaptă rândul. Simt că instinctul meu de alergare se învârte puțin mai tare. Una poartă un crop top și îi văd partea de jos a sutienului ieșind de dedesubt, în timp ce cealaltă poartă o rochie atât de mică, încât arată ca o cămașă. Deși atractive, toate sunt falsificate bronzate la maxim. Oh, la naiba. Trebuie să plec. La naiba. Am vrut treizeci și cinci de dolari pe oră. Mă ridic și ușa biroului se deschide. „Ashley Tucker?” Doamna cu aspect bun zâmbește. O doamnă? mă încruntă. Asta e neașteptat. Îmi imaginam un actor porno prost de vârstă mijlocie. Ea ridică din sprâncene în discuție. — Ashley? dau din cap nervos. „Da, sunt Ashley.” Ea își ridică mâna spre birou. — Pe aici, dragă. Fac un zâmbet și intru nervos în biroul ei. Omule, două minute prea târziu. „Doar ia loc, dragă, îmi pare rău că te țin. Nu voi întârzia mult, fetelor.” Ea le zâmbește celorlalți. „Este în regulă”, răspund toți la unison. Cad pe scaun și îmi țin geanta în poală. Mai bine ține-l aproape în caz că trebuie să fug. Machine Translated by Google Ea închide ușa, se așează și zâmbește călduros. Este o doamnă cu aspect bun; o doamnă cu aspect de puma, sinceră. La 40 de ani, sigur, dar sexy într-un mod plin de farmec. Ochii mei se uită în jur la biroul ei pentru a vedea pereți luxoși de culoare bleumarin întunecat cu rame aurite argintii, iar pe peretele din spate este o oglindă uriașă. Plantele și un lounge mare din piele neagră sporesc atmosferă. Își încrucișează mâinile în fața ei în timp ce mă evaluează. Are un calm interior în privința ei - o încredere interioară - și simt că o mică gelozie mă cuprinde. Aș da orice pentru a avea acel calm interior și încredere. Este o calitate atât de sexy de posedat. Ochii ei înțelepți îmi cercetează fața. „Numele meu este Eliza.” Ea zambeste. — Deci, Ashley, spune-mi despre tine? Înghit nodul nervos din gât. „Am douăzeci și șapte de ani și în prezent studiez medicina.” Ea ridică din sprâncene. "Impresionant. În ce an ești?” „Sunt în ultimul meu an.” Zambesc. Nu îmbătrânește niciodată să spui asta cuiva, sunt atât de mândru de mine. Ea îngustă ochii. „De cât timp locuiești în LA?” „Tocmai am sosit ieri... din New York.” "Ce te aduce aici?" "Un chirurg." Ea se încruntă. „Vreau să spun... o să fiu substudentul unui chirurg de top la Spitalul LA Memorial. Încep în două zile.” „Ce emotionant pentru tine.” Dau din cap. "Cati copii ai?" ea intreaba. Mă încruntă, nu mi se pune niciodată întrebarea asta. Oamenii presupun întotdeauna că, pentru că sunt student la medicină, nu voi avea copii. "Eu am un fiu." "Cum îl cheamă?" Machine Translated by Google „Owen.” Zambesc. Chiar și rostirea numelui îmi scoate în evidență mândria. Ea se aseaza pe spate in scaun. — Deci, ești aici pentru Owen, atunci? „Da”, respir. Ea își ia pixul și scrie ceva în jurnal. "Ce cauti?" mă încruntă la întrebare. Ce vrea să spună? O slujbă, prostule. „Îmi pare rău, ce vrei să spui?” Întreb. Ochii ei fulgeră spre mine din notele ei. „Pentru ce poziție ești aici?” ezit. „Ai mai mult de o slujbă? Nu eram conștient.” Ea pune pixul jos și zâmbește. — Știi ce facem aici, Ashley? înghit în sec nervos. „Ești un club?” Mimez un zâmbet. Te rog să fii doar un club. „Da, suntem un club.” Oh. Zâmbesc larg. „Suntem un club de domni.” Fața mea cade. „Oferim bărbaților o evadare din viața lor banală – o fantezie, dacă vrei.” Mă duc să spun ceva inteligent, dar niciun cuvânt nu-mi va părăsi gura. „Avem cinci posturi diferite deschise în acest moment.” eu tac. „Există munca la bar, doar munca normală la bar, iar asta plătește treizeci și cinci de dolari pe oră.” Dau din cap. — Bine, murmur eu. „Apoi există chelnerița topless în care nu trebuie să atingi sau să vorbești deloc cu clienții. Asta plătește șaptezeci de dolari Machine Translated by Google o oră." Mă încruntă și înghit groaza din gură. „Facem ture de zece ore, așa că poți face calculele acolo.” La dracu. Asta înseamnă șapte sute de dolari pe tură. „Avem posturi de dans disponibile fără niciun contact, pentru care plătim o sută douăzeci și cinci de dolari pe oră.” Am ochii mari. La dracu, sunt bani buni. eu fac iar matematica. Douăsprezece sute cincizeci de dolari pe tură? La dracu. „Avem poziții de dans în tur.” Ridic o sprânceană în discuție. „Acolo vi se cere să oferiți clienților noștri exclusivi un lap dance. Clienții nu au voie să te atingă și ai tot timpul cu tine un bouncer. Dansatorii noștri în poală primesc două sute douăzeci și cinci pe oră. Gura mea aproape că se deschide, iar ea zâmbește cu bună știință. "Da, așa e. Cu bacșișuri, dansatorii noștri câștigă peste două mii cinci sute de dolari pe noapte.” „Oh...” este tot ce pot răspunde. Îmi las ochii pe podea. La naiba, de ce nu pot câștiga genul ăsta de bani servind băuturi? „Ccare este cealaltă poziție?” Întreb. Ea zâmbește sexy. „Fetele noastre VIP fac un serviciu complet. Ei satisfac fiecare fantezie a clienților noștri într-o parte privată exclusivă a clubului. Ei sunt protejați cu propriile lor bouncers în orice moment.” Am ochii mari. „Prostituție”, șoptesc eu. Ea zâmbește din nou și dă din cap. „Da, avem câteva fete cărora le place acest gen de muncă. Le plătim o rată fixă de cinci mii de dolari pe noapte.” Îmi strâng geanta mai strâns în poală în timp ce gura mi se usucă. eu nici măcar nu pot înțelege astfel de bani. Ea se ridică și vine lângă biroul meu. „Poți să stai în picioare, dragă?” Machine Translated by Google huh? Ea zâmbește. Trebuie să par atât de verde. — Ridică-te, scumpo, și lasă-mă să te privesc. "Oh." mă încruntă. Stau cu prudență, iar ochii ei îmi cercetează în sus și în jos corpul în timp ce mă apucă de umeri și mă întoarce sămi verifice spatele. Oh la naiba. Te rog, Pământ, înghite-mă. „Cred că ai putea începe cu topless.” Scutur din cap și prefac un zâmbet. "Nu. Nu prea îmi plac sânii. Nu pot să mă gândesc la nimic mai rău decât să mă plimb cu ei stând afară…” Ezit și arunc o privire spre u฀ ă. „De fapt, nu sunt cu adevărat interesat de nimic aici. Îmi pare rău că ți-am pierdut timpul.” — Ia loc, dragă. Doamne, nu mă mai spune dragă, doamnă din cea mai bună casă de curve din Texas. cad pe scaun. Ea arată spre u฀ ă. „Sute de fete încearcă să obțină un loc de muncă aici. Toate acele fete de acolo în sala de așteptare nu vor avea succes astăzi.” „E-de ce?” bâlbesc. „Acesta este un club exclusivist . Avem abonamente care costă mulți bani. Clienții noștri sunt cultivați și inteligenți, așa că le oferim doar femei care sunt de aceeași natură.” mă încruntă. „Acesta nu este un club care oferă femei care s-au culcat cu fiecare bărbat din SUA. Acesta este un club în care bărbații pot veni și își pot face plăcere să se uite la femei inteligente și neatinse - femei care trec la facultate și fac asta pentru copiii lor prețioși. Ei știu că fiecare femeie de aici este ceva special.” Îmi țin respirația. Machine Translated by Google Își înclină capul într-o parte în timp ce mă evaluează. „Este foarte încurajator, știi.” "Ce este?" Întreb. „Îndreptându-te pe oameni puternici și apoi plecând.” Îmi înghit nodul din gât în timp ce ochii mei îi țin pe ai ei. „Vii aici, îi faci cățea ta, astfel încât să simtă că ar putea muri dacă nu te pot avea și apoi te duci acasă la viața ta normală. Nimeni nu știe ce faci... în afară de tine.” mă încruntă. — Gândește-te la asta, Ashley. Doua mii cinci sute dolari pe săptămână pentru o tură.” Îmi strâng geanta mai strâns. Ea ridică o sprânceană. „În ce sărbători ai putea să-ți duci fiul? Ce mașină ai conduce? Ce haine de designer ai putea cumpăra?” „Dar nu mă pot imagina făcând nimic din toate astea”, șoptesc eu. Ea zambeste. „Și tocmai de aceea te vrem. Nu vreau stripteze. Nu vreau ca oamenii care încearcă să fie descoperiți să fie faimoși. Îmi doresc femei atractive, sexy și inteligente, care știu ce vor de la viață.” Femeia oferă un argument de vânzare al naibii. „Avem studenți la medicină. Studenți la drept, studenți la psihologie.” Ea zambeste. „Avem fete care conduc patru sau cinci ore la muncă pentru că nu pot primi aceste condiții sau această plată în altă parte.” Deflația mă umple. Nu pot face asta. Pe cine pacalesc? „Mulțumesc pentru oportunitate, dar...” Ea mă întrerupe. „Vino în seara asta. Vedeți cum funcționează clubul, întâlniți câteva dintre fete și apoi decideți-vă.” Ea ia un card de credit și îl trece printr-un aparat. „Acest lucru vă va trece prin securitate.” Machine Translated by Google Falsez un zâmbet și iau cardul de la ea. "Mulțumiri." Nu vin în seara asta. Stau. „Totuși, mulțumesc pentru oportunitate.” Zâmbesc în timp ce mă îndrept spre u฀ ă. — Ashley? ea suna. Mă întorc la ea. „Ia ce vrei de la viață. Fă-l să funcționeze pentru tine și nu invers.” Ochii mei îi țin pe ai ei și simt că ea poate vedea în sufletul meu. „Vino doar să vezi”, îndeamnă ea. „Nu ai nimic de pierdut.” Dau din cap. "Bine. Eu doar caut, totuși.” Ea zâmbește și îmi strânge mâna. "Ne vedem diseara." Îmi sorbesc Cola în timp ce mă așez la masa din restaurant cu Owie și Jenna. Mintea mea a fost în exces de la interviul de angajare de azi dimineață. Owen se joacă pe iPad -ul lui , iar Jenna își sorbește vinul. Ea se uită în jur entuziasmată. „Îmi place LA. Atâția bărbați minunați peste tot.” Zâmbesc și ridic o sprânceană. "฀ i eu." „Ai fost foarte tăcut de la interviul de azi dimineață. Spune-mi mai multe despre asta…” întreabă ea. Nu am mai fost o clipă singură cu ea de când am fost azi dimineață. Owen a fost la distanță de ureche tot timpul. Îmi suflă respirația și încep să înjunghi gheața în paharul meu cu paiele mele. "A fost bine." "Și…?" Mă încrunți și îi fac un gest către Owie. Se amestecă în geantă și scoate câteva monede. „Owie, poți să încerci să ne câștigi niște ciocolată de la automatul din zona de joacă pentru copii?” Machine Translated by Google fuge. Ochii lui Owen se luminează de emoție când îi smulge monedele și Ochii Jennei imi cad pe fata. "Ce s-a întâmplat?" „Oh, Jenna, ce naiba de dezastru!” "De ce?" Ea se încruntă. „A sunat atât de bine.” „A fost... A fost bine.” bâlbesc. „Ca doi și jumătate mii de dolari pe noapte bun.” "Ce?" Ea se încruntă. "Facand ce?" „Danse în poală.” Ea zâmbește în băutură. „Se pare că sunt un club exclusivist de domni și îți iei propriul tău bouncer. Bărbatul nu are voie să te atingă.” Ea sorbi din băutură în timp ce ascultă. „Și plata este de două sute douăzeci și cinci de dolari pe oră într-o tură de zece ore.” Ea se încruntă de parcă ar fi fost brusc interesată. — Și nu trebuie să le atingi deloc? Ridic din umeri când îmi înjunghi din nou gheața în pahar. "Cine ฀ tie? Probabil că te fac să te draci de picioarele mesei.” Ea chicotește în jurul băuturii ei. „Mi-au rugat să merg să verific asta în seara asta”. Ea se încruntă. "La ce ora pleci?" Îmi încurc fața. "Nu mă duc." "De ce nu?" „Aici ar trebui să fii adult și să-mi spui că este o idee ridicolă.” Ea ridică din umeri. „Ar trebui măcar să verifici. Nu se putea rănit? Sunt mulți bani.” Îmi dau ochii peste cap. Machine Translated by Google Se aplecă înăuntru ca să nu ne audă nimeni. „Ascultă, vreau doar să te distrezi puțin. Nu-mi pasă dacă te culci al naibii de bine cu ei. Nimeni nu te cunoaște aici. Ieși acolo și bucură-te de viață.” „Uf. Te auzi pe tine?” mă încântă. „Ashley, de când l-ai avut pe Owen, l-am văzut pe cel mai bun prieten al meu pozitiv și puternic ofilindu-se pentru a deveni o umbră a fostei fete pe care am cunoscut-o cândva.” Ochii mei îi țin pe ai ei. „Încetează să te pedepsești pentru că ai rămas însărcinată. Nu vreau să te văd să stai acasă în fiecare sâmbătă seara, mâncând mac 'n' brânză ฀ i urmărindu-te în căutarea lui Nemo, în timp ce te străduie฀ ti să plăte฀ ti fiecare factura. Ești o mamă fantastică, Ash, dar te rog pune-ți nevoile pe primul loc pentru o schimbare.” „Nu mi-aș schimba să am pe Owen”, argument. Ea mă apucă de mână peste masă. „Știu, iubito, și știu că ai încercat să faci asta să funcționeze cu Andrew. Vă cer doar să verificați și să vă oferiți oportunitatea de a cunoaște oameni noi.” „Cui l-ar deranja pe Owen când te întorci la New York?” Oft, învins. — Mai sunt șase luni distanță și, în plus… Ea ridică din umeri. „Poate mi-aș putea găsi un loc aici. Nu am nimic care să mă târască înapoi acasă. Cine ฀ tie? Domnul Perfect ar putea veni aici să mă caute? Zâmbesc și îmi înjunghi încă o dată cuburile de gheață cu paiele. — Sunt zece mii de dolari pe lună, Ash. Imaginează-ți ce ai putea face cu asta? Am putea merge în Hawaii.” Ea rânjește. suflă o suflare. „Nu pot lap dance pentru rahat.” Eu dau din cap. "Bineinteles ca poti. Poți exersa cu mine.” Râd în băutura mea. „Nu exersez lap dance pe cel mai bun prieten al meu. Asta pur și simplu merge prea departe.” Owie se întoarce la masă. „Am câștigat un Snickers Bar.” El ne arată entuziasmat. Machine Translated by Google Jenna își termină băutura. „Hai, trebuie să mergem.” Owen își ia iPad -ul și cartea. „Mama o să lucreze în seara asta, puștiule, așa că suntem doar tu și eu. Să luăm niște înghețată în drum spre casă.” "Da." El radia. Ochii Jennei mă scanează în sus și în jos. „Trebuie să-ți găsim ceva de îmbrăcat.” Îmi frec mâinile pe față. „O, Doamne, devine mai rău. Rahatul devine real.” 4 Stau în mașină și mă uit la ușile mari și grele de la Club Exotic de peste drum. Este ora 22:00 și nervii îmi bat sub exteriorul meu surprinzător de calm. — Ashley, ce cauți aici? îmi șoptesc. Cu fiecare bărbat care sosește, pulsul meu crește cu încă douăzeci de bătăi pe minut. Aceștia nu sunt băieți slăbănoși de stradă. Sunt bărbați frumoși, de vârstă mijlocie, în costume scumpe. Mintea mea se întoarce la micul argument de vânzare pe care mi l-a oferit azi Madam Whorehouse. Și tocmai de aceea te dorim. Nu vreau stripteze. Nu vreau ca oamenii care încearcă să fie descoperiți să fie faimoși. Îmi doresc femei atractive, sexy și inteligente, care știu ce vor de la viață. Machine Translated by Google Totul sună prea frumos pentru a fi adevărat, dar nu mi-aș putea imagina niciodată să fac asta. Am o viziune despre mine pe jumătate goală, zvârcolindu-mă în poala unui străin și mă încântă și readuc la viață motorul mașinii. Nu pot face asta. Pe cine pacalesc? Ies mașina din parcare și ies în trafic. Cuvintele ei îmi trec din nou prin minte: Gândește-te la asta, Ashley. Două mii și jumătate de dolari pe săptămână pentru o tură. În ce sărbători ai putea să-ți duci fiul? Ce mașină ai conduce? Ce haine de designer ai putea cumpara? Îmi suflă respirația dezumflată și intru în Starbucks. Am nevoie de ceva timp singură să mă gândesc. Mi-ar plăcea un cocktail undeva, dar nu mă duc singură la un bar. Parcez mașina, cobor și merg adânc pe gânduri. „Bine ați venit la Starbucks. Ce ai vrea să comanzi în seara asta?” întreabă asistentul tânăr și ciripit. Scanez meniul iluminat din spatele lui. „Voi lua un latte cu caramel și o prăjitură cu noroi de ciocolată, te rog?” "Sigur." Plătesc și mă îndrept spre o masă. Mă simt rău, parțial pentru că știu ce ar trebui să fac financiar și apoi de ce știu că sunt capabil. Dansul dezbrăcat într-o casă de curvă nu este în nicio listă. Dar… Banii ar face o asemenea diferență pentru calitatea vieții lui Owen... și a mea. Mi se sună numărul și mă duc să-mi iau cafeaua și prăjitura, apoi mă așez pe spate la masa mea. Mă întreb ce poartă fetele pentru uniformă? Nimic, idiotule. Jumătate dintre femei nici măcar nu au maiouri. Îmi încurc fața în timp ce îmi imaginez festivalul de sâni care ține în aer liber pentru ca toată lumea să-l vadă. Mă întreb ce Machine Translated by Google Fetele VIP sunt ca. Doamne, nu-mi pot imagina să merg la muncă și să-mi dau dracu cu oamenii de parcă nu ar însemna nimic. Dar, cinci mii pe noapte este o nebunie. Probabil că și băieții pe care îi ia dracu sunt fierbinți. Zâmbesc în ceașca mea de cafea. Imaginați-vă că loviți un bărbat fierbinte și inteligent și primiți cinci mii de dolari pentru acest privilegiu. Iad. Mă întreb pe ce își cheltuiesc banii? Am o viziune despre genți și vacanțe nebunești scumpe. Morala este supraevaluată. M-aș descurca cu douăzeci de mii de dolari în plus pe lună. Doar daca… Imaginați-vă dacă aș face treaba VIP și apoi, într-o zi în viitor, Owen a aflat. Am ochii mari de groază. Cum ai putut să-i explici copilului tău că ești prostituată? Că ai lăsat bărbații să te tragă pentru bani. Nu puteai. Ei nu ar înțelege niciodată și nu există nicio scuză posibilă pe care ați putea să o folosiți vreodată, pentru că este de neiertat. Dau din cap dezgustat că mă gândeam chiar să lucrez într-un loc ca ăsta. Îmi mănânc prăjitura și îmi beau cafeaua singură și, deși am luat decizia să nu intru și să văd clubul, o voce mică enervantă din interior îmi spune că este cea greșită. Am nevoie de bani. Am nevoie disperată de bani. Am mutat-o pe Jenna până aici ca să-l ajut cu Owen și trebuie să-mi găsesc al naibii de bine un loc de muncă plătit bine. Acesta nu este un club care oferă femei slap dash care s-au culcat cu fiecare bărbat din SUA. Acesta este un club în care bărbații pot veni și își pot face plăcere să se uite la femei inteligente și neatinse - femei care trec la facultate și fac asta pentru copiii lor prețioși. Ei știu că fiecare femeie de aici este ceva special. Machine Translated by Google Femei neatinse. Înseamnă asta că s-ar putea să întâlnesc femei care sunt la fel ca mine și care încearcă să-și îndeplinească capacitățile pentru a termina facultatea? Ea a spus că femeile care lucrează acolo sunt toate tinere profesioniste. Femeile care doresc o viață mai bună pentru copiii lor... Îmi sorbesc cafeaua, adânc în gânduri, în timp ce răsucesc inelul pe deget. Poate le spune asta tuturor celor care aplică. Probabil că toate fetele sunt niște niște slăbite drogate. Nu îmi pot imagina femei decente care lucrează vreodată acolo. Dar cu bani ăștia, pot. Mă trag înapoi la mașină și apoi ies în trafic, din anumite motive trecându-mă direct înapoi la Club Exotic, unde parchez mașina peste drum în întuneric. O voi suna pe Jenna și îi voi spune că mă întorc acasă în curând. Ea ridică primul inel. "Hei ce mai faci?" „Nu am intrat.” "Ce? De ce nu?" dau din umeri. — Nu pot lucra într-un bordel, Jen. Ea tace la celălalt capăt al telefonului. „Îmi voi găsi o altă slujbă în altă parte.” — Ai spus că e un club. „Este...” ezit. „Dar există și această secțiune VIP, așa că este un bordel.” „Secțiunea VIP nu este locul unde lucrezi.” „Da, dar unii bărbați sunt acolo doar pentru sex și sex.” „Bine, deci fiecare club de noapte din Statele Unite ale Americii America, de fapt lumea, este practic un bordel, atunci.” mă încruntă. "Cum?" Aveți încredere în ea că va fi avocatul Diavolului eu când chiar am nevoie ca ea să fie de acord cu lașitatea mea. „Sunt de părere că șaizeci la sută dintre bărbații din cluburi de noapte sunt acolo pentru sex.” ascult în tăcere. Machine Translated by Google „Deci, vrei să-mi spui că nu vei merge într-un club de noapte pentru că bărbații sunt acolo doar pentru sex?” Îmi dau ochii peste cap. "Asta e diferit." "Cum? Spune-mi cum? Ai nevoie de un loc de muncă. Ai o babysitter noaptea. Este una sau două nopți pe săptămână, Ash, și este în spatele barului. „Ea vrea să fac chelneriță topless.” "Doar spune nu." Mă gândesc pentru o clipă. „Intră, vezi despre ce este vorba și dacă te simți inconfortabil ieși și nu te întoarce.” Îmi rostogolesc buzele și mă gândesc în timp ce privirea se ridică la un grup de bărbați care dispar în club. „Uite, până și slujbele de bar plătesc trei cincizeci pe noapte. Pentru două schimburi, adică șapte sute pe săptămână, Ash. Cum ai putea câștiga acești bani în timp ce lucrezi cu normă întreagă gratuit la spital?” Îmi trec degetul peste volan când cred. „Trebuie să fii prost ca să nu verifici. La naiba, mă gândesc că aș putea aplica și acolo.” Zâmbesc în timp ce mi-o imaginez umblând topless. „Acum ești ridicol.” „Da, și tu ești un nesimțit.” — Și dacă Owen ar afla vreodată? suspin. „Ai aflat ce? Mama lui a lucrat în spatele unui bar în timp ce ea studia să fie chirurg. Cred că Owen ar fi mândru că mama lui a primit o a doua slujbă pentru a-i pune un acoperiș deasupra capului.” Alunec înapoi în scaunul meu. Poate are dreptate… „Intră și vezi ce spun ei.” Ochii mei rămân ațintiți pe ușa de peste drum. Machine Translated by Google „Nu cunoști pe nimeni aici, Ash. Pentru prima dată poți fi oricine vrei să fii... și dacă este o nimfomă part-time, atunci așa să fie. Ar putea fi de fapt distractiv.” Zâmbesc blând. „Intră și fă-ți niște prieteni noi. La naiba, mâine dimineață vei găti micul dejun, vei face paturi și vei curăța băile. Bucură-te să fii altcineva pentru noapte.” Îmi trec mâna prin păr. „Crezi că arăt bine?” Întreb. „Da, fumem fierbinte. Băieții își vor crema cu toții pantalonii când te văd.” Râd în timp ce mă uit în jos la rochia pe care o port. O rochie de cămilă, din lână, cu nervuri, cu mâneci scurte, care îmi cade până la gambe. Este strâns și sexy, fără a fi revelator sau ieftin. Am sandale înalte, cu bretele, bronzate, iar părul de culoarea mierii este în jos și plin de bucle. Jen mi-a făcut machiajul, am ochii fumurii și un luciu roz pe buze. Arăt bine, știu că arăt bine, dar pentru un loc ca acesta, habar nu am dacă este potrivit. „Intri?” ea intreaba. Inima îmi sare în piept. "Da cred." Fac o pauză în timp ce mișc oglinda retrovizoare pentru a-mi verifica machiajul. „Doamne, mă simt rău. Sunt atât de nervos.” „Doar verifică-l. S-ar putea să fii acasă într-o oră. Ar putea fi total rahat. Nu stați dacă este rău.” "Bine." Dau din cap cu un entuziasm reînnoit. "Pot sa fac asta." "Poti." „Bine, urează-mi noroc.” „Mult noroc, iubito.” Închid și suflă adânc. Doar intră acolo și verifică, poți pleca oricând vrei, îmi amintesc. Cobor cu grijă din mașină și scot cardul care Machine Translated by Google Eliza mi-a dat să intru în club. Îl țin în mână și mă uit la el pentru o clipă. Mă simt de parcă sunt la prăpastie de a merge în Iad. Poate sunt pe cale să iau foc. Fata bună din mine mă roagă să merg acasă și să-mi caut un loc de muncă să tricot pulovere. Fata rea din mine mă îndrăznește să intru și să fac sex – arată-le acestor bărbați exact ce nu pot avea. Lupta pe care o simt zilnic între conștiința mea și responsabilitățile mele este reală. Îmi pun mâna pe burtă în timp ce încerc să-mi calmez nervii și traversează drumul până la ușile duble mari și negre. Sunt patru salturi în costume negre care stau în jur. Toți mă privesc în sus și în jos când mă apropii de ei. „Bună...” fac o pauză. „Eliza m-a invitat să vin în seara asta.” Bărbatul înalt zâmbește sexy în timp ce ochii lui mă cercetează în sus și în jos. „Cum te numești, domnișoară?” Ah, la dracu. Care este numele meu? Nu pot merge cu cel adevărat. Umm. „Vivienne Jones”, răspund eu calm. Portarii fac schimb de priviri și zâmbesc călduros. „Bine ați venit, domnișoară Vivienne.” Unul toarcă. Sping un zâmbet recunoscător, mulțumit că s-au îndrăgostit de el. Simt un val de entuziasm că nimeni nu a pus la îndoială numele meu fals. Vivienne Jones — e destul de grozav să fiu sincer. Imi place. „Mulțumesc”, răspund eu nervos. Se dă deoparte, deschide ușa și își întinde mâna. Intru provizoriu. Simt că aerul îmi părăsește plămânii când ușa se închide în urma mea. Uh oh. Pare ceva dintr-un film. Când am fost aici pentru interviul meu, am fost duși în intrarea din spate și nu am văzut nimic din toate astea. Există un iluminat slab, cu pereți intens de culoarea cafelei și lumini mari decupate din metal, care atârnă de tavanele super înalte. Podeaua este nivelată la diferite niveluri, cu trepte mari mochetate care urcă în centru. Machine Translated by Google Ar putea fi un cinematograf vechi sau ceva care a fost convertit. Întinde tot peretele din spate este cel mai exotic bar pe care l-am văzut vreodată, iar nivelul de jos are masă și scaune care sunt situate în jurul unei scene de podium. La naiba, mă întreb ce spectacole au loc acolo jos? Al doilea nivel are fotolii mari, luxoase din piele, amplasate singular, cu fața spre scenă. Următorul nivel este plin de mese mici, rotunde, înalte, cu scaune de bar. Ochii mei se ridică la nivelul de sus — barul și cel mai aglomerat nivel dintre toate trei. Ochii îmi pâlpâie nervoși în timp ce încerc să mă orientez. Sunt aproximativ cincizeci de bărbați aici, deși se simte practic gol. Doamne, trebuie să țină mulți oameni când este plin. Stau încremenit pe loc în timp ce ochii mei scanează spațiul. Se pare că în spatele barului lucrează vreo zece femei. Femei superbe, toate poartă fuste din piele crem cu talie înaltă și atârnă chiar sub genunchi. Purtând topuri din mătase crem, ceea ce arată ca, care se încrucișează într-un drapaj pe piept și se înfășoară în fustele cu talie înaltă. Din când în când, pe măsură ce se mișcă, puteți vedea doar o privire a sutienului de dantelă de culoare caramel pe care îl poartă dedesubt. Îmi înghit frica în timp ce le privesc pentru o clipă. Toate sunt atractive și trebuie să recunosc, arată elegant... și fericiți. Toți zâmbesc și râd cu clienții... clienții... cum naiba îi numești pe acești tipi? Nu este ceea ce mi-am imaginat deloc. Gândurile mele sunt întrerupte. — Tu trebuie să fii Ashley? Sar speriat si imi pun mana pe piept. „Oh, m-ai speriat.” Zâmbesc, stânjenită de femeia blândă, dar fierbinte, care tocmai s-a apropiat de mine. „Da, sunt”, mormăi eu. „Dar nu vreau să folosesc acest nume aici dacă este în regulă?” Ea zâmbește un zâmbet cunoscător. "Desigur. Cum ai vrea să fii numită?” „Vivienne Jones”. tresar. Doamne, asta e atât de ciudat. "Grozav." Își întinde mâna ca să o strângă pe a mea. „Sunt Tiffany Smith”. Îmi face cu ochiul exagerat și eu zâmbesc, știind că acesta este numele ei fals. Machine Translated by Google „Eliza mi-a spus să am grijă de tine.” "Oh." mă încruntă. „Este aici?” „Nu încă, ea nu începe până la unsprezece când se deschide clubul”. Mă uit în jur. „Nu este deschis acum?” "Nu Nu. Aceasta este doar mulțimea de început. Lucrurile nu se încălzesc până la 11.30 și ceva.” "Oh." Mă întreb ce înseamnă încălzirea ? „Hai să-ți dăm ceva de băut și poți sta cu mine până când Elli ajunge aici.” Doamne, sunt ca noul copil de la școală căruia i se atribuie un prieten. Mimez un zâmbet. Este stânjenitor. "Bine." Ea merge spre bar și eu o urmăresc ca pe un copil. Locul ăsta este al naibii de inconfortabil. Se îndreaptă spre o parte a barului și deschide ușa neagră, lucioasă din spatele barului, iar eu stau nemișcat. "Intra." Ea mă apucă de mână și mă trage în spatele ei. „Nu fi nervos”, șoptește ea peste umăr. „Acesta este atât de departe din zona mea de confort”, îi șoptesc înapoi. Ea zâmbește obraznic. „A fost și pentru mine, când am început.” Se întoarce și mă privește în sus și în jos. „Ești student la drept?” Eu dau din cap. „Med.” Ea zambeste. "Tu?" Întreb. "Inginer." Zâmbesc primul meu zâmbet adevărat. „Este locul ăsta cu adevărat de rahat? Ar trebui să fug acum?” Ea râde în hohote când se întoarce și mă trage de-a lungul spatelui barului spre capăt. „Acesta este cel mai bun loc de muncă pe care l-am avut vreodată. Nu este ceea ce arată.” Machine Translated by Google Îmi fac ochii mari și mă uit înapoi la fetele care servesc băuturi în spatele nostru. Ea ridică un scaun și mă așează la capăt, astfel încât să privesc în mulțime, dar departe de drum. "Ce vrei să bei?" Tequila dracului! — Cointreau și Coca-Cola, vă rog, murmur eu. Ea zâmbește și se întoarce pentru a reuși, în timp ce eu stau cocoțat pe scaunul meu ca un ciudat într-o expoziție. Bărbații au început să mă observe. Unii fac contact vizual și îmi fac un semn subtil din cap. Dau nervos din cap în semn de recunoaștere. Nu pot să cred calibrul bărbaților din acest loc. E ridicol. Pur și simplu nu vezi bărbați atât de frumoși și, dacă nu sunt arătos, sunt îmbrăcați impecabil și țipă de succes. Deci chiar și ei par atrăgătoare. Un bouncer vine de cealaltă parte a barului. Este blond, mare și musculos. „Bună, eu sunt Matt.” El rânjește și îmi strânge mâna. "Bună. Eu sunt Vivienne.” Zâmbesc stânjenit. „Începi diseară?” Pare drăguț și prietenos și eu dau din cap. "Nu, Sunt aici doar să mă uit. Nu cred că încep deloc.” Mă privește în sus și în jos. „Elli nu te va lăsa să pleci. Ești prea fierbinte.” Încrederea mea primește un impuls atât de necesar. Îmi las capul sămi ascund zâmbetul și îmi bag părul după ureche. Îmi simt fața roșie de căldură. „Ai lucrat aici de mult?” intreb, sa schimb subiectul. „Da, vreo doi ani. Trecând la facultate.” "Ce studiezi?" "Știința Mediului." "Al treilea an?" Întreb. „Al patrulea, dar ghicire bună.” Machine Translated by Google Zâmbesc, u฀ urată că locul ăsta nu este pe jumătate atât de îngrozitor pe cât miam imaginat. Tiffany sosește înapoi. „Trebuie să mă întorc la u฀ ă. Ești bine aici pentru o vreme?” "Sigur. Ce faci la u฀ ă?” Întreb. Ea își dă ochii peste cap. „Eu sunt cel care salută în seara asta.” "Oh." Mă încruntă la expresia ei. „Și acesta este un lucru rău?” „La naiba, da. E atât de plictisitor. De obicei, dansez în poală. Dar fata de la ușă este oprită în seara asta. Îmi fac ochii mari și ea râde la expresia mea. „Obișnuiam să mă gândesc și eu la asta, dar serios... sunt plătit cu o sumă stupidă de bani ca să-mi fac bărbați minunați.” Îmi mușc buza de jos pentru a-mi înăbuși zâmbetul. "Deci ești topless când dansezi?” Întreb. Ea ridică din umeri. „Nu, purtăm topuri”. Ea zâmbește obraznic. „Sunt complet transparente.” "Oh." Îmi face cu ochiul și se întoarce la poziția ei lângă ușă, iar eu stau încremenit, sperând că nimeni nu o va observa pe tocilarul de la capătul barului. În următoarea jumătate de oră, mai beau trei băuturi în timp ce văd bărbați minunați care vin, unul după altul. Unii sunt în grupuri, alții pe cont propriu. Deși, chiar și cei care ajung singuri par să cunoască pe alții care sunt aici. Cum func฀ ionează asta? Acești bărbați vin aici să socializeze? Pun pariu că mulți dintre ei sunt căsătoriți și acesta este micul lor secret. Îi privesc pe toți stând în jurul meselor, jos la nivelul doi și în jurul barului. Vorbăria este puternică și toți poartă costume scumpe și miros a bani. Hmm, trebuie să fie scump să vii aici. Mă uit în jur ca să mă asigur că nimeni nu mă uită și îmi scot telefonul și Google. Membru Club Exotic. Aștept să se încarce și apare o pagină web. Machine Translated by Google Club Exotic. Barul Domnilor. Club exotic nu primește noi membri momentan. Cu toate acestea, nu ezitați să vă înscrieți numele pe lista de așteptare. Hmm, Doamne. Fără membri noi. Asta trebuie să însemne că au capacitatea lor. Matt se întoarce să mă verifice. — Ești bine Vivienne? Zâmbesc și îmi sug paiele. Mă cam distrez să fiu sincer. „Câți membri sunt aici?” Matt se încruntă. „Cred că sunt vreo două mii cinci sute”. Am ochii mari. „Doamne, asta-i mult. Cât costă să te înscrii?” "Variază. Cred că numărul de membru de bază de bronz este de aproximativ cincizeci de mii.” Mă încruntă îngrozită. „Abonamentul de argint este de șaptezeci și cinci.” Aproape că îmi cade gura deschisă. „Un an?” mă încruntă. El dă din cap. „Și aurul este cam unu-zece.” Aproape că îmi înghit limba. „Care este diferența dintre membri?” „Bronze are acces la facilități.” mă încruntă. "Facilită฀ i?" „Oh, există un bar deschis și un restaurant premiat, o sală de sport...” „Deci, ei nu plătesc pentru nimic când sunt aici?” El dă din cap. "Nu. Ah, și primesc vouchere.” "Bonuri?" Machine Translated by Google „Ei primesc zece dansuri pe ture pe an și cred că au câteva nopți în Escape Lounge.” Fă un gest în fața și văd o ușă cu un semn luminat deasupra. ECAPE CLUB „Ce obțin abonamentele argint?” „Ei primesc la fel, dar cu dansuri nelimitate în tur și mai multe vouchere pentru Escape Lounge. Băieții ăștia trebuie să-și plătească băuturile, totuși.” Dau din cap în timp ce îmi sorbesc băutura. Asta este de necrezut. "La ce oră se deschide?" „Există o sesiune de la 11:00 până la 17:00 în zilele de joi și vineri. Și apoi serile de marți, miercuri, joi și vineri.” La naiba, ca nenorociții să se strecoare și să iasă de aici în timpul orelor de lucru. Aduceți weekendul cu explozie, ca să spunem așa. „Nu este deschis în weekend?” Întreb. „Nu, ea este potrivită pentru clasa business. Sunt ocupați în weekend.” Da... cu soțiile și copiii lor. Revoltător. „Ni se potrivește. Avem liber în weekend.” El zâmbește. Hmm, acesta este un mare bonus. Privesc spre ușa de jos, când văd o femeie frumoasă folosind o cheie de scaner pentru a intra în intrarea Escape Club. „Ce primesc pentru abonamentele de aur?” Întreb. El zambeste. „Orice vor ei cu confortul confidențialității. Fiecare membru și membru al personalului trebuie să semneze un acord confidențial. Un NDA. Acest loc este mai păzit decât o închisoare. Nu se poate alătura oricine. Trebuie să fii sponsorizat de un alt membru.” Am ochii mari. „De aceea plătesc bani mari... Pentru a-și proteja reputația.” Machine Translated by Google „Uau”, șoptesc eu. „Unii dintre ei vin aici doar să bea, dar știu că atunci când sunt aici nu vor fi bătuți de cap sau fotografiați, și niciun bimbo prost nu va merge la presă săptămâna viitoare pentru niște bani. Fetele de aici sunt mai păzite de reputația lor decât bărbații.” Îmi sorbesc băutura adânc în gând. "Impresionant." „Ai nevoie de altă băutură?” Mă uit o clipă la paharul meu. Chiar nu ar trebui, dar trebuie să recunosc că acestea merg bine. „Bine, încă unul, poate.” zambesc. Se apropie și îmi comandă o băutură de la una dintre fete. Stau și mă uit în jurul meu. Acest loc are o senzație electrică. Nu este deloc ceea ce mă așteptam. Fetele sunt toate de clasă, iar bărbații nu le privesc ca și cum ar fi o bucată de carne. Hmm, sunt cam impresionat, sincer să fiu. „Ashley, dragă, ai venit”, îmi întrerupe Eliza gândurile în timp ce-și întinde mâna ca să o strângă pe a mea. Zâmbesc stânjenit. "Buna ziua." Purtând o rochie neagră strânsă, arată uimitor. Ochii ei îmi cercetează corpul și apoi se ridică înapoi la fața mea. „Arăți divin. Ai făcut turul?” Eu dau din cap nervos. "Nu." „Cum te cheamă aici?” întreabă ea încet. — Vivienne Jones, murmur eu. Ea zâmbește cu bună știință. „Ei bine, mă bucur să te cunosc, Vivienne. Sunt atât de fericit că ai venit.” Ea mă conduce de mână prin bărbați și coborând scările mari. Simt ochii bărbaților ațintiți asupra mea în timp ce trecem prin ei, dar îmi păstrez ochii concentrați asupra spatelui ei când merge în fața mea. La naiba, asta mă face să mă simt rău. Ajungem la fund și mergem spre ușa mare și neagră în care le-am văzut pe fete dispărând mai devreme. Eliza Machine Translated by Google îi trece cardul de securitate și intrăm. Am ochii mari. Sfinte rahat. Se pare că în culisele unui spectacol Victoria Secret. Măsuțe mici de toaletă aliniază spațiul mare, iar fetele au toate rolele fierbinți în păr și halatele pe spate. Câțiva se machiază unul altuia, în timp ce alții își fac părul. „Fetelor, aceasta este Vivienne”, anunță Eliza cu mândrie. „Toți ochii lor pâlpâie spre mine și zâmbesc. „Bună, Viv”, scandează toți obraznici. Există un aer jucăuș în ei și nu pot să nu zâmbesc. „Sper că Vivienne va începe în Escape Club.” Eliza îmi zâmbește călduros. „Îi arăt doar împrejur.” Văd câțiva dintre ochii fetei fulgerând spre mine, parcă șocați. Ce? Nu este normal? Oricum, nu contează pentru că lucrez doar în spatele barului. Nervii încep să fluture în timp ce ea mă trage de cealaltă parte și printr-o arcada mare. „Acesta este dulapul nostru.” Îmi rămâne gura deschisă. Costumele și fustele din piele crem, toate aliniate pe rafturi, la fel ca într-un magazin. Există coșuri uriașe pline cu lenjerie de culoare crem și caramel și tocuri scumpe, aurii, aliniate în perechi. „Acesta este garderoba noastră de uniforme. Totul este curățat chimic zilnic și agățat aici.” Ochii ei cad înapoi la mine. „Fetele nu trebuie să-și facă griji că își vor spăla propriile uniforme. Pielea poate fi dificilă.” Mimez un zâmbet. Pun pariu. Ea merge până la capăt și un rack lung de maiouri crem, transparente și largi, toate atârnă în rânduri ordonate. Neputând să mă abțin, îmi ridic mâna și ating materialul. „Organza”, toarcă Eliza. Sprâncenele mele se ridică. "Oh." Doamne. „Acestea sunt topurile pe care le poartă dansatorii noștri cu aceste pantaloni.” Ea scoate sertarul de jos și este plin cu pantaloni scurti de piele, de culoare cafea. Machine Translated by Google Urăsc să recunosc, dar cu paletele de culoare crem și caramel amestecate cu pielea și dantelă, dă într-adevăr o senzație scumpă și sexy. — Ei nu poartă fuste? mă încruntă. „Nu, este greu să călărești pe un bărbat așezat, să dansezi în poală într-o fustă de piele strâmtă și să-ți păstrezi totuși demnitatea.” Nu este răspunsul la care mă așteptam, dar bine. Mă conduce întro altă cameră unde există un salon de înfrumusețare și doi bărbați europeni de coafură. „Franco și Merrin, cunoaște-te pe Vivienne.” Amândoi mă privesc în sus și în jos și zâmbesc. Îmi trag nervos rochia de lână în jos. Toate acestea sunt atât de... ciudate. „Aveți grijă de toate nevoile de frumusețe și păr în mod gratuit atunci când lucrați aici.” Ochii Elizei trec spre mine. „Și epilarea cu laser este pe casă.” La dracu. Ei bine, aruncă-mă în aer. Este un serviciu pe care nu m-am așteptat niciodată să îl primesc gratuit. — Ce poziție începi, Vivienne? întreabă Franco. "Oh." Zâmbesc stânjenit. „Sunt interesat de postul de bar.” Ochii lui fulgeră spre Eliza și ea zâmbește. „Dragă Vivienne, te vei pierde în spatele barului. Ești foarte minunată pentru asta.” Eu dau din cap. „Oh, nu cred...” Ea mă întrerupe. „Vom vorbi despre asta mai târziu, dragă. Vino. Am multe să vă arăt.” "Pa." Le fac cu mâna celor două persoane pe care tocmai le-am întâlnit în timp ce ea mă trage de mână. Ieșim într-o altă cameră mare și mă opresc pe loc. Rânduri și rânduri de rochii de seară de designer sunt aliniate pe rafturi, iar fetele încep să se uite prin haine. Paiete și pene sunt peste tot. Wow, asta e altceva. Machine Translated by Google „Bună, Elli”, strigă toți în timp ce continuă să treacă prin rafturi. mă încruntă. Ce naiba fac ei? De parcă mi-ar fi citit gândurile, Eliza îmi răspunde. „Ei aleg ce vor să poarte în seara asta.” huh? „În fiecare noapte, avem o paradă de modă care prezintă noi designeri.” "Nu înțeleg…" „Tinerii și viitorii designeri își aduc hainele de seară, iar fetele fac o prezentare de podium înainte de cocktail”. "Petrecere cu cocktail?" Întreb. Ea zâmbește cu bună știință. Doamne, ar trebui să-mi închid gura. Parcă sunt interesat de rahatul ăsta. „Adică... nu contează.” „Vrei să știi despre Escape Lounge?” Ochii mei îi țin pe ai ei. Da, dar numai pentru că vreau să știu ce fel de loc este acesta. — Presupun, șoptesc. Ea pleacă spre stânga spre două uși mari duble. „Hai, lasă-mă să-ți arăt.” Trecem prin ușile duble și se deschide spre o altă zonă de bar privată de restul clubului, mult mai exotică. O caracteristică mare de apă este în mijloc, iar iluminarea este capricioasă și sexy. Chelnerii sunt în spatele barului și fac cocktailuri. mă încruntă din nou. Personalul barului este toți bărbați aici. Eliza mă urmărește cu atenție, știind foarte bine că al meu mintea este plină de întrebări. „În fiecare seară, în club, avem o paradă de modă cu douăzeci și patru dintre cele mai frumoase femei pe care le avem”. mă încruntă. „În fiecare noapte, avem douăzeci și patru de bărbați care au și-au rezervat noaptea de evadare.” Machine Translated by Google Pielea mea se înțeapă. „La sfârșitul paradei modei, fetele Escape organizează un cocktail privat aici, unde își aleg partenerul pentru noapte.” Mi se împrăștie pielea de găină pe șira spinării. „Ch-alege?” bâlbesc, cu ochii mari. „A fi o Escape girl nu înseamnă că automat trebuie să te culci cu oricine, dar ți se cere să petreci noaptea într-una dintre apartamentele noastre cu cea pe care o alegi.” Expresia de pe chipul meu trebuie să fie o vedere pentru că Eliza râde în hohote. — Nu arăta atât de îngrozită, Vivienne. Mă uit la ea, uluit. „Ați dori să vedeți o suită?” Dau din cap, pentru că toate cuvintele mi-au scăpat și mă simt ca un idiot. Ea se apropie de ușile mari, cu oglindă de fum, ale liftului și apasă butonul. Ușile se deschid imediat și intrăm. „Avem douăzeci și patru de apartamente”, continuă ea. În timp ce ușa liftului se deschide la primul etaj, ea alunecă într-un coridor de lux, deschizând ușa către unul dintre apartamente. „Fiecare fată Escape are un apartament pentru noapte. E o tură de douăsprezece ore.” Ea își întinde brațul pentru a-mi face semne. Mă uit la spațiul uimitor. „Deci, aceasta este postul pentru care ești plătit cu cinci mii pe noapte?” ฀ optesc eu. Ea zambeste. "Da. Asta e corect." Trec pe lângă ea în cameră când îmi simt ritmul cardiac accelerat. Camera este frumoasă și emană lux. Saloanele din piele înconjoară un șemineu, iar buchetele uriașe de flori proaspete în vaze de cristal sunt împrăștiate prin apartament. ฀ ampanie ฀ i căp฀ uni acoperite cu ciocolată sunt în frigiderul cu u฀ ă de sticlă. Merg în dormitor și văd cel mai uimitor pat pe care l-am văzut vreodată, îmbrăcat în lenjerie albă uriașă, Machine Translated by Google primitoare cu perne mari, fanteziste. Baia din marmură neagră are o cadă spa scufundată și o duză de duș cu trei capete. Iad sfânt. Acest loc este altceva. Mă plimb cu uimire. Nu am fost niciodată într-un spațiu atât de frumos în toată viața mea. Eliza se întoarce spre mine. — Ai ceva special, Vivienne. Forțez un zâmbet nervos. Își încrucișează brațele în fața ei și o sprijină pe spate de salonul de piele. „Fiecare fată din acest club își dorește această funcție, dar pe mine nu mă interesează. Te vreau, Vivienne. Te vreau ca o fată de evadare.” Ea zâmbește în timp ce îmi dă părul pe spate de pe frunte pentru a-mi privi fața. Mi se prinde respirația în gât. „Poți începe diseară.” Machine Translated by Google 5 Eliberez un chicot nervos și scutur din cap. "Nu, mă scuzați. Nu sunt." Mă opresc în timp ce mă uit prin camera din fața mea. „Nu aș putea fi niciodată această persoană.” Ochii ei îi țin pe ai mei și sper cu disperare că nu poate să-mi citească gândurile, pentru că în adâncul acesta poate fi cel mai interesant plan de evadare pe care l-am văzut vreodată. Cinci mii pe noapte să te îmbraci în haine de seară de designer, să bei cocktailuri și apoi să seduci un tip bogat și îndrăgit într-un penthouse luxos, fără teama ca cineva să afle vreodată. Fără judecată, fără limite. Cu siguranță mă pot gândi la modalități mai proaste de a merge. „Aș dori să ocup funcția de barou, te rog”, am anunta. Fără să răspundă, ochii ei rămân fixați pe ai mei. Ea știe că sunt tentată să încerc. Dacă Owen ar afla vreodată? Cu un scop reînnoit, mă îndrept spre u฀ ă. "Mulțumesc pentru ofertă totuși. A fost foarte amabil. Când ai vrea să încep la bar?” intreb cu incredere. Ea ezită înainte de a răspunde. "Miercuri noaptea?" ea recunoaște în cele din urmă. Zâmbesc larg și mă întorc să-i strâng mâna. — Ți-ai făcut o afacere. Machine Translated by Google Mă trezesc și simt din spate niște brațe calde în jurul coastelor mele. Partenerul meu de pat a respectat rutina lui obișnuită. În fiecare noapte, Owen se târăște în pat cu mine. Nu știu niciodată exact cum sau când intră. Știu doar că, la un moment dat, între noapte și dimineață, îi voi simți brațele mici strângându-mă pe spate și el rămâne acolo până mă trezesc. Mă sărută pe spate prin pijamale și eu zâmbesc cu ochii mei inca inchisi. „Bună dimineața, Owie”, șoptesc eu somnoroasă. „Bună, mamă”, răspunde vocea lui răgușită. Mă rostogolesc pe spate și îmi pun brațul sub capul lui, cu ochii încă închiși. „Am crezut că vom încerca să dormim în patul tău toată noaptea. Ține minte, aveam să-ți cumpărăm un camion nou dacă ai făcut-o?” murmur eu. M-am aplecat la mită, dar în acest moment voi face tot ce este nevoie. „Doar că nu-mi place acolo”, anunță el. „Hmm.” Oft cu ochii încă închiși. Mă aplec și îl sărut pe frunte. „Ce se întâmplă astăzi, amice?” "Fulgi de porumb?" „Da. Bine." A฀ ipesc o clipă. „Mama e obosită azi?” „Ridică-te și strălucește”, răsună vocea plină de viață a Jennei prin cameră. Ea deschide draperiile și soarele trece strălucitor. „Oh, pleacă,” geme în timp ce îmi acopăr ochii. "Cât este ceasul?" "Timpul de trezire." Ea zâmbește în timp ce stă la capătul patului cu mâinile pe șolduri. „De data asta mâine ai fi fost la spital de o oră până acum.” mă încruntă. „Nu-mi aminti. Încerc să uit.” eu simt instantaneu cum nervii mi se ridică în adâncul stomacului. Owen sare din pat și dispare pe hol. Jenna se întinde lângă mine deasupra cuverturii. „Trebuie să mergem la cumpărături și să-ți cumpărăm niște haine de lucru noi.” Machine Translated by Google "Da, stiu." "Asa de?" Se aplecă pe cot să se uite în jos la mine. "Ce?" "Cum a fost?" Îmi frec ochii cu cele două mâini în timp ce căsc. „A fost destul de bine, de fapt.” Ea ridică surprinsă din sprâncene. „Încep miercuri.” Ea rânjește. Ochii mei îi întâlnesc pe ai ei. "Este în regulă? Nu trebuie să fiu acolo decât după ce Owie se duce la culcare și voi fi acasă înainte ca el să se trezească.” „Desigur că e în regulă. Ți-am spus deja, de aceea m-am mutat aici, ca să pot studia de acasă și să mă ocup de Owie, în timp ce tu termini diploma.” „Mă simt ca un rahat că trebuie să mă îngrijești.” suspin. „Mă simt ca un rahat că locuiesc cu tine cu chirie gratuită.” zambesc. "Mulțumesc. Nu știi cât de mult apreciez tot ceea ce faci pentru mine.” Ea zambeste. "Despre seara trecuta. Vreau detalii, toate detaliile.” Eu dau din cap. „La naiba, nici nu știu de unde să încep.” Mă opresc pentru o clipă în timp ce încerc să-mi articulez gândurile. „Arată ca un cinematograf vechi sau ceva care a fost transformat pentru că este așezat pe o pasarelă în față.” Ea se ridică. "Bine." „Proștii nenorociți plătesc o sută zece mii de dolari pe an.” "Ce naiba? Ce donați? Un nenorocit de organ sau ceva? Râd și scutur din cap. "Probabil. Ea a încercat să mă facă să fiu o Escape Girl.” „Fata evadata?” Ea se încruntă. Machine Translated by Google „Sună ciudat când o spun cu voce tare, dar nu a sunat atât de rău aseară. Sunt douăzeci și patru de bărbați și douăzeci și patru de fete Escape. Fetele se îmbracă și fac o prezentare de modă în haine de designer...” "Ce?" o întrerupe ea. „Sună al naibii de stupid.” Îmi așez partea din spate a antebrațului peste frunte pentru a bloca lumina soarelui. Băuturile acelea au avut un pumn aseară. Mă simt ca un rahat. "Știu. Chiar este." "Atunci ce?" „Se îmbracă în haine superbe și fac o chestie de podium și apoi merg într-o zonă privată pentru un cocktail cu cei douăzeci și patru de bărbați.” Jenna se scarpină în cap. „Sună ca o emisiune de televiziune de întâlniri proastă.” Râd. "Intru totul." "Ciudat." Ea se încruntă. Îmi amintesc altceva. "Oh, Doamne. Ia asta: fetele își aleg apoi întâlnirea pentru noapte și se pot întoarce la acest penthouse de lux cu tipul pentru douăsprezece ore.” "Taci." Eu dau din cap. "Serios." Ochii i se fac mari când își imaginează. „La naiba, asta e nucleul dur. Ar fi atât de prost.” "Ce vrei să spui?" „Imaginați-vă că douăzeci și patru de bărbați și doar cinci sunt fierbinți. Ești plătit la fel dacă lovești un tip fierbinte sau un tip urât. Toate fetele ar merge pe aceiași băieți.” mă încruntă. „Hmm, adevărat. Nu m-am gândit la asta, dar presupun că ar fi. Erau toți foarte fierbinți, totuși. Nu ar fi o alegere grea.” „Și ce se întâmplă dacă ai făcut fapta cu un singur tip și i-a plăcut, iar data viitoare l-a vrut o altă tipă.” Mă umple groaza când îmi imaginez scenariul. „Oh, da, asta e rău. Nu m-am putut descurca. Fac dus." Mă târăsc afară din pat, intru în baie și deschid dușul și eu Machine Translated by Google aruncă o privire la reflexia mea în oglindă. Un fior stupid de emoție mă străbate și zâmbesc prost la reflexia mea cu ochi raton. Din anumite motive, aseară m-a făcut să mă simt în viață. A fost propriul meu secret murdar pe care numai Jenna și eu îl știm. Nu aș face-o niciodată. Știu deja că morala mea nu ar ceda niciodată, dar la naiba, este distractiv să ți se ofere o alegere. Visând la imposibil, nu am avut de ales de atâta timp. Mă dezbrac și sar sub apa fierbinte și o las să curgă peste capul meu. Cuvintele Elizei îmi trec prin minte. „Fiecare fată din acest club își dorește această funcție, dar pe mine nu mă interesează.” „Te vreau, Vivienne. Ai ceva special. eu te vreau ca pe o fată de evadare.” Mă săpun. Eliza mă vrea. Ea crede că am ceea ce este necesar pentru a-și păstra clienții fericiți. Și știi ce? Dacă asta aș fi vrut să fac – nu este, dar dacă a fost – cred că aș putea să fac și eu o treabă bună. A trecut atât de mult timp de când nu am avut o noapte bună cu un bărbat. Ani, de fapt. Continui să-mi spăl corpul în timp ce îmi imaginez că îmi satisfac toate nevoile pentru o schimbare. Un om puternic care ar face orice ca să mă aibă în patul lui. Cum ar fi? Poate eu sunt cel care are nevoie de o scăpare. „Ce trebuie să iei azi?” întreabă Jenna, întrerupându-mi visul cu ochii deschisi. Ea intră și se așează pe toaletă cu capacul în jos. „Em.” Îmi scutur subtil din cap pentru a-mi readuce gândurile captivante înapoi la realitate, încruntându-mă când cred. „Câteva ținute noi. Nu am nimic suficient de îmbrăcat. Lucrurile mele de la spital sunt cam învechite.” ma gandesc la asta. „Oh, și niște pantofi sensibili.” Ea zâmbește obraznic. zambesc. "Ce?' Machine Translated by Google — Ai de gând să-ți porți pantofii sensibili miercuri seara la Escape Club? tachina ea. Dau din cap și râd. „Clubul de Evadare nu face sens în niciun fel, formă sau formă.” „Bună, sunt aici să încep azi”, spun nervos prin geamul de sticlă. Recepționera se uită la mine peste ochelarii ei. „Pentru ce ești aici, dragă?” Încerc să-mi calmez nervii din stomac. „Am un stagiu care începe astăzi.” Sunt nervos ca naiba. Doamne, sper să primesc un doctor drăguț. „Cu ce doctor ești, dragă” Ea zâmbește amabil. Mă amestec în geantă și scot e-mailul tipărit pe care îl am. Scanez rapid documentul pentru un nume. Oh, aici este. „Un doctor Stanton.” „Oh, da, doctorul Stanton este la nivelul trei în aripa vestică de cardiologie. PA lui va fi acolo, împreună cu ceilalți stagiari.” Zambesc. "Mulțumesc." Bag înapoi e-mailul în geantă și mă îndrept spre lifturi. Inima îmi bate în piept în timp ce urc la nivelul trei și cobor până la aripa de cardiologie. În cele din urmă, mi-ar plăcea să fiu cardiolog și de aceea am aplicat la Dr. Stanton. Inimile mă fascinează. Ele sunt centrul existenței noastre. Foarte puțini cardiologi preiau stagiari, așa că este obișnuit ca stagiarii să se mute interstatale pentru a-și ocupa posturile. Sper doar să am un echipaj drăguț cu care să lucrez în următoarele douăsprezece luni. Continui să merg pe hol până ajung într-o cameră a personalului unde câțiva oameni mai tineri stau în jur. Acesta trebuie să fie. Intru provizoriu. Machine Translated by Google "Buna ziua. Aceasta este aripa de cardiologie? Caut stagiari”, intreb. "Da." Bărbatul înalt zâmbește călduros. Se ridică și îmi strânge imediat mâna. „Eu sunt Mathew.” Zâmbesc în timp ce dăm mâna. „Bună, eu sunt Ashley.” — Mă bucur să te cunosc, Ashley. Mathew se întoarce către celelalte patru persoane cu el. „Te-aș prezenta, dar am uitat deja numele.” Zâmbește cu timiditate. Toți stau în picioare. Trei bărbați și o femeie. „Sunt Steven”, zâmbește un bărbat. E mai în vârstă, poate la începutul vremii patruzeci. „Eu sunt Zane.” Tipul arătos zâmbește. Este tânăr și cu aspect european. Arată de parcă ar ieși direct de la școala de medicină. Poate douăzeci și patru sau douăzeci și cinci. „Sunt Maria”, anunță fata în timp ce mă privește în sus și în jos și face o evaluare internă. Oh, bine. Fac un zâmbet și îi strâng mâna. Știu deja că nu-mi place târfa asta. Cat de nepoliticos? „Eu sunt Richard.” Ultimul bărbat zâmbește. El are o vârstă similară cu mine. Sfârșit de douăzeci de ani și aspect bun. Ma simt instantaneu confortabil cu el. „Suntem doar noi cinci?” Întreb. „Nu, se pare că suntem șase”, răspunde Richard. „Eu însumi am ieșit direct de la școala de medicină.” „La fel”, răspund eu. „Și eu”, clopote în Zane. „Sunt medic generalist.” Steven zâmbește. „Am propria mea practică.” "Oh wow." Zambesc. „Este incitant.” Zâmbește cu căldură. „Vrea cineva o cafea în timp ce așteptăm?” Machine Translated by Google Mă uit la ceas să văd că este ora 6:45. Nu începem pentru încă cincisprezece minute. „Bine, o voi face.” Se ridică și se îndreaptă spre urna de cafea și începe să ne facă cafeaua. „Cum îl ai?” „Lapte, te rog.” Ceilalți se ridică cu toții pentru a-și face cafeaua alături de el. „O altă fată intră și gura mea aproape că lovește podeaua. Are slujba potrivită? Arată de parcă ar aparține Escape Lounge, cu părul lung, întunecat, îndreptat și o față plină de machiaj, cu ruj roșu aprins. O fustă neagră strânsă și o bluză albă cu nasturi o îmbrățișează în toate locurile potrivite. Are și ea sânii foarte buni și poartă stiletto înalți lacui și ciorapi negri puri. „Bună, eu sunt Amber.” Ea zambeste. Oh, miroase bine. „Bună, Amber.” Zâmbesc și simt că sângele îmi curge de pe față în timp ce îi strâng mâna. Mă uit în jos la ținuta mea sensibilă de mama. Port pantaloni negri, pantofi plate din piele și o bluză albastru deschis, cu nasturi, care atârnă liber. La naiba... de ce nu am primit ceva mai chic? Mă simt ca mama ei. „Arăți atât de drăguț”, murmur eu, stânjenită. „Mă simt prea puțin îmbrăcat”, șoptesc. „Arăți minunat. Pur și simplu nu m-am putut lăsa să-l întâlnesc arătând slăbit.” mă încruntă. „Întâlnesc pe cine?” „Dr. Stanton.” "Ce vrei să spui?" „Doamne, nu l-ai văzut?” ฀ opte฀ te ea. "Nu de ce?" „La dracu’. E ridicol.” Machine Translated by Google „Huh?” ฀ optesc eu. „Iată cafeaua ta.” Richard zâmbește în timp ce o predă. "Mulțumesc." Răspund în timp ce o iau de la el. „Richard, aceasta este Amber.” „Bună, Amber.” Îi văd o sclipire în ochii lui și îmi las capul să-mi ascund zâmbetul. Pun pariu că are acel efect asupra tuturor bărbaților. La naiba, chiar și eu sunt fan-girling aici. Intră o femeie robustă și scundă. „Bună, ești dr. Grupul lui Stanton?” „Da”, răspundem cu toții. „Sunt Marci. Sunt asistentul lui personal și managerul lui de practică.” Ne prezentăm unul câte unul cu o altă rundă de strângeri de mână. Ea ne dă tuturor clipboard-urilor cu pixuri atașate. „Din păcate, am documente pe care să le completați cu toții, iar formularele sunt destul de extinse. Îți vor lua aproximativ o oră, așa că te rog să te simți confortabil.” Luăm cu toții loc. „Acum, dr. Stanton este medicul de pregătire și vei intra cu el la operație. Are un partener, Dr. Jameson, cu care lucrează. Trei dintre voi veți rămâne cu Dr. Stanton și trei dintre voi veți merge cu Dr. Jameson. Cei doi medici lucrează împreună, așa că mai pot merge în vacanță și au zile libere pentru că se acoperă unul pe celălalt.” Toți dăm din cap. Are sens. Voi încerca să fac asta când în sfârșit îmi voi primi propriii pacienți. „Am vrut în mod special să fiu cu Dr. Stanton.” îl întrerupe Steven. „Și eu”, adaugă Amber. Hmm, știu de ce vrei să fii cu el, micuță domnișoară Fancy Lipstick. Pun pariu că iubește porno cu doctorițe. Este un lucru? Ar trebui să-l caut în seara asta. Machine Translated by Google "Acum acum. Știu că reputația doctorului Stanton îl precede, dar vă pot asigura că dr. Jameson este și un medic uimitor. Pentru toate operațiile și procedurile, veți fi alături de Dr. Stanton, oricum.” Steven dă din cap. "Bine." Toți dăm din cap. Înțeles. „Deci, completează-ți documentele. Dr. Stanton își începe a lui se întoarce la 8 dimineața și îl vei însoți.” Cu toții zâmbim entuziasmați unul altuia. Asta este. În sfârșit, după toți acești ani la școala de medicină, suntem în sfârșit în ultimul an. Acest lucru este atât de interesant. O oră și o explozie a creierului mai târziu, documentele mele sunt finalizate. Dr. Stanton știe acum totul despre mine, de la istoricul meu medical, la adresa mea, la experiența mea de muncă și chiar la GPA. Totuși, mă simt vinovat pentru minciuna albă pe care am spus-o în formulare. Întrebare: Ai copii? M-am gândit mult înainte să răspund la această întrebare, în principal pentru că nu vreau să mi se dea nicio indemnizație specială pentru că sunt mamă singură. Aș urî ca oricine să fie nevoit să-și ia orice slăbiciune pentru că trebuie să plec devreme. De aceea plătesc chiria, îmi amintesc. Așa că Jenna poate studia de acasă și poate avea grijă de Owen fără ca eu să-mi fac griji că mă grăbesc acasă. Pot lucra fără rețineri. Nu au nevoie să știe dacă sunt mamă și, să fiu sinceră, sunt cam supărată că au întrebat. Nu este discriminatoriu? De ce ar trebui să conteze dacă sunt o mamă căsătorită sau singură? Oricum, am mințit și am spus că nu am copii. Ei nu vor ști niciodată și eu pot lucra fără tot: „Tu mergi primul, eu Machine Translated by Google știi că copilul tău așteaptă atmosfera. „Sunteți gata băieți?” Marci zâmbește. Ne ridicăm cu toții și o urmăm pe coridor, unde ne plimbăm în jurul recepției în timp ce așteptăm. Acest lucru este cu adevărat incitant. „O, Doamne, iată-l”, șoptește Amber. Mă întorc să privesc pe coridor și văd un bărbat în costum bleumarin vorbind cu o asistentă. El este cu spatele la noi și trebuie să recunosc, din punctul în care mă aflu, arată destul de bine. El își aruncă capul pe spate și râde în hohote de ceva ce a spus ea. Doamne. „La dracu,” șoptește ea în timp ce mă apucă de mână emoționată. Îmi mușc buza de jos și îmi las capul să-mi ascund zâmbetul. Puița asta dr. Barbie e cam amuzantă. Văd că suntem prieteni. Îmi arunc privirea înapoi în timp ce el se întoarce și fața mea coboară. Ce? Sfinte dracu'. Nu... nu poate fi. Zâmbetul acela obraznic. L-aș ști oriunde. tip Vegas. Mă încruntă în timp ce podeaua se mișcă sub mine. Asta nu poate fi. Mi se prinde respirația când se întoarce și merge pe coridor spre noi. Părul lui este închis la culoare, cu un pic de lungime și undă dezordonată în vârf, iar fizicul său musculos este încadrat în costumul său perfect îmbrăcat. Acea falcă pătrată și acei ochi întunecați... Privirea mea coboară în picioarele lui. Acei pantofi bronzați perfect curați de care îmi amintesc atât de bine. E cardiolog? Machine Translated by Google Ce naiba? Nu poate fi… O mână este băgată în buzunar, în timp ce cealaltă ține un dosar. Zâmbește strălucitor când se apropie de noi. "Bună ziua tuturor." „Bună”, răspund toți cu nerăbdare. Amber îmi dă coate în coaste. „Vezi... ți-am spus”, șoptește ea din locul nostru din spate. Nu am cuvinte. Nu am crezut că o să-l mai văd niciodată. „Te rog, vino o clipă în această cameră.” Adancul lui vocea catifelată arată acel accent sexy australian. Îl urmăm cu toții într-un birou. Are acest aer în jurul lui - acest aer puternic, încrezător. Îmi amintesc. Imi aduc aminte de el. Stăm cu toții într-un grup și eu stau în spate. Arăt ca un rahat. Vreau să merg acasă și să mă schimb imediat. Doamne, de ce am purtat asta? „Numele meu este Cameron Stanton. Vă mulțumesc că ați aplicat la stagiar cu mine. Aștept cu nerăbdare să petrec anul cu voi toți.” Cameron. „Bună, sunt Amber”, anunță Amber în timp ce ea face un pas înainte și îi strânge mâna. „Abia aștept să te cunosc.” Ea zâmbește entuziasmată. Văd o urmă de amuzament traversându-i fața înainte de a o deghiza imediat. „Eu sunt Mathew.” Ei dau mâna. El zâmbește și dă din cap. — Mă bucur să te cunosc, Mathew. „Eu sunt Zane.” "Buna ziua." El zambeste. „Sunt Maria.” Zâmbește larg. "Buna Maria." Ei dau mâna. „Eu sunt Steven. Este o onoare să te cunosc”, cântă el mândru. Machine Translated by Google Cameron zâmbește larg. "Plăcerea este de partea mea." E rândul meu și ies din spatele celorlalți. Își ridică privirea, dar fața îi cade în clipa în care mă vede. Inima mea se oprește. „Bună, eu sunt Ashley”, îi șoptesc. Se încruntă în timp ce ochii îi țin pe ai mei. „Ashley”, repetă el. Îmi întind mâna și el o ia în a lui. Sunt zguduit de un zgomot de electricitate și trebuie să mă opresc să nu scot un gâfâit audibil. Cu o clătinare subtilă a capului, își amintește unde suntem și îmi strânge repede mâna. — Mă bucur să te cunosc, Ashley. Ochii ni se închide când o urmă de zâmbet îi trece pe buze. îmi las capul în jos consternată. Iad sfânt. Care sunt șansele să-l întâlnim aici? Ca aceasta? Am crezut că este din Texas. Oh nu. Sunt ratatul pe care nu a sunat niciodată. „Dr. Stanton, ai un telefon, îl întrerupe o asistentă. — Dă-mi zece minute, te rog. El zâmbește grupului înainte de a dispărea pe hol. Inima îmi bate cu ciocanul. „Mă duc la baie”, mint. Merg în direcția opusă în care a mers el. La naiba, sunt atât de tulburat văzându-l. Găsesc o curte și ies repede în aer curat și o sun pe Jenna. Inel, inel. „Hei, cum merge prima zi?” răspunde ea ciripit. „O, Dumnezeule meu. Este el." „Huh?” „Se trage cu el.” „Despre ce naiba vorbești?” „Tipul din Vegas este doctorul pentru care fac stagiul.” Machine Translated by Google „Taci naibii.” "Sunt serios." E liniște pe linie. "Ești acolo?" în cele din urmă șoptesc. „Nu pot să cred asta. Ești sigur că este el?” "Este el!" ma repez. „La naiba.” Ea râde. "Wow. Ți-am spus să porți fusta astăzi.” Îmi arunc privirea în jos, la ținuta mea slăbită. „O, Doamne, Jen, acesta este un dezastru. Sunt nenorocitul pe care nu l-a sunat niciodată.” "Ceea ce ai de gând să faci?" Imi inchid ochii. "Nu știu." "Unde e฀ ti acum?" „În curte. „Mă uit în jur la împrejurimile mele. „Preia un apel.” „Ei bine, întoarce-te înăuntru. Cui îi pasă? Doar fă-o." "Da cred." „Să cumpăr vin?” „Cumpără o carcasă.” "Pa. Te iubesc." Aud zâmbetul în vocea ei. „Da, la revedere.” Închid. În următoarele trei ore, grupul și cu mine îl urmăm pe dr. Cameron Stanton în timp ce își vede pacienții. El este informat, grijuliu, blând și absolut orgasmic. Are tot grupul, precum și pacienții săi sub vraja lui. Toată lumea agăța fiecare cuvânt care iese din gură cu acel frumos accent australian. Machine Translated by Google Amber râde la tot ce spune, iar băieții încearcă să devină cel mai bun prieten al lui. Maria este tăcută. Eu... ei bine, sunt pur și simplu îngrozit – îngrozit că un bărbat pe care l-am întâlnit acum cinci ani pentru o perioadă de douăsprezece ore are încă capacitatea de a mă face să mă simt așa cum mă simt în acest moment. Acesta este opusul profesionalismului - acesta este loserism. Continuăm să ne plimbăm prin secție și, din anumite motive, încep să mă enervez pe el. Toți cei din acest spital îl idolatrizează de parcă ar fi un nenorocit de vedetă rock. Este superb, deștept, plin de duh... și nu m-a sunat. În drum spre o altă secție, se oprește să vorbească cu un alt medic care merge în direcția opusă în timp ce se încrucișează. „Pauză de zece minute, băieți”, spune el grupului. Doctorul cu care vorbește este, de asemenea, tânăr și arătos și este evident că sunt prieteni fără muncă. Mă întorc cu spatele la ei, dar rămân în același loc când Amber începe să-mi vorbească. Nu pot să ascult ce spune ea pentru că sunt prea ocupată să ascult cu urechea la dr. Panty Dropper și la prietenul lui. — Mergi la conferința de la Geneva? îl întreabă celălalt doctor. „Dacă pot să-l balansez, sunt”, răspunde Cameron. „Da, încearcă și vino și putem face o săptămână.” „Bine, mă descurc.” Au început orele de vizită și pe coridoare au oameni care vin și pleacă. O anumită femeie este singură cu trei copii mici. Cei mai mici doi copii fac crize de furie, iar cel mai mic țipă locul, iar ea o trage de braț. Dr. Stanton se întoarce și îi zâmbește în semn de recunoștință înainte ca ea să dispară pe hol cu copiii ei care țipă, apoi se întoarce la prietenul său. „De aceea prezervativele au fost cea mai mare invenție vreodată”, șoptește el degajat. „Merită un premiu Nobel”, răspunde celălalt doctor. Machine Translated by Google Ce? mă încruntă. Glumește? Cine naiba se crede ticălosul ăsta? Prezervativele sunt cel mai bun lucru inventat vreodată. Ei bine, evident că urăște copiii. Încep să-mi aud inima bătând în urechi. Și să mă gândesc... Am crezut că era de fapt fierbinte. E un nenorocit arogant. „Mă duc la baie”, îi șoptesc lui Amber. "Lucru sigur." Mă întorc și merg pe hol. — Ashley? Mă întorc să-l văd pe Cameron în spatele meu. „Pot să vorbesc cu tine un minut?” îmi înghit nervii. "Bine." "Aici?" El deschide o ușă într-un birou. Îl urmăresc în spațiul mic și el închide ușa în urma mea. Ochii i se înmoaie și pare nervos. „Am venit să te caut.” mă încruntă. „Am venit la New York să te caut. Mi-am pierdut telefonul cu numărul tău pe el a doua zi după ce ai plecat.” Ce rahat de rahat. „Je vous ai souvent pensé”, șoptește el. Traducere: M-am gândit des la tine. Ochii îmi cad pe podea. Doamne, el își amintește de a noastră a face dragoste bilingv. Îmi trag ochii înapoi spre ai lui. De ce trebuie să miroasă atât de bine? Fiecare femeie din acest spital este în poftă de el și, dacă mă las să merg acolo, voi fi doar o altă pe listă pe care nu a sunat-o. Nu o pot face. Nu voi fi fata aceea nevoiașă care tânjește după Dr. Love. Machine Translated by Google "Imi pare rau?" raspund categoric. Fața lui cade. „Vegas.” „Ce zici de Vegas?” Întreb. Își mijește ochii de parcă ar fi supărat. „Ne-am întâlnit în Vegas acum câțiva ani.” Îmi strâng buzele. "Am făcut noi? Eu nu cred acest lucru." Se încruntă. „Vous ne vous souvenez pas de moi?” Traducere: Nu-ți amintești de mine? Ochii mei îi țin pe ai lui. "Imi pare rau. Nu vorbesc germana.” Hi își ridică bărbia sfidător în timp ce ego-ul său primește o lovitură fizică. „Asta a fost francez”, răspunde el sarcastic. Ochii mei îi țin pe ai lui. „Nici eu nu vorbesc franceza. Ai greșit fata.” Se dă înapoi de la mine. Socul îi trece pe față. La naiba, m-am surprins. De ce am spus asta? Ochii lui îi țin pe ai mei și se încruntă de parcă ar fi procesat minciuna mea. "Va rog sa ma scuzati. Am crezut că ești altcineva”, el murmură. "OMS?" întreb în timp ce sprâncenele mele se ridică. „Cine ai crezut că eu a fost?" Nu știu de ce, dar trebuie să știu răspunsul lui. El zâmbește. M-a prins. El știe că am fost eu. De ce am pus întrebarea asta? Dacă nu eram eu, nu ar trebui să știu răspunsul. Își înclină bărbia sarcastic. „Doar această fată uimitoare pe care am cunoscut-o acum cinci ani pe care nu am reușit să o uit.” Fața mea cade. Oh nu. Furia se aprinde în ochii lui. "Nu contează. Nu ai fost tu. Îmi pare rău că îți ocup timpul.” Trece furios pe lângă mine și iese din birou, iar ușa bubuie cu o bufnitură. Machine Translated by Google Stau o clipă în tăcere, sunetul meu respirații superficiale umplând aerul. Părea rănit că nu mi-l amintesc. Știu deja că nicio femeie cu puls nu l-a uitat vreodată pe Cameron Stanton. Îmi înclin capul pe spate spre cer cu disperare. De ce naiba am făcut asta? Machine Translated by Google 6 Cameron Transpirația îmi curge pe trunchi și sunetul picioarelor mele care se conectează puternic la suprafață sună tare prin sala de sport. Banda de alergare zboară, dar trebuie să scap de această furie care fierbe. Încă zece minute. Încă zece minute și apoi pot Stop. Ea nu și-a adus aminte de mine. Îmi ridic privirea la canalul muzical care se redă deasupra capului și îmi șterg transpirația de pe sprânceană în timp ce mă gândesc la Vegas când am cunoscut-o. Cum ar fi putut ea să uite noaptea pe care am avut-o împreună? E înfipt în sufletul meu. Am comparat fiecare femeie de atunci. Nimeni nu s-a măsurat vreodată. Atât din punct de vedere fizic, cât și psihic, ele sunt întotdeauna scurte. Până la ea, nu știam ce caut. Până am urcat în avionul cu mâna goală la New York pentru a mă întoarce acasă după ce am încercat s-o găsesc, nu am știut ce dezamăgire era. Machine Translated by Google A fost chiar ea? Îmi fac o poză cu ea în biroul meu mai devreme și îmi urmăresc mintea după imaginea pe care o am în mintea mea despre timpul petrecut în Vegas. Da, naiba a fost ea! Ea are un fel de statut de unicorn auriu în mintea mea și cu siguranță a fost în biroul meu... Astăzi. Măresc viteza și alerg cât pot de repede. — Încerci să te sinucizi? întreabă Murph, întrerupându-mi gândurile. Sunt prea scurtă pentru a-i răspunde, așa că scutur din cap. „A murit cineva azi?” întreabă el îngrijorat. Scutur din cap, încă prea lipsit de aer ca să răspund. "Ce s-a întâmplat?" "Nimic. La naiba... jos, gâfâi. Sunt aproape de a avea o atac de cord aici. Ce ar putea fi în neregulă? „Ești un nenorocit, știi asta?” Murph se încruntă. Continui să mă concentrez asupra curelei care trece de sub picioarele mele. Fratele meu Joshua — Stan, cum îl numim noi — intră în sală îmbrăcat să se antreneze după ce a terminat munca. Suntem în sala de sport din clădirea lui de birouri și este ora 17:00 după-amiaza. Venim aici în majoritatea zilelor și, deși el este în LA doar câteva zile pe săptămână, Murph și cu mine suntem aici zilnic. Acesta este singurul loc de încredere unde ne putem vedea. Evident, Stan și Murph lucrează împreună, dar cu programul meu de lucru nebun și cu toții ocupați în weekend, aceste șaizeci de minute pe zi cu cei doi prieteni ai mei cei mai buni sunt sfinte. Când nu mă enervează naibii, adică. Stan se încruntă când mă vede și merge spre banda de alergare să mă privească o clipă. Murph i se alătură și Machine Translated by Google stau în fața mea, amândoi zâmbind. „La naiba... la dracu”, gâfâi. „Nu am chef de prostiile tale azi.” „A murit cineva?” Se încruntă. De obicei, ajung așa doar dacă pierd un pacient. Din fericire, acesta nu este raționamentul meu azi. „Nimeni nu a murit”, mormăi eu, exasperată. „Atunci ce ai cu fundul tău?” întreabă Stan. "Nimic. Am avut o zi, asta-i tot.” Continui să alerg în timp ce amândoi merg mai departe și își fac greutățile împreună. Acesta este al doilea antrenament al lui Joshua pe zi. Se antrenează dimineața și seara. El este anormal, eu sunt sigur. De ce a spus că nu mă cunoaște? Chiar ar fi putut uita? Un gând tulburător îmi trece prin minte. La naiba, ce dacă e căsătorită? Dacă aș găsi-o prea târziu? A găsit pe cine? Ea nici măcar nu știe cine ești, îmi amintesc. Poate că totul a fost unilateral. Hmm, s-ar putea întâmpla, presupun. Adică mi se întâmplă în mod normal, doar invers. Fetele se îndrăgostesc în timp ce eu caut cea mai apropiată ușă de ieșire. Mă gândesc înapoi. Era foarte nerăbdătoare să scape de mine în acea dimineață. Poate prea dornic. La naiba, nu ar fi trebuit să o las să plece. Este singurul lucru pe care l-am regretat de-a lungul anilor, că nu l-am împins pe concierge pentru mai multe informații despre ea. Și că mi-am pierdut telefonul prost în acea noapte. Dacă aș fi știut ce efect va avea ea asupra mea, laș fi determinat pe Joshua să pirateze filmările de securitate, chiar acolo și apoi la fața locului. Banda de alergare se oprește în cele din urmă și cobor din ea, picioarele mele obosite adaptându-se la podeaua tare. Gâfâi, sunt acoperit de transpirație și epuizat. Intru in baie si trec sub un dus fierbinte. Nu m-am simțit niciodată atât de scăpat de sub control asupra unei situații până acum. Machine Translated by Google Este foarte... nelini฀ titor. Stau sub duș și las apa fierbinte să curgă deasupra capului meu în timp ce îmi simt corpul revenind după efortul său. Mă gândesc mult la asta și știu că am două opțiuni. Pot să mă prost încercând s-o fac să-și amintească de mine, chiar dacă știu că deja o face, sau… Mă uit în spațiu pentru o clipă în timp ce mă gândesc. Un zâmbet îmi trece pe față când îmi vine în minte un plan. Vrei să joci jocuri minții, iubito? Sa mergem! Ashley Patru ore mai târziu, întorc cheia în ușa din față. Epuizata nu se apropie de ceea ce ma confrunt acum. Este ora 20.00. Nervii, concentrarea și șocul de a întâmpina față în față cu — și de a minți — o creatură eterică și-au luat toate taxele. Nu cred că am fost atât de obosit în toată viața mea. „Mama!” Owen țipă entuziasmat în timp ce sare din spatele salonului și aleargă să mă întâlnească la ușa din față. Îl ridic și îl strâng strâns. Venind acasă la el îmi amintește de ce m-am trecut prin acest iad: pentru a ne oferi o viață mai bună. Pentru a avea stabilitate. Vreau să fie mândru de cine sunt eu. Ăsta e planul, oricum. "Buna draga." Zâmbesc în părul lui. "Scuze am intarziat. Ai avut o zi buna?" El rânjește. „Ți-am primit un cadou.” Machine Translated by Google Îmi rămâne gura deschisă într-un gest exagerat, și îl așez înapoi pe podea. "Ai făcut?" Se leagănă înainte și înapoi cu mâinile la spate și dă din cap mândru. „Sunt flori.” Zâmbesc larg. „De ce mi-ai cumpărat flori?” „Sunt florile din prima zi.” Mă aplec și îl sărut. „Dar nu pot să ți le cumpăr mâine”, spune el serios. „Pentru că nu va fi prima ta zi.” „Oh, bine”, răspund. „Este un plan sensibil.” O văd pe Jenna ascunsă în bucătărie în timp ce ascultă și îi arunc un sărut. "Vrei sa ii vezi?" el intreaba. "Da, te rog." Zambesc. Omulețul meu este atât de articulat. Mă prinde de mână și mă conduce sus în camera mea și, desigur, acolo pe noptieră este o vază plină cu flori frumoase, viu colorate. Mă aplec să le inspir parfumul. „Îi iubesc, mulțumesc, Owen.” Își amintește ceva și fuge în camera lui. "Am facut altceva, strigă el peste umăr. Zâmbesc și mă așez pe pat în timp ce aștept întoarcerea lui. În câteva clipe, se întoarce din nou cu mine. Îmi dă o poză pe care a desenat-o. Zâmbesc în timp ce încerc să-mi dau seama ce este. Hmm. Complicat. Ar putea fi orice pentru a fi sincer. „Îmi place”, icnesc. El arată spre ea. — Da, pentru că uneori nu vei avea o haină. mă încruntă. Bine, acum m-a pierdut. Habar n-am despre ce vorbește. „Oh, deci ăsta sunt eu?” El dă din cap. "Da." El răspunde în timp ce se târăște pe poala mea. „Desigur că ești tu. Vedea?" El arată spre liniile ondulate dintr-un pătrat. „Acesta este spitalul și tu ești doctorul.” Un zâmbet larg îmi străbate chipul. „Ah, da, acum văd.” Zâmbetul lui mândru mă strălucește. Acest copil frumos este o astfel de binecuvântare în viața mea. „Unde este Jenna?” Întreb. Machine Translated by Google "În bucătărie." „Hai, hai să mergem să-i arătăm florile mele. Ea va fi atât de surprins.” Owen se încruntă în timp ce se gândește și apoi îmi face semn să mă apropii ca să-mi spună un secret. Îmi aplec urechea în jos ca să fiu mai aproape de gura lui. „Știe despre florile tale”, șoptește el. "Ea face?" șoptesc înapoi surprinsă. „Ea le-a cumpărat”. Zambesc. "Oh!" Încerc să mă comport șocată. „Dar trebuie să mă prefac că le-am cumpărat chiar dacă nu ai bani”, șoptește el. "Bine." Îi sărut obrazul. Onestitatea acestui copil mă omoară. „Nu-i voi spune că mi-ai spus,” continui. „Secretul tău este în siguranță și mulțumesc, îi iubesc.” Fac cu ochiul pentru a încheia afacerea. „Bine”, răspunde el în timp ce mă ia de mână și mă conduce jos la prietenul meu iubit. Aceasta este ea. Așa funcționează ea. Ziua mea de naștere și cadourile de Crăciun de la Owen vin toate de la Jenna. Ea a fost tatăl sensibil al lui Owen de când s-a născut, deoarece tatăl lui era fără speranță și fericirea mea este mai importantă pentru ea decât a ei. N-aș putea niciodată să o răsplătesc pentru tot ce a făcut pentru mine. Zâmbesc în timp ce intru în bucătărie în timp ce ea îmi servește cina pe o farfurie și o sărut pe obraz. „Mulțumesc”, spun eu. Ea aruncă prosopul peste umăr. „Felicitări pentru prima zi.” Ea zâmbește, cu ochii plini de răutate. Owen se urcă pe scaunul de lângă mine, zâmbind ca pisica Cheshire. „Owen mi-a cumpărat flori”, răspund. "I-am vazut." Ea zambeste. „Ești atât de norocos să ai un fiu ca el.” Owen zâmbește mândru de el însuși. Îmi pun brațul în jurul umerilor lui și îi sărut vârful capului. Machine Translated by Google "Știu. Micul meu print." Încep să-i apăs sărutările pe toată fața până când el mă împinge, râzând. — Încetează, mamă, țipă el. "Încetează." Jenna îmi împinge farfuria spre mine și mă uit în jos la caserola și piureul de cartofi pe care le-a făcut. "Mulțumesc." Îi prind mâna peste masă în timp ce emoția mă învinge. „Nu pot să-ți spun cât de mult înseamnă pentru mine că faci tot ce faci.” Ea zâmbește călduros. "Știu." Ochii ei se uită spre Owen în timp ce el stă lângă mine, apoi îmi turnă un pahar de vin. „Abia aștept să aud totul despre ziua ta și noul tău șef.” Ea face ochii mari în glumă. Îmi bag cu lopata prima furculiță plină cu mâncare în gură. „Noul meu șef este drăguț.” Fac un semn către mâncare. "Asta e delicios." "Și?" Zâmbesc în jurul gurii, nevrând să detaliez în fața lui Owie. „Și îți voi spune mai târziu când voi bău această sticlă de vin.” Două ore mai târziu, mă străduiesc din răsputeri să-mi explic situația. „Formularele erau foarte lungi și le făceam timp de o oră. Nu știu de ce am scris-o, tocmai am făcut-o.” Suntem la a doua sticlă de vin la masa din bucătărie cu Owen ascuns în siguranță în pat. Jenna se încruntă. „Doar că nu înțeleg de ce ai mințit. Nu este nimic rău în a avea copii Ashley.” suflă un aer învins. „Știu, dar nu am știut eu aveam să-l cunosc când l-am completat, nu? Ochii ei îi țin pe ai mei. Machine Translated by Google „Nu vreau să fiu judecat și să primesc un tratament special pentru că sunt o mamă singură.” „Nu vei fi.” "Voi fi. Voi primi toate prostiile „tu mergi primul, copilul tău așteaptă”. „Nu poți face ore suplimentare pentru că ai un copil acasă”. Jenna mă privește cu tristețe. „Dar ce se întâmplă dacă îți place acest tip și te cheamă la o întâlnire?” „Nu va face.” "El ar putea. Și-a adus aminte de tine. Asta e ceva." Ea zâmbește cu speranță. Îmi dau ochii peste cap în timp ce îmi scurg paharul. „Aveți încredere în mine, de îndată ce află că am un copil, își va pierde interesul instantaneu și voi deveni mama cuiva de care nu mai este nevoie.” Jenna își strânge buzele în timp ce gândește. „Trebuie să-i spui, așa că, dacă există o șansă, poți reaprinde ceea ce ai avut.” Ochii mei îi țin pe ai ei. „Ai vorbit despre acest tip ani de zile, i-ai comparat pe toți cu el, iar acum s-a întors la tine într-o întorsătură ciudată a destinului și ai început totul cu minciuni. Ce este in neregula cu tine?" Îmi las capul în mâini. „O, Doamne, nu știu. Eram tulburat, el este superb, iar femeile se leșin de el. Mă simțeam atât de bătrân.” „Intră acolo mâine și spune-i totul. Spune-i că îți amintești de el, spune-i că ai un fiu și spune-i că vrei să explorezi orice ar putea fi între voi.” „Nu spun asta.” Îmi încurcă fața de dezgust. „Vreau să explorez lucrurile cu tine.” Eu dau din cap. „Sună ca nenorocitul de David Attenborough.” Ea râde. „Cum arăta?” Îmi arunc capul pe spate. „Nu am văzut niciodată un bărbat atât de fierbinte. Ar putea să-mi facă ceva rău, asta e sigur.” Eu dau din cap cu dezgust. „Sunt practic din nou virgin.” Machine Translated by Google — I-ai făcut o fotografie? Îmi încurc din nou fața. „Ești un ciudat? Nu-i fac o fotografie al naibii.” Eu dau din cap. „Oh, prietenul meu vrea să vadă cum arăți. Te superi dacă primesc o împușcătură?” Ea râde și amândoi tăcem, adânciți în gânduri. "Ceea ce ai de gând să faci?" întreabă ea în cele din urmă. imi mijesc ochii. „Ei bine, în primul rând, o să mă îmbunătățesc cu hainele de lucru și o să arăt fierbinte. În al doilea rând, o să-l trag într-un birou și „mărturisesc minciuna mea”. „Ar trebui să-l săruți.” "Ce?" zambesc. "Iti poti imagina? Arăți cu adevărat sexy și apoi îi ceri să intre în birou și îl săruți ca și seducător.” Mă uit la ea, neclintit. „Aceasta este treaba mea și există reguli pe care nu le pot încălca.” Ea zâmbește și își ridică paharul. „Aș dori să propun un toast.” Îmi sorbesc vinul și îmi ridic paharul. „La încălcarea regulilor în franceză, în birouri, pe birourile cu medicii.” Râd și-mi pufnesc vinul în nas în mod greșit. Încep să tușesc necontrolat. „Taci, nu seduc un doctor în franceză pe un birou.” Eu tusesc. „Voi fi concediat”. „Sau naibii tare.” Continui să tușesc în timp ce râd. „Oh, noi șoricelul, vom vedea”, replică ea într-un fals Accent francez. Machine Translated by Google Aștept să se ridice poarta boom în parcare. Este 6.40 dimineața și sunt predată până la nouă. După azi voi purta scrub-uri în timp ce lucrez, iar atunci nu sunt șanse să impresionez pe cineva. Cel mai puțin Dr. Vegas. Rochie neagră moale? Verifica. Părul întins și îndreptat? Verifica. Inventa? Verifica. Ciorapi și tocuri negri puri? Verifica. Absolut fără somn și funcționează pe gol? Verificați, verificați și verificați dublu. suflă frustrat. Urcă-te, prostie. Poarta boom nu se ridică. De ce? Am pus frâna de parcare și am coborât din mașină. Cardul m-a făcut să trec prin prima poartă, dar apoi m-a oprit la a doua. Acum nu pot să mă întorc pentru că trebuie să mă întorc prin a doua poartă. De dragul dracului. Mă uit la ceas. ora 6.45. Am întârziat deja pentru că toată noaptea mă gândeam la gânduri murdare despre un anume doctor și abia am dormit până cu o oră înainte să mi se sune alarma. Apăs micul buton roșu de ajutor și aștept cât sună. "Salut pot să te ajut?" Vocea masculină vine prin difuzor. „Bună, am trecut de prima poartă, dar acum nu mă lasă să trec pe a doua.” „Ai mai folosit cardul?” „Nu, sunt nou. Sunt doctor stagiar.” „Cardul trebuie să fie defect. Va trebui să ajungi la nivel doi în parcare și treceți-l prin mașină.” Mă încruntă și mă uit din nou la ceas. Nu am timp de rahatul asta. „Îmi pare rău, nu am timp. Am venit la serviciu. Poți să ridici poarta și o voi rezolva în seara asta? "Nu. Este împotriva politicii.” Machine Translated by Google "Glumești cu mine? Blocam traficul. Dacă cineva încearcă să intre în spatele meu, se va bloca și el.” „Majoritatea personalului parcează în blocul B”, răspunde el sarcastic. imi mijesc ochii. „Ei bine, nu acest membru al personalului, deci poți deschide poarta?” ma repez. Mă uit înapoi la ceas. La naiba, este 6.50 dimineața. „Nu, coboară la nivelul doi.” Oh Doamne. "Cum ajung acolo?" Lasă-ți mașina, coboară scările și la celălalt capăt este un birou. „Sunt... voi întârzia la serviciu”, bâlbesc eu în panică. „Așa pare”, răspunde el sarcastic. La naiba! Închid, încui mașina și fug pe jumătate spre scări, luându-le câte două. Ajung la nivelul doi, îmi scot călcâiele și mă îndrept spre celălalt capăt al parcării cu călcâiele în mână, cu doar ciorapii lovind pământul gol. Ajung gâfâind și un tip slab căruia nu-i pasă mai puțin ridică privirea pe mine. „Oh, ești doamna al cărei bilet de parcare nu funcționează?” „Acela... aș... fi eu”, gâfâi. Oh, omule, nu sunt în formă. Îi dau biletul. Îl scanează și apoi deschide poarta cu un buton. Mă uit la camera lui de securitate cum se ridică. „Nu puteai să faci asta pentru mine când eram acolo sus?” eu snap. Sincer... unii oameni. "Nu. Nu vreau să am probleme.” Zâmbește sarcastic în timp ce îmi dă cardul. Îl smulg de la el și mă întorc să fug înapoi pe scări și să urc la nivelul meu, apoi spre mașina mea. imi lipsesc respiratia Machine Translated by Google când mă uit la ceas. ora 6.58. Oh omule. Am întârziat! Conduc ca un maniac în parcare. Cobor, încui mașina și fug. Nici nu știu unde voi ieși în spital, dar sper să fie aproape de unde mă duc. Deschid ușa grea și ies într-o zonă pe care nu am văzut-o până acum. Unde naiba sunt? Mă uit în jur în panică. Văd un portar. „Scuzați-mă, unde... este... cardiologie?” Gâfâi. Atât pentru mine arăt bine astăzi. Arăt ca naiba pe un băț acum. Se încruntă. „La celălalt capăt al spitalului și sus două niveluri.” Fața mea cade. "Ce?" Rahat. Încep să fug și iau un lift. Gâfâi în timp ce încerc să-mi aranjez părul în oglindă și, chiar înainte să se deschidă ușile, mă uit în jos și văd o scară uriașă în ciorapi, care se întinde pe toată lungimea piciorului meu. "Ah. La naiba!” ma repez. Ușile se deschid și eu ies afară. Trebuie să găsesc o baie pentru ami da jos ciorapii. Mă uit la ceas. ora 7.10. Oh, Doamne. Oh, Dumnezeule meu! Nu întârzii niciodată. nu fac tarziu. În sfârșit văd un semn de toaletă și fug în cabină și îmi smulg ciorapii ca un nebun. Ziua asta începe foarte prost. Le arunc la gunoi și ies afară, ajungând în sfârșit la aripa de cardiologie. Deschid ușile duble pentru ai vedea pe toți stagiarii stând într-un grup cu Dr. Stanton. Racor, calm și la timp. Gâfâi, părul meu este peste tot și toți se întorc să mă privească împreună. Oh la naiba. Machine Translated by Google „Îmi pare rău că am întârziat”, șoptesc, stânjenită, în timp ce alunec peste locul unde stau ei. Ochii întunecați ai doctorului Stanton îi întâlnesc pe ai mei. Mă simt ofilit sub privirea lui. „Îmi pare bine că ni ești în sfârșit alături.” El rânjește. Fața mea cade. — Îmi pare rău, doctore Stanton. Am avut un incident de parcare.” Ochii lui furioși îi țin pe ai mei. „Raționamentul este irelevant. Ai intarziat." Ochii mei îi țin pe ai lui. Oh, Doamne. Ceilalți stagiari privesc cu toții în altă parte. Acest lucru este inconfortabil. „Eu... știu”, bâlbesc nervos. "Imi pare rau." îmi las capul în jos de rușine. „Nu suport târziu. Trebuie să-ți începi actul sau nu vei rezista două minute pe aici.” Mârâie furios. „Nu am de-a face cu oameni incompetenți.” "Imi pare rau. Nu se va mai întâmpla.” „Dă-ți scuzele tale de șchioapă altcuiva”, mormăie el înainte de a se întoarce și de a merge pe coridor. Eu și ceilalți stagiari stăm nemișcați la fața locului, șocați. Ce dracu a fost asta? Se întoarce. "Vii?" se repezi el. Stagiarii pleacă cu toții după el în camera unui pacient, în timp ce eu plutesc în spate, auzindu-mi pulsul furios în urechile. „Ashley, nu ne face să mai așteptăm”, strigă el din interiorul camerei. Dr. Vegas ar putea avea nevoie de un doctor însuși în curând. Cum îndrăznește? Machine Translated by Google 7 Știi ce mă enervează la chimia sexuală? Nu se stinge când vrei tu. Cameron Stanton este în mod deschis furios pe mine și iată-mă, urmându-și fundul stăruitor toată ziua, imaginându-și cum ar arăta gol. Adică, costumul este frumos... perfect, de fapt. Părul ăla dezordonat întunecat care pare că tocmai a fost tras de tare este inspirant. Pantofii impecabili sunt de designer, iar ceasul probabil costă mai mult decât mașina mea, dar nu... este gol, care funcționează pentru mine. Mergem pe coridor ca un grup, urmându-l pe Dr. Stanton în rundele sale. Acesta este cel mai rău tip de tortură de urmărit. Este atât de blând și grijuliu cu pacienții săi, încât pot simți că mă topesc din ce în ce mai mult pe măsură ce ziua trece. Ne oprim în fața sălii pentru ca el să ne dea briefing-ul nostru obișnuit și deschide fișa clientului. „Ea este Gloria Hernandez. Gloria are nouăzeci și doi de ani și are nevoie de un triplu bypass cardiac.” El face o pauză. „Deși la vârsta ei, probabil că nu ar supraviețui operației, deoarece nu este suficient de bine.” Ochii lui se ridică să-i întâlnească pe ai noștri. „Ea va rămâne aici, astfel încât să pot fi cu ochii pe ea și să mă asigur că este cât mai confortabilă. Nu mai are nicio familie supraviețuitoare.” Grupul tăce. Știm că acesta este codul pentru că Gloria moare... singură. Dr. Stanton falsifică un zâmbet și intră în cameră. El zâmbește larg când o vede pe bătrâna fragilă, în patul ei. „Cum este pacientul meu preferat azi?” El zâmbește în timp ce îi ridică mâna cu afecțiune în a lui. Machine Translated by Google Gloria este mică, bătrână și fragilă. Părul ei este complet alb, cu o buclă drăguță, iar mâna ei mică este acoperită de vene violet închis. Poartă o cămașă de noapte drăguță roz și are o agrafă roz în păr care îi ține bretonul pe spate. Fața ei se luminează când îl vede și zâmbește emoționată când îl ia de mână. — Bună, doctore Stanton, ฀ â฀ ne฀ te ea. "Te-am asteptat." El îi aruncă un rânjet obraznic și îi strânge mâna. „Gloria, acesta este noul meu grup de stagiari. Ei sunt aici pentru următoarele douăsprezece luni.” Ochii ei se îndreaptă spre noi toți și zâmbește politicos. "Buna ziua." "Buna ziua." Cu toții zâmbim. "Cum te simti?" el intreaba. "Sunt bine." Ea face o pauză. „Totuși, aș vrea să merg acasă, te rog.” El zâmbește mai tare în timp ce îi mângâie mâna, încă ținută ferm în a lui. „Avem această conversație în fiecare zi, Gloria. Nu te vei duce acasă prea curând.” Îi ridică diagrama și începe să o citească. — E atât de plictisitor aici, doctore. „Doar încercați să vă relaxați.” Aruncă diagrama în sus pe pagina următoare în timp ce citește mai departe. „Poți face ceva în privința vederii mele?” implora ea. "Dacă doar eu stiam sa citesc. Acesta este un final crud, a nu putea citi.” Ochii lui îi întâlnesc pe ai ei și dă din cap cu tristețe. "Din păcate, eu nu pot reda vederea, Gloria. Dacă aș putea." Mi se formează un nod în gât în timp ce privesc. Ca cititor pasionat, nu-mi pot imagina ceva mai rău decât ziua în care vederea nu îmi va mai permite să citesc. Dr. Stanton continuă să citească diagrama. Incapabil să mă abțin, vorbesc. „Care este cartea ta preferată, Gloria?” Ea se uită la noi, surprinsă de întrebarea mea. Machine Translated by Google „Eu sunt Ashley.” Zâmbesc în timp ce îmi întind mâna și îi strâng ușor mâna. Ea zambeste. „Bună, Ashley.” Ea se ridică și îmi prinde fața în mână. „Dumnezeu te-a binecuvântat, iubirea mea.” mă încruntă. "Imi pare rau?" "Ești atât de frumos." Zâmbesc cu timiditate, stânjenită de atenția ei. "Mândrie ฀ i prejudecată." Ea zâmbește un zâmbet blând, îndepărtat. „Dacă aș putea să-l mai citesc încă o dată.” Zâmbesc în timp ce încerc să blochez emoția. — Și asta este cartea mea preferată, Gloria. „Este un clasic.” Ea mă freacă pe obraz și, dintr-o dată, conștientă că opt persoane mă uită, mă retrag din lumina reflectoarelor. Ochii doctorului Stanton îi țin pe ai mei mult timp. "Doctor?" îl întrerupe Gloria. Ochii lui fulgeră spre ea. „Da, Gloria.” „Mi-ar plăcea cremă azi, și nu acel iaurt hidos prin care încearcă să mă facă să sufăr.” El îi aruncă cu ochiul obraznic. „O să fii o fată bună?” Ea râde răutăcios. „Oh, doctore Stanton, dacă te-aș întâlni acum șaizeci de ani.” El zâmbește în timp ce îi întinde asistentei medicale care o așteptă. "Poate sa vă rog să comandați azi cremă în loc de iaurt?” Asistenta practic se topește la picioarele lui. „Da, doctore.” Cu un ultim zâmbet către Gloria iese din cameră. E chiar înainte de prânz și sunt flămând. „Este așa?” întreabă Amber. Machine Translated by Google Mă încruntă în timp ce mă uit prin parcare. "Nu știu." Merg în fața ei în timp ce căutăm în parcare dr. mașina lui Stanton. Luăm niște dosare din portbagaj pe care le-a adus de la spitalul privat. „Cine crede că ne cere oricum să-i luăm lucruri din mașina lui? Nu sunt un sclav al naibii, mă răstesc eu. Frumusețea lui mă enervează serios. Toată lumea îl iubește pe Dr. Stanton. De ce trebuie să fie atât de perfect? Uf, e atât de enervant. Mă bucur că i-am spus că nu mi-l amintesc pentru că vom fi dușmani de moarte, pot doar să-mi dau seama. Trebuie să-l văd că este jalnic de drăguț cu toată lumea din jurul meu, dar apoi mă ignoră total de parcă nici nu exist. Fiecare asistentă cu fiecare ocazie flirtează cu el. Și ceea ce este mai enervant este că flirtează înapoi. Îmi pot imagina doar cu câte femei trebuie să se culce pe aici. „De ce te plângi? De fapt, i-a întrebat pe băieți, îți amintești? Dar am vrut să ne ascundem zece minute, așa că ne-am oferit.” răspunde Amber. „Oh, da, am făcut-o.” „Voi fi sclavul lui. Serios, cât de frumos este?” Amber oftă. Îmi dau ochii peste cap. — Presupun că e bine, murmur eu. „Eu nu prea am observat. E prea ocupat să fie un nemernic.” "Glumești cu mine? El este mult mai bun decât bine”, continuă ea din spatele meu în timp ce trecem prin mașini. „Cred că te place.” Mă întorc spre ea. "De ce spui asta?" „Te verifică de fiecare dată când are.” imi mijesc ochii. "Nu este." "Este de asemenea." Asta nu ar trebui să mă entuziasmeze, dar o face. „Ca când?” Machine Translated by Google „La fel ca atunci când te-ai aplecat să scoți toate lucrurile din dulap, el îți verifica spatele.” Îmi încurc fața. „Oh, te rog, nu era așa.” „Ar trebui să-l chemi afară.” "Ce?" țip eu. „Îl chemați afară? Ai adulmecat gazul în teatru?” „Dacă m-ar fi verificat, l-aș cere să iasă.” Ea face ochii mari pentru ași accentua punctul de vedere. Zâmbesc larg. „Amber, ești nebună. Știi că?" „Ei bine, nu m-a putut chema să ies, așa că ar trebui să-l întreb.” mă încruntă. „De ce nu te-a invitat să ieși?” „Politica spitalului. Medicii nu au voie să aibă...” Ea își ridică degetele la citat. „Legături cu stagiarii.” "De ce? Ultima dată când m-am uitat, eram toți adulți.” Ea ridică din umeri. „Nu știu, dar încalc serios această regulă dacă am ocazia.” Zâmbesc în timp ce continuăm să mergem. „Spune-mi dacă îl vezi că mă verifică ca să pot apăsa pe trăgaci”, continuă ea. am izbucnit în râs. "Apăsa pe trăgaci?" Repet. "Da, stii. Trăie฀ te momentul. Cozi nenorocitul ăla jos.” Râd în timp ce mergem. „Cosește nenorocitul ăla”. eu râsesc. eu aruncă o privire prin parcare. „Ce mașină este din nou?” Ea se încruntă. "Nu știu. A spus că se află în cel mai îndepărtat bloc B din parcarea securizată, iar plăcuțele de înmatriculare erau 777.” Își schimbă direcția și o urmez peste parcare. mă încruntă. „Ce fel de farfurii idioate sunt 777?” Uf, tipul ăsta e un idiot. Ea se oprește nemișcată și aproape că dau de spatele ei. „Oh... al meu... dracu”, se bâlbâie ea. Machine Translated by Google "Ce?" „Uită-te la nenorocita lui de mașină.” Mă uit în jur. „Huh, unde?” „Jur că trebuie să mă căsătoresc cu acest tip”, șoptește Amber. "Ce?" ma repez. „La ce ne uităm aici?” Ea arată spre o mașină neagră, super strălucitoare și sclipitoare, iar eu mă încrunc. Este atât de fantezist, nu cred că am mai văzut vreodată unul ca acesta. „Ce fel de mașină este?” „Un Aston Martin.” Fața mea cade. "Cat costa?" bâlbesc. „Cum, două sute de mii de dolari.” Stau nemișcat pe loc. „Oh”, șoptesc eu. Mintea mea se întoarce la Vegas și la gărzile pe care le avea. Cine este tipul acesta? Nu mulți medici sunt la acest nivel de bogăție la vârsta lui. Ea face clic pe buton și luminile se aprind pe măsură ce se deblochează. Ea se urcă pe scaunul șoferului. "Ce faci?" mă încruntă. „Hai să facem o învârtire.” Ea zâmbește răutăcios când pornește motorul. Toarcă ca un pisoi. „Ești nebun?” șoptesc în timp ce mă uit în jur vinovat. "Ieși! Am avut deja probleme o dată astăzi.” Își ia ochelarii de soare negri de playboy din consolă și îi pune pe ei în timp ce se preface că conduce și rotește volanul. „Oh, Amber, vreau să te trag atât de tare”, imită ea cu un fals accent australian. „Oh, Amber, vreau să te împart într-un mental instituție”, am răspuns cu un accent australian mai bun decât al ei. Ea îmi zâmbește. "Intră." "Esti nebun? Nu." "Nu este nimeni aici. Doar intră și stai în el pentru un minut.” Mă uit în jur. Parcarea e goală, presupun. eu mergeți pe partea pasagerului, intrați și închideți ușa. Machine Translated by Google Râsul zgomotos al lui Amber este contagios și mă trezesc chicotind ca o școală, în timp ce ea se preface că conduce repede și întoarce volanul înainte și înapoi. „Oh, Amber, suge-mi pula în timp ce te conduc la castelul meu”, imită ea din nou în Aussie proastă. accent. am izbucnit în râs. Ea este cea mai înviorătoare proastă pe care am întâlnit-o de mult timp. Oamenii de la școala de medicină sunt de obicei atât de plictisitori. Ea se întoarce spre mine, serioasă. „Știi ce înseamnă asta, nu?” "Nu. Ce inseamna asta?" — Înseamnă că trebuie să mă bag pe dr. Stanton. zambesc. „Și dacă nu mă vrea... atunci trebuie să-l bagi.” „Nu mă vrea”, răspund. "El ar putea." — S-ar putea să-l dorească pe Henry. zambesc. „Ar putea bate pentru cealaltă parte.” "La dracu." Se gândește o clipă în timp ce cade serios. „Atunci există o singură soluție la această problemă.” "Ce este?" zambesc. „Va trebui să-mi oferi o realiniere de gen.” Am ochii mari. „Și de unde iau noul tău penis?” Ea zvâcnește buzele în timp ce se gândește o clipă. „Aveți iubiți vechi pe care să-i putem tăia?” Ne luptăm pe coridor cu câte o cutie de dosare fiecare pentru a-l găsi pe Dr. Stanton stând în ușa biroului său. „Unde vrei astea?” îl întreabă Amber. Machine Translated by Google Ochii lui cad în cutiile din mâinile noastre. — Amber, cutia ta trebuie să meargă în arhivele de la nivelul unu, iar Ashley, cutia ta intră în biroul meu. Amber se încruntă. „Deci, o duc doar la birou?” Distras când ochii îi țin pe ai mei, el răspunde: „Da, coboară. Recepționerul vă va ghida.” Își întinde brațul. — Vino în biroul meu, Ashley. Stomacul mi se răstoarnă. Ar putea suna mai seducător? Trec pe lângă el în biroul lui și el închide ușa în urma mea. Stau cu spatele la el pentru o clipă, prea speriat să mă întorc și să-l înfrunt. Cu siguranță el va putea să-mi citească gândurile. Oprește-te, oprește-te, oprește-te. Mă întorc nervos să-l înfrunt. „Unde mă vrei?” ฀ optesc eu. Ce naiba? „Eu... vreau să spun. Unde vrei cutia?” Mă corectez, stânjenită. Se îndreaptă spre mine în timp ce o urmă de zâmbet îi traversează chipul. Ochii lui mari căprui sunt ațintiți asupra ai mei. — Știu ce ai vrut să spui, Ashley. Oh, felul în care îmi spune numele este atât de... Se aplecă în față și îmi ia cutia din mâini, punându-o deasupra biroului său înainte de a se întoarce spre mine. Aroma blândă a aftershaveului lui mă înconjoară. Nu am întâlnit niciodată un bărbat care să miroase atât de bine. Stăm nemișcați, la doar un metru distanță, în timp ce aerul trosnește între noi. E încă acolo. Chimia este încă acolo. Am simțit artificiile cu toți acești ani în urmă, doar că acum e energie nucleară. Ochii lui îmi cutreieră fața și apoi îmi cad pe buze. Cu greu pot să respir. La naiba, asta e o nebunie. Mă uit cum limba lui își linge încet buza de jos. Îmi amintesc limba aceea. Ochii îmi trec spre biroul lui și îmi amintesc cuvintele Jennei de aseară. Face sex francez pe biroul doctorului au fost exact cuvintele ei. Machine Translated by Google Ea era pe ceva pentru că exact asta vreau să fac. Mă prind și zâmbesc. "Ceva amuzant?" Se încruntă. — Unde vrei dosarele, doctore? intreb eu nevinovat. O simte? Își recapătă calmul și dă din cap. „Va trebui să fie depuse în sertarul de jos, vă rog.” „Vrei să o fac acum?” șoptesc când simt că excitarea mea începe să pompeze adânc în mine. Ochii lui îi țin pe ai mei. "Da." Mi se prinde respirația. „Va trebui să te pui în genunchi.” Ochii i se întunecă. Stai ce? Vorbim despre același lucru aici? Ochii noștri sunt închiși ferm. „Sigur”, răspund eu fără ezitare. Îi simt excitarea. Mă momelă. Vrea să știe dacă o face pentru mine, și la naiba, așa este. Neputând să mă abțin, mă îndrept spre dulapul și mă las în genunchi pe covor. Stă deasupra mea, cu mâinile strânse de lături ca și cum s-ar opri să facă ceva. Oh, el vrea, bine. Ți-aș putea oferi atât de bine, Dr. Vegas. — Ai de gând să mi-l dai? Eu respir. Stă în picioare, uitându-se la mine în genunchi, clar excitat și dominant, și știu că ar trebui să vorbim despre dosarele pacienților chiar acum, dar în mintea mea vorbim despre desfacerea acelor pantaloni scumpi de costum pe care îi poartă. „Vrei tot lotul?” El ridică o sprânceană. Dau din cap. "Da." Se întoarce și ridică cutia, apoi o pune pe podea lângă mine, cu fețele noastre la doar câțiva centimetri distanță una de alta. Machine Translated by Google Atât de aproape încât aproape că pot să-l gust. La dracu, a trecut mult prea mult. Cioc cioc. Se ridică brusc, ca și cum și-ar fi amintit unde se află. "Da?" se răstește el, enervat de întrerupere. Iau repede două dosare din cutie, în timp ce scot sertarul de jos întrun agitat. Un bărbat înalt și frumos își bagă capul în jurul ușii și ochii lui aruncă o privire între noi doi. "Întrerup?" Dr. Stanton se scarpină frustrat pe cap. "Intrati va rog." Îmi face semne. „Ashley, el este William Jameson, partenerul meu.” La naiba, celălalt șef al meu. Mă ridic în picioare. "Buna ziua." îi strâng mâna. "Încântat de cuno฀ tin฀ ă." Zambesc. „Ashley Tucker?” el intreaba. Dau din cap. "Da." „Oh, atunci ești cu mine.” Zâmbește larg. "Nu. Ea este cu mine.” Dr. Stanton răspunde scurt. Ochii doctorului Jameson trec între noi. "Dar am crezut-" „Schimbarea planurilor”, îl întrerupe Cameron. Jameson falsifică un zâmbet. „Ei bine, atunci te voi lăsa în mâinile lui capabile.” Dau din cap nervos în timp ce arunc o privire către doctorul Stanton. Este stânjenitor. — Cameron, pot să te văd o clipă afară, te rog? "Sigur." Ochii lui cad spre mine. — Vrei să continui să depun? Întreb. Se încruntă. „De fapt, lasă asta și revino la el mai târziu. Will, ia loc. Vom vorbi aici.” Ma ridic si ma indrept spre usa. — Ashley? Dr. Jameson sună. Machine Translated by Google Mă întorc să mă înfrunt pe cei doi bărbați. "Da?" „Avem o recepție de bun venit pentru o cafea la nivel două în această după-amiază. Ne vei alătura?” Zâmbește cu căldură. „Mulțumesc, ar fi minunat.” „Ne vedem la două.” Dau din cap și fără să mă uit înapoi la barca mea de vis Dr. Vegas, plec din cameră. A fost cât pe ce. Mă uit la ceas în timp ce casieria îmi sună cumpărăturile. Îmi mestec ultimul sandwich în timp ce aștept. Eram înfometat și n-aș fi putut să mai aștept un minut. Am plecat la ora prânzului la un magazin să iau ceva. Nu m-am putut abține. Nu-mi pot imagina că nu pot să fac cel mai preferat lucru al meu din lume. Îmi întinde geanta mea de hârtie maro. "Poftim. Bucurați-vă.” Ea zambeste. Îmi iau pachetul de la ea. "Iți voi mulțumi. Ia o zi buna." Ies din magazin și mă întorc repede la mașină. Cincisprezece minute mai târziu mă aflu în camera Gloriei. Fața ei mică se luminează când mă vede. „Bună, Ashley.” Ea zambeste. E la fel de ascuțită ca un tac. „Bună, îți amintești numele meu?” Zambesc. „Ți-am adus ceva.” Fața ei se luminează. "Ai făcut?" Zâmbesc și îi dau punga de hârtie maro. Ochii ei se ridică pentru a-i întâlni pe ai mei. — Ce este, dragă? "Deschidel." Machine Translated by Google Ea zâmbește în timp ce mâinile ei fragile se chinuie să deschidă banda și eu stau cu răbdare, mă întreb cât de mult a trecut de când nu a primit un cadou. În cele din urmă o deschide și o scoate din geantă. Fața ei coboară și gâfâie. „Oh...” Ea își pune mâna mică peste gură. "Ți-ai amintit?" Ea deschide ediția cu copertă rigidă a Pride and Prejudice pe care tocmai i-am cumpărat-o. Zâmbesc mândră. „Ți-am spus, este și cartea mea preferată. Am vrut să ai o copie cu tine la spital.” Ochii i se umplu de lacrimi. „Mulțumesc”, șoptește ea în timp ce privește în jos la carte. „Este cel mai atent lucru pe care l-a făcut cineva pentru mine în... nu-mi amintesc cât timp.” "Cu plăcere." O iau de mână și mă așez lângă ea pe scaun. Dr. Stanton a spus că nu are rude supraviețuitoare. De cât timp a stat singură? — Ai timp să-mi citești o pagină, dragă? ea intreaba. „Este în regulă dacă nu o faci, este nepoliticos să întreb.” Mă uit la ceas. Mai am cincisprezece minute până trebuie să mă întorc. — Da, dar doar zece minute, bine? Gloria zâmbește emoționată și se întinde pe spate în timp ce deschid cartea cu un zâmbet imens pe buze. Acesta este și cel mai distractiv pe care m-am distrat în mult timp. Îmi îndoaie picioarele sub mine pe scaun și încep să citesc. Este un adevăr universal recunoscut că un bărbat singur care deține o avere bună trebuie să aibă nevoie de o soție. Oricât de puțin cunoscute ar fi sentimentele sau părerile unui astfel de om la prima intrare în cartier. Zâmbesc în timp ce citesc și, în câteva ocazii, îmi scapă lacrimile. Simt că trăiesc o experiență în afara corpului, oferind timp unei femei în vârstă cu cartea ei preferată înainte de a muri. Dintr-o dată, acesta este cel mai important job pe care l-am avut vreodată. Gloria stă întinsă în pat cu mâinile strânse în fața ei, un zâmbet imens acoperindu-i fața în timp ce ascultă Machine Translated by Google atent. „Mândria lui”, a spus domnișoara Lucas, „nu mă jignește atât de mult cum o face deseori mândria, pentru că există o scuză pentru asta. Nu se poate mira că un tânăr atât de găsit, cu familie, avere, tot ce este în favoarea lui, ar trebui să se gândească bine la sine. Dacă îmi permit să exprim, el are dreptul să fie mândru. „Am avut propriul meu domnul Darcy.” Gloria zâmbește blând. Îmi pun cartea în poală în timp ce o privesc. "Ai?" "Am facut." Zambesc. „M-a luat din picioare și am fost căsătoriți timp de șaptezeci și patru de ani. Fericit până în ziua în care a murit.” „Ce minunat, Gloria.” Fața ei devine solemnă. „Nu am fost niciodată înzestrați cu copii.” "Oh." Este tot ce pot aduna pentru că nu știu ce să fac Spune. Ochii ei pâlpâie spre mine. "฀ i tu? L-ai găsit pe domnul Darcy? Râd și scutur din cap. — Nu fac bărbați ca înainte, Gloria. Mă opresc pentru o clipă în timp ce încerc să-mi articulez gândurile. „Se pare că în zilele noastre creștem doar bărbați unidimensional.” Ochii ei înțelepți îi țin pe ai mei. „Și vrei un bărbat tridimensional?” Dau din cap în timp ce zâmbesc încet. "Da. Vreau minte, trup și suflet.” — Și tocmai îi găsești pe bărbații care vor cadavrul? dau din cap trist. "Asa se pare." Machine Translated by Google Ea își întinde mâna și eu o iau în a mea. — Domnul tău Darcy va veni după tine, șoptește ea. Zâmbesc și îi strâng mâna în a mea. "Poate." Mă uit la ceas. Mai am cinci minute. „Este foarte adevărat”, a răspuns Elizabeth, „și aș putea să-i iert cu ușurință mândria, dacă nu l-ar fi mortificat pe a mea”. „Mândrie”, a observat Mary. „Este un eșec foarte frecvent, cred.” Cu coada ochiului, văd ceva în mișcare și ridic privirea și îl găsesc pe doctorul Stanton sprijinit de tocul ușii, ascultându-ne pe amândoi. De cât timp este acolo? Mă ridic nervos și închid cartea. „Sunt... doar sunt citindu-i Gloriei, bâlbesc eu. El zâmbește blând. „Așa am auzit.” Ochii lui îi țin pe ai mei cu o strălucire pe care nu am mai văzut-o în ei până acum. Ce este acel aspect? „Gloria, putem să luăm asta mâine?” intreb in timp ce ochii mei o gasesc. „Da, dragă, mulțumesc mult. M-ai făcut atât de fericit.” Zâmbesc, pun cartea pe noptieră ei și ea ține mâna ei întinsă. — Poți să-mi dai cartea, te rog, Ashley? „O să încerci să o citești?” Întreb. Ea scutură din cap. „Nu, vreau doar să dorm cu el.” Emoția mă învinge și îi înmânez repede cartea. Îmi țin ochii pe podea și ies în fugă din cameră înainte ca Cameron să-mi vadă lacrimile. Nu vreau să mor singur. Machine Translated by Google Sunetul muzicii răsună prin spațiu și mă chinui să aud ce comandă clienții. „Scotch on the rocks”, anunță el. Jur că devin bun la citit pe buze. Sunt la a treia tură în spatele barului de la Club Exotic. E atât de ocupat. Bărbații sunt peste tot și, deși n-aș recunoaște niciodată, aștept cu nerăbdare să vin aici acum. Fetele sunt foarte drăguțe, iar membrii sunt atât de politicoși și prietenoși. Banii sunt uimitoare și nu încep până când Owen este în pat ascuns în siguranță. Nu mi-aș putea cere un loc de muncă cu jumătate de normă mai bun. Niciodată nu m-am simțit ieftin. Avem puțin personal în seara asta. Examenul Barr este mâine pentru toți studenții noștri la Drept, așa că lucrăm cu atât mai mult pentru a le acoperi. „Vivienne, poți să-mi faci ușa pentru un minut în timp ce conduc această comandă până la Escape Lounge?” mă întreabă Ebony. mă încruntă. „Nu am făcut niciodată ușa până acum. Ce am eu a face?" Întreb. „Vino, îți voi arăta.” O urmăresc până la micul birou de lângă intrarea din față și ea glisează pe computerul cu ecran tactil. „Așa că, când vin, glisați codul de bare de pe cardul lor cu această armă.” Ea ridică un mic pistol cu laser și îmi arată cum să îl folosesc. "Bine." „Și apoi toate numele vor apărea pe ecranul bărbaților care sunt în club în seara asta.” "Aha." „Doar bun venit cu Bun venit în Club Exotic și apoi verificați ecranul pentru a vă asigura că numele lor se adaugă în partea de jos a listei.” Machine Translated by Google "Am în฀ eles." mă încruntă. „Stai, îi întreb cum se numește?” "Nu. Ei nu-ți spun niciodată numele lor, dar numele lor reale apar pe ecran. Dar nu recunoști niciodată că știi asta. Asta e mare lucru. Nu le lăsa niciodată să știe că știi cine sunt.” Am ochii mari. "Oh, bine." „Dacă cineva merge la Escape Lounge în seara asta, va trebui să așteptați până mă întorc, așa că lăsați-i să intre, dar spuneți-i că trebuie să se întoarcă să mă vadă.” Dau din cap. "Am în฀ eles. De unde să știu dacă vor merge la Escape Lounge? Întreb. „Numele lor va fi roșu pe ecran.” "Bine." Ea dispare în întuneric, iar eu stau și aștept în poziția mea lângă u฀ ă. Port micuța mea ținută din piele crem. Am părul căzut și fetele miau machiat în seara asta în camera personalului. Ma simt un pic sexy, sincer sa fiu. Mă uit cum Simone, una dintre noii mele prietene, trece pe lângă mine în topul ei transparent și pantalonii ei mici de piele. E pe cale să dea cuiva un poală dans. Apare melodia Naughty Girl de Beyoncé și o privesc mergând încet spre tipul care stă pe scaun de parcă l-ar mânca de viu. Ochii lui îi țin pe ai ei și se așează pe spate în timp ce așteaptă spectacolul ei privat. Tensiunea sexuală dintre ei este densă și îmi țin respirația. Bătaia hipnotică zboară de jur împrejur și mă uit cum ea se lasă în genunchi pe covorul din fața lui. El se așează pe spate dominant în timp ce ea își pune ambele mâini pe coapsele lui și se târăște peste el. Un zâmbet larg îmi străbate chipul. Sfinte iadul, aceasta este ca o altă lume aici. Peepshow-ul meu privat este în curând întrerupt de un bărbat care trece pe ușă. Îmi dă cardul. "Buna ziua." El zambeste. "Bine ati venit." Zambesc. Mă prefac că știu ce fac și trec codul de bare de pe cardul lui cu pistolul meu și el trece prin el. Nu a fost prea greu. Chiar îmi place să fiu la u฀ ă, pot să văd ce se întâmplă. La naiba, nu am verificat Machine Translated by Google ecran pentru a vedea dacă numele lui a fost adăugat. Ating ecranul și se aprinde din nou și mă uit la lista de nume. Le parcurg de jos în sus. Jack Hammond Brandon Miller James Holland Stuart Miles Carson Archer Cameron Stanton Mi se fac ochii mari când ajung la un nume prea cunoscut. Sfinte dracu'. El este aici. Machine Translated by Google 8 Oh, Doamne. Oh, Doamne. El este aici. Dacă mă vede? Oh nu! Nu mă poate vedea. Stai un minut. El vine aici la alegere? El este membru? Ce cocoș! Sângele meu începe să fiarbă. Mă bucur atât de mult că nu i-am spus că îmi amintesc de el. El este unul dintre acei jucători care vin aici pe spatele iubitelor, soțiilor sau oricum naiba sunt ele. Ugh... sunt atât de prost bărbați. Acest lucru este al naibii de tipic. Îmi țin capul în jos și cu fața în față în timp ce îmi aud pulsul furios în urechi. La naiba. Nu vreau să mă vadă. Ar trebui să merg acasă? Înghit nodul nervos din gât în timp ce mă uit în jurul clubului încercând să-l găsesc. Întreaga mea carieră profesională va fi pe fereastră dacă el știe că lucrez aici. La naiba, cu greu pot să respir. Ebony reapare prin mulțime zâmbind și fața ei cade când vede îngrijorarea asupra mea. "Ce s-a întâmplat?" ea intreaba. „Este un tip aici... din munca mea”, bâlbesc eu. „La naiba”, înjură ea. "Ce fac?" șoptesc în timp ce mă uit nervos în jur. Machine Translated by Google „Ieși în spate și ia o perucă, ochelari și o pălărie.” Îmi încurc fața. "Ce? Asta nu va funcționa.” Ea ridică din umeri. „Toți o facem și nimeni nu a fost prins încă.” Îmi trec mâinile prin păr. Acesta este un dezastru. „Ei bine, nu poți să mergi acasă. Nu avem deja personal.” Mă uit în jur în timp ce îmi cântăresc opțiunile și, văzând că nu există altele, pun întrebarea. „Unde sunt păstrate perucile și alte lucruri?” O altă fată trece pe lângă noi și Ebony o apucă de mână. „Trebuie să acoperi ușa pentru un minut în timp ce ne confruntăm cu o urgență.” "Nu pot. Sunt pe băuturi,” răspunde fata categoric. Ebony mă apucă de mână și mă trage în spatele ei, ignorând total ceea ce tocmai a spus. "Mulțumesc. Vom fi doar un minut, strigă ea peste umăr. Fata își ridică mâinile. "Hei!" strigă ea în spatele nostru. Mergem pe spate, în zona personalului și pe un coridor lung. Sunt aproape în panică acum. — Trebuie să merg acasă, Ebony. Dacă mă vede aici, sunt total înnebunit.” "Cine este el?" Ea se încruntă "Seful meu." Ea se strâmbă. "Oh, la naiba." Ea continuă să mă târască până ajungem la salonul de coafură și stilistul de sex masculin Franco este acolo, făcând două dintre părul fetelor Escape. „Vivienne are nevoie de o deghizare. Șeful ei este aici”, ea Anunțuri. Ochii tuturor se îndreaptă spre mine și toți își încurcă fețele în semn de simpatie. Îmi arunc mâinile peste ochi. „Nu pot fi prins. Poate ar trebui să părăsesc această slujbă chiar acum?” Stilistul își îndreaptă atenția spre mine. „Este în regulă, calmează-te. Putem face minuni aici.” Mă așează pe un scaun și Machine Translated by Google deschide o ușă mare de dulap care dezvăluie sertare. Se apleacă și îl scoate pe al doilea de jos. "Brunetă?" le intreaba el pe fete. „Da, și lung”, răspunde Ebony. Scoate o perucă lungă de ciocolată neagră și o pune pe scaun, apoi îmi leagă părul pe spate într-un coc strâns și îmi pune peruca pe cap. Părul lung, întunecat și des, delicios, atârnă chiar sub sânul meu. Îmi înăbuși un zâmbet. „Această perucă este...” E cam cool să fiu sincer. „Este de înaltă calitate”, răspunde el, distras în timp ce se îndreaptă și îl fixează. „Dacă intri aici în fiecare schimb, te voi șterge.” Dau din cap recunoscător. "Bine. Mulțumesc" Una dintre celelalte fete dispare și se întoarce cu o șapcă de marinar roz sexy, așezând-o pe capul meu în timp ce Ebony îmi dă o pereche de ochelari nuanțați de roz. "Acolo." Ea zâmbește în timp ce își pune mâinile pe șolduri și se dă înapoi pentru a-și admira munca la îndemână. „Nimeni nu ar ști vreodată că ești tu.” „Ai nevoie de ruj”, spune stilistul în timp ce se învârte cu peruca mea. Una dintre celelalte fete se amestecă în sertarul din fața locului unde stă și scoate ruj roz aprins, dându-mi-l. Îmi încurc fața. "Într-adevăr?" mă încruntă. Arată foarte clovn. „Serios”, răspund toți la unison. Îmi pun rujul roz aprins și mă uit la reflexia mea în oglindă. Port o fustă de piele strânsă și o cravată slăbită în jurul topului din piele, tocuri aurii, păr lung și închis la culoare cu șapcă de marinar, ochelari roz și ruj roz. Urăsc să recunosc, dar nici măcar nu mă recunosc. "Mulțumesc." Zambesc. „Să mă duc înapoi?” Întreb. Machine Translated by Google „Da, du-te și găsește o slujbă în care să nu te vadă”, răspunde Ebony. Gaseste o slujba. Ce slujbă? „Ar trebui să mă întorc la bar?” „Poate strânge pahare de pe mese până când vezi unde este el și apoi decide unde te va vedea cel mai puțin probabil.” Dau din cap. "Bună idee." Mă gândesc la asta un minut. „Voi primi în necaz pentru că nu te întorci la bar, totuși? „Nu, e tare. Oricum, paharele trebuie colectate de pe masă.” Îmi zâmbește și își trece degetele prin părul meu lung și negru. „Ești o brunetă destul de fierbinte, Viv.” Mă uit la ea peste ochelarii mei de culoarea trandafirii și zâmbesc. "Mulțumiri." Mă întorc și mă întorc în club simțindu-mă puțin mai curajos. Ochii mei cutreieră clubul la sutele de bărbați bine îmbrăcați în costume. E ca și cum ai căuta un ac într-un car de fân Dreapta. Cameron Stanton? Unde ești? A trecut mai bine de o oră și am parcurs ceea ce se simte ca cinci mii de mile în jurul acestui club în căutarea Dr. Vegas-ului meu. Unde este el? Ochii mei scanează nivelul de jos în timp ce merg împreună cu tava, luând pahare goale de pe mese. Grup după grup de bărbați minunați mă înconjoară, dar parcă nu-i găsesc pe ai mei. Ei bine, nu este al meu, dar știi ce vreau să spun. Muzica ajunge într-un crescendo și luminile se sting. La dracu. Începe prezentarea de modă. Refrectorul vine pe catwalk și stau nemișcat pentru o clipă în timp ce văd primul model alunecând pe pistă. Doamne, e uluitoare. O roșcată naturală, cu piele de porțelan — are această plimbare încrezătoare și sexy și, să fiu sinceră, cred că este cea mai frumoasă fată pe care am văzut-o vreodată în viața reală. Purtând o rochie crem din paiete fără spate, părul ei este întins în bucle de la Hollywood. Ea Machine Translated by Google are stiletto aurii cu bretele până la cer. Stau o clipă nemișcat în timp ce o privesc comandă camera cu frumusețea ei. Bărbații de la nivelul de jos o privesc cu toții, captivați, și schimbă priviri cu un zâmbet. Cum trebuie să fie să fii ea? Ea poate alege dintre acești bărbați. Pe cine va alege? Impușită, o privesc făcând contact vizual cu câțiva dintre bărbații din primul rând când ajunge la capătul pistei și își pune mâna pe șold, făcândule cu ochiul sexy. Îmi mușc buza de jos pentru a-mi înăbuși zâmbetul. Se joacă cu ei. Bărbații se uită cu toții unul la altul și se ridică. Deodată bănuțul scade. Aceștia sunt bărbați puternici... ar putea avea orice femeie pe care și-o doresc pe meritele lor în lumea reală, dar aici sunt doar un număr... și ea poate alege. Este jocul suprem al omului puternic. vrea? Dintr-o dată sunt frenetic să-l găsesc pe Cameron Stanton. Dacă ea îl Nu, ea nu poate să-l aibă. Îl vreau. Încep să mă uit nervos în jur. Bineînțeles că îl va dori. Orice femeie l-ar alege peste restul acestor idioți. Toate modelele încep să se înfiltreze în parada modei, dar eu sunt concentrat pe sarcina mea. Continui să ridic ochelarii și să mă împletesc între bărbați. Mă aplec peste o masă și simt o mână pe spate și apoi alunec în jos spre spatele coapsei. Mă uit peste umăr și văd un bărbat cu aspect distins, cu părul negru, stând în spatele meu. Are peste treizeci de ani și arătos într-un mod sofisticat, obraznic. "Buna ziua." Zâmbește sexy în timp ce își ridică sprânceana. Zâmbesc nervos, u฀ urat că nu este doctorul Stanton. Sau poate miaș dori să fie el. Nu, eu nu! Nu poate afla că lucrez aici. Oh, naiba, mă confund aici. "Buna ziua." zambesc. Machine Translated by Google Ochii lui coboară în picioarele mele și se ridică înapoi pentru a-mi întâlni ochii. Simt căldura din privirea lui. Omul ăsta e fierbinte. "Care e numele tău?" el intreaba. „Vivienne.” Își întinde mâna și eu mă uit la ea. Vrea să-mi strângă mâna. Chiar și întrun loc ca acesta, manierele lui îi depășesc dorința. Îi strâng nervos mâna. „Ești nou?” Zâmbesc blând. "Da." Ochii lui coboară înapoi la picioarele mele și apoi se ridică înapoi în timp ce își linge buza de jos. — Vei lucra în Escape Lounge? Ma uit in jos la modelele care plutesc in sus si in jos pe catwalk si scutur din cap. "Nu." Mă uit nervos în jur. „Sunt chiar în spatele barului.” Ochii lui întunecați îi țin pe ai mei. "Milă." Mâna lui cade pe șoldul meu și o strânge dominant. „Dui dansuri în poală?” Căldura de la mâna lui este arzătoare. Simt că excitarea începe să se învârte între noi. A trecut mult prea mult timp de când nu am fost atins de un bărbat – aproape doi ani, mai exact. "Nu." Mă uit nervos în jur. „N-aș ști cum să dau un dans poal”, murmur eu Se apleacă și își duce buzele la urechea mea. „Aș putea să te învăț”, șoptește el atât de aproape încât îi simt respirația pe pielea mea. Se împrăștie pielea de găină și își trece ușor mâna pe antebrațul meu pentru a le simți. Ochii mei speriați îi țin pe ai lui și el zâmbește triumfător. Se aplecă din nou la urechea mea. „Aș putea să te transform în fata mea de evadare.” Îmi sărută ușor urechea. Mă încruntă și mă dau înapoi brusc de la el. Bine, tipul ăsta mă sperie. El este superb și tentant și al naibii de periculos pentru morala mea. — Nu cred, murmur eu. Machine Translated by Google „Ar putea fi distractiv.” El zâmbește. Un zâmbet îmi trece pe față. „Nu am nicio îndoială, dar nu sunt fata Nimeni de Evadare.” „Poate că aș putea fi omul tău de evadare?” El ridică o sprânceană sexy. Acum... există o propunere la care merită să ne gândim. Zâmbesc și îl prind de mână și o strâng în a mea. "Continua sa visezi." Îmi iau tava și mă întorc și plec prin mulțime. Urăsc să recunosc, dar mă simt înalt de trei metri. Era superb și mă dorea. Cu greu pot să-mi șterg zâmbetul stupid de pe față. Tava mea este plină și trebuie să o returnez în bucătărie, care se află în restaurantul din spatele clubului. Urc cele trei trepte în barul cu aspect industrial la modă. Podeaua este din ciment lustruit, iar mobilierul este cherestea scumpă reciclată. Scaunele sunt toate dintr-o piele maronie funky, iar corpurile de iluminat scăpate sunt pandantive uriașe de cupru. Muzica este diferită aici. Este mai mult o atmosferă relaxată. Acest loc trebuie să fi costat o avere absolută de mobilat. Nu am mai fost niciodată aici sus și mă uit în jur în timp ce caut ușa din bucătărie. Acolo este în spate. În timp ce trec, aud un râs familiar și ridic privirea către o masă de șase bărbați care stau într-un colț și iau cina. Cameron. El este cu alți cinci bărbați și sunt pretutindeni în jurul unei mese, mănâncă și râd, fără să acorde deloc atenție femeilor din parada modei. Îmi las capul în jos și continui să merg în bucătărie pentru a așeza tava în rândul mașinii de spălat vase. O chelneriță este în bucătărie, care servește mâncarea. "Bună." Zâmbesc în timp ce îl privesc prin vizor. "Buna ziua." Ea zambeste. „Doamne, este agitat în seara asta.” "Știu." Zâmbesc când o idee îmi trece prin minte. — Hei, vezi masa aia de bărbați din spate? Ea aruncă o privire spre ei. "Da." „De cât timp sunt ei aici?” Machine Translated by Google "Cateva ore." Dau din cap. „Bine...” ezit. "Mulțumesc." Îmi las capul în jos și ies înapoi din restaurant. Te rog să nu mă vezi, te rog să nu mă vezi. Iau o altă tavă și încep sămi adun din nou paharele goale. După încă o oră de urmărit ușa restaurantului, ridic privirea și văd pe Cameron și grupul lui de prieteni ieșind din restaurant. La dracu. Îmi las capul în jos și mă năpustesc în întunericul dintre mulțime. Mă uit cum el și prietenii lui se îndreaptă spre fața clubului unde sunt fetele Escape. Oh nu… Îl urmăresc prin mulțime în timp ce ridic ochelarii. El și prietenii lui stau într-un grup și încep să vorbească din nou, și este tot ce pot să nu fug și să țip , ieși de aici înainte să mă cicatrici pe viață. Continui să-mi iau ochelarii în umbră în timp ce mă uit mai departe și una dintre fetele Escape urcă scările, spre grupul lor de bărbați. Are părul lung și negru și un corp pentru care să moară. Poartă o rochie portocalie care nu lasă nimic imaginației. Mă încruntă îngrozită. Oh nu… „Hei”, strigă un bărbat. „Paharul acela este încă plin.” "Oh, îmi pare rău." I-am pus repede paharul la loc pe masă. Doamne, acest lucru este multitasking în cel mai rău moment. Cum naiba pot să mă concentrez pe ochelari când rahatul asta se întâmplă? Fata merge direct la Cameron și îi spune ceva. El îi aruncă un zâmbet în timp ce mâna lui cade la ea în spate. Îl văd cum îi strânge obrazul în mână și apoi o mângâie pe fund. Mi se rostogolește stomacul. El spune altceva prin acel rânjet obraznic și ea râde în hohote. a ei. La naiba, o cunoaște. A fost în Escape lounge cu Câte nopți a petrecut cu ea? Încetează. Oricum nu contează. Machine Translated by Google Mă uit încă treizeci de minute în timp ce el și prietenii lui vorbesc, beau și văd ocazional fata care trece pe lângă ei. El este un jucător. Prietenii lui sunt jucători și, deși am știut asta de la început, este cam nasol să am dovezi. Dă mâna tuturor și se îndreaptă spre u฀ ă. Se întâlnește cu ea în față? La dracu. Neputând să mă opresc, îmi las tava jos pe cea mai apropiată masă și îl urmăresc afară. Din fericire, bouncerii vorbesc cu un grup de bărbați și sunt distrași, lăsându-mă să merg după colț și în umbră fără să fiu observat. Stau în tăcere și îl privesc traversând drumul singur. Luminile clipesc pe mașina lui de lux în timp ce o descuie și intră. Stau în tăcere în timp ce îl văd pe Aston Martin care iese din parcare și pleacă pe strada pustie și întunecată. Mă uit de rușine la mine. Sunt îmbrăcată aproape de nimic, port o perucă și ochelari de soare roz. Realitatea se instalează. Nu va fi niciodată nimic între noi. El trăiește viața rapidă și eu trăiesc viața unei femei căsătorite... doar că nu există soț. Pe cine glumeam? — Cameron, șoptesc eu încet în întuneric. „Am vrut să fii omul meu de evadare.” Stau cu coatele pe masa din bucatarie in timp ce incerc sa-mi concentrez privirea. Sunt atât de obosită după doar patru ore de somn. Pentru a înrăutăți lucrurile, sunt la operație toată dimineața. Ei bine, nu sunt de fapt la operație. Sunt în camera de ceas, ceea ce este plictisitor pentru că de fapt nu se vede nimic. Machine Translated by Google Owie stă în poala mea în timp ce își mănâncă micul dejun. Mi-e dor de omulețul meu care lucrează toate aceste ore. Trebuie să-mi reamintesc în continuare că asta este pentru el și viitorul lui. Jenna este trează, îmbrăcată și se poartă îndrăzneață. Ea are chiar machiaj și părul ei s-a făcut. Mă încruntă în timp ce o privesc zburând veselă prin bucătărie. "Ce este in neregula cu tine?" Ea zâmbește. "Ce?" Mă uit la ceas. „E 7 dimineața și te-ai trezit.” mă încruntă în timp ce încerc să-mi articulez gândurile. „Și ești gata.” Ea zambeste. "Asa de?" mă încruntă. „Este ciudat, nu-i așa Owie?” Îi sărut vârful capului mic. El dă din cap în timp ce continuă să mănânce. Se ridică în vârful picioarelor să privească prin fereastra bucătăriei, spre casa de alături. Îmi frec ochii în timp ce încerc să mă trezesc și îl pun pe Owie pe scaun. Mă duc și stau lângă ea la fereastră și mă uit afară să văd exact la ce se uită ea. Un bărbat blond frumos lucrează la gard. Mă uit la ea și ridic din sprâncene. „Și cine este el?” „Este noul nostru vecin.” "Este el?" Amândoi îl privim prin fereastră. „Și cum îl cheamă noul nostru vecin?” Întreb. „Elliot.” „Elliot”, repet. — Și unde l-ai cunoscut pe Elliot? „În parc”, îl întrerupe Owie. „Owie, mănâncă-ți micul dejun”, răspunde Jenna. Îmi rămâne gura deschisă. — Acum mergi în parc să te întâlnești cu vecinii? Ea scutură din cap. „Nu, era doar acolo cu al lui nepoată. A fost o coincidență.” Machine Translated by Google Zâmbesc în timp ce îmi întorc atenția către el care stă deasupra gardului. El chiar este cam fierbinte. „Ce convenabil”, mormăi eu. Jenna își sorbiește cafeaua în timp ce îl privește. „A fost un pic.” „Și care este povestea lui Elliot?” intreb in timp ce aprind ceainicul. „În afară de a fi un om de munte robust și un reparator de garduri.” „Tocmai a cumpărat casa de alături și renovează aceasta." Îmi înfund plicul de ceai în ceașcă. "Și?" Ochii ei îi țin pe ai mei și zâmbește. „Și el este singur.” Zâmbesc larg și ridic o sprânceană. „Încă o dată, foarte convenabil.” Ea ridică din sprâncene. "Asta am crezut și eu." Amândoi ne îndreptăm atenția înapoi spre el. Poartă o cămașă roșie și neagră de flanel, are o creștere de câteva zile, iar părul blond este zburat. El lovește ceva în gard. Îl urmărim un minut. „Probabil ar trebui să fii un vecin bun și să-i iei o ceașcă de cafea.” Ea zâmbește în ceașcă. „Chiar ar trebui, nu-i așa? Ar fi nepoliticos să nu o facem.” „Și prăjituri”, îl întrerupe Owie. Jenna zâmbește și scot o altă ceașcă. „Cum a decurs aseară?” ea intreaba. Îmi dau ochii peste cap. „Ghici cine este membru?” Ea se încruntă. "OMS?" Ridic o sprânceană. Gura ei rămâne deschisă. „La naiba”, gura ea. "Nu." „Te-a văzut?” Machine Translated by Google Dau din nou capul și mă uit la Owie care îl mănâncă pe al lui micul dejun în timp ce urmărește desenele animate de dimineață la televizor. „O, Doamne,” șoptește ea în timp ce se aplecă, astfel încât Owie să nu o poată auzi. „A fost cu cineva?” — Nu aseară, dar evident că a mai fost înainte. Ochii Jennei se fac mari în timp ce își mușcă buza de jos. "Nu am cuvinte." „Am una,” șoptesc eu, profund. „Hmm.” Amândoi stăm tăcuți în timp ce pregătesc ceașca de cafea pentru Elliot. Ea ridică din umeri. — Poate că merge acolo pentru articole? Mă uit la ea, fără să clipesc. "Poate." "Ceea ce ai de gând să faci?" Îmi sorbesc cafeaua. "Nu am nici o idee." fac o pauză. "Nimic." Îi dau cafeaua și zâmbesc. — Du-te și ia-l, tigrule. Stau pe coridor, în afara sălii de operație. Amber și Scott sunt îmbrăcați în scrub, în timp ce noi ceilalți îl așteptăm pe Dr. Stanton. „Hei, ar trebui să ieșim mâine seară să sărbătorim prima noastră săptămână”, spune Nick. Ochii lui Amber se luminează. "Oh, Doamne. Da!" Ea mă prinde de mână emoționată. "Ah." Fac o pauză, nu prea vreau să-l las pe Owie cu Jenna din nou. Ea îl are toată săptămâna. Nu este corect. „Să văd dacă pot să ies dintr-un alt aranjament”, răspund eu cu tristețe. Mi-ar plăcea să merg, dar știu deja că nu pot. Amber zâmbește. „Vii. Vom merge cu toții – noi șase. Va fi atât de distractiv și îl putem întreba pe Dr. Stanton și Dr. Jameson vor să vină și ei. Machine Translated by Google "Unde sa mergi?" întreabă Dr. Stanton din spatele nostru. Mă întorc să-l văd stând în spatele nostru purtând scrubs bleumarin, o șapcă bleumarin și huse de pantofi. Mi se usucă gura. Nu cred că am văzut pe cineva să arate atât de frumos în toată viața mea. Corpul meu îl tânjește instantaneu pe al lui și trebuie să-mi mușc buza pentru a opri gura să nu rămână deschisă. Ochii lui îi găsesc pe ai mei peste grup, în timp ce stomacul meu începe să se învârtească de nervi. „Toți ieșim mâine seară. Vrei sa vii?" întreabă Amber. Zâmbește politicos. „Vom vedea.” Își îndreaptă atenția către restul grupului. „Bună dimineața, tuturor”, anunță el cu vocea lui răgușită și profundă și cu acel accent australian fierbinte. Sună ca nenorocitul de Liam Hemsworth, doar de zece ori mai bine. „Bună dimineața”, răspund toată lumea. Dacă aș putea vorbi, aș face-o, dar sunt prea ocupat cu fantezia mea „doctorul mă aruncă pe masa de operație”. Când bărbatul acela m-a atins aseară la club, a trezit ceva care a fost adormit de mult, mult timp. Un incendiu — un incendiu cu un singur stingător eficient care pare al naibii de comestibil în scrubs. Ochii lui îi țin pe ai mei o clipă mai mult decât ar trebui, doar că de data asta mă uit înapoi. Vreau să mă vadă. Vreau să știe că încă o face pentru mine. Își aduce aminte de mine așa cum îmi amintesc eu de el? Toți grupul vorbesc și Cameron trece prin procedura pe care o face astăzi, dar ochii lui se întorc mereu la mine. Simt că sunt singurul din cameră. De parcă aș fi singurul cu care vorbește. Îmi imaginez asta? — Bine, Ashley, spune el. Îmi ridic sprâncenele când sunt rupt din visul meu cu ochii deschisi. "Oh. Em. Imi pare rau. Am ratat partea aceea.” „Am spus că ne întâlnim cu toții pentru o cafea de bun venit în cantină în această după-amiază, la ora 14, dacă nu vă văd pe toți înainte de atunci.” Machine Translated by Google "Oh." Dau din cap și prefac un zâmbet, simțindu-mă prost. Grupul se mută în pozițiile lor, dar el rămâne în picioare în fața mea. „Vrei să vii?” Asta s-ar putea întâmpla doar privindu-te, fiară sexy a unui bărbat slăbănog. Se pare că așteaptă răspunsul meu. huh? "Oh. La... la cafea, vrei să spui? bâlbesc. O urmă de zâmbet îi străbate buzele. "Da." Ochii i se întunecă. „Unde ai mai veni?” Simt obrajii că mi se încinge de rușine și scot primul lucru care îmi vine în minte. „Voi fi acolo cu clopotele pornite.” Ochii lui continuă să-i țină pe ai mei. „Clopotele sunt preferatele personale.” Zâmbește sarcastic. Vreau doar ca podeaua să mă înghită. Îl privesc cum dispare în sala de operație și îmi las ochii în picioare cu dezgust. Chiar trebuie să lucrez la jocul meu de flirt. Voi fi acolo cu clopotele puse poate fi cel mai ridicol lucru care mi-a părăsit vreodată gura. Trebuie să-mi găsesc sinele vechi și plin de duh și trebuie să o găsesc repede. Stăm cu toții împreună într-un grup în cantina spitalului. Sunt șase stagiari și cei doi medici. Amber ocupă centrul scenei cu simțul ei ciudat al umorului și toată lumea se așteaptă de fiecare cuvânt al ei. Doctorul Stanton, totuși, pare să-și fi fixat atent atenția asupra mea. Dar, încă o dată, asta ar putea fi tot în capul meu pentru că cred că devin delir. Chiar dacă nu am idee ce se întâmplă prin capul lui, știu că este atras de mine. Dar apoi, poate că continuă să se uite la mine pentru că încearcă să-și dea seama dacă chiar m-a cunoscut în Vegas? Poate. Machine Translated by Google Tensiunea sexuală dintre noi nu seamănă cu nimic din ce am mai simțit până acum. Este de netăgăduit și știu că și el o simte. Toată săptămâna, scântei au zburat între noi. „Oh, dă-mi-l pe al tău”, spune Steven ca prieten pe Facebook solicită tuturor din grup. Mă uit în jurul mesei și văd pe toți ocupați să se adauge. La naiba, de asta am două conturi. „Sunt Ashley T.” Zambesc. Cu greu folosesc acest cont și ai doar prieteni de serviciu. Toți îmi cer prieteni și să fiu politicos. Mă întorc la masă și adaug pe toți, „Aveți un cont de Facebook, Dr. Stanton și Dr. Jameson?” întreabă Amber. Doamne, e atât de înainte. Este al naibii de jenant. Amândoi clătină din cap și eu zâmbesc. De parcă ar fi făcut-o vreau să fii prieten cu o grămadă de stagiari. Dr. Jameson este primul care se ridică. "Am o întâlnire. Încă o dată, bun venit în echipa noastră. Suntem atât de fericiți cu toată lumea până acum.” Tot grupul zâmbește. "Oh." răspunde Amber. „Ieșim mâine seară la băuturi. Vrei să vii cu soția ta?” Dr. Jameson zâmbește. „Mulțumesc pentru invitație, dar nu. Nu suntem în stare să reușim. Soția mea este însărcinată cu al patrulea copil.” "Oh." Grupul ฀ â฀ ne฀ te. Zâmbește și, cu o înclinare politicoasă din cap, părăsește cantina. — Ai de gând să vii, doctore Stanton? întreabă Amber. „Te rog, spune-mi Cameron.” Machine Translated by Google "Oh." Ea scoate un râs fals. „Cameron este un nume atât de drăguț”, țâșnește ea și mă simt îngrozit. Doar taci, prostule. "Cine merge?" întreabă el în timp ce ochii îi pâlpâie spre mine. "Toti suntem." Ochii lui îi țin pe ai mei. "Sigur. De ce nu?" La dracu. Peste cadavrul meu se află Amber care își bagă ghearele în el. Această zi se înrăutățește pe minut. Ce m-aș îmbrăca dacă aș merge? „Mâine dimineață, Ashley, mă duc la spitalul de copii. Vei veni cu mine”, îmi spune brusc Cameron. "Oh." Zambesc. E incitant. "Bine." Sorbi din cafea și, în timp ce îl privesc, practic mă topesc în scaun. „Vrei să ne întâlnim acolo?” intreb nervos. „Nu, poți să vii cu mașina mea.” Pun pariu că aș putea. „Dacă e în regulă?” el adauga. "Desigur." Zambesc. „Să ne întâlnim aici?” El dă din cap. „Da, te iau de la ușile din față la 7 dimineața.” Zâmbesc cu speranță. „Bine, grozav.” Mă uit la ceas. "Trebuie sa plec." Chihlimbarul cade la fata. "Unde te duci? Nu trebuie să ne întoarcem pentru încă douăzeci de minute.” "Oh. Ehm.” Fac o pauză, pentru că știu că sună ca un ciudat. „Am vrut doar să-i citesc Gloria un pic.” Tot grupul râde și mă simt prost. Ma uit peste Cameron și ochii lui au acea strălucire sexy în ei din nou. "Ne vedem mai târziu." Machine Translated by Google Este ora 22 și sunt în pat cu o carte în care pur și simplu nu pot intra. Camera este slab luminată. Toată lumea doarme. M-am zvârcolit și m-am întors, întrebându-mă dacă am făcut ceea ce trebuie, ne-am mărturisit că am un copil. Am mințit în formularul de înscriere pentru jobul meu și acum se pare că voi fi prins. Care este pedeapsa pentru astfel de lucruri? Este chiar atât de rău dacă nu le spun timp de o săptămână sau două că am un copil? Dacă îi spun lui Cameron acum, el mă va vedea doar ca mama cuiva. Mă va vedea mereu ca pe mama cuiva. Vreau ca el să mă cunoască mai întâi pentru mine. Știu că este atras de mine. O pot simți. Dar știu și eu el nu este genul de tip care să ia o femeie cu un copil. Urăște copiii. Doamne, de ce a spus asta? Cum poate cineva să urască copiii? Poate aș putea să o las o săptămână înainte să-i spun. O săptămână nu va strica în marea schemă a lucrurilor. O sa? Îmi iau telefonul și parcurg Facebook așa cum cred. Dau clic pe celălalt cont pe care le-am dat astăzi și parcurg câteva dintre paginile lor. Zâmbesc când mă uit prin pagina lui Amber. Ea nu poartă aproape nimic în niciuna dintre pozele ei. Apare un mesaj și dau clic pe el. Buna ziua Mă încrunți și dau clic pe nume. Mecanic. Zâmbesc în timp ce ritmul cardiac îmi crește și dau clic rapid pe fotografia de profil – o poză a unui Aston Martin. Una albă, totuși. Al lui este negru. Este el? La dracu. Trimit mesaj înapoi. Machine Translated by Google Buna ziua Îmi țin respirația în timp ce aștept un răspuns. Oh, Doamne. Acesta este el? Aștept un moment și mesaj din nou. Te cunosc? Un mesaj revine imediat. Nu știu. Tu? Am ochii mari. Oh, Doamne. El este... nu-i așa? Mă ridic în pat, brusc treaz. Un mesaj vine. Nu mă pot opri să mă gândesc ab afară de tine. Zâmbetul meu crește pe măsură ce inima îmi începe să se răsucească în piept, iar eu stau și îmi flutură brațele în aer entuziasmată. Doamne, el este. Mă gândesc pentru o clipă. ce voi scrie? ce voi scrie? La dracu. Imi returnez mesajul cu raspunsul. De ce? Machine Translated by Google Am apăsat pe trimite și apoi îmi strâng fața. La naiba, asta a fost prost. De ce am scris asta? El răspunde. De ce iarba este verde? Zâmbesc, știind că acesta este un test. Iarba produce un pigment strălucitor numit clorofilă. Clorofila absoarbe lumina albastră și lumina roșie, dar în mare parte reflectă lumina verde, care explică culoarea acesteia. Vei continua să-mi răspunzi la întrebări cu întrebări retorice? Îmi mușc buza de jos și aștept răspunsul lui. Acolo e. Zâmbesc larg în timp ce ritmul cardiac îmi crește. Tastesc înapoi. Când te gândești la mine, la ce te gândești? Aștept și un răspuns revine direct. Vreau să știu ce gust ai. Sprâncenele mele se ridică. Sfinte dracu'. Acesta este un răspuns grozav. Eu raspund. Și? Machine Translated by Google Un răspuns revine. Vreau gustul tău pe limba mea. Mă încruntă când simt că excitarea mea începe să crească. Sfinte dracu'. Mai ești strâns? Îmi fac ochii mari și intru în baie să mă privesc în oglindă. Se întâmplă asta cu adevărat? În cele din urmă, mă întorc în dormitor și scriu un răspuns cu degetele tremurânde. O să i-o dau direct. Oh omule. Sper că vorbesc cu tipul potrivit de aici? Nu ai nici o idee. Nu am făcut sex de doi ani. Nu există niciun răspuns imediat. Oh nu. De ce am spus asta? În cele din urmă, după aproximativ cinci minute, un mesaj revine. Cu siguranță știi cum să înnebunești un om. Sunt atât de greu acum. Sfinte porcării. Sunt pe cale să fac un atac de cord aici. Îi dau mesaj înapoi. Unde ești? Ce faci? Un răspuns revine direct. Machine Translated by Google Sunt gol, în pat. Pe spate, cu picioarele desfăcute. Penisul meu tare în mână. Îmi fac ochii mari și îl aud pe Owie strigând din cealaltă cameră. Ah, la naiba! raspund repede. Mână norocoasă! Îmi las telefonul jos și merg repede pe hol până în camera lui Owie să văd că se zvârle și se întoarce în pat. „Ești bine, iubito?” Întreb. "Mi-e rău." Oftă. „Ai băut prea multă înghețată.” Stau cu el o clipă până se stabilește. "E in regula. Ești bine. Întoarce-te la culcare acum, îi șoptesc în timp ce îl bag înapoi înăuntru. Se răstoarnă și închide ochii, iar eu sprintez înapoi pe hol până la telefon pentru a-i citi ultimul mesaj. Atinge-te. Oh la naiba. El vrea un orgasm de sexting. La naiba, la fel și eu. Zâmbesc viclean în timp ce îi trimit un mesaj înapoi. M-am atins în fiecare noapte gândindu-mă la tine. vreau lucrul adevarat... Un răspuns revine imediat. La naiba! Machine Translated by Google Du-ți fundul aici acum! Machine Translated by Google 9 Doamne, îmi doresc… Nu pot. El raspunde. Vin la tine. Care este adresa ta? „Mamă”, strigă Owie din dormitorul lui. Oh, la naiba. Sincronizare perfecta. Îmi arunc telefonul jos și fug pe hol tocmai la timp îl vezi pe Owen vărsând peste tot patul lui. "Oh copil." Începe să plângă în timp ce vomită din nou. îl ridic și du-l în baie. „E în regulă, dragă.” El plânge. "E în regulă. Este doar o insectă care vărsă sau ceva de genul. Vei fi bine." Îi scot hainele și îl pun sub Machine Translated by Google duș. În cele din urmă se liniștește și acum trebuie să merg să curăț cearșafurile. Atât pentru sesiunea mea de sexting. Nivelul de excitare... instant zero. Cameron Mă așez la birou în timp ce rostogolesc stiloul între degete. Este 6 dimineața și sunt devreme la spital. Nu mă folosește să stau în pat. Oricum nu pot dormi. M-am scos de trei ori aseară și tot nu mă pot opri să mă gândesc la ea acum. Ce va fi nevoie pentru a scăpa de asta dorință incontrolabilă de a o avea pe Ashley Tucker sub mine? De ce a dispărut aseară? Am crezut că ajungem undeva și apoi... am plecat. Poate că citesc greșit asta? Poate nu este ea? Mă uit în spațiu pentru o vreme, în timp ce încerc să câștig o perspectivă asupra situației. Respir adânc pentru că nu există perspectivă. Acest lucru este doar naibii. Ea este stagiarul meu. Sunt șefa ei și am dorința incontrolabilă de a o apleca peste fiecare suprafață dură din spital. Îmi frec ochii și scutur din cap. Jameson trece pe lângă birou și aruncă o privire înăuntru, apoi se întoarce. „Hei, ai venit devreme?” El zambeste. "Diminea฀ ă. Aveam câteva rapoarte de făcut.” "Vrei o cafea? Cobor acum.” „Da, ar fi grozav. Ce mai face Hanna?" Întreb. Machine Translated by Google "E buna. În orice zi, cred. Urmează joi.” zambesc. — Patru copii, omule. „La naiba, nu-mi aminti. Mă simt destul de bătrân așa cum este.” Își mijește ochii și am senzația pe care o are ceva de spus, așa că ridic o sprânceană în discuție. „Pot să te întreb ceva... off the record?” el intreaba. Dau din cap. "Desigur." Se uită în jur și apoi închide ușa biroului. despre ce este vorba? Se așează și ezită o clipă „Deci... care-i treaba cu Ashley Tucker?” mă încruntă. La dracu. "Ce vrei să spui?" „Am văzut cum te uiți la ea.” Scutur din cap și mă așez, purtându-mă vinovat în timp ce mă cocoțaz pe scaun. — Nu, Ashley și cu mine suntem strict afaceri. Ochii lui cunoscători îi țin pe ai mei și stomacul meu scade cu mai multă vinovăție. El știe că mint cu dinții. „Știi că întreaga noastră imagine profesională depinde de modul în care te descurci cu acești stagiari.” Îmi mușc buza de jos pentru a nu mai spune ceva ce voi regreta. „Consiliul urmărește. La dracu cu asistentele tot ce vrei pe Cameron, dar nu te atinge de stagiari. Dau din cap o dată, enervat că sunt tras la coadă pentru prima dată. El stă în picioare și zâmbește. „Știam că vei fi de acord cu eu despre asta.” Machine Translated by Google O jumătate de oră mai târziu, sunt la intrarea în spital și o privesc stând pe bordură în timp ce mă așteaptă. Părul ei des, blond miere îi atârnă în jurul umerilor și poartă o rochie neagră cu tocuri cu ciorapi. Ochii mei scanează corpul ei și mă simt că mă întăresc. Ea stă la telefon în timp ce așteaptă să o iau eu. Ea taie respiratia. Ori de câte ori o văd, am această dorință copleșitoare de a o înveli în brațe. Care este această legătură? De ce nu pot să nu mă mai gândesc la ea nici măcar un minut? Trebuie să mă ocup de asta chiar acum. Ashley Aștept nervos pe bordura spitalului drumul până la spitalul de copii. Mă uit în jos la mine în rochia mea neagră. Sunt la fel de nervos ca naiba. Au trecut două ore până l-am stabilit pe Owen aseară, iar când m-am întors în sfârșit la sexterul meu, el nu era online – evident supărat, crezând că l-am abandonat. Doamne, ce mizerie. Viața mea este ca un sitcom prost. „Mașina e pe aici”, mormăie o voce din spatele meu. huh? Mă întorc să-l văd pe Cameron trecând pe lângă mine cu servieta în mână. Ce naiba? Îl urmăresc prin parcare, dar nu scoate o vorbă. Inima îmi bate în piept. Mașina lui emite un bip când o deschide și urcăm în luxul scăzut scaune. "Buna ziua." Zâmbesc nervos. Machine Translated by Google El verifică oglinzile în timp ce eu îl privesc. N-o să-mi spună deloc nimic? „Bună”, răspunde el fără emoție în timp ce iese în trafic. Are ochelarii de soare playboy pe ei și un costum de cărbune închis, cu o cămașă și cravată albastru deschis. Părul lui întunecat este o perfecțiune dezordonată, iar creșterea lui de o zi întunecă maxilarul pătrat. Acest bărbat este simbolul superbului. Felul în care miroase. Felul în care arată. Mintea lui. Mintea lui frumoasă și murdară. îl privesc. Ochii lui rămân lipiți de drumul din față. „Mulțumesc că m-ai luat.” El continuă să conducă și eu mă întorc să privesc drumul din fața noastră cu mintea în plină putere. Chiar și el mi-a trimis un mesaj aseară? Dacă nu era? „Ai avut o noapte bună?” intreb nervos. Se uită la mine. "Am facut." El ridică o sprânceană și îmi dau seama că este supărat. A fost el! "Ai?" el intreaba. Îmi strâng mâinile atât de strâns în poală. „A început bine, dar internetul meu a încetat și nu s-a reîntors până azi dimineață”, mint. Ochii lui îi întâlnesc pe ai mei și își ridică bărbia sfidător, parcă fără să creadă nici un minut. Mă întreb dacă a ieșit aseară după ce am vorbit. Din câte știu, el ar fi putut să fie la Escape Lounge, făcându-se cu un model toată noaptea. Încetează! Telefonul îi sună, conectându-se prin Bluetooth-ul mașinii. „Bună, Cameron Stanton”, răspunde el. Machine Translated by Google „Bună ziua, doctore Stanton. Aceasta este Pauline de la Fișele pediatrice de la spitalul de copii.” „Bună, Pauline.” „Îmi pare rău că vă deranjez, domnule. Avem o mică problemă.” El expiră. "Ce-i asta?" „Avem un nou membru al personalului și, din păcate, când ea scana rapoartele în dosarele pacienților, cel mai recent raport pe care l-ați făcut pentru Sasha Mills nu se află acolo și nu îl putem găsi pe cel original.” Își dă ochii peste cap. "E in regula. Îți voi suna și ți-l voi retrimite.” "Mulțumesc. Știam doar că n-ai fi fericit dacă asta nu a fost aici când ai sosit.” "Multumesc pentru apelul tau." El închide. Conduce încă un minut și apoi se întoarce brusc. „Trebuie doar să facem un ocol rapid.” "Bine." El zboară pe drum și noi stăm în tăcere. Nu sunt sigur ce să spun și clar că mă ignoră. În cele din urmă, el trage într-o suburbie elegantă și împinge un cod într-o poartă de securitate a comunității închise. Ușile se deschid și eu mă încrunți. „Mergem la biroul tău?” Întreb. „Biroul meu în casa mea.” Am ochii mari. El locuiește aici? Facem câteva colțuri pe un drum lung și el intră într-o alee mare cu porți uriașe. Împinge un alt cod de securitate și porțile se deschid pentru a dezvălui cel mai înfiorător lucru pe care cred că l-am avut vreodată. văzut. El este bogat. Această casă este un conac - ca un conac peste vârf. Oprește pe aleea circulară. „Poți să intri doar un minut?” Machine Translated by Google Dau din cap, distras de luxul de care sunt inconjurat. "Asta este casa ta?" ฀ optesc eu. „Da”, răspunde el în timp ce coboară din mașină și deschide ușa din față cu amprenta lui într-un sistem de chei din era spațială. Cobor din mașină și urc încet treptele din față, în timp ce ochii mei se uită la tavanele înalte. „N-o să mai trec un minut”, strigă el dintr-o cameră de pe hol. „De fapt, poți pune aparatul de cafea și o să ne fac una?” „Bine”, șoptesc eu în timp ce mă uit în jur. Nici măcar nu știu unde este bucătăria. „Bucătăria este spre aripa din spate”, strigă el, de parcă mi-ar fi citit gândurile. "Bine." Merg pe un hol măreț ca să găsesc bucătăria și maxilarul aproape că îmi lovește podeaua. Frumos și impecabil – nu se vede o ceașcă sau o farfurie murdară. Mă uit în jur în timp ce simt că frica mea începe să se strecoare. Aceasta este cea mai frumoasă casă în care am fost vreodată și cea mai curată. Ma uit in curte. Zona piscinei arată ca o piscină de stațiune. La naiba. Acesta este un bogat prost. Pornesc aparatul de cafea și merg pe hol de unde i-am auzit vocea dinainte. "Buna ziua?" „Aici”, strigă el. Continui pe hol până ajung în camera în care se află. Este un birou — un birou uriaș și elegant. El stă în spatele unui birou mare de mahon care este îndreptat spre u฀ ă ฀ i imprimă un raport. Stau nervos în fața lui. "Asta este casa ta?" întreb eu blând. Ochii lui îi întâlnesc pe ai mei. "Da." „Cu cine locuiești aici?” bâlbesc. Machine Translated by Google Se așează pe spate în scaun și se leagănă dintr-o parte în alta în timp ce el mă evaluează. „Locuiesc aici singur.” Mă uit în jur la împrejurimile opulente. "Tu nu esti casatorit?" Ochii i se întunecă și se ridică brusc. "Necasatorit." "Iubita?" ฀ optesc eu. El dă din cap. "Nu." Ochii mei îi țin pe ai lui în timp ce el merge spre mine. — Vrei turul casei mele? Dau din cap pentru că toate cuvintele mi-au părăsit mintea. Îl urmăresc afară din birou și pe hol. "Aceasta este sala de petreceri.” Mă uit în camera care se deschide spre o zonă de piscină și prefac un zâmbet. „Acesta este un dormitor pentru oaspeți.” Face un semn către un dormitor din stânga. Continuăm să mergem în jos. "Sala." Fă un semn către o cameră plină cu echipamente de gimnastică. Ajungem la o ușă și el trece pe lângă ea. „Ce este acolo?” Întreb. Se întoarce spre mine. "Spalatorie." Deschide ușa și mă uit înăuntru. Camera este mai mică și întunecată, jaluzelele coborâte. Din anumite motive, îmi place această cameră mică și trec pe lângă el și mă îndrept în ea. Mă urmărește și apoi închide ușa în urma lui. La dracu. Mi se prinde respirația. Dintr-o dată, singuri împreună într-un spațiu atât de mic, energia dintre noi începe să zboare, iar el face un pas înainte pentru a se uita în jos la pe mine. Inima mea începe să bată. Ochii mei coboară pe buzele lui mari și el stă nemișcat pentru o clipă, când excitația noastră se ridică între noi. El face un pas înainte Machine Translated by Google din nou până când sunt efectiv blocat între mașina de spălat și corpul lui dur. „Îmi place spălătoria ta”, îi șoptesc. El se ridică deasupra mea. „Îmi place de tine”, șoptește el înapoi. Sprâncenele mele se ridică. "Tu faci?" El dă din cap când se îndreaptă din nou spre mine. „Dar, am o problemă”, murmură el în timp ce își împinge șoldurile înainte împotriva mea. Oh omule. E greu. Îl simt prin pantaloni. "Ce?" Eu respir. „Nu pot să acționez în acest sens.” Sfinte porcării. "De ce?" ฀ optesc eu. „Nu am voie să invit stagiarii să iasă.” Ochii lui coboară pe buzele mele și șoldurile lui mă țin de mașina de spălat. El le pompează înainte și eu aproape că ardem. „Nimeni nu trebuie să știe ce se întâmplă între noi”, respir. Cu încetinitorul, el se îndoaie și mă sărută pe gât, iar ochii mei se închid de la sine. "Poti pastra un secret?" el respiră pe pielea mea. Dau din cap. Nu pot să răspund. Aceasta este cea mai bună spălătorie pe care am văzut-o vreodată. Mâinile lui îmi șerpuiesc spatele și mă trage spre el, apoi buzele lui sunt pe mine. Limba lui se frământă cu tentativă de a mea pe măsură ce merge din ce în ce mai adânc. Corpul lui mă prinde atât de tare, încât este aproape dureros. Mâinile lui se mișcă pentru a mă ține maxilarul, poziționându-mă așa cum dorește el. Sfinte naibii. Nu am mai fost niciodată sărutat așa. E disperat să mă aibă. Deodată suntem frenetici, de parcă toată tensiunea sexuală pe care am simțit-o în ultima săptămână ar fi eliberată în această cameră. Mă ridică agresiv, așezându-mă pe mașina de spălat și Machine Translated by Google rupându-mi picioarele ca să se poată mișca între ele. Mâinile mele se duc la ceafă și el începe să mă tragă pe penisul lui tare. O Doamne. Gura lui îmi devastează gâtul, în timp ce mâinile lui cutreierându-mi în sus și în jos corpul meu. „Te simți al naibii de bine, Bloss”, mârâie el în gura mea deschisă. Si-a amintit. Și-a amintit cum m-a numit în noaptea aceea, cu toți acești ani în urmă. El îmi ridică brusc picioarele în jurul taliei lui și mâna se strecoară pe sub bluză pentru a-mi smulge cutia toracică și a-mi îmbrăca sânul. Sfinte... la dracu! Am să vin, chiar aici, chiar acum. Mâna lui îmi apucă spatele părului și o trage agresiv, astfel încât capul meu se înclină pe spate și ochii ni se întâlnesc. „Știi cât de mult te vreau?” el respiră. Incapabil să răspund, dau din cap. "Patul meu. Acum." Mârâie în timp ce mă măcina prin pantaloni. — Cameron, șoptesc eu. „Munca”, respir. Doamne, suntem ar trebui să fie la o întâlnire în douăzeci de minute. "Nu pot să aștept." „Tu... trebuie,” gâfâi. "Te vreau acum." Se macina din nou tare de mine in timp ce ma musca dureros de gat. Sfinte porcării. Acest om. „În seara asta”, respir. „În seara asta, mă poți avea.” Mă sărută din nou, mai încet, ca și cum ar fi fost ușor mulțumit de acel răspuns „Vă vreau pe toți în seara asta”. Zâmbesc pe buzele lui. Neputând să mă mai prefac, șoptesc cuvintele: „C'est moi qui veut tous vous. Traducere: Eu sunt cel care vă vrea pe toți. Machine Translated by Google Zâmbește în timp ce mă sărută. „Știam naibii că ești tu.” Se trage înapoi să se uite la mine. „De ce ai spus că nu mă cunoști?” Îmi frec degetele prin miriștea lui în timp ce ochii mei caută a lui. „De ce nu m-ai sunat?” "Mi-am pierdut telefonul." Brusc, pasiunea lui se transformă în regret și mă sărută ușor în timp ce își trece degetele prin părul meu pentru a-l îndrepta înapoi. — Ești o influență proastă, Ashley Tucker. Zâmbește sexy. „Mă seduc în spălătoria mea în drum spre serviciu.” De parcă mi s-ar fi ridicat o greutate de pe umeri, îl văd pe bărbatul distractiv și fără griji pe care l-am întâlnit în Vegas stând în fața mea și simt că în sfârșit pot fi eu însumi cu el, încă o dată, în timp ce ne sărutăm cu tandrețe. Oh, încă mai este acolo. Acel sentiment dintre noi este încă acolo. „Ce ai de gând să faci când îți sug pula sub biroul dumneavoastră, doctore Stanton? Îi zâmbesc. Ochii i se fac mari. — Asta nu se poate întâmpla, Ashley. "S-ar putea. Limba asta devine destul de nebună.” Îl scot afară și îl flutură în jur. El zâmbește. "Nu sunt serios. Nu pot... El se oprește, totul tulburat. „Nu poți face asta niciodată. Îmi voi pierde slujba. Nu ar trebui să merg nicăieri lângă tine. Nimeni nu poate ști despre asta. Vreodată!" Mă ridic în vârful picioarelor și îmi trec limba peste buzele lui. „Dacă aș înghiți?” Zâmbește și mă apucă brusc în timp ce mă abordează pe jumătate de perete. „Ești încă o soție grozavă.” Mă întoarce și mă împinge în direcția ușii și mă plesnește puternic în spate. Mă împiedic când ajung pe hol, iar el cade din nou în jocul său de rol. Îi face semn către spălătorie. „Și aceasta este spălătoria, unde lucrurile murdare merg să fie curățate.” Râd și el se aplecă să mă sărute. „Va trebui să te pedepsesc pentru că m-ai uitat accidental intenționat”, el Machine Translated by Google șoptește pe buzele mele. Îi mușc buza de jos și o trag afară. „Acesta a fost planul meu tot timpul.” Mă apucă cu putere, iar ochii ni se blochează. „O să-l iei naibii în seara asta.” Un fior de emoție mă străbate. „Și mai bine ai pregătit pastilele albastre.” E ora 15 și stau în cantina spitalului nostru cu Amber și ceilalți stagiari. Eu și Cameron ne-am petrecut dimineața la spitalul de copii și practic am plutit pe coridor privindu-l cu copiii, hipnotizat de tot ce ieșea din gura lui perfectă. Era concentrat pe treaba lui, dar când am plecat a furat un sărut în mașină și mi-a promis mai multe lucruri carnale. Cu greu reușesc să-mi șterg rânjetul prost de pe față. El m-a sărutat. El este încă aici — tipul frumos și plin de duh pe care l-am întâlnit în Vegas este încă în viață, doar se ascunde la serviciu sub acest exterior serios. Este o cerință de a fi în profesia de medic, dar sunt atât de bucuros că eu sunt cel care ajunge să arunc cu ochiul în spatele măștii lui. Mă uit să o sun pe Jenna și să-i spun cele mai recente evoluții. „Mă duc doar la baie.” „Bine”, răspund toți, distrași. Merg pe hol și formează numărul ei. Ea răspunde la primul apel. "Buna ziua? Oh, Doamne. Ghici ce?" strigă ea. "Ce?" „Elliot m-a rugat să ies mâine seară.” Zâmbesc larg. "Grozav." Îmi mușc buza de jos. „La dracu’. Am și eu vești.” "Ce?" "Ne-am sarutat. Am mărturisit că-l cunosc.” Machine Translated by Google "Ce?" "Știu. El este tot la fel. Nu s-a schimbat deloc și vrea să mă vadă în seara asta,” șoptesc în timp ce îmi încurcă fața. Asta înseamnă că trebuie să îngrijească din nou. "Este în regulă?" „O, Doamne, da, desigur.” Ea râde. „Oh stai, nu lucrezi la Exotic în seara asta?” "Nu." „Da, amintește-ți că fata te-a rugat să schimbi tura.” „O, la naiba. Este... asta în seara asta?” bâlbesc. „Da, stai. Lasă-mă să verific jurnalul de pe telefon.” Ea dispare pentru un minut și apoi se întoarce. — Da, începi la nouă. „La naiba,” șoptesc. Îmi trec mâna prin păr cu disperare. Vreau să-l văd în seara asta. La naiba. „Fă-o doar mâine seară.” mă încruntă. — Nu, ai întâlnirea cu Elliot mâine seară. Mă opresc când mă gândesc la o soluție. "Nu contează. Poate în noaptea următoare.” Zâmbesc trist. "Sună bine. Woohoo, uită-te la noi. Ea râde. „Elliot m-a sunat deja de două ori astăzi.” „A fost o zi grozavă. Ne vedem diseară, iubito.” "Pa." Închid și suflă un aer învins. Poate ar trebui să sun bolnav în seara asta. Dar atunci nu voi fi plătit și chiar am nevoie de bani. La naiba, de ce trebuie să am treaba asta naibii? Îmi trag picioarele înapoi la cantină simțindu-mă foarte rău pentru mine, doar pentru a descoperi că Cameron stă cu ceilalți stagiari. Această zi a devenit puțin mai bună. Ocup un loc vizavi de el. "Buna ziua." Zambesc. „Bună, Ashley.” Ochii noștri zăbovesc unul pe altul. Amber este deja adânc în modul de flirt cu el. — Deci, doctore Stanton, ce faci pentru a te relaxa? întreabă ea în timp ce își trece degetele prin părul lung și negru Machine Translated by Google „Îmi plac Vegas și magazinele de înghețată”, răspunde el fără ezitare. Zâmbesc la podea. Am înțeles că memoria lui este perfectă contul meu de Facebook de pe telefon pentru a-i trimite mesaje. "Ce faci acolo?" întreabă Amber în timp ce ochii ei fulgeră spre mine. „Descarc doar aplicația Găsește-mi telefonul”, răspund. Amber se încruntă. „Mi-ar plăcea să fiu nevoit vreodată să dau cuiva o scuză slabă că mi-a pierdut telefonul.” Ochii lui Cameron îi țin pe ai mei și încearcă din răsputeri să-și ascundă rânjetul sarcastic. Eșuează lamentabil. Trec pe Facebook și îi dau un mesaj. Schimbare de planuri. El continuă să vorbească cu Amber și îmi dau ochii peste cap. Îmi continui conversația unilaterală. Mama mea zboară neanunțat și nu pot face în seara asta. Putem face vineri în schimb? Râde la ceva ce a spus Amber și eu mă încrunc în timp ce scriu în continuare. Scuze, este enervant. Chiar îmi doream să te văd în seara asta xxx Fac un zâmbet în timp ce mă comport de parcă aș știu despre ce vorbesc și îmi țin telefonul lângă el în timp ce el se uită la mine. Uită-te la telefonul tău, prostule. El ia indiciu și își deschide al lui Machine Translated by Google Facebook. Încep să vorbesc cu Scott, care este de partea cealaltă a mea. Un mesaj revine. Nu. L-am citit și m-am încruntat. Se uită la mine, iar eu tast înapoi. Ce vrei sa spui nu? El răspunde. ne vedem diseară. Spune-i mamei tale că te poate vedea vineri. Fac un zâmbet și răspund. Cineva este excitat. Nu fi un copil. Ne vedem vineri. Un mesaj se retrage imediat. Sunt serios. Nu mă mai enerva. Falsez un zâmbet când încep să devin înfuriat. Vineri. Ia-l sau pleaca! El raspunde. Lăsați-l! Machine Translated by Google Oh... tipul ăsta este altceva. Nu i s-a spus niciodată că nu? Eu raspund. Nu mai fii atât de mare întreținere. Citește mesajul și i se umflă ochii de furie. Nu-mi pot ascunde zâmbetul. Doamne, este ca un copil de doi ani. Își scrie mesajul cu atâta forță, încât sunt surprins că nu sparge ecranul. Nu am o întreținere mare. Deși s-ar putea să fie în curând fără întreținere. Îi zâmbesc dulce prin grup și el își ține poșeta buzele de furie. raspund eu dulce. Când ai terminat de a fi un băiat răsfățat... Sună-mă. xx Stau și zâmbesc grupului. „Mă întorc la asta, băieți. Ne vedem mai târziu." Își mijește ochii și merg pe hol să o vizitez pe Gloria. Club Exotic ora 22.00 Machine Translated by Google Merg în spatele clubului purtând peruca mea lungă și întunecată și ținuta mea aproape de piele crem. Mintea mea este la Cameron Stanton și la ce aș putea face în seara asta. Adun din nou băuturi. Cred că acesta este jobul meu preferat aici la Club Exotic. Pot să văd ce se întâmplă și să mă plimb fără să fac un milion de băuturi pentru un milion de bărbați. „Vivienne.” Mă întorc să-l văd pe bărbatul din noaptea trecută. "Buna ziua." Mă apucă de mână. „Ai venit să mă cauți?” Zâmbește sexy. Râd. "Nu." Îmi scot mâna din a lui și mă aplec să iau un pahar de pe o masă. „Colecționez ochelari.” Mâna lui cade la spatele meu în timp ce ochii lui călătoresc spre sânii mei. „Te voi duce în Escape Lounge”. El ridică o sprânceană sexy. „Știi asta, nu?” Scutur din cap și zâmbesc. "Continua sa visezi." Se apleacă și mă sărută pe obraz. — Foarte curând, Vivienne. Apoi trece pe lângă mine înainte să se îndrepte spre Escape Lounge. Zâmbesc în timp ce ochii mei îl urmăresc. Este un fiu de cățea sexy. „Ashley”, se repetă o voce familiară și mă întorc și îl văd pe Cameron stând în spatele meu. E furios. Practic văd strălucirea roșie din jurul lui. Am ochii mari. Oh nu. — Sau ar trebui să-ți spun Vivienne? El rânjește. Machine Translated by Google 10 „C-Cameron”. bâlbesc. „Ce naiba cauți aici?” El mârâie. Mă dau înapoi, șocat de veninul lui. "Lucrez." Mă uit nervos în jur. — Lucrezi într-un bordel? strigă el. „Este totul în regulă aici?” o întrerupe șefa mea Eliza. Oh nu. Cu greu am văzut-o pe podea de când am început și acum alege să apară. Ea aruncă o privire între noi doi în cauză. Cameron își recăpătă calmul. "Doar intrebam Vivienne să-mi dea un lap dance. El preface un zâmbet. Îmi rămâne gura căscată de groază. Ce naiba face? Eliza zâmbește călduros. „Îmi pare rău, Vivienne nu lucrează în acea parte a clubului, deși încerc să o conving.” Ea își pune mâna în jurul meu cu afecțiune. Cameron își mijește ochii spre mine cu dispreț. „Lucrez doar la bar...” îl întrerup. — Pot să fac pe altcineva să vă dea un dans în poală, domnule? Eliza zâmbește călduros. Ochii lui Cameron îi întâlnesc pe ai mei. „Da. Ar fi fantastic.” Mă uit la el. Machine Translated by Google — Mă voi asigura că sunteți bine îngrijit în seara asta, domnule. Eliza zâmbește. „Luați loc pe scaunul doi și o voi avea pe una dintre cele mai bune fete ale noastre în poală într-o clipă.” Ochii lui îi țin pe ai mei pentru o clipă înainte ca el să zâmbească și să dispară pe scări. Furia mea începe să fiarbă. Așa că se așteaptă să - l privesc cum face un dans în poală de la o altă femeie? Ca naiba. — Îi voi face poală, Eliza. Ea se încruntă. "Esti sigur?" "Da." "Știi ce trebuie să faci?" „Da, am fost la cursul lui Ebony noaptea trecută, înainte de tura mea.” Din fericire, Ebony predă cursuri de lap dance o dată pe lună pentru fetele noi, iar eu am ajuns devreme. Ea zâmbește și îmi ia mâna în a ei. „O să-ți placă. Nu pot să-ți spun cât de entuziasmat sunt pentru tine.” Ea își aruncă privirea spre mine. „Va trebui să te duci să iei uniforma corectă.” Dau din cap. "Bine." Îmi îndrept înapoi atenția către Cameron, în timp ce îl privesc jos, la nivelul de dedesubt, vorbind cu o fată în timp ce ea își ia băutura. El ascultă cu atenție ceva ce spune ea și apoi zâmbește sexy înainte de a cădea pe scaunul mare de piele și de a se face confortabil în timp ce își așteaptă dansul privat. Idiotule. Sunt nebun furios. Nu l-am putut să-l văd în seara asta, așa că vine aici să ia dracu pe furiș cu o tipă Escape. Oh, el este altceva. S-ar putea să nu supraviețuiască asta. Poate să moară sânge când îi mușc pula la mijlocul dansului. Mă duc spre dressing unde asistenta împătură hainele. Machine Translated by Google — Am nevoie de o uniformă de dans în poală, răsturn eu. Ea se încruntă. „Te rog”, adaug eu. La naiba, asta nu este vina ei. Ce este în neregulă cu mine? „Îmi pare rău că sunt nepoliticos.” Ea are cincizeci de ani și arată amabil, curbate, cu o coafură bob argintie perfectă. De asemenea, este foarte bine îmbrăcată. „Ești bine, dragă?” ea intreaba. Dau din cap în timp ce încerc să-mi potolesc furia. „Da...” fac o pauză. „Doar că am o noapte de rahat, știi?” Ea zambeste. "Oh, stiu." Zâmbesc înapoi. Ea este draguta. "Ce mărime ai?" Mă uit la hainele care atârnă perfect pe suport și suflă o suflare. "Nu știu." „Dezbracă-te și îmbracă asta.” Îmi întinde blatul mic de organza, transparent, crem, iar eu mă uit la el. „Nu cred că pot face asta…” Oft. "Bineinteles ca poti." Ea îmi dă o pereche de piele slăbită pantaloni scurți și mă uit în jur, căutând un vestiar. „Doar îmbracă-te aici dragă, am văzut totul.” Oh omule. Bine. Îmi alunec fusta de piele pe picioare și stau în fața ei în chiloții mei din dantelă înainte de a trage pantalonii scurti în sus și la locul lor. Mă întorc și mă uit la spatele meu în oglindă. „Oh, la naiba. Acestea sunt mici.” — Ăsta e planul, iubire. Ea râde. "Dă-ți jos maieul." Imi inchid ochii. Nu-mi vine să cred că mă scot hainele în fața acestei femei. Mă uit nervos în jur și îmi alunec pielea, cu dantelă peste umeri. Stau în fața ei, topless și vulnerabilă. Nicio altă femeie nu mi-a văzut sânii până acum. Nici măcar mama, nu cred. Ea zambeste. „Ești drăguță și nu ai de ce să-ți fie rușine.” Ea îmi întinde partea superioară și eu îl iau, alunecând pe el. Este atât de scurt încât fundul sânilor îmi iese cu privirea Machine Translated by Google de dedesubt. Îmi îndreaptă peruca și îmi dă un luciu de buze. Mă întorc spre oglindă și aplic din nou. suflă o suflare. „Orice bărbat ar fi norocos să pună ochii pe tine în asta.” Spune ea încet. zambesc. „Ieși acolo și arată-i ce nu poate avea.” rânjesc. Trebuia să aud asta. "Urează-mi noroc." "Mult noroc." Ies pe ușă și intru în alcov-ul unde așteaptă trei balori. Prietenul meu Matt este acolo și se întoarce spre mine. "Hei." Zâmbește în timp ce ochii îi scanează trupul meu sumar îmbrăcat. "Uită-te la tine." mă încântă. "Oh Doamne. Arăt bine?” ฀ optesc eu. „Arăți al naibii de fierbinte.” Zâmbesc, recunoscător. — Dansezi în seara asta, iubito? el intreaba. Dau din cap. "Doar unul." "Sa mergem." El face semn spre usa. „Huh?” mă încruntă. "Voi veni cu tine. Nu vei fi singur nicăieri acolo.” "Oh." Am ochii mari de groază. Oh, nu, nu mă poate urmări. Voi avea frica de scenă. — Matt, poți să-mi faci o favoare? "Ce-i asta?" „Poți să mă urmărești de lângă zid. Nu o voi putea face dacă te văd chiar acolo.” Zâmbește și dă din cap înainte să ieșim în club. Luminile sunt stinse, iar fete îmbrăcate sumar se împletesc între masa de bărbați puternici. Starea de spirit din cameră este sexy. este Machine Translated by Google dorința interzisă în cea mai bună măsură. Câți dintre acești bărbați sunt căsătoriți, aici pentru a-și potoli setea de carne nouă? Mă uit peste și îl văd pe Cameron. Purtând costumul său scump, stă pe scaunul mare, din piele, cu băutură în mână, în timp ce își așteaptă propria liră de carne. Părul lui întunecat este ondulat deasupra și are o umbră de creștere peste maxilarul pătrat. Mă apropii încet să stau în fața lui. Ochii lui se ridică să-i întâlnească pe ai mei și un zâmbet sexy îi străbate chipul. El a câștigat. — Ați vrut un dans în poală, domnule? Se așează pe spate și își reajustează erecția evidentă a pantalonilor. La naiba, e fierbinte. „Am făcut-o”, răspunde el în timp ce ochii îi țin pe ai mei și el încet își sorbi băutura. Mă îndrept spre el și mă las încet în genunchi între picioarele lui, el inspiră brusc. „Dorința ta este porunca mea”, șoptesc eu. Ochii lui sunt fixați pe ai mei, iar maxilarul îi atârnă slăbit. Electricitatea scapă între noi. "Ce vrei?" Respir în timp ce limba îmi iese să-mi ling buza de jos. Ochii lui flămânzi mă privesc. „Tu”, șoptește el. "Te vreau." Începe muzica. Băiat nepoliticos de la Rihanna și eu zâmbesc. Acest cântec este foarte potrivit. Vino aici băiete nepoliticos, băiete, Poți să-l ridici? Vino aici băiete nepoliticos, băiete, ești suficient de mare? Ia-l, ia-l. Machine Translated by Google Iubito, iubito. Îmi trec seducător mâinile în sus pe tibie și le așez pe interiorul coapselor lui pentru a-i împinge picioarele și a-l trage înainte pe scaun. Inspiră puternic și își pune băutura pe măsuța laterală. Ochii lui nu-i părăsesc niciodată pe ai mei. Îmi las capul între picioarele lui și îi suflu aer fierbinte prin pantaloni, pe coapsa lui. Îl aud gemând încet și îi ciocnesc coapsa cu dinții. Mâinile lui merg instinctiv la ceafă și mă ține cu tandrețe între palmele lui. Ochii mei se închid de plăcere. Acest om… Îmi mișc fundul la timp în timp ce îmi concentrez atenția asupra penisului lui tare, punându-mi gura peste el. Mâna lui se strânge pe ceafă. „Iisuse Hristoase”, șoptește el. Îmi ridic privirea la el și zâmbesc din poziția mea între picioarele lui. „Numele meu este Ashley”, îi șoptesc. Ochii lui îi țin pe ai mei. Fața lui cade când ceva se schimbă între noi. Își ridică mâna și îmi prinde tandrețe obrazul, iar eu îmi întorc capul să-i sărut palma. Doamne Dumnezeu. Ce este asta? Care este acest sentiment dintre noi? Îmi amintesc unde sunt și continui să mă mișc la ritm în timp ce mă urc în poala lui. Genunchii mei se sprijină de ambele părți ale picioarelor lui, corpul meu la doar câțiva centimetri deasupra picioarelor lui. Mă aplec mai aproape, astfel încât sânii mei să fie la doar câțiva centimetri de gura lui și îmi arcuiesc spatele. "La dracu." El mârâie în timp ce se întinde și mă apucă de șolduri pentru a mă trânti pe penisul lui tare. Capul meu se dă înapoi de plăcere și Matt brusc apare de nicăieri. „Dă mâinile jos”, îi ordonă el lui Cameron. Am ridicat mâna într-un semnal de oprire. — Pleacă, Matt, mă răstesc eu. Am nevoie de Cameron să mă atingă. Machine Translated by Google La naiba, chiar am nevoie ca el să mă atingă. Matt se dă înapoi în colțul lui și atenția mea se întoarce la omul dur de sub mine. Cu mâinile fixate ferm pe șoldurile mele, el mă trage peste penisul lui tare, iar corpul meu se cutremură de aprobare. Ochii îi pâlpâie cu un nivel periculos de excitare și este tot ce pot să fac să nu-mi alunece pantalonii scurți în lateral și să-l montez. La naiba... Am nevoie de asta. Îmi legănă șoldurile și mă strânge pe corpul lui dur. Gura i se deschide și îmi ia mamelonul între dinți și mușcă. Mă înfior în timp ce un orgasm se clătina periculos de aproape. Sfinte dracu'. — Călărește-mă, șoptește el. „Călărește-mă pe penis”. Îmi încercuiesc șoldurile și încep să mă legăn înainte și înapoi, rotund și rotund, iar el îmi strânge șoldurile cu o putere de vânătăi. Ochii lui caută pe ai mei. „Sărută-mă”, respiră el. Nu mă pot abține. Știu că nu ar trebui să fac asta. La naiba, nici nu are voie să mă atingă, dar astea sunt reguli pe care nu am nicio șansă să le respect când sunt deasupra lui. „Cameron”, respir în timp ce mă legănă înainte și înapoi. Sfinte dracu'... Am de gând să vin. Buzele lui le iau pe ale mele, agresiv, pasional. Perfect. Ochii lui sunt închiși, penisul este tare și acesta este cel mai uimitor lucru pe care l-am experimentat vreodată. Ne pierdem controlul și sărutul nostru devine disperat în timp ce mă măcina din ce în ce mai tare și la naiba... nu mă pot ține. Mă înfior când un orgasm mă sfâșie. Satisfacția îi trece pe față, dar este de scurtă durată, când mă trage în jos cu presiune și simt smucitura grăitoare a penisului lui. I se ține respirația când orgasmul îi fură capacitatea de a vorbi. Ne sărutăm și gâfâim până când, în sfârșit, nu mai pot ignora unde suntem. Pe măsură ce orgasmul meu se ridică, mă uit în sus și văd că sunt într-un club... și el este doar un alt client. Parcă ar avea aceeași epifanie ca mine, mă împinge din poală și se ridică Machine Translated by Google brusc. Ochii lui bântuiți îi țin pe ai mei pentru o clipă prelungită, apoi se îndreaptă spre u฀ ă. Oh Doamne. Îmi ridic mâna spre Matt, cerându-i să-mi acorde cinci minute înainte să plec după Cameron. Îl prind când ajunge la mașina lui în parcare, cu spatele la mine. „Cameron.” Se întoarce. „Du-te înapoi înăuntru”, mârâie el. „Cameron…” — Pleacă de lângă mine, Ashley, înainte să-mi pierd rahatul cu tine. „Nu fi supărat pe mine”, mă rog. „Nu fi supărat pe tine!” strigă el revoltat. „Nu m-am gândit la nimic altceva decât la tine toată săptămâna și apoi te găsesc aici practic goală pentru alți bărbați, după ce m-a mințit despre locul în care ar trebui să fii!” — Dacă nu te-ai gândit la nimic altceva decât la mine pentru o săptămână, de ce ești aici, Cameron? Plâng. „Ești aici să faci sex cu altcineva în timp ce te gândești la mine? Asta e? Așa funcționează lumea ta nenorocită de zbor înalt?” Își mijește ochii cu dispreț. „Nu știi cum e să te lupți”, strig. — Deci lucrezi într-un bordel? strigă el. Fața mea cade dezamăgită și lacrimile îmi scapă. Le scot cu furie. „Nu îndrăzni să mă judeci! Nu am un castel și o mașină de două sute de mii de dolari ca tine. Nici măcar nu-mi pot plăti factura de telefon săptămâna asta, Cameron. Nările îi fulgeră de furie și arată spre Aston Martin. "Urcă în mașină." mă încruntă. "Ce?" Mă uit înapoi la ușa de peste drum. „Nu pot să plec pur și simplu, sunt în mijlocul unei ture.” Nu pot pleca. Ne-am sărutat doar de două ori și s-ar putea să nu fie nici măcar săptămâna viitoare, iar eu nu voi avea de lucru. Machine Translated by Google „Așa că ajută-mă Doamne, dacă nu te urci în dracu’ de mașină...” țipă el atât de tare încât probabil că ar putea auzi asta în suburbia alăturată. „Îmi voi pierde slujba.” „Mă vei pierde dacă nu o faci”, strigă el. „Cameron. Vă rog…" "Ultima sansa." „Cameron”, implor eu. Cu o ultimă privire, se urcă în mașina lui și pornește motorul. Ma dau inapoi in timp ce el scoate rahatul din ea inainte sa plece pe drum. Stau în întuneric, ascultându-i cauciucurile țipând în depărtare. „Ești bine, Ash?” Matt sună vocea de peste drum. Încuviințează din cap și las capul în jos, în timp ce las dezamăgirea să se afunde. Matt traversează drumul și stă lângă mine în tăcere, privind în susul drumului unde Cameron a dispărut. „Acela era iubitul tău?” întreabă el încet. Eu dau din cap. "Nu." „Atunci de ce își pierdea rahatul?” "Este complicat." „Vrei să te întorci înăuntru?” suflă adânc. "Da cred." mă încruntă. „Matt, ai avut vreodată senzația că ai făcut cea mai mare greșeală din viața ta?” Zâmbește sarcastic. „În fiecare oră, la oră.” Machine Translated by Google Timpul te poate face sau te poate distruge, iar în seara asta am învățat cât de adevărată este această afirmație. Este ora 4 dimineața când trag încet în aleea mea. A fost cea mai lungă schimbare din istorie. A trebuit să mă opresc să ies de cel puțin zece ori. De ce a trebuit să vină în seara asta și de ce nu s-ar fi putut descurca mai bine? La dracu. Sunt atât de plin de regrete acum, că abia văd bine. Urăsc că am nevoie de această slujbă proastă, iar mintea mea cântărește foarte mult pe Cameron Stanton. Știu că am făcut ceea ce trebuie să nu plec cu el, dar nu mă face să mă simt mai bine în privința asta. Adevărul rece și dur este că el a fost acolo. A fost acolo când a spus că s-a gândit la mine toată săptămâna și după ce ne-am despărțit ieri. Știu că, chiar dacă am avut vreo șansă de a ne antrena, un viitor pe termen lung cu el nu este pe cărți. Primul meu instinct a fost corect. Odată jucător, întotdeauna jucător. Nu și-a pierdut niciodată telefonul nenorocit în Vegas cu toți acești ani în urmă și probabil s-a culcat cu cineva pe care l-a luat în cazinou chiar în noaptea următoare. Pe cine glumeam? Mă încruntă când văd că luminile din casa noastră sunt toate aprinse. Ce se întâmplă? De ce este totul luminat? Cobor repede din mașină și mă îndrept spre ușa din față, dar se deschide înainte să-mi pun cheia. Sunt Jenna. Ea a plâns. Fața mea cade. "Ce s-a întâmplat?" Își încurcă fața. „Mama a avut un atac de cord.” "Ce? Oh, Jenna.” Ea dă din cap, incapabilă să vorbească printre lacrimi. O învelesc brațele mele și ține-o în timp ce plânge. "Unde este ea?" Întreb. "La spital." „Trebuie să mergi la ea.” Ea dă din cap în timp ce își șterge nasul cu un șervețel. "Este în regulă?" „Desigur că e în regulă.” „Ce vei face cu Owie?” ฀ opte฀ te ea. "Nu contează. Voi rezolva ceva.” O conduc în bucătărie, pun ibricul și o așez la masă. Machine Translated by Google „Dacă moare?” șoptește Jenna. Îi iau mâna în a mea și o privesc un minut. "Totul o să fie bine. Atacurile de cord nu sunt întotdeauna atât de rele pe cât sună.” Își pune capul în mâini și chiar începe să plângă. Ce pot face pentru a o ajuta? Îmi iau laptopul și merg online în căutarea unui bilet de avion pentru ca ea să zboare acasă în Iowa. „Este unul aici pentru mâine la zece dimineața. Va fi bine? Asta în aproximativ cinci ore de acum înainte.” Ea ridică din umeri. „Lasă-mă să verific celelalte companii aeriene să văd dacă pot obține una mai ieftină.” Continui să caut, dar în cele din urmă ajung să mă întorc la primul zbor pe care l-am găsit. Jenna cade în cele din urmă într-un somn obosit pe canapea și Stau linistit la masă de bucătărie în timp ce încerc să aflu ce să fac cu dezastrul care este viața mea. L-am pierdut pe Cameron, chiar dacă nu l-am avut niciodată. Acum nu am babysitter, ceea ce înseamnă că nu pot lucra, ceea ce înseamnă că s-ar putea să-mi pierd stagiul. Casa este tăcută și întunecată, la fel ca opțiunile mele. Știu că m-am băgat în viața asta, dar la naiba, asta nu-i face mai ușor să faci față. Este 6 dimineața și plănuiesc să aștept să sun la serviciu într-o oră pentru a le spune că nu voi intra. Cred că cel mai rău lucru este că lui Cameron i se pare că nu merg la serviciu din cauza luptei mele cu el. noaptea trecuta. Timpul asta e atât de nasol. Ce naiba o să spun? Oh, nu pot intra pentru că nu am dădacă pentru un copil care nu există. Sau ce zici că nu pot să intru pentru că i-am dat șefului meu un dans în poală aseară când i-am spus că mă văd cu mama după ce ne-am uscat pe mașina lui de spălat. Sau poate mi-am pus șeful să-i sufle în pantaloni aseară și refuz să plătesc factura de curățătorie chimică. Mi-am pus capul în mâini. Acesta este un nenorocit de dezastru. Machine Translated by Google "Hei." Jenna zâmbește de la ușă. Zâmbesc înapoi. "Acolo e." Mă ridic și o învelesc în mine arme. "Cum te simti?" "Sunt bine. Mulțumesc pentru noaptea trecută.” „Ar trebui să mergem să te facem împachetat.” Ea dă din cap. — Ai sunat-o pe mama ta? Eu dau din cap. "Nu." "De ce nu?" dau din umeri. „Totul este un pic prea greu. Voi avea câteva zile libere și apoi voi rezolva ceva de acolo.” Ea mă urmărește o clipă. „De ce nu-i suni mamei tale și îi oferi să o duci cu avionul aici pentru o săptămână sau două. Sunt sigur că voi reveni până atunci.” expir încet. Vreau să-i spun Jennei despre Cameron și lupta noastră, dar acum nu este momentul. "Poate." suspin. „Nu o va deranja și poate rămâne în camera mea.” "Da cred." Ea mă urmărește o clipă. "Esti bine?" Zâmbesc trist. "Da. Desigur. Sunt foarte obosit.” Îi prind mâna în a mea și o strâng. „Ar trebui să mergi la pachet. Owie și cu mine te vom duce la aeroport.” Ea zâmbește, dă din cap și dispare pe scări. Iau telefonul și mă uit la el pentru o clipă. Îmi iubesc mama din toată inima. Îmi iubesc mama, dar lucrurile sunt puțin încordate între noi — din cauza mea, nu a ei. Cred că nu am trecut niciodată peste dezamăgirea pe care am văzut-o în ochii ei când am rămas însărcinată în afara căsătoriei. Ea nu a vrut să am copilul și, deși a fost uimitoare de când s-a născut Owen, a fost ca și cum mi s-a aprins un foc în burtă și am jurat să nu mă bazez niciodată pe ea pentru nimic. Mai ales nu vreau acum. Machine Translated by Google Las din nou telefonul pe masa din bucătărie și mă îndrept spre duș în timp ce îmi trec peste opțiuni în cap. Sunt atât de obosită încât lacrimile îmi curg din ochi în timp ce apa fierbinte îmi curge peste cap. Continui să văd ochii frumoși ai lui Cameron, uitându-se la mine în timp ce mă așezam în poala lui. Regretul îmi străbate adânc în suflet. Ce am fi putut fi dacă timpul nostru ar fi fost diferit? Dacă ne-am fi întâlnit după acel weekend în Vegas în urmă cu cinci ani, lucrurile ar fi putut fi atât de diferite între noi. Îmi pun capul în mâini în timp ce lacrimile curg. Am nevoie să se oprească. Sunt mamă acum. Cu asta, mi-am pierdut dreptul pentru orice noțiuni romantice pe care le-am avut vreodată pentru mine. Dar nu mă pot abține. Îl simt. Simt că trag spre el și eu atât de rău a vrut să vadă unde poate ajunge. Îmi permit să plâng zece minute și apoi aleg mă ridic și mă scot de praf. Asta e acum. Mergi mai departe cu situatia asta. Mă șterg la ochi și mă pregătesc mental să mă întăresc. Trebuie să mă opresc cu rahatul ăsta. El a plecat. Fac duș, usuc, mă îmbrac și apoi cobor și formează numărul mamei. Ea răspunde la primul apel. „Bună, Ash. Ce s-a întâmplat?" Zâmbesc și îmi dau ochii peste cap. "Buna mama." „Owie este bine?” „Da, Owie e bine”, răspund eu. „Îmi pare rău că te sun atât de devreme.” „Doamne, Ash, m-ai speriat. Nu am auzit niciodată de tine la ora asta.” „Știu, îmi pare rău. Mama Jennei a avut un atac de cord.” "Oh nu." Gâfâie. „Este bine?” Machine Translated by Google Dau din cap. "In speranta." dau din umeri. „Ei fac mai multe teste până astăzi.” — Jenna se duce acasă? „Da.” Ezit, aceasta este partea pe care o urăsc - a cere ajutor. „Ce ai de gând să faci cu Owie în timp ce lucrezi Frasin?" ea intreaba. „Sunt cam blocat, mamă.” "Oh-" Am tăiat-o. „Mă întrebam dacă ți-aș cumpăra un bilet de avion, ai putea să vii aici pentru o săptămână sau două și să mă ajuți cu Owen?” „Desigur, iubire.” Zambesc. "Într-adevăr?" "Bineinteles ca pot. Mi-ar plăcea să petrec ceva timp cu voi doi.” Închid ochii când se umplu din nou de lacrimi. "Mulțumesc mamă. Înseamnă atât de mult.” „Mă duc la doctor la prima oră azi dimineață pentru analizele de sânge și apoi te voi suna mai târziu și putem aranja zboruri.” Pentru prima dată în zece ore mă simt optimist. "Grozav. Multumesc mama. Te iubesc." „Și eu te iubesc, Ash. Vorbim in curand." La 7 dimineața fix, sun la spital. Știu că Cameron își face turul de spital la șapte punct și că nu există absolut nicio șansă ca el să fie cel care va răspunde la telefon. „Bună, operație”, răspunde vocea feminină. Mă încrunt în timp ce încerc să-mi amintesc numele fetei. La naiba, ce este? Machine Translated by Google „Bună, aceasta este Ashley Tucker. Sunt unul dintre stagiarii doctorului Stanton.” „Da, salut, Ashley”, răspunde vocea blândă. Îmi strâng fața. Chiar nu vreau să fac asta. „A fost o urgență în familie și nu voi intra în câteva zile.” "Aoleu. Sper că totul este în regulă.” Dau din cap. "฀ i eu." Mă opresc o clipă. „Vrei Vă rog să fiți în măsură să-i dați un mesaj doctorului Stanton pentru mine?” "Da, desigur." ma gandesc repede. Acum este miercuri, așa că dacă o duc cu mama joi sau vineri, voi fi bine să merg din nou luni. „Poți să-i spui doar că am avut o urgență și că nu voi intra până luni?” "Sigur." „Poți te rog să-i spui că voi lua zilele fără plată?” — Ashley, asta nu va fi necesar. Ai dreptul la zile de boală.” „Nu sunt bolnav”, răspund. „Nu pot să mă abțin, asta e tot, dar vreau să știe că nu sunt bolnav.” „Bine”, răspunde ea. Știu la ce se gândește: tipa asta e o nenorocită. „Doar... spune-i că cu siguranță voi intra luni.” "Bine. Mult noroc. Sper că totul merge bine.” "Mulțumesc." Am scos un oftat de u฀ urare. Am facut. Am parcat mașina la aeroport și traversăm parcare spre terminal. Jenna și Owen sunt în față Machine Translated by Google de mine ținându-mă de mână și târând valiza pe roți. „Uită-te la avionul ăla mare, Owie”, strig eu din spate. Un avion decolează deasupra noastră și stăm cu toții nemișcați în timp ce îl privim trecând. "Minunat!" strigă el și râdem cu toții. Telefonul meu sună. Este mama. "Hei." Zâmbesc în timp ce mă lupt cu valiza grea. "Buna iubire. Avem o problema." eu inghet. "Noi facem?" „Sângele mi-a revenit și amintește-ți cum m-am oprit luând diluanți pentru tromboza pe care am avut-o anul trecut?” "Da." mă încruntă. „Doctorul a spus că nu pot să zbor o lună.” "Ce?" La dracu. „A spus că nu pot zbura până nu urmez un alt curs și va fi ia o lună până când sângele meu este suficient de sigur pentru a putea călători.” Închid ochii și îmi ciupesc puntea nasului. La naiba. "Dar este în regulă. De ce nu zburați cu Owen aici și el poate sta cu mine o săptămână sau două, apoi puteți zbura înapoi și să-l iei? "Oh nu. Este în regulă. Nu am mai fost niciodată departe de el. Nu am putut face asta.” „Ashley, va fi bine.” „Nu, mamă. E prea lung. Nu ne-am despărțit niciodată mai mult de o noapte. Nu contează, voi încerca să mă gândesc la altceva.” Jenna a auzit conversația noastră și stă în picioare privindu-mă cu încruntarea pe față. "Ce?" ea gura. Eu dau din cap. Acesta este doar norocul meu. „Pot să vorbesc cu Owen pentru o clipă, te rog?” întreabă mama. Machine Translated by Google "Sigur." Îi dau telefonul lui Owen. „Salutează-i bunicii.” Sar entuziasmat pe loc și îmi ia telefonul. "Buna bunico." "Ce se întâmplă?" Jenna se încruntă. „Mama nu poate zbura o lună din cauza trombozei.” „La naiba.” „Știu, la naiba. Ea mi-a oferit să-l duc acolo, dar asta este imposibil.” Jenna se încruntă. "De ce?" „Nu pot să rămân fără el atât de mult.” „O să fie bine.” "Nu voi." „De parcă ai avea altă alegere. Fă-o." Eu dau din cap. „Nu, nu se întâmplă. Mai degrabă aș îmi pierd slujba decât să fiu fără el. O pot rezolva.” „Este bunica lui. El va fi în siguranță.” „Nu pot să o fac.” Owen ține telefonul jos. „Vreau să merg la bunici în vacanță.” El radia. Mă uit la el, nesimțit. „Vom merge mai târziu. Da-mi telefonul." Revine la telefon. „Vin, bunico. Mama a spus că e în regulă”, îi spune el entuziasmat, ochii lui pâlpâind spre ai mei. „Da, mâine.” Zâmbește obraznic și dă din cap. „Da, îmi voi aduce lucrurile pentru înot.” Îmi dau ochii peste cap și Jenna zâmbește. Îi smulg telefonul. "Buna mama." „Deci ne vedem mâine?” întreabă ea sperantă. „Mamă, te iubesc, dar nu. Mulțumesc pentru ofertă, totuși.” „Ashley.” Ea oftă. "Pa." Închid. Machine Translated by Google Jenna își pune mâinile pe șolduri cu dezgust. „Ashley!” "Ce?" Trăiesc când încep să trag din nou valiza grea peste parcare. „Nu ai de ales, Ash, și le va face bine celor doi să petreacă timp de calitate împreună.” Eu dau din cap. „Nu pot să stau departe de el pentru două săptămâni, Jen. Aș muri fără să-l văd atât de mult.” Ea zâmbește tristă și îmi ia valiza. "Amenda. Atunci vom rezolva altceva.” Lacrimile îmi umplu ochii în timp ce îmi țin băiețelul în brațe la aeroport. Este vineri dimineață și sunt pe cale să zbor acasă la LA fără el pentru prima dată. După ce m-am chinuit timp de opt ore întregi, a trebuit să recunosc că nu aveam altă opțiune decât să-l duc pe Owen la mama mea. Ieri am făcut drumul aici, iar astăzi zbor acasă fără el. Acesta este cel mai rău coșmar al meu. „Fii un băiat bun pentru mami”, îi șoptesc. Zâmbește entuziasmat și mă întorc către mama. „Te rog sună-mă în clipa în care are nevoie de ceva.” "Eu voi." „Pot fi la următorul zbor.” "Stiu draga." Mă aplec spre Owen. „Te voi suna în fiecare dimineață și în fiecare seară, iar dacă vrei să vorbești cu mine, doar spune-i bunicii și ea mă va suna imediat.” Zâmbește entuziasmat. Nu-i putea păsa mai puțin. E doar încântat să fie la bunica. „Ar fi bine să pleci, iubire.” Mama zâmbește. Mă încrunț și mă aplec să-l strâng pe Owen în brațe. Poate că aceasta nu este o idee bună. Nu-mi pasă de muncă. „Oh, nu vreau Machine Translated by Google știu, îi șoptesc mamei. „Du-te”, rostește ea. „Suntem bine.” Dau din cap și, prin ochii plini de lacrimi, o privesc îndepărtândumi fiul în timp ce el face cu mâna fericit. Trec prin securitate pe pilot automat și mă așez la bar în timp ce îmi aștept zborul. Aceasta este cea mai proastă săptămână din toate timpurile. Pentru a-mi salva locul de muncă, a trebuit să părăsesc cea mai importantă persoană din viața mea. Ce fel de părinte sunt? "Ce va fi?" întreabă drăguțul barman. „Pot să beau o vodcă, lime și sifon, te rog?” "Sigur." Telefonul meu dansează pe masă și îl ridic. "Buna ziua." „Bună, Ashley.” Mă încrunt în timp ce încerc să plasez vocea. "Buna ziua." „Ea este Eliza de la club.” Am ochii mari. „Oh, h-hei”, bâlbesc eu. La naiba, am probleme? „Dragă, sun doar pentru că am avut o cerere specială și m-am gândit că ai putea fi interesat.” mă încruntă. "Bine?" „Un domn te-a cerut pentru o noapte de evadare.” „Eliza, știi că nu fac asta.” „Știu și i-am spus asta, dar a fost foarte insistent.” Eu dau din cap. „Nu mă interesează, mulțumesc.” „A spus să-ți spun că a fost omul căruia i-ai dat dansul în poală noaptea trecută.” Stai ce? "Aștepta฀ i un minut." Mă opresc în timp ce creierul meu încearcă să ajungă din urmă. "Aceasta a fost omul cu care vorbeam când te-am văzut? Întreb. "Da." eu tac. Machine Translated by Google „Este foarte ciudat, de fapt, pentru că mi-a cerut în mod special să-ți spun numele lui. Ceea ce nu am mai avut până acum de la un client.” "Ce este?" ฀ optesc eu. „Numele lui este Cameron Stanton.” "Ce vrea?" „Vrea o noapte cu tine... singur.” Inima mea începe să bată. "Când?" "Astă seară." Machine Translated by Google 11 mă încruntă. "Ce?" „Am spus, vrea o noapte singur cu tine... în seara asta.” "Unde?" „Într-unul dintre apartamentele noastre Escape.” Ce naiba? Nu știu dacă să fiu flatat sau îngrozit. Vrea să mă vadă pentru că vrea să mă vadă sau vrea să plătească pentru a face sex cu mine, ca să mă poată trata ca pe prostituata pe care, evident, crede că sunt? — Îmi pare rău, Eliza, dar poți să-i spui că nu sunt o prostituată de vânzare și asigură-te că îi spui exact aceleași cuvinte. „Îi voi da mesajul, dar știi că nu ai să te culci cu el și știe și el asta.” Mă gândesc pentru o clipă. Ce ar trebuii să fac? Vreau să-l văd în seara asta, dar nu în aceste circumstanțe. "Nu. Imi pare rau." "Bine. Voi transmite mesajul.” "Mulțumesc." Închid în timp ce barmanul îmi pune băutura pe blat. Îl ridic și îl beau. La naiba, ce dracu mai departe? Mi-ar fi plăcut să fi avut ocazia să vorbesc cu Cameron, dar cine naiba se crede el că este? Machine Translated by Google Stau și mă uit în timp ce mă gândesc la noaptea pe care am fi pututo avea dacă nu ar fi fost așa de prost. În cele din urmă, dau clic pe Facebook și parcurg feedul meu. Apare un mesaj de la „Mecanic”. Îmi îngust ochii și-l deschid. De ce nu vrei să mă vezi? Îmi dau ochii peste cap și răspund. Pentru un om inteligent, chiar ești destul de prost. El răspunde. Vreau o noapte cu tine. Dau din cap și îmi beau băutura când mă gândesc la ceva la care să răspund. Cine naiba se crede? Trimit mesaj înapoi. Și vreau respect. Un răspuns ajunge repede. Eu te respect. Despre ce vorbesti? Eu dau din cap si raspund. Nu. Mi-ai cerut să-mi părăsesc slujba. ȘI Machine Translated by Google Mi-ai spus că nu te poți opri să te gândești la mine și apoi te-ai dus la un club de striptease să te culci cu altcineva! Îmi imaginez că îmi citește răspunsul și, fără îndoială, expresia furioasă de pe chipul lui. Mi-ai spus că iei cina cu mama ta... Și apoi te găsesc lucrând pe jumătate goală la același club de striptease. Nu ești chiar nevinovat aici. DA-MI UN ARGUMENT MAI BUN! zambesc. E cam drăguț când face o furie. Îmi mușc unghia mare când mă gândesc, ce voi scrie. Trimit text. De ce nu m-ai sunat? Aștept răspunsul lui. Nu am numărul tău de telefon. Dosarul tău este păstrat în biroul lui Jameson. Nu pot să merg exact să-i cer asta. Sorb din băutură și scriu înapoi. A cui e vina? O, așa e. A ta. Ți-ai pierdut telefonul. Oopsie. Râd în paharul meu când îmi imaginez chipul lui. Machine Translated by Google Nu mă face să vin acolo. Sunt atât de supărat pe tine acum. Încetează cu capul meu. Mă gândesc pentru o clipă. El face un efort, deci ce ar trebui să fac? scriu înapoi. Mă gândeam la tine. „Vrei încă o băutură?” întreabă barmanul. Dau din cap. "Da, te rog." Vine un răspuns. Îți pot garanta că nu te-ai gândit la mine atât de mult pe cât m-am gândit eu la tine. Petrece noaptea cu mine, Ashley. Îmi ține respirația și mă încrunți când scriu înapoi. Nu sunt o prostituată, Cameron. Nu mă poți cumpăra. Vine un răspuns. Știu că. Dacă aș putea să te scot la cină, aș face-o. Nu pot, așa că... gândește-te la asta ca la o întâlnire într-un mediu protejat. Zambesc. O întâlnire într-un mediu protejat. Mă gândesc la asta pentru o vreme, asta ar putea fi fie cu adevărat, foarte prost, fie asta Machine Translated by Google ar putea fi foarte, foarte bun. Nu stiu ce sa fac. Îmi sorbesc băutura în timp ce stau și mă gândesc. Îmi trimite mesaj din nou. Deci... ne întâlnim în salonul Exotic la 21:00? Inspir brusc în timp ce nervii îmi flutură în stomac. De ce mă gândesc la asta? Îmi scot telefonul și o sun pe Eliza. "Buna ziua." „Bună, Eliza. Sunt Ashley... murmur eu. „Hei, Ashley.” Îmi înghit nodul din gât. „M-am gândit la oferta ta.” "Da." „Este prea târziu să accept?” „Îl voi suna imediat și îi voi spune că te-ai răzgândit.” Zambesc. "Mulțumesc." „Vino cu două ore mai devreme în seara asta și voi fi aici. Atunci putem trece prin toate.” Dau din cap. "Ar fi grozav. Sunt foarte emotionata." „Nu fi nervos, dragă. E clar că și-a pus inima pe tine. Va fi un om foarte fericit.” Zâmbesc când îmi imaginez noaptea pe care o vom avea împreună. "Mulțumesc. Ne vedem diseara." — Doar întoarce-te la dreapta acolo, dragă. asta.” Închid ochii îngrozită și mă întorc spre Eliza. „Nu cred că pot face Machine Translated by Google De ce naiba nu mi-am amintit de parada stupidă a modei? Mam plimbat în sus și în jos pe această pasarelă blestemată de douăzeci de minute și încă nu o pot obține. Mă clătin peste tot în pantofii ăștia ridicol de înalți. "Sigur ca poti. Ești un firesc.” Ea zâmbește calmă. Mă uit la ea, neclintit. „Doar perfecționăm livrarea, asta e tot.” Este ora 9.30 și Escape Lounge este pe cale să se deschidă. Destul de clar, nu m-am gândit deloc la asta. Trebuie să fac o paradă de modă înainte să ajung să-l văd, iar acum mi-aș fi dorit să fi acordat mai multă atenție la ceea ce fac fetele din acest grup stupid. — Ashley, vino cu mine. Eliza își întinde mâna. O iau nervos și o urmăresc în spate, unde mă duce într-o cameră plină de oglinzi. Ea stă în spatele meu și zâmbește. "Uita-te la tine. Uită-te bine la tine.” Ochii mei se ridică spre oglindă și mă uit la reflexia mea. Părul meu de culoarea mierii este liber și plin de la întâlnirea mea anterioară. Mi-au aplicat stilul de model de machiaj și, pentru că am ajuns atât de devreme aici, a trebuit să-mi aleg mai întâi rochia. Este uimitor – spaghete albe cu bretele, prevazute cu cristale minuscule care sunt încorporate în jurul decolteului, înainte ca apoi să cadă ușor pe podea, cu cristale împrăștiate peste tot. Este super sexy fără a fi ieftin. De fapt, arată ca o rochie pe care ai vedea-o la Premiile Grammy. Am tocuri înalte, argintii, cu bretele. Dedesubt, port un bretele alb din dantelă și ciorapi albi puri, cu un sutien fără bretele sexy, asortat. „Uite ce frumos arăți?” Eliza zâmbește. „Știi cât de binecuvântat va fi omul care te primește în seara asta?” Zambesc. „Acum, deoarece aceasta este prima ta noapte, bărbații pot fi destul de agresivi în a-ți asigura compania. Vreau să te pregătești pentru asta.” mă încruntă. "Ce vrei să spui?" Machine Translated by Google „Sânge nou – sânge nou frumos – înseamnă că bărbații se vor învârti și vor concura unul împotriva celuilalt. Acesta este un joc de putere pentru ei, dar tu ești cel care poți alege pe cine vrei.” mă încruntă. „Nu trebuie să-l alegi pe bărbatul care te-a invitat aici. Puteți alege pe oricine doriți.” Ochii mei îi țin pe ai ei. Îl vreau doar pe el. „Deci, cum funcționează?” Întreb. „Ei bine, acum poți să intri și să bei câteva cocktail-uri cu fetele, cocktailuri pe jumătate, desigur. Nu aveți voie să vă îmbătați în timp ce lucrați, dar trebuie să beți din plăcere și să vă relaxați. Apoi va începe prezentarea de modă.” Dau din cap. "Bine." „Odată ce s-a terminat, bărbații Escape sunt invitați în zona de lounge privată pentru cocktailuri și atunci devine interesant.” "Ce vrei să spui?" „Tu poți să alegi și ei știu asta, așa că vor fi afirmându-și puterea asupra ta.” Simt un fluturat nervos în stomac. „Unii bărbați nu vor concura deloc pentru tine pentru că au fata lor preferată și vor fi prea ocupați să o urmărească. Unii bărbați își vor rupe gâtul pentru a fi cu tine în prima ta noapte.” suflă adânc. Acest lucru este agitat. Ce se întâmplă dacă nimeni nu concurează pentru mine? Oh, Doamne. Se ivește groaza. Dacă Cameron nu apare deloc și trebuie să aleg pe altcineva? Sfinte dracu'. „Nu vreau să fii supărat. Fă-ți timp și alege pe cine vrei.” Ea zâmbește calmă. Glumește? Aceasta este doar o plimbare în parc pentru ea. Machine Translated by Google „Ce se întâmplă atunci?” intreb nervos. Gândul că Cameron s-ar putea să nu fie aici îmi pune inima în exces. „De acolo se întâmplă destul de repede. Vei pleca singur cu el și du-te în camera ta.” Îmi înghit nodul din gât. „Veți avea șampanie și tartine și puteți comanda cina, cocktailuri sau orice doriți de la room service. Avem majordomi la dispoziția dumneavoastră.” O privesc cu atentie in timp ce mintea mea devine razna. „Nu trebuie să faci sex cu el. Nici măcar nu trebuie să-l săruți, dar se așteaptă să fii o companie bună, să-l faci să râdă, să-l faci să se simtă sexy. Oferă-i o conversație inteligentă.” „Câte dintre femei ajung să facă sex cu clienți?” Întreb. Ochii ei îi țin pe ai mei. „Ca să fiu sincer... pe toți. Bărbații sunt superbi și puternici. Acesta este un cadou pe care fetele noastre le sunt oferite - o noapte cu un bărbat frumos fără consecințe sau judecată. O noapte în care își pot lăsa moralele la ușă și se pot bucura de a fi o femeie virilă și de a-și întâlni fanteziile sexuale pentru o schimbare. Dar, Ashley, ai grijă și ascultă asta cu mare atenție: acești oameni, dacă îi lași, te vor avea sub vraja lor într-un minut. Să nu te îndrăgostești niciodată. Este periculos pentru sănătatea ta.” Mă încruntă, pentru că sunt deja sub vraja lui. „Există o cadă spa și o piscină pe acoperiș. Oricine alegi este al tău pentru a face ceea ce îți dorești”, continuă ea. înghit în sec nervos. Ea mă întoarce cu fața la oglindă. — Acum uită-te la tine, Ashley. Mă uit la fata din fața mea și urăsc să recunosc, dar sunt oarecum încântat. Acest lucru este departe de orice mi-aș fi putut imagina vreodată și arăt bine. Știu că arăt bine... dar chestia asta cu podiumul mă sperie. Machine Translated by Google — Sunt doar nervos, Eliza. Chiar trebuie să fac plimbarea?” Ea se gândește o clipă. „Dacă ieși pe scenă, dar nu faci de fapt podiumul?” "Aș putea?" intreb sper. „Sunt doar acești pantofi. Nu sunt obișnuit cu ele și nu vreau să mă clătin și să mă prostesc.” „Bine”, admite ea. „Dar va trebui să înveți cum să mergi corect înainte de data viitoare.” Zambesc. "Bine. Afacere." Nu va mai fi o data viitoare, dar ea nu trebuie să știe asta. Ea zâmbește călduros. „Hai să mergem să luăm acele cocktailuri.” Stau pe marginea scenei, în timp ce văd fetele plutind în sus și în jos pe pasarela. Club Exotic s-a oprit în timp ce mulțimea urmărește cu uimire spectacolul Escape Girl. Nivelul de jos al clubului este plin de bărbați și, în timp ce mă uit în spatele cortinei, îmi dau seama că nu-i pot vedea pe a mea. Dacă nu e aici? Dacă trebuie să aleg pe altcineva? Ma uit nervos in jur in timp ce incerc sa ma calmez. El va veni... încetează. Bineînțeles că va veni. Urmează a doua piesă și știu că la sfârșitul acestui cântec, pe piesa trei, trebuie să mă arăt bărbaților. Inima începe să-mi bată cu putere și închid ochii în timp ce încerc să-mi blochez frica. Cum naiba m-a convins în asta? Mediu protejat. Cum dracu este acesta un protejat mediu inconjurator? Oh, Doamne. Oh, Doamne. Sunt pe cale să hiperventilez. „Ești treaz.” Machine Translated by Google Mă uit în jur către fata care tocmai m-a bătut pe umăr. "Ce?" "E randul tau." Închid ochii de groază când melodia se schimbă. Magazin de dulciuri Beat-ul sexy explodă prin club. Te duc la magazinul de bomboane Te las să lingi acadea Du-te, fată, nu te opri Continuă până când ajungi la fața locului Ies pe scenă pentru a găsi toate fetele aliniate pe podium și stau în picioare în timp ce îmi pun ambele mâini pe șolduri în centrul lor. Ochii bărbaților îmi scanează cu foame corpul și apoi văd că bărbia lor se ridică de parcă ar accepta provocarea care tocmai li s-a adresat. Fetele zâmbesc sexy în timp ce mă înfruntă și, într-o mișcare bine repetită, toate îmi fac cadou cu o rundă de aplauze primitoare. Zâmbesc și dau din cap în semn de mulțumire. Două fete de la capătul podiumului se apropie și mă iau de mână pentru a mă conduce până la capătul podiumului, iar ritmul sexy se aude când stau nemișcat. În cele din urmă, după ceea ce pare a fi o oră, sunt condus de pe scenă. „La dracu”, șoptesc eu. „A fost bizar.” îmi scutur cap neîncrezător că de fapt am trecut prin asta. "Te-ai descurcat bine." Toți râd. „O, Doamne, el este aici”, țâșnește o fată în timp ce se uită în jurul perdelei. „Știam că este el.” „Nu l-am văzut”, spune o altă fată. "OMS?" mă încruntă. Machine Translated by Google „Blake Stevens”, șoptește un altul când îi ia locul să spioneze prin crăpătura perdelei de catifea neagră. Am ochii mari. „Blake Stevens. Pilotul de formula 1?” Ce naiba? Acest tip este unul dintre cei mai eligibili burlac din lume. Ce naiba caută el aici? E superb și el. "Da. Oh, Doamne!" Fetele vorbesc toate entuziasmate și practic, alergați înapoi la machiaj pentru a-și aplica din nou luciul de buze. Nu l-am văzut pe Cameron și simt că vreau să fug de aici cât de repede pot. „Vivienne”, mă sună Eliza din cealaltă cameră. — E nevoie de tine aici, te rog? Închid ochii în timp ce încerc să mă pregătesc mental. „Bine”, sun eu. Intru în camera alăturată să văd fetele într-un grup lângă ușile duble mari și negre care ies în Escape Lounge. Ei râd și joviali, ca și cum acesta este cel mai distractiv pe care l-au avut vreodată în viața lor. Presupun că ar fi dacă nu ai fi atât de nervos încât ai simți că vei vomita. Poți face asta, dar trebuie să treci peste tine, Ashley. Ușile duble sunt deschise în curând, iar fetele ies cu aer în salon. Aud vorbăria jovială a bărbaților plutind din cealaltă cameră. Stau lini฀ tit în spatele grupului. Eliza observă trepidarea mea și se apropie de mine. "Tu merge bine?” „Nu sunt sigur că pot face asta”, șoptesc eu. „Nu știu la ce mă gândeam.” Ea zâmbește călduros. „Desigur că poți și ai ales exact noaptea potrivită pentru a debuta. Avem niște oameni foarte puternici aici în seara asta.” Îmi înghit nodul din gât. „Șoferul mașinii de curse?” ฀ optesc eu. Machine Translated by Google Ea se aplecă spre mine. „Avem președintele unuia dintre Aliații SUA.” Am ochii mari. „Avem doi bărbați care sunt pe lista celor mai bogați.” Ea zâmbește cu bună știință. „Avem doi actori celebri, trei jucători de fotbal cunoscuți și avem șeful Corpului Marin al Statelor Unite.” Ea face cu ochiul sexy. „Toate superbe. Toți au experiență în a oferi plăcere doamnelor noastre norocoase.” Sfinte porcării. Dar un doctor? Ai doctori? — Ai prima alegere, Vivienne. Decide-te bărbatul pe care vrei să-ți faci plăcere în seara asta.” înghit în sec nervos. "Haide, dragă." Ea zâmbește în timp ce îmi ia mâna în a ei și mă conduce în cealaltă cameră unde mi se înmânează o Margarita. Ochii bărbaților se îndreaptă spre mine și aproape că alunec pe podea ca să mă ascund. Simt că sunt cea mai nouă expoziție dintr-o grădină zoologică. Simt ochii flămânzi cutreierându-mi corpul în timp ce își imaginează ce ar putea face cu mine. „Domnilor.” Eliza zâmbește în timp ce își ridică mâinile spre mine. „Sunt sigur că ați observat cu toții că avem pe cineva care debutează în seara asta. Permiteți-mi să vă prezint pe delicioasa Vivienne Jones.” Zâmbesc și îmi las ochii în pământ rușinat. „După cum știți cu toții, ea va alege prima în seara asta și își va face alegerea în cinci minute.” Ea zâmbește și îmi pune o bucată din păr după ureche. „Va fi o noapte destul de mare pentru unul dintre voi. Are ceva foarte special.” Bărbații tac și, fără să fac contact vizual cu niciunul dintre ei, îmi sorbesc băutura. Unde e Cameron? De ce nu pot să-l văd? Îmi jos băutura și iau altul dintr-o tavă care trece. Eliza zâmbește și grupul tace. „Domnilor, faceți-vă cunoscute intențiile.” Machine Translated by Google Ce inseamna asta? Majoritatea bărbaților vin și stau în fața mea și mă simt instantaneu încruntat. Ce naiba fac ei? Și apoi, unul câte unul, se prezintă. Primii doi sunt mai bătrâni, distinși și arătoși. Următorul bărbat are părul lung și întunecat și nu-mi place deloc. Următorul bărbat este blond și superb. El îmi ridică mâna și sărută partea din spate a acesteia. „Numele meu este Blake Stevens.” Buzele lui zăbovesc pe dosul mâinii mele și mă simt fluturând. Doamne... știu cine ești . — Mă bucur să te cunosc, Blake, îi șoptesc. Următorii doi bărbați sunt, evident, jucătorii de la grilă și sunt uriași și musculoși. Sfinte prostii... ar putea face ceva daune. Sunt niște fete norocoase care le primesc în seara asta. Următorul grup de bărbați sunt toți superbi și bine maniere... dar unde este el? De ce nu e aici? Încep să-mi aud bătăile inimii în urechi când încep să intru în panică. Următorul bărbat este o față pe care o cunosc. Este omul care are m-a urmărit de câteva ori în salon. Oh nu. Îmi ridică mâna și o sărută. „Domnișoară Vivienne, aștept cu nerăbdare noaptea noastră împreună.” „Nu cred”, se repezi o voce și mă întorc să văd Cameron stând în spatele meu. Zâmbesc u฀ urată. Nu cred că am fost vreodată atât de fericit să văd pe cineva în viața mea. „Bună”, șoptește el în timp ce ochii noștri se țin unul pe celălalt. Zâmbesc blând. „Bună”, respir. El a venit. Oh, e atât de frumos, poartă un costum gri închis, o cămașă albastru deschis și o cravată. Arată orgasmic. Stând mai înalt decât ceilalți bărbați, mă simt instantaneu atras de el. — Cine va fi, Vivienne? Eliza zâmbește. Machine Translated by Google Ce... acum? Trebuie să aleg acum? „Oh...” sunt întreruptă de omul pe care îl cunosc din afară în club. „Aș dori să ofer un bacșiș de douăzeci și cinci de mii de dolari lui Vivienne dacă mă alege”, anunță el. Fața mea cade. Ce? Douăzeci și cinci de mii de dolari? Fetele din jurul meu gâfâie și ochii îmi pâlpâie spre Eliza. Ea zâmbește cu bună știință. „Cincizeci de mii”, se răstește unul dintre ceilalți bărbați. Îmi fac ochii mari când fetele încep să icnească. Este acest lucru neobișnuit? Ce naiba se întâmplă aici? Cincizeci de mii de dolari pentru a petrece o noapte cu mine? Este asta o gluma? „O sută de mii”, adaugă Blake Steven. „Un douăzeci”, mușcă primul ofertant. Îmi înghit nodul din gât când camera începe a învârti. Sunt atât de mulți bani. Camera tace în timp ce toți așteaptă răspunsul meu. — Cine va fi, Vivienne? întreabă Eliza. „Domnii sunt cu toții mai mult decât dispuși să-ți plătească un bacșiș uriaș pentru compania ta.” Mă uit prin cameră și ochii mei îi găsesc pe cei ai lui Cameron. „Care este oferta dumneavoastră, domnule?” întreb eu încet. „Fără bacșiș.” O urmă de amuzament îi traversează chipul. „Și fără sex.” Bărbații care au licitat au izbucnit toți în râs. „Fără sex”, strigă unul. „Ești al naibii de supărat?” Inima începe să-mi bată din ce în ce mai tare. El înțelege. Nu este vorba despre sex sau bani. Mă apropii încet și stau în fața lui în timp ce camera tace din nou. — Sunteți un om de pariuri, domnule? Il intreb. El ridică o sprânceană. "Eu sunt." Machine Translated by Google Îi ridic cravata și o trec ușor între degete. „Aș dori să pariez pe tine cincizeci de dolari că te pot face să faci tot ce vreau în seara asta.” El zâmbește. „Cred că amândoi știm că acesta este un pariu pe care l-ai câștigat deja.” Zâmbesc încet în timp ce emoția mă învinge. „Te aleg pe tine”, șoptesc eu — Și eu te aleg pe tine. Îmi ridică cu grijă mâna și o sărută pe dos. Ochii noștri sunt ațintiți unul pe celălalt și cu greu pot să respir. Brusc, ne amintim unde suntem și el mă ia de mână în a lui înainte de a mă conduce afară din cameră, în timp ce ceilalți bărbați își mută atenția către următoarea fată. Ne ridicăm și așteptăm în tăcere să sosească liftul pentru a ne duce în camera noastră. Electricitatea care circulă între noi nu seamănă cu nimic din ce am mai experimentat până acum. Îmi ridic privirea la el și îmi zâmbește încet. „Arăți frumos”, șoptește el în timp ce ochii îi coboară pe buzele mele. „La fel și tu”, respir eu. Ușile liftului se deschid și el mă conduce înăuntru. Mă întorc cu fața spre ușă și el stă în spatele meu. Ușa se închide încet și el îmi împinge părul într-o parte, în timp ce buzele lui cad la gâtul meu. Ochii mi se închid instantaneu. Senzația buzelor lui care îmi sărută ușor pielea este al naibii de bună. Mă sărută pe gât, încet la început, iar și iar apoi, de parcă și-ar fi pierdut controlul, mă mușcă cu putere și eu scâncesc. Mă apucă de șold și mă trage înapoi ca să pot simți cât de tare este în spatele meu. „N-ai idee cât de mult te vreau”, îmi șoptește el la ureche, făcând pielea de găină să erupă și dacă respirația lui pe pielea mea sau sunetul cuvintelor lui aproape că mă fac să convuls, nu voi ști niciodată. Îmi suge pielea, în timp ce genunchii aproape că îmi se întinde de sub mine. — Cameron, scâncesc eu. N-am avut niciodată asta – am avut un bărbat care este atât de în ton cu corpul meu înainte. Parcă știe exact ce să facă, exact Machine Translated by Google unde să mă ating și exact ce să spun. Ușa liftului se deschide și el iese din vis cu ochii deschisi, mă ia de mână și scoate cheia camerei din buzunar. Mă încruntă în timp ce un sentiment de tristețe îmi trece prin faptul că el cunoaște exercițiul aici. De câte ori a mai făcut asta înainte? S-a culcat cu vreo femeie care a fost jos cu mine? "Ce s-a întâmplat?" întreabă el, simțindu-mi dezaprobarea. Ia-ți stăpânire pe tine. Nu are nevoie să-și explice trecutul. Dumnezeu știe că nici măcar nu ai zgâriat suprafața ta, îmi amintesc. Mimez un zâmbet. "Nimic." Mă urmărește o clipă. „Spune doar.” Ridic din umeri, stânjenită. "Ce?" — De câte ori ai mai fost aici, Cameron? Ridică din umeri și își rostogolește buzele în timp ce le contemplă pe ale lui Răspuns. „Nu contează”, șoptesc eu. "Scuze de intrebare. Știu că nu contează.” „Contează pentru tine?” Îmi arunc ochii pe covorul din fața mea. „Nu ar trebui.” „Nu asta am întrebat.” M-a prins. dau încet din cap. Îmi prinde fața cu mâna și o ridică astfel încât privirile noastre să se întâlnească. „Am vrut să te cunosc aici doar pentru că știam că ai nevoie de bani.” mă încruntă. „Acesta este ultimul loc de pe Pământ în care vreau să te văd.” Mi se formează un nod în gât. Machine Translated by Google „Tu aparține casei mele.” Se oprește și mă sărută blând. "In patul meu." Dintre toate lucrurile pe care le-ar fi putut spune, asta aveam nevoie să aud cel mai mult. „Nu vreau să mă judeci pentru că lucrez aici”, am murmur. "Nu voi." „Nu sunt aici pentru bani în seara asta”, îi șoptesc în timp ce el mă sărută încet. "Sunt aici pentru tine." Se liniștește o clipă și se uită pe hol, spre camera noastră, apoi se întoarce spre mine. „Nu vreau să stai aici.” mă încruntă. „Vino cu mine acasă.” "Ce? Nu pot. Voi avea probleme.” mă încruntă. „Nimeni nu va ști. Există o ieșire separată.” „Cam…” „Dacă stăm aici...” Se încruntă în timp ce gândește. „Acesta este întotdeauna locul unde va fi prima noastră întâlnire.” Zâmbesc blând. De ce insistă să devină din ce în ce mai bun? Îmi pun ambele brațe în jurul gâtului lui și mă aplec să-l sărut ușor. „Îmi place cum gândești”, șoptesc eu printr-un zâmbet. Zâmbește pe buzele mele și își lasă mâna în fundul meu. "Te plac mai mult. Acum să plecăm de aici.” Machine Translated by Google 12 Cameron stă la volanul mașinii sale de lux și intră pe aleea circulară largă a conacului său. Stau liniștit pe scaunul pasagerului și cred că sar putea să fi făcut cel mai stupid lucru din viața mea de până acum. Lam lăsat să mă facă să sper la ceva mai mult. Clubul era în siguranță. Clubul era doar al naibii. Se simte crud, intim și foarte mult ca și cum va avea în curând capacitatea de a mă răni. Alerga. Acum. Părea să fie adânc în gânduri până la casa lui. Cameron parchează mașina și stăm o clipă în întuneric, parcă pierduți în propriile noastre gânduri, în timp ce inima îmi bate în piept. În cele din urmă, iese și îmi deschide ușa să mă ajute. Îmi ia mâna în a lui în timp ce mergem în tăcere spre ușa lui din față. — Sunteți dumneavoastră, domnule Stanton? strigă o voce masculină din partea casei. Aud pietrișul scrâșnind sub picioarele lui când se apropie de noi. „Da, Steve”, răspunde el. Un bărbat apare de pe marginea casei cu o lanternă în mână, iar ochii îi pâlpâie între noi. Peste Machine Translated by Google realizând că este, de fapt, Cameron, el zâmbește și dispare înapoi de unde a venit. "Cine e?' „Paznicul meu.” „De ce ai un paznic?” ฀ optesc eu. „Insistența lui Joshua.” „Cine este Joshua?” "Fratele meu." "Oh." Este ciudat. „Este acesta un cartier prost?” Întreb. El scoate un chicotit profund, pătrunzător, perfect, iar eu mă trezesc zâmbind larg. — Arată ca un cartier prost? Mă uit în jur la opulența și bogăția din jurul meu. "Un fel de." zambesc. „Oamenii bogați sunt uneori înfricoșători.” Râde din nou când deschide ușa și suntem rapid transportați în lumea lui luxoasă. Foaierul este slab luminat și mă ia de mână ca să mă conducă spre bucătărie, aprinzând luminile în timp ce trecem pe lângă ele. „Vrei un pahar de vin sau șampanie?” el intreaba. „Orice, sunt ușor”, răspund în timp ce mă uit în jur. Nu pot să cred că asta e casa lui. Mă duce într-o cameră care are un bar mare și aruncă o privire prin ușa de sticlă a frigiderului pentru băuturi. Se încruntă. „Nu mă așteptam la companie și nu mi-am pus lucrurile bune la rece. Stai o clipă, mă duc să iau niște. El pleacă spre bucătărie și eu îl urmăresc fără să mă gândesc. Unde se duce el? Deschide o ușă și dispare pe o scări. Ce naiba? O cramă? Are o pivniță de vinuri? Mă încruntă în timp ce îl urmăresc, iar ochii mi se fac mari când mă apropii de fundul scărilor. Este o cameră imensă căptușită cu rafturi care creează culouri, iar pereții și podelele sunt din gresie. Aerul este crocant și rece aici jos. Wow. Acesta este altceva. Machine Translated by Google Merge de-a lungul culoarului căutând vinul pe care-l dorește. „Șampanie sau vin?” Eu dau din cap și ochii lui se ridică să-i întâlnească pe ai mei. "Ce?" el intreaba. „Ai o pivniță…” Mă încruntă, este doar ridicol. "Da." El zâmbește. „Am o cramă.” Scutur din cap și suflă. "Ce?" Se încruntă. — De unde ai luat toți acești bani, Cameron? "Șampanie?" întreabă el, distras. Dau din cap. Scoate două sticle de șampanie dintr-un raft și revine la mine. „Ei bine, este o întrebare greu de răspuns.” "De ce?" El ridică din umeri. „Am avut un fond fiduciar de la tatăl meu, iar apoi fratele meu a devenit un dezvoltator de aplicații și a dat peste cap”, răspunde el cu nonșalanță. mă încruntă. „Cine este iar fratele tău?” „Joshua Stanton.” Dau din cap. Numele ăsta sună familiar cumva. „Deci, aceștia sunt banii lor?” Întreb. "Da și nu." Ridic sprâncenele. "Nu?" „Am un portofoliu extins de proprietăți din propriile mele investiții, așa că ceea ce a început ca banii lor sunt acum bani pe care îi fac pentru mine. Probabil că le-aș putea plăti înapoi acum.” „Și casa asta...?” Întreb. „... a fost un cadou de 30 de ani de la fratele meu.” Îmi dau ochii peste cap, neimpresionată. Un cadou de ziua de nastere? Glumești al naibii de mine? Mă uit din nou în jur. Casa asta trebuie să merite o bombă absolută. Machine Translated by Google „Ce-i cu rulada de ochi?” el intreaba — Banii nu fac asta pentru mine, Cameron. „Nici banii nu fac asta pentru mine. De ce crezi că sunt doctor? Doar ca să am titlul înaintea numelui meu?” Se oprește o clipă. „Dar, acum sunt obișnuit cu un anumit stil de viață și nu îmi voi cere scuze pentru asta.” Zâmbește sexy. „Și în plus, a nu avea bani îți limitează alegerile.” zambesc. Este adevărat. „Nu știu…” Mă ia de mână și mă conduce înapoi în sus pe scări și ne așezăm la blatul din bucătărie. Scoate două fluturi de șampanie de cristal și trage dopul sticlei înainte de a ne umple paharele. Îmi întinde unul, apoi își ține paharul în aer. Zâmbesc și îl clin de al meu. „Fără pâine prăjită?” Întreb. Ochii lui îi țin pe ai mei. „Nu am pâine prăjită. Ai un paine prajita?" el intreaba. „Perdre des Paris”. Traducere. La pariuri pierdute.” Zâmbește sexy când tragerea începe din nou să se învârtească între noi. „Perdre des Paris”. Traducere. La pariuri pierdute”, răspunde el. Tângănim pahare și ne sorbim șampania. Ochii lui coboară la gura mea și eu zâmbesc în timp ce îmi rotesc buzele. „Așadar, ai pus un pariu pe care mă poți convinge să fac orice ai vrut să fac...” spune el. Zambesc. "Am facut." „Și ce anume vrei să fac?” Îmi place acest joc. „Aș vrea să mă săruți.” Zâmbește și se ridică de pe scaun. El vine să stea între picioarele mele. Își lasă mâinile pe tejghea de fiecare parte a mea, își ține greutatea, se apleacă și mă sărută ușor. Machine Translated by Google Buzele lui sunt ferme și moi și folosește cantitatea potrivită de aspirație. La naiba, e un sărutător atât de bun. „Mă bucur să te am în casa mea”, îmi șoptește el pe buzele mele. Zâmbesc în timp ce limba lui o mătură ușor pe a mea, promițându-mi în tăcere lucruri carnale. „Mă bucur că am venit aici”, șoptesc, deși este greu de știut ce spun, deoarece creierul meu a încetat cu totul să funcționeze. Zâmbește în timp ce ridică și mă așează pe blatul din bucătărie, trăgându-mi rochia în sus ca să poată sta între picioarele mele. Buzele lui coboară la gâtul meu și mă mușcă ușor pielea. "De ce este asta?" „Nu sunt o fată Escape”, șoptesc și ochii mei se închid la sugea și ciugulirea lui. Doamne Dumnezeu. „Tu ești fata mea de evadare”, îmi respiră el pe gât. Oh... se simte atât de bine. Mărgelele de cristal de sub spatele meu s-au rănit de tejgheaua tare, iar eu mă amestec pentru a încerca să mă simt confortabil. „Este rochia aceea incomodă?” întreabă el în timp ce-l înfășoară pe a lui brațele în jurul meu și mă ține aproape. „Da”, respir. „Lasă-mă să-l iau de pe tine.” Ochii mei îi caută pe ai lui. Mă ridică și mă îndepărtează de el. Inima mea începe să danseze în timp ce el eliberează încet fermoarul. Rochia scade. Ies încet din ea și mă întorc cu fața la el. Purtând chiloții mei din dantelă albă și sutienul cu bretele și ciorapi, știu că acum arăt ca o Escape girl. Ochii lui coboară pe corpul meu și apoi se ridică înapoi pentru a-i întâlni pe ai mei. „Ești la fel de frumoasă pe cât îmi amintesc de tine.” Mă sărută încet. Machine Translated by Google „Ce altceva îți amintești despre mine?” Eu respir. "Tot." Mă sărută din nou în timp ce mă ține de falcă. „Îmi amintesc cum mirosi. Felul în care săruți.” Inima mi se oprește când mă sărută din nou. „Personalitatea ta deșteaptă și mintea ta perfectă.” Mâinile mele se ridică la umerii lui largi care sunt acoperiți în acel costum. Poartă prea multe haine. „Mai mult decât orice, îmi amintesc felul în care m-ai făcut să mă simt”, murmură el pe gâtul meu. Oh Doamne. Buzele lui deschise merg de la maxilarul meu la gâtul meu, înapoi la maxilarul meu și apoi la gură. „Cum te-am făcut să te simți?” Respir în timp ce buzele lui coboară până la claviculă. Oh la naiba. Cum ar trebui să țin o conversație inteligentă cu acest om în timp ce îmi face asta? "Ceva." "Ceva?" Repet. Se ridică și eu mă uit în ochii lui. „M-ai făcut să simt ceva ce nu mai simțisem niciodată”. "Precum ce?" El clătină încet din cap. "Nu știu." Își mijește ochii. „Nu am pus încă degetul pe el. Știu doar că m-am gândit la tine de-a lungul anilor... mult.” Zâmbesc blând. „Este atât de ciudat?” intreb in timp ce ridic din sprancene. Zâmbește sexy. "Pentru mine? Da." „De obicei uiți femeile cu care ai fost?” mă încruntă. El ridică din umeri. "Poate." Își ridică paharul și sorbi din șampanie. „Totuși, nu te-am uitat niciodată.” Îl privesc pentru o clipă în timp ce atracția pentru el crește la un ritm alarmant. — Te îmbogă฀ e฀ ti cu mine Stanton? El zâmbește. — Preferi murdar? Ochii noștri se țin unul pe altul și electricitatea se învârte între noi. Machine Translated by Google „Prefer murdarul murdar”, șoptesc. El ridică din sprâncene sexy. — Atunci s-ar putea să fie noaptea ta norocoasă, Bloss, pentru că se întâmplă că aceasta este specialitatea mea. Își ridică paharul și îl ține sus. "Mi-ar placea sa propune un nou toast, de fapt.” „Numele meu este Ashley, nu de fapt.” zambesc. Își mijește ochii și face cu ochiul sexy. Zâmbesc și îmi țin paharul lângă al lui. Ochii mei coboară spre limba lui în timp ce aceasta țâșnește să-i lingă buza de jos și o simt până acolo jos. „Fără săpun, murdar, murdar”, anunță el. Râd și repet. „Fără săpun, murdar și murdar.” Își lasă paharul jos și ochii i se întunecă. „Intră în patul meu acum înainte să-ți lovesc nenorocitul de fund pe blat.” Râd. "Iată-l." Ochii mei dansează de încântare. „Am crezut că teai îmbolnăvit cu mine.” Clătină din cap și trage de un sertar pentru a scoate o lingură de lemn. Ochii mi se fac mari pe măsură ce entuziasmul mă străbate. Arătă spre scări cu lingura. „Sus”, rostește el. „Fă-mă”, respir. Ochii îi pâlpâie de excitare. — Ai de gând să-l copești, Bloss. Râd în flautul meu de șampanie. "Acum!" latră el. Stau în picioare în timp ce îmi mușc buza de jos pentru a încerca să mă opresc să nu zâmbesc ca un ticălos. "La etaj." — Acolo pot să vă sug pula, domnule? intreb eu dulce. Machine Translated by Google El râde, bucurându-se de acest joc la fel de mult ca mine. Mă întoarce și mă urcă pe scara despicată. „Dacă te comporți.” Mă lovește puternic în spate cu lingura de lemn și eu țip. „Ai”, jumătate râd, jumătate strig. Asta a durut. Mâinile mele se duc la spate pentru a-mi alina durerea. „Ce primesc dacă mă comport prost?” intreb eu obraznic. „Ești împins în saltea de penisul meu.” Râd în hohote și mă lovește din nou. Omule, opțiunea a doua sună a câștigătoare. țip din nou. Ajungem în vârful scărilor și, încă o dată, luxul tuturor îmi fură răsuflarea. Casa asta e atât de prostească bogată, e ca o stațiune. Banchetele sunt în afara fiecărei camere, iar holul se îndreaptă în toate direcțiile din câte văd. Simțindu-mi trepidarea, mă apucă de mână, mă conduce în camera lui și mă opresc în prag. Sfinte dracu'. Acest dormitor este ridicol. Este la fel de mare ca majoritatea caselor suburbane. Un pat mare cu baldachin se află în mijlocul camerei, cu mobilier de lux. Pereții sunt acoperiți cu o țesătură întunecată, texturată, tapet cărbune, iar lenjeria de pat are toate nuanțe diferite de gri, în timp ce fețele de pernă și cearșafurile sunt de un alb clar. Există o cameră în stânga care are un șezlong din piele și un pouf, iar trei uși se află în jurul dormitorului. Îmi întorc atenția înapoi spre el în timp ce el așteaptă să mă uit la împrejurimile mele. „Am nevoie de tine goală”, toarcă el. Zâmbesc timid. Acesta este, momentul pe care îl așteptam cu nerăbdare și îl temeam în același timp. A trecut mult timp pentru mine. Prea lung. El face un pas înainte și îmi sărută ușor buzele în timp ce se întinde și îmi desface sutienul cu o mână. Ca un profesionist... a făcut asta de multe ori înainte. Încetează. Machine Translated by Google Ochii lui cad la sânii mei în timp ce mâna lui se ridică să-i cuprindă. „Perfect”, mormăie el în timp ce degetul mare îmi împrăștie sfarcul înainte și înapoi. Ochii ni se blochează și el se lasă în genunchi în fața mea. Îmi țin respirația în timp ce el se aplecă înainte și inspiră profund. „Miroși atât de bine.” Mârâie împotriva chiloților mei. Oh la naiba… El le alunecă încet pe picioarele mele, le strecoară și apoi se îndreaptă spre mine, buzele lui sărutându-mi interiorul coapsei în timp ce ochii lui se închid de plăcere. „Trebuie să te gust. Te vreau pe limba mea, mormăie el în sinea lui în timp ce se ridică. Îmi desprinde cu meticulos bretelele și apoi mi-o alunecă peste șolduri, aplecându-se pentru a-mi rula ciorapii pe fiecare picior... și acolo stau complet gol și vulnerabil. Mă sărută în timp ce mă împinge înapoi până când picioarele mele ating patul. Mă întinde jos și apoi îmi deschide picioarele. Ochii lui cad asupra sexului meu deschis și zâmbește întunecat. „Acesta este unghiul pe care îl căutam”, șoptește el. Chicotesc în timp ce ridic privirea la el, stând la capătul patului încă îmbrăcat în costumul lui întreg și cravata, și iată-mă gol și întins vulturul pe patul lui. Nu vreau să stau aici așa pentru el cât timp este complet îmbrăcat. „Cameron”, implor eu. Ochii lui întunecați îi țin pe ai mei. "Ce vrei?" el intreaba. "Te vreau." Mă zvârcolesc pe pat pentru a încerca să eliberez o parte din presiunea dintre picioare. „Vă vreau pe toți.” Cu ochii încă arzând o gaură în ai mei, își scoate jacheta de costum și apoi își rupe cravata pentru a o slăbi. Sexul meu se strânge în semn de apreciere. Mă uit cum își desface cravata, o alunecă și apoi își descheie cămașa. Inima mea începe să-mi bată ciocănirea la prima vedere a pielii lui goale. Pieptul său lat are un păr întunecat împrăștiat și stomacul este ondulat cu un V distinct care dispare în pantaloni. Îmi lins buzele în așteptare. Așa va fi Machine Translated by Google bun. Isi da jos pantofii, apoi isi desface incet fermoarul pantalonilor de costum si ii aluneca pe picioare. Poartă slip negru Calvin Klein ; penisul lui tare doar se uită deasupra taliei. Cu ochii ațintiți ferm pe ai mei, îi alunecă pe picioare, dezvăluind cea mai mare pula pe care am văzut-o vreodată. Părul pubian închis la culoare este scurt și bine întreținut. Nu am cuvinte. Da, o iau. Sfinte dracu'. Mi se usucă gura. E atât de frumos. El este specimenul masculin perfect. Îmi aminteam asta despre el. Mi-am amintit că a fost spânzurat ca un cal, dar până nu îl vezi în carne și oase nu prea poți să-l pui în perspectivă. M-am gândit că poate memoria mea exagerase cumva. Nu in ultimul rand. De fapt, nu sunt sigur că îl pot lua fără să mă rupă în jumătate. Interiorul meu încep să se lichefieze și acea durere surdă se face cunoscută. Mâna îi cade la penis și își dă trei mișcări lungi și dure. Pot să văd fiecare venă în lungimea ei groasă și pre-ejaculatul se întinde pe cap. Cu fiecare lovitură, interiorul meu se strânge. „Știi cât de bine arăți în patul meu?” șoptește el în timp ce se târăște peste corpul meu. „Nu la fel de bine ca arăți târându-te așa peste mine”, respir. Buzele noastre se conectează și el se ține deasupra mea, sprijininduse pe coate. Șoldurile lui împing înainte și își strânge penisul de stomacul meu. O Doamne. Ochii mei se închid de plăcere. Buzele lui coboară la sânii mei când mușcă și, de parcă n-ar fi în stare să se satură, își suge drumul pe corp. Îmi strânge șoldul și eu sar, dar mă apucă de picioare și le prinde de saltea. Ochii lui întunecați îi țin pe ai mei, în flăcări de dorință. Pot spune sincer că nu am văzut niciodată un bărbat mai excitat. Acesta este dezactivat. Machine Translated by Google „Ora cinei”, șoptește el în timp ce limba lui trece prin carnea mea. La dracu! Mă convulsesc de plăcere și el zâmbește împotriva mea. Limba lui se lipeste de mine, la început încet, apoi din ce în ce mai adânc până când încep să mă ridic de pe pat pentru a-i întâlni gura. Ochii i se închid de plăcere. „La naiba, ai gust bun”, toarcă el. "Oh." Oftez în timp ce corpul îmi tremură și îl apuc de ceafă cu ambele mâini. Te rog nu veni... te rog nu veni deja. Dați dovadă de reținere, pentru numele lui Dumnezeu. Ce sanse am? El trebuie doar să se uite la mine și aproape că am orgasm pe loc. Limba lui se scufundă din ce în ce mai adânc, iar strânsoarea pe care o are pe coapsele mele este aproape dureroasă. Are ochii închiși și îl privesc cu mâinile tandru pe ceafă. Roncă și suge într-un ritm care poate fi numit doar tehnică exersată, iar eu încep să mănesc sub el. Oh Doamne. Mă zvârcolesc sub el și corpul meu începe să lucreze cu adevărat pe fața lui. La naiba, se simte atât de bine. Șoldurile încep să se rotească pe saltea pentru a încerca să elibereze o parte din tensiunea pe care o simte. „Cam…” respir. Șoldurile îmi măcina în fața lui și simt miriștea arzând între picioarele mele. El împinge un deget înăuntru și gemem amândoi de plăcere. „Ești atât de strâns”, șoptește el. Ochii mi se rotesc înapoi în cap în timp ce el adaugă alte două degete. Ai! Sar și îmi închid picioarele în jurul capului lui pe pilot automat. "Deschis." Mârâie în timp ce îmi rupe picioarele și le prinde din nou. Se ridică și chiar începe să mă lucreze cu trei degete mari. Mă muncește atât de mult încât patul începe să se legăneze. Machine Translated by Google Corpul meu începe să se trântească înainte. „Cameron...” scâncesc. Pompează din nou. Corpul meu zboară înainte în timp ce un orgasm atotputernic mă sfâșie. El își lasă din nou gura și mă linge, iar eu aproape să sar de pe pat. „Dă-mi niște smântână, iubito. Arată-mi ce gust ai când vii?” îmi șoptește el. Sfânt al naibii de vorbitor murdar. Mă zvârcesc pe pat în timp ce încerc să-l împing de pe mine. — Cameron, nu, oprește-te. Îi țin fruntea și încerc să-l împing, apoi se ridică încet deasupra mea. Dragă Doamne, ajută-mă. Ochii lui întunecați sunt fixați pe ai mei și excitarea mea strălucește pe buzele lui. Mușchiul dintre picioarele lui este atât de dur. Nu mă îndoiesc că va trebui să fiu spitalizat după asta. „Desfă-ți picioarele, Bloss”, șoptește el. Îmi despart picioarele cât pot, iar el se ridică și se plimbă, își deschide sertarul de lângă pat și scoate o cutie de prezervative, precum și o sticlă de lubrifiant. Îmi înghit nodul din gât. Lubrifiant... crede că are nevoie de lubrifiant. La dracu. Se întoarce pe marginea patului și îngenunchează lângă mine înainte de a-și turna niște lubrifiant pe vârful degetelor și îl privește atent cum îl alunecă prin carnea mea. Excitația dansează ca focul în ochii lui și îmi țin respirația în timp ce el se concentrează asupra sarcinii în cauză. "Cât timp a trecut?" întreabă el cu o sprânceană ridicată. „Doi ani”, șoptesc eu. Zâmbește un zâmbet mulțumit, se aplecă și îmi sărută ușor interiorul coapsei. „O să mă comport”, șoptește el întunecat. Machine Translated by Google Oh omule. Acesta este modul lui de a spune că va încerca să nu mă rănească. Mă uit cu atenție când scoate un prezervativ din cutie și îl rostogolește cu grijă. Ochii lui se ridică apoi să-i întâlnească pe ai mei și își linge buzele în timp ce degetele lui cad din nou pe sexul meu și le alunecă în și afară din corpul meu. "La dracu. Te vreau”, șoptește el, adânc în concentrare, și mă simt recunoscător pentru că această pauză de pasiune îmi oferă un moment de claritate. Acest lucru este special. El este special și mă face să mă simt special. Îi zâmbesc. „Știi cât de frumos arăți încurcat cu o strălucire de orgasm?” el respiră. „De ce nu-mi arăți?” ฀ optesc eu. „Excelentă idee.” Se târăște peste mine și mă sărută ușor în timp ce penisul lui alunecă pe stomacul meu. „Deschide-ți picioarele, Bloss. Lasama inauntru." Zâmbesc pe buzele lui și vârful lui îmi ghiontește deschiderea. Sărutul lui devine disperat și se zvârnește înainte. Durerea mă străbate și mă încordez instantaneu. La dracu '! „Shh, Bloss. Relaxează-te, iubito, îmi șoptește el în gură. Ne sărutăm din nou și el împinge încet înainte cu forță. Mi se închid ochii când încerc să mă descurc cu el. Doamne, el este peste tot. Felul în care corpul lui îl depășește pe al meu este copleșitor și mă scâncesc. — Poftim, Bloss. Relaxează-te, iubito,” șoptește din nou în timp ce mă sărută și pleacă greu acasă. Mă agățăm strâns de spatele lui și el rămâne adânc și nemișcat să mă lase să mă adaptez în jurul lui „Sărută-mă”, respiră el, iar buzele noastre se ciocnesc împreună în timp ce alunecă afară și se împinge înapoi în mine încet. Zâmbesc pe buzele lui în timp ce prima licărire de bucurie pâlpâie prin durere. De parcă simțea deschiderea, el se învârte încet pentru a mă întinde și gura îmi rămâne deschisă de plăcere în timp ce gemu încet. Machine Translated by Google La naiba, nici măcar nu mă pot preface că mă port cool când îmi face asta. Mă sărută din nou și din nou și sunt atât de recunoscător pentru răbdarea lui. Îi aud răsuflarea tremurând în timp ce se abține să nu meargă greu. El se blochează. Nu vrea să mă rănească. El iese, apoi se împinge înapoi, iar eu zâmbesc. — Când ai devenit atât de mare, domnule Stanton? ฀ optesc eu. Îmi zâmbește. „Când am împlinit cincisprezece ani. Tatăl și frații mei suferă toți de aceeași suferință.” Râd și el mă pompează puternic și îmi fură respirația. „Ei bine, îmi place”, șoptesc. Mă trag din nou tare și eu strig. „Știu că faci. Te simt strâns în jurul meu.” Începe să-și piardă controlul rapid. Gura îi atârnă moale în timp ce mă pompează din ce în ce mai tare și este tot ce pot face să țin pe. Sfinte rahat. „Ridică-ți picioarele.” El mârâie. Îmi ridic picioarele și chiar mă lasă să-l iau cu pompe profunde de pedeapsă care fac patul să se stângă și să lovească peretele. Gura lui îmi devastează gâtul, penisul îmi devastează corpul și nu am absolut nicio idee cum să mă descurc cu acest nivel de posesie. Îmi fură complet corpul, când îl ia ca pe al său. Îmi ridică unul dintre picioarele și eu strig când lovește exact locul. Iad sfânt. Gâfâi și îmi închid ochii în timp ce încerc să-l opresc, dar nu pot, și după doar câteva lovituri, un alt orgasm mă sfâșie și țip. Cameron vede asta ca pe o lumină verde și atunci începe să mă tragă cu adevărat. Și asta e dracului. Nestăpânit, dracului animal. Începe să geme, cu gura slăbită în timp ce o ridică la ritmul pistonului și nu cred că mai pot suporta. Doamne ajuta-ma. Împinge adânc și apoi se cutremură când intră în tăcere în corpul meu. Machine Translated by Google Are ochii închiși și respiră greu. Îmi înconjoară corpul lui transpirat cu brațele și el mă ține aproape. Mă sărută încet și gâfâim în timp ce încercăm să ne respirăm. În cele din urmă, se răstoarnă și se întinde în jos, își scoate prezervativul și îl scăpa pe podea. Mă ridic și zâmbesc larg, conștient brusc că am un zeu al sexului gol în pat cu mine. Corpul lui bronzat este ondulat de mușchi, iar pula îi este încă tare. Se scurge sperma și, neputând să mă abțin, mă aplec să-l ling. Hmm, are gust sărat. Are gust bun. Ochii lui îi țin pe ai mei și îl lins din nou. Mâna lui cade cu tandrețe în ceafă și brusc acesta devine cel mai intim lucru pe care l-am făcut vreodată. Ochii lui negri mă privesc în timp ce îl iau complet în gură și zâmbesc în jurul lui. „Îmi datorezi cincizeci de dolari”, îi șoptesc. Zâmbește sexy. „Ce mai buni cincizeci de dolari pe care i-am cheltuit vreodată.” Machine Translated by Google 13 Mă uit în jurul baii de lux în timp ce mă așez pe toaletă. Este dimineața devreme și soarele se uită prin lateralul draperiilor. Ochii mei trec de la cada ovală de piatră așezată în centrul camerei, apoi spre dușul cu trei duze cu bancheta. Nu am mai fost niciodată întro baie ca asta. De fapt, nu cred că am văzut nici măcar unul atât de exotic în filme. Cu cât petrec mai mult timp în această casă, cu atât devin mai inconfortabil. nu stiu bogat. Nu am avut niciodată bani. Deci, cum m-aș putea integra vreodată în stilul de viață cultivat al lui Cameron? suflă respirația dezumflată. Este mult de luat. Corpul meu este obosit. Cameron și cu mine ne-am dezbrăcat aseară. Nu ne-am săturat și în cele din urmă am adormit cu brațele înfășurate unul în jurul celuilalt. Ultima dată când am făcut dragoste sub duș a fost surprinzător de intim și, să fiu sincer, mi-aș fi dorit să nu se fi întâmplat. Acum am un nivel foarte înalt despre cum ar trebui să fie cu adevărat dragostea. Era tandru, moale și iubitor și îmi șoptește lucruri frumoase la ureche, în timp ce corpul lui îl aducea încet pe al meu la orgasm. A fost minunat. A fost mai bine decât grozav. A fost uluitor Dar acum sunt ruinat pentru totdeauna. Termin, mă spăl pe mâini și mă uit la reflecția mea nenorocită de toată noaptea în oglindă, un zâmbet prost care îmi traversează fața. Arăt o mizerie totală și Cameron Stanton este perfect. De la corpul lui la mintea lui, la a lui... Mă uit în jur la împrejurimile mele... la această casă. Nu aș schimba nimic la el. Câți bărbați am întâlnit în trecut și Machine Translated by Google m-am gândit, ar fi perfect dacă ar fi mai amuzant? Sau ar fi perfect dacă ar fi mai inteligent? N-am avut niciodată un tip care să bifeze fiecare căsuță. suflă respirația dezumflată. Toate aceste bifături mă înnebunește și știu că acesta este un nivel din care va fi greu de coborât. Nu vreau să plouă în propria mea paradă, dar chiar vreau trebuie să merg acolo și să-i spui că am un fiu. „Nu e mare lucru”, murmur eu în reflecția mea. Dar știu că este mare lucru. Pe cine pacalesc? Doar du-te acolo, spune-o și gata. Cu cât eu sunt mai lung las-o cu atât va fi mai greu, îmi amintesc. Poate că nu îi va păsa și lucrurile vor fi la fel? Dar am această voce enervantă și sâcâitoare în intestin, care mă avertizează că ar putea fi atât de dezgustat, încât va rupe toate legăturile cu mine imediat. Problema este că nu o să știu cum se va descurca până nu termin cu asta și mă sperie naibii că va pune capăt. Ar fi trebuit să-i spun înainte să mă culc cu el. Îmi trec degetele prin părul meu, tocmai nenorocit, de șobolan, în timp ce mă gândesc la reacția lui. Ar putea fi cel mai bun lucru pe care l-am făcut vreodată, sau s-ar putea acru instantaneu. Mai suflă adânc. Presupun că sunt pe cale să aflu. „Doar du-te acolo și spune-i”, îmi spun reflecția din oglindă. Doar fă-o. Îmi las umerii în jos în timp ce mă pregătesc. Doar fă-o. Dreapta. Deschid ușa și mă întorc în dormitor și îl găsesc pe Cameron întins pe spate, cu mâinile încrucișate în spatele capului. Pielea lui întunecată și abdomenul ondulat sunt în contrast cu foile albe clare. Zâmbește sexy și își întinde brațul spre mine. Zâmbesc și mă las jos să mă așez lângă el pe pat. Mă trage în jos și mă sărută ușor. „Bună dimineața, Blossom.” Zâmbește în timp ce buclele lui întunecate atârnă peste ale lui Machine Translated by Google frunte. Stomacul îmi flutură la vederea lui gol și zâmbindu-mi. — Bună dimineața, doctore Stanton. zambesc. Mâna lui șerpuiește să-mi ia fundul și observ o carte deschisă cu capul în jos pe noptieră. "Ce citesti?" intreb in timp ce il ridic. Își pune partea din spate a antebrațului peste ochi, de parcă ar fi stânjenit. Am citit coperta și îmi stă gura căscată când ochii îmi întâlnesc ai lui. "Mândrie ฀ i prejudecată?" icnesc. „Citi Mândrie și prejudecăți?” El dă din cap. „Nu trebuia să vezi asta.” Zâmbesc larg. Îmi ia cartea și o pune la loc. „Făceam niște cercetări de piață.” Sprâncenele mele se ridică. „Am vrut să văd ce este atât de special la acest om tridimensional de care erai atât de îndrăgostit.” "Domnul. Darcy…” Zâmbesc larg, acesta este fără îndoială cea mai bună veste pe care am auzit-o vreodată. Își strânge buzele. „Să fiu sinceră să nu văd ce tam-tam este pe cale. Cu siguranță nu m-ar mătura de pe picioare.” "Domnul. Darcy putea să măture pe oricine din picioare. Daca el nu pot, cine poate?” zambesc. El zâmbește. „Ashley Tucker face o treabă destul de bună”, răspunde el. "Este ea?" murmur cu o sprânceană ridicată. "Ea este." „Ei bine, Ashley Tucker mi-a spus că sunt picioarele ei măturat de pe pământ”, adaug eu. Zâmbește în timp ce mă trage în jos și mă sărută ușor. „Spune-i lui Ashley Tucker că nici măcar nu am început s-o mătur Machine Translated by Google picioarele ei încă. Probabil ar trebui să se pregătească.” „Ashley Tucker are câmpul ei de forță pentru a o proteja de astfel de lucruri”, îi șoptesc în timp ce îi zâmbesc pe buzele lui. Ne sărutăm, iar el mă răstoarnă astfel încât să fiu pe spate și el are mâinile mele prinse deasupra capului meu. Îi zâmbesc. „Hai să mergem la New York.” Fața mea scade. "Ce?" „Vreau întâlnirea mea.” mă încruntă. „Vreau weekendul pe care l-am aranjat cu toți acești ani în urmă. Putem pleca în această dimineață și să petrecem weekendul acolo, poate că luăm ochii roșii acasă la serviciu luni. "Ce vrei să spui?" Mă opresc o clipă. „Adică... nu pot.” "De ce nu?" Mă uit la el în gol. De ce nu am putut merge? Mintea mea începe să curgă. Adică... Owen este plecat. Aceasta ar fi oportunitatea perfectă dacă va exista vreodată una. Sfinte naibii, nu am fost spontan de atâta vreme, cred că am uitat cum să fiu. „Pot să ne rezerv niște bilete acum.” Zâmbește cu speranță. La naiba, nu am bani. „Îmi pare rău, nu pot”, murmur eu prin dezamăgirea mea. La naiba, urăsc să nu am bani. „Tratamentul meu.” mă încruntă. „Cam, nu te las să plătești pentru mine. Nu e corect." Se ridică brusc. „De ce nu este corect? Am banii. Știi că am banii.” Mă ridic și suflă respirația. „Cam. Nu." Se ridică și el brusc și își trage boxeri. „Dacă nu ar fi fost pentru bani, ai vrea să mergi?” El își înfășoară brațele în jurul meu, buzele lui luându-le pe ale mele. Îi zâmbesc. „Aș face-o, dar de ce nu putem sta aici în weekend?” Machine Translated by Google El clătină din cap de parcă ar fi o bătaie de cap. „Nu pot să te scot aici? Cum ar trebui să te mătur de pe picioare când nu putem părăsi casa? „Nu trebuie să ieșim. Locuiești într-un castel.” "Putem sa mergem?" Zâmbește jucăuș când începe să mă plimbe înapoi în timp ce mă mu฀ c de gât. Râd în tavan în timp ce el îmi atacă simțurile. "Am spus nu." "Am spus da." Mă mușcă tare și râd în timp ce încerc să-l alung. "Nu." "Da." Mă mârâie în gât când mă ridică și mă aruncă înapoi pe pat și se târăște peste mine. "Încetează. Vaginul meu este o fată foarte obosită.” eu chicotesc. Ochii îi dansează de răutate. „Este norocos că știu resuscitarea gură la gură. Cred că aș putea readuce la viață, astfel încât să fie gata de petrecere.” Râd în hohote. Doamne, omul acesta mă ucide. "Nu am îndoială despre asta.” „Rezerv un zbor.” Se apleacă și îmi ia sfarcul în gura lui și mă mușcă. "Nu." Râd. „Spune da sau mușc acest sfârc.” „Da sau mușc acest sfarc”, repet. Mă mușcă tare și eu chicotesc. „Deștept Alec”, se răstește el. Se apleacă și mă mușcă din nou și eu țip. „Cameron. Încetează!" strig eu. „Vino cu mine la New York...” "Nu." "Da." „Bine.” Râd. Machine Translated by Google „Bine?” întreabă el, pe jumătate surprins în timp ce se trage înapoi să mă privească. Îmi îngustesc ochii în timp ce mă uit la el aplecat deasupra corpului meu. „Spune-mi doar de ce vrei să mergi atât de mult la New York?” El face o pauză. „Vreau să mă întorc la weekendul în care trebuia să ne întâlnim...” „Înainte să-ți pierzi telefonul”, îl întrerup. Se uită la mine, nesimțit. „De câte ori ai de gând să scoți asta în discuție?” dau din umeri. „Câte e nevoie pentru a te enerva.” „Ați atins deja acea cotă acum zece ori.” Se încruntă. "Într-adevăr? Oh, habar n-aveam.” Mă comport șocat. Își dă ochii peste cap. „Vreau să mă întorc la oamenii noi am fost când ne-am întâlnit în Vegas.” Inima imi scade. Nici măcar nu știu unde să o găsesc pe fata pe care a cunoscut-o în Vegas. Ea a plecat de mult, a fost înlocuită cu responsabilități și datorii. Mă cuprinde în brațe și mă sărută pe frunte. „Hai să plecăm și să uităm totul, în afară de unii pe alții.” Zâmbesc în umărul lui. Aproape că puteam lacrima la gândul – un weekend în care doar noi, să nu ne facem griji pentru viitor ar fi atât de frumos. Ce ar trebuii să fac? Mă încrunți pe umărul lui și el îmi sărută încet tâmpla. „Să mergem”, șoptește el. Zâmbesc și, neputând să mă opresc, șoptesc cuvântul „Bine”. Mă aplec și îi sărut buzele moi. "Afacere. domnule Stanton. Nimic în afară de noi.” Machine Translated by Google „Va trebui să-mi iei mașina și să mă lași la a ta.” Cameron răspunde dezinvolt în timp ce ieșim pe ușa din față, spre garaj. "Ce?" mă încruntă. Azi dimineață s-a chinuit de mine, ne-a rezervat zborurile și cazarea și mi-a făcut micul dejun. Mă simt ca Lady Diana cu toată această atenție. „Ei bine, nu poți fi văzut întorcându-te să-ți aduci mașina pe camerele de securitate. Vor ști că nu ai stat în apartamente aseară”, răspunde el. Mă uit la el în gol. La naiba, nu m-am gândit la asta. „Vrei să fii plătit pentru aseară sau nu?” întreabă el sarcastic când se urcă pe scaunul pasagerului al lui Aston Martin. Stau nemișcat și mă uit la ușa mașinii în care tocmai s-a scufundat. — Presupun că da. Urăsc asta. O sun pe Eliza și îi spun că nu accept plata. La naiba, mașina mea este o mizerie. Nu vreau să vadă el. Îmi trimit creierul pentru a încerca să-mi amintesc starea lui. Știu că nu l-am spălat de când m-am mutat aici. Sunt destul de sigur că este plin cu cești de cafea goale. La naiba, de ce sunt așa de prost? La naiba! Mă urc pe scaunul șoferului și el îmi dă cheile. Mă uit în jur. — De ce nu conduci și ne schimbăm când ajungem acolo, murmur eu, distrasă. „Vreau să fiu sigur că o poți conduce.” El arată spre aprindere și mă încruntă. pornesc motorul. Toarcă ca un pisoi. „Oricum de ce ai o mașină atât de prostește de scumpă?” Întreb în timp ce scaunul se mișcă automat înainte și toate oglinzile se deplasează în poziție. „Oh, wow”, șoptesc eu, impresionată. Zâmbește, își pune mâna pe coapsa mea și se prinde ferm. "Pentru că pot." „Hmm.” Mă întorc și mă uit peste umăr în timp ce dau înapoi încet mașina și mă întorc încet. Machine Translated by Google „Doar mergi pe aici.” El arată către o altă alee care dispare pe partea laterală a casei. „Unde se duce asta?” mă încruntă. „Fabrica de ciocolată a lui Willy Wonka, unde crezi?” Mimez un zâmbet. „Ești atât de inteligent, ar trebui să fii închis.” Conduc mașina pe alee încet. "Da, stiu. Este periculos să mă las să mă despart în societate.” răspunde el amuzat. „Alți tipi nu au nicio șansă.” Chicotesc, nu din cauza a ceea ce a spus, ci pentru că este complet adevărat. Unde dracu te duci după Cameron Stanton? Dick de zeu, inteligență de campion, casă de mogul. Sunt total înnebunit în cel mai rău mod. Ajungem la capătul drumului lung și porțile automate se deschid. "Vireaza la stanga." El arata spre stanga si fara sa ma gandesc fac dreapta. „Am spus la stânga”. Se încruntă. „Și am spus că conduc mașina, așa că ar fi bine să taci.” „Scuzați-mă, acesta este drumul lung.” Zâmbesc în timp ce mă întorc pe stradă. Adevărul este că habar n-am încotro mă duc, dar este atât de distractiv să nu-l ascult. Are tendințe ciudate de control pe care îmi place să le împing. În cele din urmă, ajungem la Club Exotic și urcam încet pe drum. „Doar trageți aici. Care e mașina ta?" „Cel alb din rândul din spate.” O încruntătură îi trece pe față înainte să-și amintească să o ascundă. Zâmbesc oricum. „Nu este Aston Martin.” Zâmbește, dar își ține limba cu înțelepciune. — Te întorci la mine acasă într-o oră? Nu va funcționa. Trebuie să merg la magazine ca să-mi iau o rochie de întâlnire sexy pentru seara asta. Habar n-am ce Machine Translated by Google la naiba o să port tot weekendul. Am de gând să fac un smash și o să iau magazine. „Voi avea câteva ore”, răspund. Se încruntă. „Nu, ia-ți lucrurile și vino imediat înapoi. Împachetați-vă hainele pentru lucrul de luni pentru că nu vom ajunge acasă decât duminică noaptea târziu.” „Mă voi întoarce la casa mea duminică seara”, îi spun în timp ce trag mașina pe marginea drumului și mă uit la el. „Probabil că voi fi bine și cu adevărat sătul de tine până atunci.” „Ai o oră”, răspunde el, neimpresionat. „Nu mă mai stăpânești.” „Nu te mai purta ca un adolescent rătăcit”, răspunde el. Mă aplec pentru un sărut. „Trebuie să pompați ambreiajul de câteva ori pentru a trece gazul.” Zâmbesc pe buzele lui. Se trage înapoi și mă privește fix „Și nu ocoli colțurile prea repede pentru că ușa șoferului este defectă și se deschide uneori”, adaug eu. Fața îi coboară de groază. "Tu glumești?" Zâmbesc în timp ce îl sărut din nou. "Da, sunt." El dă din cap. „Serios, totuși, mașina asta o să mă omoare?” eu chicotesc. "Sper ca nu. Încă nu sunt scris în testament.” Chicotește și clătină din cap în timp ce coboară din mașină. Se aplecă prin fereastră. „Nu întârzia, zborul nostru pleacă în cinci ore.” „Bine, șefule.” Zâmbesc și, neputând să mă abțin, calc pe gaz și fac o ardere în stradă. Mă uit la oglinda retrovizoare pentru a vedea groaza de pe chipul lui și râd în sinea mea. Omule... e atât de distractiv de antagonizat. Trag mașina în parcarea de cumpărături și formez Numărul mamei. Am așteptat să dau acest apel. Owen răspunde la primul apel. „Bună, mamă.” Un zâmbet larg îmi străbate chipul. "Buna iubito." Râd. „Ce mai face omulețul meu în această dimineață? Machine Translated by Google "Bun." „Ce faci?” "Gatesc prajituri." „Oh, ce tip?” Pune telefonul jos. „Ce fel sunt, bunico?” el sună. „Chip de ciocolată”, o aud pe mama spunând în fundal. "Ce faci?" el intreaba. „Sunt doar…” Mă opresc pentru o clipă. „Curățăm casa. Ești un băiat bun și o ajuți pe bunica?” "Da. Mergem și la locul de joacă după prânz.” de el. „Oh, e distractiv.” Zâmbesc și inima mi se rupe puțin. Mi-e dor Începe să vorbească cu mama mea de parcă ar fi uitat că e la telefon cu mine. „Owen?” Eu chem. „Da?” — Mă duc, dragă, dar te sun mai târziu în seara asta. Te iubesc." Zambesc. "Te iubesc mama. Bunica ea te vrea”, spune el. "Salut dragă." spune mama printr-un zâmbet evident. "Este totul în regulă?" Întreb. "Totul e bine." „Owen a dormit bine?” "Perfect." zambesc. "In patul tau?" Mama râde. "Poate." „Mulțumesc mult, mamă. Nu pot să vă spun cât de recunoscător Sunt pentru tine pentru că faci asta pentru noi doi.” Machine Translated by Google „Ash, nu-ți mai face griji pentru noi și ai o săptămână liniștită.” Telefonul meu mă avertizează la un text înainte ca numele Cameron să apară intermitent pe ecran. — Bine, te sun în seara asta. „Vorbește atunci. O zi bună." Închid și dau clic pe mesajul meu. Ești împământat fără wifi, domnișoară. Râd în hohote și îi înapoiez un mesaj. Mașina ta a fost făcută pentru a fi condusă așa. Un răspuns ping înapoi. Aceasta este o cu totul altă pedeapsă. Vorbesc despre starea mașinii tale. Este un pericol pentru sănătate, Ashley! Îmi mușc buza de jos pentru a-mi înăbuși zâmbetul de sus. scriu înapoi. Încetează să mă cicăli. Mă uit în jur la oamenii care merg pe lângă mașină. Trebuie să arăt nebun râzând pentru mine însumi în timp ce stau singur în mașină. Un răspuns revine. Ai cincizeci de minute! Machine Translated by Google Cobor din acea mașină și apăs pe încuietoarea mașinii. Totul sună și în timp ce trec prin parcare, o sun pe Jenna. Merge la mesageria vocală și las un mesaj. "Salut papusa. Sper că totul merge bine. Sună-mă de îndată ce ai ocazia.” Închid și îmi îndrept umerii. Dreapta. Rochie sexy pentru întâlnire, vine imediat. Lucrul despre cumpărături care mă enervează pe mine este următorul: când nu ai bani și nu ai unde să mergi, vezi fiecare ținută al naibii de fierbinte creată vreodată. Dar, când nu ai timp și o țintă anume în minte, nu există absolut nimic de găsit nicăieri. Sunt aproape în panică. Mai am zece minute să găsesc o rochie pentru seara asta și încep să transpir. De ce este atât de greu să găsești o rochie sexy, fără curvă? Răsfoiesc raftul de haine, enervat. Totul aici țipă că sunt o curvă de doi dolari sau vino să iau o bunică. Nu e nimic la mijloc. Telefonul îmi sună și mă uit la ecran pentru a vedea cum se aprinde unul dintre numele mele preferate. Jenna. "Hei." Zambesc. "Esti bine?" „Bună, Ash. Da, nu este atât de rău cum au crezut prima dată. O să fie bine.” Mi-am pus mâna pe piept u฀ urată. „O, slavă Domnului, Jen.” "Știu. Ne-a speriat pe toți o vreme acolo, dar ei cred că se va recupera complet.” "Grozav." Zambesc. „Sunt atât de u฀ urat. Ce faci?" Scutur din cap și zâmbesc. "Am vesti noi." Machine Translated by Google „Ce fel de știri?” "Domnul. Știri Stanton, șoptesc în timp ce continui să răsfoiesc rochiile. „O, Dumnezeule meu. Ce?" „A venit la club și am fost arestat. Știa că sunt eu, în ciuda perucii. Am avut această luptă uriașă și apoi a cerut un lap dance.” "Ce?" „Și apoi două zile mai târziu a cerut o noapte în Escape Lounge cu mine.” „Ce naiba?” țipă ea. "Știu. Dar nu a vrut să dorm acolo, așa că m-a dus înapoi la el acasă, care este ca un nebun de bogat, și am făcut sex minunat toată noaptea și acum abia mă pot plimba. Mă duce la New York în weekend, dar o să arăt ca un cartof pentru că nu găsesc cu ce să mă îmbrac,” suflă prin ultima mea suflare. Doamne, asta a fost o gură. „Ce naiba” se oprește pentru o clipă. — I-ai spus despre Owen? Îmi strâng fața în sus. „Em. Nu, nu încă." tresar. „Ashley, ce naiba faci?” „Oh, Jen, vreau doar să mă cunoască înainte să-i spun că am un fiu.” "De ce?" „Pentru că va schimba întreaga dinamică și voi deveni mama cuiva pentru el. Nu voi mai conta.” „Nu știi asta.” — Cam da, mormăi eu trist. „Uite, îi voi spune de îndată ce ne întoarcem luni. Jen, când am avut vreodată ocazia să plec cu un tip visător pentru un weekend distractiv, fără obligații? „Este adevărat”, mormăie ea, distrasă. „Crezi că e rău dacă rezist până luni? Vreau să spun… Machine Translated by Google cine știe, s-ar putea că nici măcar nu ne dăm de cap și oricum nu va conta.” „Din nou, adevărat.” Respir dezumflat în timp ce întorc un cerc complet, uitându-mă la rochiile de pe rafturi. „Trebuie să găsesc o rochie de întâlnire și literalmente nu există nimic nicăieri.” suspin. „Hmm, uită-te la magazinul ăla mic de rochii de lângă cafeneaua la care mergem.” mă încruntă. "Care?" — Știi... Are calul balansoar în fereastră? "Ce? În apropiere de cafenea?” „Da, peste drum. Am văzut acolo aproximativ cincizeci de lucruri pentru care să mor.” dau din umeri. „Bine, nu poate să doară.” „Trimite-mi câteva fotografii din vestiar.” Fac un zâmbet și îi fac un semn însoțitoarei când ies din magazinul ei. „Am aproximativ...” Mă uit la ceas. „Opt minute pentru a găsi o rochie care să-l înnebunească.” Ea chicotește. "Bucată de tort. Oprește telefonul și începe să alergi, cățea.” Cad pe scaun în timp ce Cameron se agita în portbagaj deasupra capului. Nu am mai zburat niciodată la clasa întâi. Arunc o privire în jur la toți cei care arată ca și cum i-a dat Dumnezeu dreptul de a zbura într-un asemenea lux. Cameron poartă blugi albaștri și o jachetă sport bleumarin cu un tricou alb. Părul lui întunecat este în bucle dezordonate și pare că probabil deține acest avion nenorocit. El emană bani. Ochii mei se îndreaptă spre rochia și pantofii mei de treizeci de dolari și mă încântă. Parcă nu am bani? Pentru că așa mă simt sigur. Ne împinge bagajele și Machine Translated by Google le rearanjează deasupra capului și un zâmbet larg îmi străbate fața în timp ce îl privesc. Cameron trebuie să aibă lucrurile așa cum îi plac sau îl enervează al naibii. Când am ajuns mai devreme la el acasă, l-am găsit în chinuri de a-mi aspira și de a-mi curăța mașina. A spus că l-ar fi deranjat tot weekendul dacă nu ar fi făcut-o. Bebelușul meu este acum strălucitor de curat, ca un diamant. Cameron cade în cele din urmă pe scaunul de lângă mine și, fără să se gândească, îmi ridică mâna și o pune pe coapsa lui. Am observat că face asta de multe ori - vrea mâinile mele pe el. În pat vrea să-l îmbrățișez pe spate. În mașină îmi ridică mâna și o pune pe coapsă. Își îndreaptă atenția asupra mea acum și îmi strânge mâna în a lui înainte să-mi arunce cu ochiul sexy și să-mi arate un zâmbet leșinat. „Nu a trebuit să zburăm la clasa întâi, știi,” șoptesc. Capul lui se sprijină pe spate de tetieră. „Da, am făcut-o.” Mă aplec ca să nu audă nimeni altcineva. „Risipești mulți bani.” El zâmbește. „Și vorbești prea mult.” Cameron Îmi bat pixul când mă gândesc înainte de a scrie cuvintele Muntele Everest. „Nu e asta”, mă întrerupe Ashley de peste umăr. zambesc. "Stie tot. Da, este." Fac cuvintele încrucișate în ziar și suntem doar pe cale să aterizeze la New York. „Încearcă Mauna Kea în Hawaii”, îmi spune ea. „Caut cel mai înalt.” „Da, și în timp ce Muntele Everest este cel mai înalt deasupra nivelului mării, nu este chiar cel mai înalt munte.” Machine Translated by Google mă încruntă. „Everest se ridică la aproape treizeci de mii de picioare. Mauna are doar treisprezece ani.” — Da, dar douăzeci de mii de picioare din Mauna sunt scufundate în oceanul Pacific. — Prin urmare, nefiind cel mai înalt, spun eu încet. Ea scutură din cap. „Nu ai idee despre ce vorbești.” „Știu mai multe decât tine”, adaug. Ea zâmbește. „Mă îndoiesc de asta și nu se va potrivi, mare. Crede-mă, îmi cunosc rahatul.” Mă duc să-l notez și, jos și iată, nu se potrivește. Îmi strâng buzele și ea zâmbește îngâmfată. Această femeie va fi moartea mea. Nu am fost niciodată cu cineva mai inteligent decât mine până acum. Nu pot spune că îmi place să fiu sincer. Următoarea întrebare: Elementul chimic al atomului numarul doi. Mă încruntă și mă uit la Ashley. "Heliu." Ea zâmbește fără ezitare. Mimez un zâmbet. „Fun deștept”, spun eu. „Prostule”, răspunde ea înapoi. Mă aplec ca să nu ne audă nimeni. „Probabil ar trebui să începi săți faci griji cu privire la ceea ce o să-ți fac fundul în camera noastră de hotel.” „Nimic pe care nu l-am putut descurca.” Ea zâmbește și eu ridic imediat o sprânceană în discuție. Ea scutură din cap. „Asta este interzis.” zambesc. "De ce este asta?" „Mi-ar plăcea să am ceva de oferit soțului meu când îl voi întâlni în sfârșit”, șoptește ea. Mă prefac șoc. „M-ai rănit. Credeam că sunt viitorul tău soț.” Ea râde. „O, Doamne, nu. Ești prea prost pentru mine.” Zâmbesc în timp ce mă aplec și o sărut ușor. Mă simt că mă întăresc. — Nu-mi pune o provocare, Bloss. Știi că sunt un Machine Translated by Google om orientat spre obiective.” Ea zâmbește pe buzele mele. „Spune-mi ce vrei să-mi faci”, șoptește ea. Îmi ridic mâna pentru a-i lua ceafa și o sărut din nou. „Ei bine, chiar acum mi-ar plăcea să fii goală și să mă călăriți pe penis.” Îi prind mâna și o aduc peste umflătura blugilor mei, privind cum ochii ei se luminează de emoție. Ea strânge subtil și o sărut din nou. „Mile high club”, șoptește ea. „La naiba, ar fi trebuit să aduc avionul fratelui meu și am fi putut să ne alăturăm acel club cu adevărat.” Ea se încremeni. „Fratele tău are un jet?” „Da, de obicei l-aș lua, dar dacă i-aș spune că duc o fată undeva, ar fi devenit un lucru.” "Un lucru?" Ea se încruntă. „Toți și-ar dori să te cunoască.” „Cine sunt toți?” ea intreaba. „Fratele meu Joshua. Soția lui Natasha. Apoi Murph, deși Adrian este numele lui adevărat.” „Oh, bine, nu le spune nimic. nu vreau intalneste-i." mă încruntă. „Ce e în neregulă cu familia mea? De ce nu ai vrea să-i cunoști?” Sunt îngrozită. Ar trebui să vrea să-mi cunoască familia. Majoritatea fetelor le tăiau brațul drept pentru a le întâlni. „Ei bine, nu suntem așa, nu?” spune ea dezinvoltă. „Ei bine... am putea fi”, bâlbesc eu. Ea rânjește în timp ce îmi ridică mâna și o sărută pe dos. „Cam, e în regulă. Nu trebuie să pretindeți că acest lucru nu este. Nu sunt." Mă uit la ea pentru o clipă în timp ce creierul îmi îngheață. Folosește al naibii de psihologie inversă pentru mine chiar acum? Am Machine Translated by Google nu i s-a dat niciodată umărul rece de către o femeie până acum și pare să o facă pe oră. „Mă arunci în aer?” Întreb. Ea se aplecă și îmi linge urechea. „Nu, dar voi fi suflă-ți pula foarte curând.” Zâmbesc pe jumătate, liniștit pentru moment. "Asa mai merge." Deschid ușa hotelului cu buzele închise pe ale ei, ducând-o cu spatele în cameră în timp ce arunc pungile jos. Îmi smulg jacheta de pe umeri și ea râde emoționată. Femeia asta mă înnebunește. Nu mă pot sătura și a fost greu să mă controlez pe durata zborului. "Hainele jos." mârâi. Ashley râde în timp ce îmi ridic tricoul peste cap. „Am spus să-mi dai hainele ”, repet. Se apleacă și începe să-și desfacă sandalele. Îmi dau jos pantofii și îmi alunec blugii pe picioare, dezvăluind penisul meu tare. Ochii ei dansează de încântare. „Ești un bărbat al naibii, Cameron”, mormăie ea sexy. Zâmbesc și mă întind pe spate pe pat. — Nu e timp pentru discuții, Bloss. Ia naiba pe mine acum.” Ea zâmbește sexy în timp ce își alunecă rochia pe picioare și îmi ține respirația. Poartă lenjerie de dantelă roz asortată. Neputând să mă abțin, ochii mei scanează corpul ei și limba îmi scapă să-mi ling buza de jos. Machine Translated by Google Este al naibii de frumoasă, curbate și feminină, iar felul în care mă privește mă înnebunește. Nu știu ce a făcut, dar cumva a pătruns în ceva din interiorul meu. Mă pune să-i spăl nenorocita de mașină, pentru numele lui Hristos. Sunt ca patetica ei marionetă care așteaptă următoarea soluție. Acesta este nou. O privesc în timp ce își scoate încet sutienul, lăsându-și sânii să cadă eliberați. Are sâni mari – sâni mari, suculenți, al naibii de perfecti. Îmi iau pula și o țin ca să nu explodeze pe loc. Doamne, e atât de fierbinte. Ea își alunecă încet chiloții în jos și sunt binecuvântată cu vederea minusculului petic al Raiului. Raiul meu. Se târăște încet peste mine, zâmbind în timp ce așteaptă pe mâini și genunchi. — Ce vrei, doctore Stanton? șoptește ea întunecată. „Vreau să-mi sugi pula.” Ea zâmbește sexy și dispare pe corp. Inspir adânc în timp ce ea mă linge în sus. „Oh... ai un gust bun”, îmi respiră ea. Ochii mi se închid de plăcere și picioarele mi se deschid. Mă ia în gură și simt că un puls tare începe să crească. Respirația îmi tremură în așteptare. Ea mă duce din ce în ce mai adânc, iar eu mă ridic de pe pat în timp ce îmi țin respirația. Mâinile mele se sprijină ușor pe ceafa ei. Nu veni, încep să cânt în capul meu. Nu vin naibii. Ea geme în jurul meu și îmi închid ochii pentru a încerca să o blochez. „Ash”, șoptesc eu. Doamne, e prea perfectă. Nu pot să-l țin. „Iate pe mine.” mârâi. „Unde sunt prezervativele?” ea intreaba. Machine Translated by Google "Ce." mă încruntă. "Iei anticoncep฀ ionale?" "Da." „La naiba cu prezervativele. Lasă-mă să intru în tine.” "Nu." Îmi ridic capul să mă uit la ea. "Sunt curat. Nu am făcut niciodată am purtat prezervativ în viața mea.” Ochii ei îi cercetează pe ai mei. „Promit,” șoptesc. „Ar fi prima ta oară?” întreabă ea, clar surprinsă. Dau din cap. Ea zâmbește timid și se urcă peste mine ca sunetul bătăilor inimii îmi sună în cap. Sfinte dracu'. O să suflă atât de tare. Mă sărută și mâinile mele se plimbă în sus și în jos pe corpul ei, de la sânii plini până la fundul ei strâmt. Îmi trec mâna pe dedesubt și îmi trec degetele prin carnea ei umedă. Penisul îmi bate în semn de aprobare. Ea începe să alunece în sus și peste corpul meu în timp ce ne sărutăm, iar eu nu reușesc să deschid ochii. "Acum." mârâi. "Am nevoie de tine acum." Se ridică în genunchi, iar eu țin baza sus și o mută în poziție înainte să-i trag șoldurile în jos. Amândoi gemem de plăcere și ea se oprește la jumătatea drumului. „Acordă-mi un minut”, roagă ea. Nu am făcut această poziție până acum. A trebuit să o iau așa cum am vrut-o – corpul meu nu mi-ar fi dat de ales. O văd cum se luptă să mă ia și, sincer, cred că este cel mai tare lucru pe care l-am văzut vreodată în viața mea. Se mișcă dintr-o parte în alta pentru a se relaxa. Pot să intru în ea. Curând. Machine Translated by Google Deodată, sunt aproape frenetic. Am nevoie de ea acum. "Frasin… Haide." mârâi. "Mă omori." Ea chicotește și se aplecă înainte, permițându-i corpului să se deschidă, iar eu alunec spre casă. Ochii ni se blochează pe măsură ce trupurile noastre devin una fără nimic între noi și ceva se schimbă pentru mine. Vreau să-mi cunoască familia. Pentru prima dată în viața mea, vreau să fie atașate toate sforile. O ridic încet și îi rotesc șoldurile peste mine. Ea geme și o aduc înapoi pentru a-și freca osul pubian peste al meu. Ochii ei întunecați îi țin pe ai mei. „La dracu-mă,” șoptesc. Ea zâmbește și începe să mă pompeze încet. O apuc de șolduri ca să mă agăți de plimbare. În sus, în jos, înăuntru și în afară — arderea și plăcerea sunt în afara topurilor. „Cam, te simți atât de bine, iubito”, șoptește ea. A auzit-o spunându-mă baby mă pune în exces și încep să o trântesc peste mine fără să mă gândesc la consecințe. „Ah,” strigă ea. Intrăm într-un ritm și mă uit la sânii ei transpirați care sări în sus și în jos în timp ce mă călărește. Ce priveliște frumoasă. Simt fiecare mușchi adânc în interiorul ei. Chestia asta strâmtă cu care se întâmplă mă înnebunește. „Cam, o să vin. Nu mă pot ține, iubito, scâncește ea. Asta e lumina mea verde. Pot pleca. Încep să ridic și o lovesc foarte tare, iar ea țipă în timp ce orgasmul ei o sfâșie. O ridic într-un ritm de curse, și dracu’, nu mă pot adânci suficient. Nu mă pot apropia suficient. Vreau mai mult, mult mai mult. Machine Translated by Google Orgasmul mă sfâșie și strig. Pentru prima dată în viața mea intru întradevăr într-o femeie... și este perfect. La fel cum este ea. "Ce va fi?" întreabă barmanul. „Bloss?” Întreb. „Em…” Ea studiază meniul de cocktailuri. „Voi lua o Margarita, te rog.” „Și voi avea un scotch Blue Label pe stânci.” Zâmbesc femeii frumoase care stă în fața mea. După ce ne-am petrecut după-amiaza în pat, am ieșit la cină și acum bem ceva. Conversația curge ușor și ea mă face să râd. Simt că ies cu un prieten bun. Nu e nicio prostie între noi. Suntem așezați în colțul unui club la modă. Decorul este întunecat și capricios, iar bara de cupru este mare. Lămpi uriașe, negre, metalice, atârnă din centrul tavanului. Băuturile noastre sunt livrate și Ash le sorbi pe ale ei și zâmbește la barman. "Bravo." El îi aruncă cu ochiul satisfăcut și eu zâmbesc în timp ce el merge departe. Ea sorbi din nou băutura. „Spune-mi de ce nu ai mai avut niciodată sex neprotejat”, spune ea încet. dau din umeri. „Nu a fost niciodată ceva deranjat eu înainte.” Ea ridică din sprâncene. — Și te deranjează cu mine? Dau din cap. „Destul de ciudat, așa este.” „Ce se întâmplă cu prietenele tale trecute? Machine Translated by Google „A avut vreodată o singură iubită și asta a fost la facultate.” Își încurcă fața șocată. "Ce?" Ridic din umeri și zâmbesc. „Deci, ești ca un uriaș slezebag care se culcă cu toată lumea?” Râd în hohote. Ai încredere în ea să spună cum este. „Mă distrez”, răspund. „Și nu mă culc cu toată lumea. Nu am avut niciodată o iubită pentru că nu aș putea fi vreodată un înșelătorie.” "De ce nu?' „Nu sunt cine sunt eu. Iubesc prea mult femeile ca să fac tot posibilul să le rănesc.” „Deci, doar le rupi trupurile în loc de inimile lor?” ea intreaba. zambesc. "Ceva de genul. De obicei intru cam cinci întâlniri înainte de a fi nevoit să-l închei.” Ea se încruntă. „Deci cinci date este data de expirare?” "Nu. De obicei, durează aproximativ cinci întâlniri înainte ca ei să înceapă să declare că vor mai mult și o termin.” Își mușcă buza de jos. „Bine, deci la ce dată suntem?” „Data doisprezece.” Ea râde în băutura ei. „Cum rezolvi asta?” Numar pe degete. „Ei bine... Vegas.” Ea zâmbește. „Atunci cele cinci zile la serviciu contează pentru cinci date.” „Nu ne-am atins la serviciu.” „Dar nu mi-am putut lua ochii de la tine, așa că asta contează ca o întâlnire pentru fiecare zi, pentru că a fost, ca o tortură prelungită.” Ea râde și îmi ridică băutura în semn de aprobare. Machine Translated by Google „Atunci clubul.” „Lap dance?” murmură ea îngrozită. Zambesc. "Da. Apoi noaptea la mine acasă.” „Ceea ce a fost aseară, așa că ajunge doar la opt.” „Dar am făcut sex de patru ori astăzi.” „Numărați?” "Da." Eu tot număr pe degete. „Serios, spun că asta înseamnă zece întâlniri și seara asta va merita încă două.” Ochii ei îi țin pe ai mei. „Bănuiesc că sfârșitul este aproape pentru mine atunci.” Ea își pune dosul mâinii peste frunte pentru a simula suferința. „Oh, nu, ce voi face vreodată?” „Ar fi bine să ai grijă de pasul tău și să fii o fată bună. S-ar putea să te țin încă pentru încă câteva întâlniri.” zambesc Ea rânjește și își sorbi din băutură. "฀ i tu?" Întreb. Ea ridică din sprâncene, parcă surprinsă de întrebarea mea. „Em, câțiva iubiți la facultate.” Ea se oprește de parcă s-ar gândi. „După ce team cunoscut, m-am logodit.” Fața mea cade. Ce? Asta nu ar trebui să mă deranjeze atât de mult pe cât mă deranjează. "Ce s-a întâmplat?" Întreb. Ea sorbi din băutură ca și cum ar fi incomodă. „Nu el era acela.” Ridic o sprânceană în discuție. "Alesul?" „Nu a fost bărbatul pe care l-am întâlnit în Vegas, asta e sigur.” Ochii ni se blochează în timp ce curentul electric zboară între noi. — Te încurci pe mine, Tucker? Ea își rostogolește buzele. „Derapaj temporar. Mă voi opri imediat din băut.” Ridic mâna către barman. „Încă patru, vă rog” întreb eu și ea izbucnește în râs. Machine Translated by Google „Te-ai întâlnit vreodată cu cineva care a avut copii?” ea intreaba. rău.” Îmi încurc fața. „La naiba nu. Nu m-am putut gândi la nimic mai Machine Translated by Google 14 Ashley Clipesc, șocată, cred. „Nu te poți gândi la nimic mai rău decât un copil în viața ta?” Ce prostie de spus. Ei bine, am vrut răspunsul meu și iată-l. Suntem condamnati. „Bună, Ashley”, răsună o voce din spatele meu. Cameron și cu mine ne întoarcem să-l vedem pe Andrew, fostul meu logodnic, stând acolo. Am ochii mari. „A-Andrew?” bâlbesc. Ochii îmi pâlpâie între cei doi bărbați. "Hei. Em. Andrew, acesta este Cameron. Cameron, acesta este Andrew, mormăi eu nervos. Cameron zâmbește călduros. "Buna ziua." Andrew dă din cap și strânge mâna lui Cameron. "Buna ziua." Glumești de mine? Dintre toți oamenii de văzut în seara asta, trebuia să fie el. — Credeam că te-ai mutat în LA? întreabă el categoric. Oh Doamne. Nu începe să fii sarcastic acum. "Am facut." îl întrerupe Cameron, părând fericit cu un rânjet obraznic. „Am furat-o în weekend ca să-mi arate orașul natal.” Andrew se uită între mine și Cameron, în timp ce eu îl țin pe mine suflare. Nu spune nimic. Te rog nu spune nimic. Machine Translated by Google „Deci... tocmai te-ai întâlnit săptămâna asta?” Andrew rânjește. O încruntătură străbate chipul lui Cameron în timp ce rezumă situația. — Cameron și cu mine suntem prieteni vechi, Andrew. Nu trebuie să fii snarky. Acum, dacă nu te superi să ne lași așa... Mă întorc la băutura mea. Nu am nevoie de rahatul lui în seara asta. De ce naiba este aici? "Da. Ma deranjeaza, de fapt. De ce nu mi-ai răspuns la apeluri.” „Ascultă, amice, nu știu care este problema ta...” Cameron începe. „Problema mea este că mama mea are cancer și vrea să o vadă pe Ashley înainte de a muri, dar Ashley a dispărut și nu răspunde la niciunul dintre mesajele mele.” Fața mea cade îngrozită. „Oh, Andrew, îmi pare atât de rău. eu am crezut că îmi trimiți mesaje despre noi.” "Nu." Își încurcă fața. — Înțeleg că tu ești fostul? întreabă Cameron. „Fostul logodnic”, se răstește Andrew, enervat. Ochii lui Cameron îi întâlnesc pe ai mei și îmi înghit nodul din gât. „Andrew, e în regulă dacă vin să o văd mâine?” întreb în timp ce mă întorc către Andrew. Ochii lui îi țin pe ai mei pentru o clipă. „Mâine nu este o zi bună.” „Când este o zi bună?” El ridică din umeri. "Te voi anunta." Mă ridic și îl îmbrățișez. „Mulțumesc, ar fi grozav. Va fi foarte plăcut să o revăd.” Îmi ține ambele mâini în ale lui și se uită la mine. "Tu Arată foarte bine, Ash.” Un zâmbet trist îi străbate chipul. Zâmbesc în schimb în timp ce ochii mei fulgeră spre Cameron. Pare neimpresionat de mâinile lui Andrew pe mine, dar ține gura. "Mulțumesc." Îi dau lui Andrew o ciupitură pe obraz Machine Translated by Google și cu o ultimă privire stăruitoare, se îndepărtează prin mulțime fără să-și ia rămas bun de la Cameron. Nepoliticos. Mă așez, zdruncinat de ceea ce tocmai sa întâmplat. Marie are cancer. La dracu. De asemenea, e doar tânără – poate cincizeci și cinci de ani la cel mai. „Deci... el este fostul?” Cameron zâmbește. Zâmbesc în timp ce îmi sorbesc băutura. "Da." Își rotește buzele pentru a-și ascunde emoțiile. "Și?" zambesc. "Si ce?" el intreaba. Ridic sprâncenele. „Care este verdictul tău?” Ridică din umeri în timp ce-și sorbi scotch-ul. „Nu este suficient de bun pentru tine.” "Si tu esti?" Își strânge buzele. "Probabil ca nu." Ochii ni se blochează în timp ce chimia se învârte între noi. „Cred că voi fi judecătorul asta.” „Cum mă descurc până acum?” Zâmbesc larg în timp ce îmi bat degetele pe bărbie. „Hmm. Clasamentele ar putea fi periculoase.” El chicotește la provocare. „Aș vrea să am niște hârtie și un pix. Aș face un număr complet de scoruri”, adaug. Ochii lui Cameron dansează de încântare și o chelneriță trece pe lângă. „Scuzați-mă, aveți un pix și un șervețel pe care să le folosim, vă rog?” "Sigur." Se amestecă în buzunare și scoate a creion și apoi apucă un șervețel de la o masă din apropiere. "Mulțumesc." Cameron zâmbește, înainte să se apuce apoi de treabă. „Care sunt categoriile?” El începe să stăpânească liniile și eu râd. „Categorii?” Întreb. Machine Translated by Google "Da, stii. Ca diferite categorii pe care mă poți judeca. Să-i spunem o evaluare a performanței.” Am izbucnit în râs și mă sufoc cu băutura. „O evaluare a performanței?” Repet. Oh Doamne. Omul ăsta mă ucide. Zâmbesc, totuși. Îmi place acest joc. „Bine, deci există conversa฀ ie." Mâzgălește cuvântul conversație. "Puterea creierului." zambesc. Îl adaugă pe listă cu un zâmbet larg, îi place și acest joc. „Factor de leșin”. El ridică privirea încruntat. „Factor de leșin? Este un lucru?” fac ochii mari. „O, Doamne, da. Factorul Swoon este cel mai important.” Aruncă o sprânceană sarcastică în cauză. „Ei bine, nu este cel mai important lucru”, adaug eu. El scrie cuvântul sex. imi mijesc ochii. „Hmm, ce altceva?” Se încruntă când crede. "Romantic." Zambesc. Se strâmbă. „Trebuie să-l punem jos?” Râd. "Da." Își dă ochii peste cap și o mâzgălește pe hârtie. „Corpul”, adaug eu. Ochii lui se ridică pentru a-i întâlni din nou pe ai mei și își linge buzele. O simt până acolo jos. Știu deja că primește o sută din zece pentru asta. Zâmbește larg și îndreaptă stiloul spre mine. "Ocupa฀ ie." El știe deja că este și el zece în acea categorie. Machine Translated by Google Sorbi din băutură. „Bine, conversație...” Îmi mușc buza de jos. „Probabil un șase.” „Un șase?” gâfâie el. „Cum sunt doar șase?” zambesc. Nu este deloc, dar trebuie să-l aduc puțin la pământ. „Bine, ești șapte”, recunosc. Clătină din cap cu dezgust și scrie un șapte lângă cuvântul conversație. „Puterea creierului este zece”, îmi spune el în timp ce scrie zece lângă cuvintele puterea creierului. „Nu ești un zece.” Râd. Își încurcă fața. "Oh te rog. Întrebările tale stupide despre munte și heliu nu dovedesc nimic. Am zece ani și știi asta.” Zambesc. Are dreptate, probabil că are o sută, dacă sunt sincer. „Factor de leșin?” el intreaba. Mă încruntă cum cred. „Hmm, nu știu ce ești în acea categorie.” Sorbi din băutură. „Ce este factorul leșin, oricum?” „Oh, știi... cât de visător este cineva.” „Deci cât de visător sunt?” Zâmbesc și mă aplec să-i cuprind fața în mână. Se uită la mine cu atenție, iar eu mă uit la părul lui întunecat cu creșterea lui de o zi pe acea falcă pătrată, și la ochii și buzele lui mari și frumoase. El este definiția demnului de leșinare, dar nu pot să-i spun că cred asta. imi mijesc ochii. „Aș crede că poate șase.” Gura îi rămâne deschisă de falsă groază și chelnerița se întoarce să ne ia paharele. — Crezi că am șase? o întreabă el dezgustat. Am izbucnit în râs și biata fată se uită între noi. Îndreptă stiloul spre mine. „Ea crede că sunt doar șase din zece în categoria factorului de leșin.” Machine Translated by Google Fata se uită la mine și se încruntă. „Trebuie să fii beat. Are total zece.” Toți am izbucnit în râs și el îi dă un bacșiș înaintea ei pleacă cu paharele goale. Se întoarce la lista lui. "Sex?" „Zece”, răspund fără ezitare. El ridică din sprâncene în discuție. „Nu cred că suntem încă la un nivel zece.” "Într-adevăr?" mă încruntă. Doamne. El dă din cap. "Nu. A trebuit să fiu prea blând cu tine până acum.” fac ochii mari. „Nu m-am simțit foarte blând.” "A fost." Ochii lui întunecați coboară pe buzele mele și simt alcoolul începe să-mi încălzească corpul. „Cât de dur poate deveni?” ฀ optesc eu. "Stare brută." Mâna lui intră sub masă și o alunecă pe coapsa mea, trecând sub rochie. Își strecoară degetul în partea laterală a chiloților mei și mi-l alunecă prin carne. Mi se închid ochii. Iisus. Loc public, om fierbinte, în stare de ebrietate, și să fie pisat cu degetele în public. Ce naiba mai departe? „Nu ți-am făcut cunoștință încă în fața mea.” Zâmbește în timp ce alunecă un deget înăuntru, iar eu strâng în semn de apreciere. „Ce ar fi asta?” șoptesc în timp ce degetele lui îmi sondează ușor buzele. „Nenorocire în public și sclavie.” Împinge un alt deget înăuntru și eu strâng. „Contează asta ca o inițiere?” Eu respir. Încep să-mi simt corpul pulsând în timp ce degetele lui îmi lucrează carnea. „Poate”, respiră el, iar ochii încep să-i strălucească. Primește această privire în ochi când este trezit. Este o privire fără întoarcere - un fel de parcă ar muri dacă nu apucă să mă ia dracu. Machine Translated by Google E cald, și la naiba, sunt dependent. Vreau să mă duc acolo și să mă încalz pe el pe scaun. Degetul lui devine aproape violent și închid ochii pentru a face față plăcerii. Mă uit în jur. Din fericire, suntem într-un colț întunecat. „Această listă...” respir. Barmanul sosește cu o tavă cu băuturile noastre și se strecoară și se așează drept. "Începem. O margarita si un scotch albastru.” Barmanul zâmbește degajat. "Mulțumesc." Zâmbesc în schimb. Mă uit în sus și îl văd pe Cameron sugându-și cele două degete cu ochii întunecați ferm asupra mea și aproape mă convulsesc. La naiba, e fierbinte. Turn arzător, infern fierbinte! Barmanul ne lasă în pace, iar Cameron își linge încet buzele. „Ai gust bun.” Simt că abia pot să respir cu toate aceste haine pe tine. „Mai bine decât bine”, șoptește el. „Lista...” șoptesc. E doar devreme. Nu putem merge acasă să tragi încă sau nu va mai fi plimbare timp de o lună. Se uită în jos la listă în timp ce încearcă să se reorienteze. "Romantic." El ridică o sprânceană în discuție. trei.” Îmi încurc fața. Nu este foarte romantic, trebuie să recunosc. „Un Zâmbește și apoi izbucnește într-un chicot adânc. "Ce?" Râd. El clătină din cap în timp ce sorbi din băutură. "M-ai prins. Sunt total trei.” Zâmbesc în jurul paharului meu. "Corp?" el intreaba. "O sută." Zâmbește și ridică o sprânceană în discuție. "O sută?" Machine Translated by Google „Nu am fost niciodată cu un bărbat atât de perfect fizic.” Își ridică paharul și îl clintește cu al meu. „Să sperăm că corpul contracarează factorul de dragoste, atunci nu?” Râd și scutur din cap. "Ocupa฀ ie?" "Zece." Zambesc. „Dar asta știai deja.” "Am facut." El zambeste. „Am cel mai bun loc de muncă din lume. Sunt foarte recunoscator." „Nu am întrebat niciodată, dar de ce ai devenit cardiolog?” Fața lui cade solemnă. „Primul pacient pe care l-am pierdut vreodată a fost din cauza unui atac de cord.” "Oh nu-" „A fost unchiul meu”, îl întrerupe el. Îl privesc în timp ce se luptă cu amintirea dureroasă. „Abia ieșeam de la facultatea de medicină și eram la el acasă când a avut un atac de cord.” Se încruntă și știu că este chiar acolo. „A venit ambulanța, dar a trebuit să folosesc defibrilatoarele din spatele ambulanței pentru a încerca să-l salvez. Eram cel mai experimentat acolo și, privind în urmă acum, nu eram nici pe departe pregătit pentru asta.” îl privesc. Mi-e frică de ziua în care voi pierde pe cineva. Ridică din umeri în timp ce sorbi din băutură. „Nu am putut să o fac. A murit în ciuda eforturilor mele.” Mă întind și îi iau mâna în a mea. „Am jurat că voi afla mai multe despre inimi și, în cele din urmă, am ajuns să iubesc totul despre cardiologie. Mă fascinează.” Zâmbesc blând. „La fel cum mă fascinezi.” Zâmbește și se întoarce la foaia lui, iar eu îl privesc în timp ce înregistrează scorurile. Nu știu dacă e vorba de alcool sau de faptul că știu că de îndată ce îi voi spune secretul meu, totul se va termina, dar mă simt foarte atașat și nevoit. Trebuie să scap dracului din asta. Machine Translated by Google Merit să am o săptămână frumoasă cu el. La naiba, știu că se va termina și e în regulă. Nu-mi rănesc cum se va simți când va afla că am un fiu. Știu deja poziția lui față de copii. Și știu că e egoist, dar vreau săptămâna. Merit săptămâna. O să-i spun când vine Owen înapoi. Atunci mă voi ocupa de asta. „Așa că am...” Se scarpină în cap pentru o clipă. „Am primit o sută patruzeci și șase din șaizeci.” „Cum ai rezolvat asta?” „Ei bine, practic corpul meu a contracarat toate celelalte aspecte negative.” Râd. E adevarat. O face pe deplin. Se aude un cântec și el se ridică. "Hai sa dansam." Mă ia de mână în timp ce mă ghidează de pe scaun. "Ce?" „Trebuie să lucrez la chestia aia leșinată.” Mă conduce la ringul de dans și își înfășoară brațele mari în jurul meu, iar eu râd în umărul lui. — Nu trebuie să lucrezi la nimic, Cameron. Mă învârte tare și aproape că ne pierdem picioarele. Noi se poticnește brusc la stânga și dau peste un alt cuplu. „Îmi pare rău”, gura el înainte de a se strâmba la mine. „Ce faci, idiotule?” eu chicotesc. „Lovirea acestor ținte de evaluare ar putea fi periculoasă, Bloss.” Mă învârte din nou și râd în hohote. „Ține-ți pălăria.” Mă trezesc cu senzația de sărutare blândă a omoplatului meu din spate. Zâmbesc și întorc capul în timp ce el mă sărută ușor. Machine Translated by Google „Bună dimineața, Blossom”, șoptește el răgușit. "Buna dimineata iubire." Zâmbesc când întind mâna în spatele capului meu să-i cuprind fața. Mă trage mai aproape de el și mă întind în brațele lui. Inspir profund în fericire. Acum, acesta este modul de a te trezi într-o nouă zi. Închis în brațele sigure ale lui Cameron. Ce noapte uimitoare cu un om extraordinar. El este perfect. Fiecare lucru despre el este perfect. Am râs în jurul orașului New York aseară. Este cel mai amuzant bărbat, poate persoană, pe care l-am întâlnit vreodată. Duh, inteligent, sexy. Nici măcar nu știam că există bărbați ca el și știam că nu mi-am imaginat asta cu toți acești ani în urmă. Aceasta este specia masculină supremă. "Ce vrei să faci azi?" el intreaba. „Doar stai în pat.” Încerc să înghit. Am gura uscată de la toate băuturile astea. „Am nevoie de băutură”, murmur eu amețită. Se ridică și se duce la minibar înainte să se întoarcă și îmi dă o sticlă cu apă. Apoi se duce la baie. Aproape că beau toată sticla dintr-o singură dată. Acest lucru duce deshidratarea la un nou nivel. Se întoarce cu un nou entuziasm. „Știu ce putem face astăzi." Zâmbește entuziasmat în timp ce stă acolo, dezbrăcat. "Tu faci?" mă încruntă. Doamne, te rog să nu lași să sară dintr-un avion sau niște prostii extreme. "Ce-i asta?" El arată spre mine. „Vom ieși la micul dejun și apoi te duc la Biblioteca din New York.” „Huh?” Fă ochii mari de entuziasm și pornește televizorul. „Vrei o ceașcă de ceai?” întreabă el ciripit. Îl privesc pentru o clipă. El este super plin de energie în timp ce eu mă simt ca o epavă completă de tren. Machine Translated by Google — Nu ai bătut acele băuturi ale tale în plante de ghiveci aseară, nu-i așa? intreb sec. Râde și se târăște peste pat pe mâini și genunchi să mă prindă sub el. „Nu mă simt așa de bine azi, nu?” Eu dau din cap. "Nu." „N-ar fi trebuit să bei atât de mult”, murmură el în stomacul meu în timp ce se aplecă să mă sărute. „A fost compania pe care o țineam. Presiunea colegilor.” El se îndoaie și mă mușcă de șold și mă zvârnesc sub el. „Bătrânește-te, bătrână, avem un itinerar complet.” Închid ochii în timp ce un val de greață se rostogolește prin mine. „De asta mi-e frică.” Intrăm în bibliotecă mână în mână și Cameron zâmbește ca pisica care a primit crema. "Ce este in neregula cu tine? Te porți înfiorător.” zambesc. El face cu ochiul. „Sunt înfiorător.” Se apropie de recepție. „Bună ziua, vreau să caut câteva înregistrări. Cum să fac asta?" o intreaba el pe doamna. „Doar mergeți la computerul douăzeci și doi, introduceți în bara de căutare ce înregistrări căutați și vă va căuta.” "Mulțumesc." Zâmbește și mergem spre stația unde sunt toate calculatoarele. "Ce facem aici?" Mă încruntă în timp ce mă uit în jur la toți oamenii care citesc cu atenție în timp ce mă las pe scaunul de lângă el. „Face parte asta din planul tău de putere a creierului?” intreb in timp ce-mi frec mana pe coapsa lui musculosa. Zambesc. Îmi place să pot săl ating oricând vreau. "Vei vedea." Tocmai am ieșit la micul dejun unde am a stat la soare într-un parc și a citit ziarele de dimineață. Machine Translated by Google A fost simplu și ușor, și Doamne, nu vreau să se termine vreodată. El mă face să mă simt atât de viu și așa... nici măcar nu știu cuvântul potrivit pentru a-l descrie. Complet? Introduce câteva lucruri și se încruntă. Profit de ocazie să mă uit în jur. "Ce cauti?" ฀ optesc eu. Acest lucru este enervant. Îmi pierde timpul la întâlniri într-o bibliotecă nenorocită. „Ai puțină răbdare, femeie”, răspunde el, distras. Îmi dau ochii peste cap, mă așez pe spate pe scaun și îmi încrucișez brațele. Dacă mă gândesc bine, mi-e din nou foame sau doar că mahmureala reapare? Nu știu, dar cred că am nevoie de prăjitură. „Putem să bem prăjitură și cafea când terminăm?” Întreb. „Singura prăjitură pe care o vei mânca este plăcinta cu cremă”, el murmură cu o sprânceană ridicată. Mă aplec. — Ești un maniac sexual, Stanton. „Știu”, răspunde el degajat în timp ce se concentrează. „Vreau plăcintă banoffee”, șoptesc eu. Zâmbește și continuă să tasteze. „În curând vei arăta ca o plăcintă banoffee.” eu chicotesc. „Norocos, ies cu un maniac sexual care oricum mă va plăcea.” "Adevărat. Totuși, prefer plăcinta cu smântână decât banoffee.” Zâmbește, distras. Îmi dau ochii peste cap. „Am stabilit deja asta, Einstein. Acest lucru nu ajută la puterea creierului tău să obțină un scor.” El rânjește. „Încerc să ridic un alt scor aici.” Se ridică brusc. „Schimbați locul cu mine.” M-am încruntat la el înainte de a schimba locul. El arată spre ecran și mă concentrez pe ceea ce trebuie să mă uit. „Huh? Ce este asta?" Întreb. Machine Translated by Google „Anunturi.” Mă uit peste el. „De ce mă uit la anunturi vechi?” Face ochii mari, exasperat. „Doar citește-le.” „Bine”, respir, pe jumătate enervat. De ce naiba pierdem timpul aici, habar n-am. Am citit lista și apoi în jos o văd. Soției pariorului care lucrează într-o înghețată. Ne-am întâlnit în Las Vegas weekendul trecut când aveai nevoie de un soț. Mi-am pierdut telefonul. Je n'ai aucun moyen de vous contacter. Traducere: Nu am cum să te găsesc. Wer auch immer eine Wette gewinnt, mag niemals dasselbe sein. Traducere: Cine câștigă un pariu pentru tine, s-ar putea să nu fie niciodată la fel. Te caut la New York. Appelle-moin. Traducere: Sună-mă. 0423788900 Oh, Doamne. Ochii mei se ridică să-i cerceteze. — Ai încercat să mă găsești? El zâmbește blând. „Ți-am spus că am făcut”. Mă uit înapoi la computer și îl citesc din nou, ca să știu că nu îmi imaginez asta. Nu. Cu siguranță este încă acolo. Machine Translated by Google „Cam,” șoptesc, și dintr-un motiv oarecare mi se face un nod foarte mare în gât și ochii îmi lacrimă. Ce caz oribil de uși glisante. Dacă ne-am fi cunoscut pe atunci lucrurile ar putea fi atât de diferite între noi. Fața lui cade. "Ce s-a întâmplat?" Eu dau din cap în timp ce încerc să mă trag. Îmi ridică mâna și o sărută pe dos. Depășit de emoție, mă aplec și îl sărut ușor. Se uită în jos la mine în timp ce îmi dă părul pe spate de pe frunte. — Te îmbolnăvești cu mine, Tucker. Dau din cap și zâmbesc printre lacrimi. "Cel mai sigur." Fac o pauză în timp ce recitesc anunțul. „Cred că tocmai am găsit o altă dimensiune”, șoptesc. Zâmbește blând și mă sărută. „Doi jos, unul mai departe.” Machine Translated by Google 15 Merg pe culoarul avionului în timp ce mă întorc la locul nostru. Suntem la jumătatea zborului înapoi la Los Angeles. Cameron stă cu capul lipit de scaun și zâmbește sexy când mă apropii, bătându-l pe genunchi. Îmi simt inima fâlfâind. În ultima vreme, asta pare a fi o întâmplare comună. Doar o privire de la el mă face să fiu încântat de școală. Când mă apropii de locul nostru, el îl mângâie din nou pe genunchi și mă aplec să-l sărut ușor. „Nu pot să stau pe genunchiul tău”, șoptesc eu în timp ce mă uit în jur. "Cine spune?" mormăie el în timp ce mă trage în jos. „Acesta nu este antrenor. Putem face ce vrem aici.” Mă întinde pe poală cu picioarele pe scaun, apoi scutură pătura și ne acoperă pe amândoi. Zâmbesc în timp ce mă ghemuiesc în el și brațele lui calde mă înconjoară înainte ca el să-mi sărute încet tâmpla. „Așa e mai bine”, șoptește el. Zâmbesc la pieptul lui și mă ghemuiesc în el. El miroase al naibii de bine, și are dreptate, să fii atât de aproape este mult mai bine. Am râs, am dansat, am făcut dragoste și ne-am tras ca animalele în New York. Nu m-am simțit niciodată atât de împlinit în toată viața mea. Dacă fericirea este un dar, Cameron Stanton este Moș Crăciun al meu. Mă îndrăgostesc. Machine Translated by Google Cu fiecare privire, cu fiecare atingere, cu aerul pe care îl respiră în fiecare secundă. Cameron Stanton este propriul său tip de drog magic și high-ul pe care îl dă este la fel de bun. Cu cât mă ocup mai mult, cu atât retragerea va fi mai grea. Din nefericire, deja ne cunosc soarta, dar încerc să o trec în minte și să mă bucur de timpul pe care îl petrecem împreună. „Mulțumesc pentru un weekend frumos, Cam.” Îi zâmbesc. Mă sărută pe frunte și zâmbește în schimb. „Mulțumesc ”, șoptește el lângă părul meu. „A fost un weekend grozav și nu vreau să merg acasă. Nu putem pur și simplu să fugim?” Zâmbesc și ascult drona motorului în timp ce stau deasupra frumosului meu însoțitor de călătorie, cu buzele lipite de fruntea mea. Cumva merg într-un somn lini฀ tit. Prima clasă este într-adevăr singura modalitate de a călători. Mașina oprește pe aleea lui Cameron la 23:00 și coborâm amândoi din mașină cu picioarele adormite. Au fost obosiți. După ce am băut cantități mari de alcool și ne-am angajat într-un milion de sesiuni sexuale în ultimele patruzeci și opt de ore, corpurile noastre au renunțat literalmente. Șoferul ne scoate bagajele din portbagaj și Cam le ia. "Mulțumesc." Zâmbește în timp ce șoferul îi dă înapoi cardul de credit. Mergem pe alee. „Mă duc acasă, iubito.” căsc. Se încruntă. „Credeam că rămâi…” „Nu mi-am adus nimic la serviciu.” Ochii lui îi țin pe ai mei. „Nu pleca.” Se apleacă și îmi ia buzele cu ale lui și îmi dă părul înapoi de pe față. "Stau Machine Translated by Google din nou cu mine.” Zambesc. Știu că ar trebui să merg acasă și știu că ar trebui să-i spun totul pentru că de asta depind sănătatea mea și slujba mea. Dar pur și simplu nu mă pot decide să o fac. Cu inima grea, mă întorc spre casă. „O să mă îmbolnăvesc de tine”, răspund sec. Mă lovește în spate și râd în timp ce sar. „Deja m-am săturat de tine. Acesta este o petrecere de pijama de simpatie.” El trage înapoi. Zâmbesc în timp ce el deschide ușa. „Bine, am crezut că ai nevoie de mine.” El aprinde lumina. „Eu nu fac nevoi.” Se întoarce spre mine. „Ashley Tucker, nenorocitul meu de toată noaptea.” Ce naiba? Sprâncenele mele se ridică de la sine și am izbucnit în râs. — Ashley Tucker, nenorocitul tău toată noaptea? icnesc. Zâmbește cu un zâmbet mândru de sine și ridică o sprânceană. „Are un inel, nu-i așa? Ar trebui să te crezi norocos că petreci timp cu cineva la fel de romantic ca mine.” Îmi fac ochii mari în glumă. „Ar trebui, acum?” Spun, zâmbesc în timp ce îl văd cum ne pune bagajele jos. Personalitatea lui obraznică creează dependență și, într-adevăr, nu ar trebui să-și facă griji – sunt suficient de nevoiaș pentru amândoi. „De ce nu te duci să faci un duș în timp ce ne pregătesc o gustare?” „Vrei să fac ceva?” Întreb. „Doar fii goală și curată.” „Tocmai îți spun acum...” arăt spre el. „Nu există nicio șansă să fii culcat în seara asta.” Râde în timp ce intră în bucătărie. — Pun pariu pe cincizeci banii fac”, strigă el după mine. „Trebuie să obții o recomandare către jucătorii anonimi”, îi sun înapoi în timp ce urc scările. „Ai o dependență serioasă.” Machine Translated by Google Urc scările și merg pe coridor spre dormitorul lui Cameron. Îl numesc un coridor pentru că este mult prea lung pentru a fi un hol și pare să continue pentru totdeauna. Aprind lumina și stau în prag. Nu mi se pare real că ar trebui să dorm într-un dormitor ca acesta. Este imens, exotic și luxos. De la tavanul de treizeci de picioare până la covorul care este atât de plușat încât te afundi în el, nu a ratat niciun detaliu. Mobilierul este scos direct dintr-o revistă. Draperiile negre atârnă peste ferestrele uriașe în această tendință puțin prea lungă. Mă plimb prin cameră cu brațele încrucișate în fața mea, în timp ce mă uit la împrejurimile mele. Acesta trebuie să fi fost decorat de un stilist. De fapt, toată casa trebuie să fi fost. Mă încruntă când un gând îmi trece prin minte și mă întorc pe hol până ajung în dormitorul următor, intru și aprind lumina. O altă cameră plină cu mobilier crem, caramel și cafea. Există și un bovindou mare, cu un scaun de fereastră cu vedere la piscina exotică. Zâmbesc în timp ce mă plimb. Ce spațiu frumos liniștit. Deschid prima ușă care dă afară și găsesc o baie completă, toată marmură albă. Deschid ușa alăturată și găsesc o plimbare în halat. Mă întorc în cameră și netezesc pilota de catifea de culoarea cafelei în timp ce mă uit în jur. Dacă totul s-ar rezolva - și știu că nu va merge, dar dacă ar merge - Owen i-ar plăcea această cameră. Inima mea se strânge. Mi-e dor disperat de omulețul meu. Chiar dacă am vorbit cu el dimineața și seara, nu mi-a atenuat durerea pe care o simt pentru că nu-l am în preajmă și număr zilele până când îl revăd. Mai sunt puțin peste șapte acum. Am nevoie de el aici. Am nevoie de el aici cu Cameron și cu mine. Îl va accepta vreodată Cameron? Închid ochii în timp ce înțepătura ascuțită a realității mușcă. Mă întorc în camera lui Cameron și deschid dușul cu dezgust față de mine. Cum am ajuns aici, în această poziție? De ce nu i-am spus în prima zi? M-am îndrăgostit de un bărbat care nici măcar nu știe despre cea mai mare parte din mine. Machine Translated by Google Respir adânc când îmi dau seama că mi-am lăsat geanta jos. Mă întorc în dormitor și în dulap și mă opresc pe loc, cu ochii mari. Sfinte dracu'! Glumești cu mine? Dulapul lui nu este un dulap. Arată ca un lux magazin căptușit cu spațiu pentru agățat și rafturi. Costumele și cămășile de afaceri atârnă toate în codul de culoare. Pantofii scumpi sunt, de asemenea, bine în rânduri. Doamne Dumnezeu. Pentru o vreme, uitasem că era bogat. Simt cum îmi crește teama și mă duc la setul mare de sertare. Scot sertarul de sus și mă încrunc. Există cel puțin treizeci de ceasuri scumpe de marcă, toate expuse. De ce ai avea nevoie de atâtea ceasuri? Scot în grabă următorul sertar și găsesc cel puțin o sută de cravate toate bine rulate în rânduri perfecte. Dau din cap și mă duc la al treilea sertar. Scot două perechi de boxeri și două tricouri. Ies din dulap, închid ușa și observ o altă ușă lângă ea. Ce e aici? O deschid pentru a găsi un dulap, o oglindă a lui, dar goală. Aceasta este garderoba viitoarei soții a lui Cameron. Mă încruntă și intru și mă uit în jur. Are aceleași rafturi frumoase, oglinzi și sertare de la perete la perete, un covor de pluș... dar fără soție. Tristețea mă copleșește și mă gândesc la anunțul din anunțuri — cât de diferite ar fi putut fi lucrurile... dacă numai... Mă întorc în baie simțindu-mă foarte respins și sar sub apa fierbinte, pierdut în gânduri. Nu știu dacă este pentru că sunt atât de epuizată sau pentru că mi-am dat seama cât de mult am de pierdut când adevărul iese la iveală, dar simt că greutatea lumii este pe umerii mei. Nu așa trebuia să meargă. Un club de striptease, eu lucrez pentru el și îmi risc slujba fiind aici, îndrăgostindu-mă... Mă comport fericit și fără griji când tot ceea ce vreau să fac este să-mi implor pe mâini și genunchi ca el să-l accepte pe Owen și noi trei să încercăm. Ceea ce pare mult mai târziu, îl simt pe Cam intră sub duș în spatele meu. Mă ia în brațele lui mari și mă ține aproape, corpul lui mare și musculos Machine Translated by Google legănându-l pe al meu. — Ai obosit, Bloss? întreabă el în timp ce începe să-mi săpună corpul. Neputând să mă gândesc prin mintea mea fragilă, dau din cap în timp ce îmi pun capul pe pieptul lui și el mă spală pe spate. "E in regula. Suntem acasă acum, iubito,” șoptește el deasupra mea cu un sărut blând. Cu brațele lui în jurul meu și apa fierbinte curgând peste noi doi, mă simt căd mai departe în abisul Raiului. Din păcate, odată cu ea vine un sentiment de groază. Sunt multe în joc aici. Mă tem că este mai mult decât poate supraviețui săraca mea inimă. — Bună dimineața, doctore Stanton. Asistenta de chirurgie zâmbește. „Bună dimineața”, răspunde el ciripit tuturor în timp ce se apropie de grup. Purtând scrubs bleumarin și o pălărie, aceasta este cu siguranță ținuta mea preferată pe care o poartă Cameron. Este ziua operației și stagiarii urmăresc de la stație. Sunt în sala de operație ca asistent. Am făcut cu toții pe rând și astăzi se întâmplă să fie al meu. Ne aflăm în camera de schimbare unde pacienții își iau rămas bun de la cei dragi. L-am lăsat pe Cameron în întuneric la primele ore ale dimineții, când s-a trezit să meargă la sală. Acum, la serviciu, mă simt într-adevăr foarte nervos. Dacă cineva descoperă că am plecat unul cu celălalt? Dacă ne-ar vedea cineva? Aș fi concediat de la locul meu de muncă dacă ar fi făcut-o? Mă uit în jur la ceilalți oameni din cameră. Pot să spună că dormim împreună din limbajul corpului nostru? Inima îmi bate în piept. Doamne, ce naiba este viața mea. Nu vorbi cu el deloc. Nu spune nimic. E mai sigur. Machine Translated by Google Pacientul - un bărbat supraponderal la începutul lui cincizeci de ani - este transportat cu soția lui în spate. „Ziua cea mare a sosit în sfârșit. Acesta este John, toți.” Cameron ne spune printr-un zâmbet. „Bună, John”, răspundem cu toții. Cameron ia mâna bărbatului în a lui. John tușește, ca și cum ar fi scurt. Își ridică privirea spre Cameron, teama lui evidentă. — Doar asigură-te că mă trezesc, hei, doctore? spune el aproximativ. Cameron zâmbește călduros. „Totul va fi bine, John. Eu fac aceasta operatie tot timpul. Vă vom aduce înapoi pe terenul de golf în cel mai scurt timp.” Ochii lui Cameron pâlpâie către soția bărbatului în timp ce aceasta își șterge lacrimile cu un șervețel. Biata femeie este frenetică de frică. „O să fie bine”, o asigură Cameron. „Spune-ți la revedere și el se va întoarce cu tine în aproximativ opt ore.” "Opt ore?" gâfâie ea. Zâmbește cu simpatie. „Este nevoie de mult timp pentru a repara inimile, Elsie. Nu putem grăbi aceste lucruri.” Elsie se aplecă și își ține soțul în ceea ce se teme că va fi ultima lor îmbrățișare. Cameron se întoarce pentru a le da spațiu și, în cele din urmă, ea îi dă un ultim sărut și este arătată din cameră, neputând să-și ascundă lacrimile. Anestezistul se mută înăuntru și explică procedura și pune canula înăuntru, în timp ce Cameron se întoarce săl țină de mână pe bărbat și să vorbească puțin despre fotbal pentru ai îndepărta mintea îngrozită de ceea ce urmează să se întâmple. Aceasta este o operație pe viață sau pe moarte. Dacă nu l-aș iubi înainte. Cel mai definitiv o fac acum. S-a născut pentru a fi medic, pentru a salva vieți. Scopul lui este mai mare decât al omului obișnuit. Acea personalitate obraznică și jucăușă este o mască pentru un bărbat care este foarte în ton cu oamenii din jurul său, un bărbat care are darul de a salva vieți. Empatia pe care o are pentru pacientul său a făcut o gaură imensă în apărarea mea. Machine Translated by Google Îi voi spune în seara asta. Cu lacrimi în ochi, îl văd pe Cameron mergând pe coridorul spitalului spre Elsie, soția pacientului său. Nodul din gât îmi îngreunează respirația în timp ce încerc să rămân profesionistă. John nu a supraviețuit operației. La cea de-a șaptea oră de operație, după ce Cameron a făcut tot ce a putut, inima lui John a cedat. În ceea ce poate fi descris doar ca fiind cea mai traumatizantă experiență din viața mea, l-am văzut pe Cameron luptă timp de patruzeci de minute pentru a-l salva. Întreaga intervenție chirurgicală a fost în lacrimi când l-am privit luptă și luptă. Nu ar renunța. În cele din urmă, nu a putut face nimic și a fost asistente care l-au îndemnat să se oprească. Cu mănușile în mână, se apropie de Elsie și își atârnă capul. Spune ceva și apoi mâinile ei îi zboară peste gura șocată. Ea lasă capul în jos și izbucnește în lacrimi. Cameron o ia în brațe și o ține în brațe mult timp. Lacrimile îmi sparg barajul și se rostogolesc pe față. Mă uit în jur să-i văd și pe Amber și Scott în lacrimi în timp ce se uită. Nu așa ar trebui să meargă. Nu așa ar trebui să meargă lucrurile. Două asistente în vârstă, care așteptaseră în aripi, se apropie de ei și o scot din brațele lui Cameron pentru a o prelua și a o conduce într-un birou. Cameron cade pe un scaun pe coridor, iar cu coatele în genunchi și încă îmbrăcat în scrubs, își atârnă capul. Oh Doamne. E devastat. Durerea lui este palpabilă. Machine Translated by Google Partenerul lui, celălalt chirurg, trece prin colț după ce a auzit evident ce s-a întâmplat. Își pune mâna pe umărul lui Cameron în semn de simpatie și se așează lângă el. Amândoi stau în tăcere și nu spun nimic. Ce este de spus? Nu l-am văzut pe Cameron în restul zilei de azi. A plecat acasă la scurt timp după ce John a murit. Nici el nu a răspuns la telefon când lam sunat. E după opt când trag în aleea lui. La porțile de securitate, paznicul se apropie de mașină. La naiba, am uitat de prostiile astea. "Buna ziua?" „Hei, sunt aici să-l văd pe Cameron”, spun eu nervoasă. El probabil nici măcar nu mă lasă să intru. „Te așteaptă?” el intreaba. "Nu. Am venit să văd dacă e bine.” Paznicul se încruntă, nedumerit. "Care e numele tău?" „Ashley Tucker.” El dispare în casa de ceas și îl văd ridicând telefonul. O clipă mai târziu, porțile uriașe se deschid și el îmi face cu mâna să trec. Parcez mașina și merg nervos până la ușa din față. Inima îmi bate atât de tare în piept. Deschid ușa și intru. "Buna ziua?" strig. Mă uit în jur și nu văd pe nimeni, așa că intru în bucătărie. Unde este el? Văd luminile aprinse în curtea din spate, așa că deschid ușa și ies în zona piscinei ca o stațiune. Cameron stă în întuneric pe un șezlong cu un pahar de scotch în mână. Machine Translated by Google "Hei." Zâmbesc trist în timp ce merg spre el. „Bună”, răspunde el categoric. stau langa el. "Esti bine?" El dă din cap. Stăm o vreme în tăcere. Nu sunt sigur ce să spun pentru că totul este greșit în acest moment. În cele din urmă, întreb: „Vrei să-ți fac ceva de mâncare?” „Nu e foame”, șoptește el, aproape pentru sine. Îl văd cum se luptă să-și stăpânească emoția. „Câți pacienți ați pierdut la operație?” „Cinci”, răspunde el, lipsit de emoții. Dau din cap. — Prea cinci, adaugă el încet. Mă uit la piscina din fața noastră. Mi-aș dori să pot face ceva pentru ai înlătura durerea. "Vrei sa plec?" El dă din cap. Îmi mușc buza de jos în timp ce îl privesc. "Cu ce vă pot ajuta?" ฀ optesc eu. Ochii lui rămân concentrați asupra piscinei din fața noastră. „Poți să mă faci să uit ziua pe care tocmai am avut-o?” șoptește el trist. Mă uit la piscină. "Cred ca pot." O urmă de zâmbet îi traversează buzele în timp ce-și sorbi din băutură. „Vrei să-mi arăți în ce constă chestia asta de robie care îți place?” Ochii lui pâlpâie spre mine. „Nu am făcut-o niciodată.” Zâmbesc timid. „Dar... asta ți-ar lua mintea de la lucruri?” Machine Translated by Google Excitația pâlpâie ca focul în ochii lui și, deodată, nu o fac stiu daca a fost o sugestie buna. „Ar fi”, șoptește el întunecat. Fără un alt cuvânt, se ridică și mă ia de mână, conducându-mă în casă și urcând încet scările spre dormitorul lui. Ajungem în camera lui și îmi alunecă cămașa peste cap, apoi îmi alunecă pantalonii pe picioare până când stau în fața lui complet gol. Se apleacă și îmi ia sfarcul în gură, mușcându-mă cu putere până când capul meu se aruncă pe spate de durere. Ah, la naiba, cred că sunt pe cale să aflu cum este cu adevărat dracu’ dur. „Întinde-te pe pat”, ordonă el. Îngenunch pe pat. „Pe spatele tău”, poruncește el. Oh, la naiba. Mă răsturn și mă întind pe spate. "Stea de mare." Mi-am desfăcut picioarele și brațele, iar el intră în garderoba lui, întorcându-se cu frânghii de mătase, bleumarin. Iad. Începem. Nu asta am avut în minte când am venit aici să-l consolez. Nu va încerca anal, nu? La naiba, în ce m-am băgat? Îmi înghit frica din gât, iar el leagă un braț de un stâlp de pat, iar celălalt de celălalt stâlp. Mă strânge strâns, așa că abia mă pot mișca. „Picioare deschise.” El mârâie. Oh, la naiba. Mi-am desfășurat picioarele și el leagă un picior de un stâlp de pat și celălalt picior de celălalt stâlp de pat. Sunt răspândit cât mă pot întinde. Ochii lui scanează corpul meu gol și desfăcut și zâmbește în timp ce își linge buzele. Îl privesc în jurul meu pe pat în timp ce își ridică cămașa peste cap și apoi își lasă pantalonii jos. Gol și frumos, își dă trei mișcări lungi și simt interiorul meu strâns în semn de apreciere. Nu mi-am imaginat niciodată să fac așa ceva... dar dacă îi pot distrage atenția și îi pot alina doar o oră de durere, va merita. El Machine Translated by Google se aplecă și mă sărută – toată limba, toată aspirația – și capul meu se ridică de pe pernă pentru a încerca să iau mai mult din el. Buzele lui coboară la gâtul meu, iar eu îmi întorc capul la timp pentru ca el să-mi vadă ochii închiși de plăcere. Cu el îngenuncheat pe pat lângă mine, pot vedea fiecare venă și preejaculatul care se scurge de la capătul penisului său gros. incep sa ma topesc. „Nu mă pot sătura de tine”, șoptește el înainte să mă muște puternic. „Chiar și atunci când sunt adânc în corpul tău, acesta nu este suficient de aproape, Ash.” Începe să mă muște cu adevărat și se limitează la prea dureros, deoarece miriștea lui îmi arde pielea. La naiba, nu l-am văzut niciodată așa. Buzele lui coboară până la claviculă, până la sânii mei, unde îmi mușcă sfarcul. — Mă înnebunești, Ashley. Suge adânc și eu strig de durere: „Ai, Cam”. „Nu mă uitați .” Mârâie în timp ce se apleacă și îmi mușcă puternic osul șoldului. „Ești pe cale să afli cât de uchy poate deveni.” Mă înclin și simt mușcătura cravatelor. Isuse, în ce am băgat eu aici? Îmi mușcă din nou osul șoldului și eu trag de cravate în timp ce mă lupt. Își lasă capul din ce în ce mai jos până se află între picioarele mele. Îmi țin respirația. El liniștește și îmi întinde carnea larg pentru ca el să se uite la el. „Ești atât de frumoasă”, șoptește el. Mi se împrăștie pielea de găină. Acest lucru pare prea intim pentru locul unde ar trebui să fim. Gura lui se mișcă peste mine și suge în timp ce ochii se închid de plăcere. Suge din ce în ce mai tare, iar eu mă ridic, câștigând un zâmbet de la el în timp ce mă împinge înapoi la saltea. — O să vii, Bloss. O să vii atât de tare, încât o să te doară.” Îl privesc, pe jumătate împietrit pentru că sunt deja într-o stare de durere, dar pe jumătate excitat și intrigat. Începe să poale de mine, să mă lingă, să mă muște și e tot ce pot face să nu rupă frânghiile care Machine Translated by Google leagă-mă. Aproape că mă duce la orgasm și apoi nu mă lasă să-l am, trăgându-se înapoi în ultima secundă iar și iar. „Cameron”, strig eu. „Dă… mie…”, gâfâi în timp ce mă lupt cu cravatele. Trebuie să mă eliberez. El începe să-și treacă limba peste clitorisul meu, în ceea ce pot descrie doar ca fiind cel mai uimitor sentiment pe care l-am experimentat vreodată și mă înfior când îmi trag cravatele și las orgasmul să-mi umple corpul. Gâfâi în timp ce mă lupt cu nevoia copleșitoare de a-mi închide picioarele. „Cameron...”, implor eu. "Dezleaga-ma." Se ridică în genunchi și împinge cu putere trei degete în mine, iar trupul îmi tremură. Oh Doamne. El începe să mă lucreze. Înăuntru, afară, pompează tare, tare cu degetele lui și sunt atât de sensibilă de la orgasm, încât nu cred că pot suporta. Trebuie să-mi aduc picioarele împreună și mă lupt cu legăturile. „Cameron...” gâfâi în timp ce mă lupt. Împinge patru degete și eu strig. „Ai!” strig eu. E adânc în mine, până la degete. „Oh, această pisică frumoasă are nevoie de un antrenament bun. Abia aștept să-l dracui.” Mârâie în timp ce mă lucrează. Pot vedea fiecare mușchi flexându-se din partea superioară a corpului în timp ce se mișcă. El lovește punctul meu G și chiar începe să pompeze. Încep să convulsii. Sfinte naibii. Un alt orgasm mă sfâșie și picioarele mă roagă să le închid. „Cameron, te rog...” șoptesc. "Dezleaga-ma." Îmi sărută tandru stomacul cu gura deschisă. — Nici măcar nu am început încă, iubito. Zâmbește pe pielea mea în timp ce degetul lui se joacă ușor cu clitorisul meu hipersensibil. Sunt atât de udă, iar asta pare prea intim, dându-i astfel control complet asupra corpului meu. Sprâncenele mele se ridică. Încă nu ați început? Ce iad? Doamne, asta e tortură... în cel mai bun mod posibil. Se ridică deasupra mea și se încalecă pe stomacul meu, penisul lui tare sprijinindu-se chiar deasupra buricului meu, până când începe să se legăne de mine. Îl privesc, corpul lui bronzat, mușchii lui ondulând în timp ce se mișcă, ochii lui întunecați și dornici care mă privesc în timp ce pompează Machine Translated by Google din ce în ce mai sus... până când îmi trece peste fața, tachinandu-mi gura cu pula lui. — Ce vrei, Ashley? toarcă el. Vederea lui deasupra mea și bătăiatul sexului meu declanșează un foc adânc în mine – un foc pe care nu știam că am capacitatea să-l aduc la viață. Mă lupt cu frânghiile și ridic capul să-l ling, dar el se trage de lângă mine. „Fără lins”. El mârâie. „O să iei totul.” Mă încruntă în timp ce el își hrănește penisul în gura mea și mi-l alunecă pe gât până când mă îmbucuresc. Alunecă afară cu un zâmbet întunecat și nu pot să nu mă încrunc în timp ce o face din nou. Mai năuc o dată. — Cameron, șoptesc eu. „Ești prea mare.” „Dacă mă poți lua pe cale vaginală, mă poți lua pe cale orală.” El împinge înainte. „Deschide-ți al naibii de gât.” El mârâie. Închid ochii și mă lupt cu frânghiile în timp ce încerc să mă calmez. El are dreptate. Pot sa fac asta. Deschid gura și încerc să mă calmez, iar el zâmbește când îmi simte supunerea. „Fata bună”, șoptește el în timp ce începe încet să-mi lucreze gura. „Știi cât de perfect arăți de aici de sus?” Intrăm într-un ritm, iar vederea lui deasupra mea cu o strălucire de transpirație pe piele este prea mult. Vreau să-l ating. Vreau să-l țin în brațe. "O să vin?" șoptește el în timp ce mă privește. Am ochii mari. Iad sfânt. Dacă nu mă sufocam înainte, știu că sunt pe cale să o fac acum. Dau din cap în jurul lui și își pune mâinile pe tăblia lui și începe cu adevărat să-mi călărească gura. Închid ochii să am de-a face cu el. Înăuntru, afară, din ce în ce mai adânc. Știam că este un om de luat, dar acesta atinge un nivel cu totul nou. El strigă în timp ce vine în grabă... și, în mod surprinzător, slujba de șef, zeii mă binecuvântează cu capacitatea de a lua totul. Îmi lins buzele și îi zâmbesc în timp ce el se varsă încet în mine. Machine Translated by Google Ochii lui se întunecă și se târăște înapoi pe corpul meu, alunecându-se în sexul meu. Capul meu cade pe spate pe pernă și gemu în timp ce trag de frânghii. E peste tot – în gura mea, pulsând în sexul meu, gâtul încă arzând de pe mustățile lui. Acesta este cel mai tare sex pe care l-am făcut vreodată în viața mea. Oh... am nevoie de asta. Își desfășoară genunchii și începe încet să mă lucreze. am nevoie a fi dracului. „Dă-mi naiba”, mă rog. Zâmbește și accelerează ritmul și începe să mă lovească din plin. Lovituri grele de pedeapsă care mă lasă fără altă opțiune decât să stau aici și să o iau. Nu mă pot mișca, nu mă pot strânge. Nu pot să-l țin. Eu țip și el gâfâie în timp ce îmi lovește corpul. Dintr-o dată, se retrage și mă dezleagă în grabă. Gâfâi în timp ce încerc să mă orientez, dar el mă răstoarnă și mă trage în genunchi, îmi împinge capul în jos spre saltea și se lovește de mine din spate în timp ce stă lângă patul. Și apoi se întâmplă. Simt că am o experiență în afara corpului, în timp ce corpul meu îi dă controlul complet. Mă preia în timp ce mă ține de șolduri și mă ia ca un animal. Sunt ud de transpirație, încă cu spermă în gură când mă plesnește puternic în spate și își împinge degetul mare în spatele meu. Sfinte dracu'. țip în saltea în timp ce un orgasm mă sfâșie. Cameron geme un sunet gutural profund, în timp ce propriul său punct culminant îl sfâșie. Rămânem nemișcați și tăcuți o clipă. Sunt în stare de șoc. Ce a fost asta? Se apleacă și mă sărută ușor pe umăr, apoi îmi întoarce capul și îmi ia buzele în ale lui peste umărul meu. „Acum că... era zece...” gâfâie el. „Fata bună, iubito.” Machine Translated by Google Râd de buzele lui în timp ce corpul meu începe să bată de durere. Sexul dur cu Cameron Stanton este de unde provine termenul de plăcere și durere. Nu există nicio îndoială în mintea mea. Ziua a fost lungă când stau în salonul meu ca un copil care așteaptă să fie luat pentru prima ei petrecere. Nu l-am văzut pe Cameron toată ziua azi. Era la programări la cabinetul său. Dar mi-a trimis un mesaj la ora trei după-amiaza asta și m-a întrebat dacă mă poate duce la cină în seara asta. A spus că știe un loc complet privat. O să-i spun despre Owen în seara asta la cină... și cred că va fi în regulă. M-am grăbit afară în după-amiaza asta și mi-am cumpărat o rochie nouă. Chiar am avut timp să-mi fac părul și machiajul. Aseară, după ce am făcut sex cu animalele, iar el era atât de tandru și iubitor, ne-am întins în pat unul în brațele celuilalt și am vorbit ore întregi după aceea. Este un bărbat frumos și sunt îndrăgostit de el. Nu există nicio îndoială în mintea mea. Bate la u฀ ă ฀ i nervii îmi dau o capotaie în stomac. Îl deschid în grabă. "Buna ziua." Zambesc. Ochii lui coboară în picioarele mele și se ridică înapoi la fața mea, iar el zâmbește sexy. „Arăți al naibii de fierbinte.” Într-un pas rapid mă ține în brațe și mă împinge înapoi în timp ce mă sărută. Râd de buzele lui în timp ce merg cu spatele. „Îmi place acest salut” Se așează pe canapea și mă trage în poală. „Cum a fost ziua fetei mele?” el intreaba. Fata lui. Doar daca. "A fost bun." Zambesc. "Cum a fost a ta?" "Bun. In medie." Zâmbește obraznic. „Este pe cale să se îmbunătățească.” Machine Translated by Google Zâmbetul lui este contagios. "De ce e așa?" zambesc. „Pentru că eu...” Se oprește și îmi strecoară cureaua spaghete de pe umăr. — Pot să-ți iau asta când ne întoarcem aici în seara asta. Zambesc. — Stai aici în seara asta? „Am lucrurile de serviciu în mașină.” Îmi mușc buza de jos pentru a-mi înăbuși zâmbetul prost. Se poartă foarte prietenos cu băieții în seara asta. îl sărut încet. — Ei bine, va trebui doar să-l fac să merite, nu-i așa? "Tu vei." Se ridică și mă trage de mână. „Trebuie să plecăm sau vom întârzia.” — Ești sigur că nimeni nu ne va vedea? Întreb. "Nu. Dar m-am hotărât să vorbesc cu Jameson mâine și să-i spun că mă văd. "Ce?" mă încruntă. „Nu, Cam, nu vreau să am probleme.” „Nu o vei face, dar nu mă îndepărtez de tine pentru că ești stagiar.” Speranța înflorește în pieptul meu. "Nu sunte฀ i?" Întreb. El dă din cap. "Nu. Sa mergem." Călătoria cu mașina se face cu mâna mea pe coapsa lui Cam în timp ce el conduce, în timp ce eu am o nebunie tăcută despre Jameson. Este acesta lucrul corect de făcut? Nu vrea să plece de lângă mine. Sunt încântat că nu vrea să pună capăt cu asta, dar sunt împietrit că o să am probleme. Mai rău decât atât, știu că trebuie să-i spun în următoarea jumătate de oră. Tragem la un set de porți fanteziste de piatră. Un agent de securitate iese, se apleacă și se uită în mașină, zâmbind cu căldură. „Hei, Cam. Treci prin." Porțile se deschid pentru a dezvălui cel mai mare conac pe care l-am văzut vreodată și mă încruntă. „Ce este acest restaurant?” Întreb. Machine Translated by Google „Acesta nu este un restaurant.” Ochii lui fulgeră spre mine. "Aceasta este casa fratelui meu. În seara asta te întâlnești cu familia mea.” Am ochii mari de groază. Oh nu. Machine Translated by Google 16 Clopotele de alarmă încep să sune. Oh, Doamne. Oh, Dumnezeule meu. Până acum, nu i-am spus lui Cameron despre fiul meu. Să-și aducă și familia în asta este cel mai rău scenariu posibil pe care mi laș fi putut imagina vreodată. Dacă mă întreabă dacă am copii? Dacă mă întreabă ceva despre viața mea? Nu pot să mint. Va trebui să le spun. Ochii mi se fac mari de groază când îmi imaginez noaptea dinaintea mea. Nu așa am vrut săi spun lui Cameron. O să mă urască. O să mă urască. „Cameron...” murmur eu. „Credeam că nu suntem încă în faza de întâlnire a familiei.” Am ochii mari de frică. „De ce nu mi-ai spus că vrei să vii aici?” Zâmbește sexy și îmi strânge coapsa. „Pentru că știam că vei înnebuni.” Mă uit la el în timp ce creierul meu se aprinde greșit. Înspăimântarea nu se apropie. Îmi face rău la stomac în timp ce mergem pe o alee mare, circulară, iar Cameron parchează mașina. Inima îmi bate tare în piept. Îi mint familia acum, nu doar pe el... acum e un lucru. Ce fel de om sunt? Oh, Doamne. Vreau doar să mă duc acasă. Doi bărbați se apropie de noi și Cameron zâmbește larg. „Max și Parker, ea este Ashley. Machine Translated by Google Ashley, ei sunt Max și Parker, securitatea fratelui meu și a familiei lui. Bărbații zâmbesc și îmi strâng mâna și inima începe să-mi bată. Securitate? Cine sunt acești oameni? Parker face un pas înainte. — Ashley, ca politică a casei, îți vei lăsa telefonul aici, în biroul de securitate. Mă uit la Cameron. Cameron scutură din cap. „Nu, e bună.” „Nu”, răspunde Parker. „Nu încalc protocolul.” Îmi iau nervos telefonul din geantă. "E in regula." i-o întins. „Nu va fi necesar”, afirmă o voce masculină din spatele nostru. Cu toții ne întoarcem să vedem un bărbat înalt care merge spre noi cu o fetiță în brațe. El zambeste. — Mulțumesc, Parker, dar îl avem de aici. Cameron zâmbește și îi strânge mâna bărbatului. „Ea este Ashley.” Mă prezintă cu mândrie. „Și Ashley, acesta este fratele meu Joshua, iar aceasta este Ellie.” Joshua zâmbește și îl văd făcând o evaluare rapidă a mea înainte să o ascundă și să-mi strângă mâna. „Bună Ashley. Salută Ashley”, o îndemnă el pe fetița timidă. Zâmbesc în timp ce o privesc. E timidă ca Owen. "Buna ziua." Ea zâmbește dulce. Joshua este înalt – cam 1,8 metri, ca Cam, cu tuns în echipaj, păr negru și o fizică musculară. Îmi înghit nodul din gât. Are o falcă pătrată, o umbră de două zile și niște ochi albaștri pătrunzători și poartă o pereche de pantaloni cargo cu un tricou alb. Este superb ca Cameron, dar într-un mod diferit, dur. Doamne, acești doi ca frați ar fi fost probleme când erau mai mici. Sfinte porcării. Joshua își sărută ușor fiica pe frunte în timp ce ea stă confortabil pe șoldul lui, iar eu mă simt că mă topesc. Ce este Machine Translated by Google despre bărbații super alfa și moliciunea pe care copiii lor o scot în ei și care face ca toate femeile să devină lipicioase? Inima mea începe să bată cu adevărat de nervi. De dragul naibii, și sunt aici cu doctorul meu frumos și fratele lui superb și bogat, și nu sunt altceva decât o cățea mincinoasă. Oh, te rog, Pământ, înghite-mă. Nu mă pot descurca cu asta. Mă uit la Joshua în timp ce îmi caut în creier ceva inteligent de spus. Nu, nu am nimic. Baza genetică din care provin acești doi este o nebunie. Joshua zâmbește călduros și ochii îi pâlpâie spre Cameron, al cărui zâmbet îi iese pe față. mă încruntă. Am ratat o parte din conversația lor? Ar putea avea. Cu greu aud nimic peste inima mea intrând în stop cardiac aici. Bine că am un cardiolog rezident prezent. „Îmi pare bine să te cunosc în sfârșit, Ashley.” Joshua zâmbește. Mimez un zâmbet. "฀ i tu." Îi face semn către casă. „Te rog, vino înăuntru și cunoaște-mi soția și familia.” Se îndreaptă spre casă. Ar trebui să-i spun lui Cam chiar acum, ar trebui să o fac înainte să-i mint familia. Cameron mă trage de mână pentru a-și urma fratele, dar eu stau nemișcat pe loc. „Cam”, șoptesc eu. Se întoarce spre mine și îmi prinde fața cu cele două mâini. — Ce este, Bloss? Ochii mei îi caută pe ai lui. „Nici nu ne cunoaștem încă. Nu este prea devreme să ne întâlnim cu familii?” ฀ optesc eu. Zâmbește și mă sărută blând. „Nu Ash. Nu este. Și văzând că ești prima fată pe care am adus-o vreodată aici pentru a-mi cunoaște familia, m-am gândit că ai fi fericit.” Fața mea cade. "Prima data?" mă încruntă. „Cam... trebuie să vorbim.” Machine Translated by Google Zâmbește în timp ce îmi ia buzele în ale lui. „Trebuie să tragem și noi.” „Cam.” Doamne, e un adevărat maniac sexual. „Nu ai făcut destul sex?” „Nu voi avea niciodată sătura de tine”, șoptește el în timp ce mă sărută încet. „Ei bine, ăsta e ultimul lucru pe care-l mi-o gândesc.” Sincer este, Nu mint. El face cu ochiul. „Hai să intrăm. Nu ai de ce să-ți faci griji. Ei te vor iubi. Ce nu este de iubit?" Zâmbesc încet în timp ce îl privesc. E încântat să mă aibă aici, întâlnind familia lui. Vina îmi trece prin mine ca un tren de marfă. Merită mai bine. Îi fac un semn nervos din cap și mă conduce pe poteca spre casă. Încă doi oameni de securitate sunt la ușa din față și ne fac cu mâna să trecem. „Ce e cu toată securitatea?” Întreb. „Au avut unele probleme în trecut.” „Ce fel de probleme?” Se întoarce spre mine și se încruntă. — Sincer, nu ai mai auzit niciodată de numele Joshua sau Natasha Stanton? Eu dau din cap. „Ai locuit sub o stâncă?” dau din umeri. "Poate." La naiba, va trebui să caut pe Google asta când ajung acasă. Despre ce naiba vorbeste? Mergem printr-un foaier mare și trecem în spatele casei înainte de a intra în bucătărie. Doamne, și am crezut că casa lui Cameron este elegantă. O fată frumoasă cu părul lung și negru iese în vedere. Ea zâmbește larg și o sărută pe Cam. „Ea este Ashley.” Cam zâmbește mândru. „Ea este Natasha”, o prezintă el. Machine Translated by Google Se întoarce spre mine și mă îmbrățișează. „Sunt atât de fericit că ești aici, Ashley. Te rog, intra." Zâmbesc u฀ urată. Oh, e normală și nu este deloc ceea ce mă așteptam cu toți acești bani. Poartă blugi rupți, decolorați, strâmți, cu un tricou negru, iar părul îi este împletit pe spate. Ea nu poartă aproape deloc machiaj. O urmăresc în bucătărie. Este imens, cu patru cuptoare și o bancă mare de piatră, care are zece scaune în jurul ei. La capătul băncii stă un bărbat – blond, arătos și poartă un costum. La naiba... încă o persoană frumoasă. Nu pot face față. Natasha se plimbă și își pune mâna pe ambii umeri ai lui din spatele lui. „Acesta este Adrian.” Zâmbesc și dau din cap. "Buna ziua." Zâmbește și se ridică să mă sărute pe obraz, apoi îmi ia ambele mâini în ale lui în timp ce mă inspectează. — Ești frumoasă, Ashley. Zâmbește cu căldură. „Ea este, nu-i așa?” spune Cameron din spatele nostru. Oh nu. Sunt drăguți. Acest lucru devine mai rău. Sunt al naibii de drăguți. Mă întorc spre Cameron, iar el zâmbește sexy. Îmi aruncă acea privire și mă simt că mă topesc. Natasha și Adrian zâmbesc unul altuia și Adrian îi face cu ochiul. Mă simt un pic ciudat în timp ce toți își fac evaluarea despre mine. Acest lucru este atât de ciudat. „Când voi doi nu mai sunteți înfiorător, ce zici să-i oferi de băut sărmanei fete?” întreabă Joshua în timp ce intră în bucătărie și o înconjoară pe Natasha din spate. Natasha zâmbește. — Vrei să bei ceva, Ashley? Dau din cap în timp ce îmi strâng mâinile nervos în fața mea. „Mulțumesc, ar fi frumos.” "Ce ai dori? Rosu alb?" Adrian stă în picioare. „Cred că acesta este un fel de ocazie cu șampanie.” Fața mea cade. Acest lucru continuă să se înrăutățească. Dau din cap. — Sau există asta, șoptesc eu. Deodată, trei copii vin în fugă în cameră, două fete urmate de un băiat care îi urmărește cu o minge de tenis. Machine Translated by Google O aruncă tare și o lovește pe fata cea mare. Ea țipă, o ridică și i-o aruncă înapoi. "Tata!" țipă ea. „Blake ne lovește cu mingea.” „Blake”, se răstește Joshua. "Termina." Zâmbesc larg. Îmi place când copiii altora se poartă rău. „Vino să-l cunoști pe noul nostru prieten”, le strigă Natasha copiilor. Ei par să-și amintească unde se află și toate se întind. „Ea este Jordana.” Zâmbesc și ea îmi strânge mâna. Este o fată drăguță, în vârstă de aproximativ nouă sau zece ani, cu părul lung și închis la culoare ca mama ei și cu ochi albaștri asortați. "Buna ziua. Ești prietenul unchiului Cameron?” Sunt surprins de promptitudinea ei. "Eu sunt. Mă bucur să te cunosc, Jordana.” „Ea este Ellie.” Joshua anunță mândru și Ellie îmi strânge sfioasă mâna. Oh, acesta este un mic dragut. „Și acesta este nebunul Blake.” Cameron îl ridică pe Blake și îl aruncă pe canapea. Încep să se lupte. Blake are în jur de șapte ani, cred. „Ai trei copii? Trebuie să fii foarte ocupat, spun eu lui Natasha în timp ce cei trei copii aleargă înapoi la jocul lor de urmărire. "Ha." Ea zâmbește. „Am cinci copii.” Ea ridică paharul de vin către Adrian și el îl ridică în schimb cu un zâmbet larg. „De aceea bem lucrurile bune”, adaugă ea. Am ochii mari. "Cinci?" icnesc. „Cei doi cei mai tineri în doi ani.” Ea răspunde sec. „Un copil de trei ani și unul de doi ani, băieți. Sunt în pat, din fericire.” Joshua scutură din cap și își dă ochii peste cap. „Dacă vrei vreodată să-ți pierzi mințile, ai doi copii atât de aproape”, mormăie el. Machine Translated by Google Râd în timp ce Adrian îmi dă un pahar de șampanie și-l ține pe al lui până când îi clintim cu toții paharul. — Doctorului Ashley. El zâmbește blând „Știi că sunt doctor?” mă încruntă. Cameron a vorbit despre mine? — Știu totul despre tine, Ashley. Adrian zâmbește. „Ești al naibii de înfiorător, Murph”, spune Joshua și râdem cu toții. — Ignoră-l, Ashley. El nu știe nimic.” Ochii îmi zăbovesc pe Joshua și nu-mi vine să cred cât de bine arată el și Cameron. Cum par doi frați atât de diferiți, dar atât de asemănători? Cameron este înalt, lat și întunecat ca Joshua, dar acolo unde Joshua este aspru, Cameron este cultivat. Cameron are întregul aspect bogat de playboy stăpânit la perfecțiune. Cameron se apropie și își ia paharul. Mă apucă de mână, privirile ni se întâlnesc și mă simt că mă topesc. Atâta timp cât e cu mine, totul este în regulă. Adrian Îl privesc pe Cameron privindu-l pe Ashley și zâmbesc. El este absolut încântat și își agăța fiecare cuvânt care iese din gura ei. Imi place aceasta fata. Ea este diferită de oricine s-a întâlnit vreodată. În mod natural, frumoasă, inteligentă și plină de duh, iar ea io dă înapoi. Nu l-am văzut pe Cameron așa cu nimeni, niciodată. Conversația a fost ușoară și naturală. Este foarte ușor de înțeles cu ea și primesc flashback-uri despre când am întâlnit-o prima dată pe Natasha și despre influența pe care a avut-o asupra lui Joshua. Cina este aproape gata, iar Natasha se amestecă Machine Translated by Google bucataria. Joshua face ceea ce i s-a spus și o ajută. Cameron este lângă mine și Ashley este de cealaltă parte a lui. Stăm la tejgheaua bucătăriei și încă bem șampanie. — Pot să ajut cu ceva, Natasha? întreabă Ashley. "Nu multumesc. Am inteles." Ea zâmbește în timp ce se apleacă pentru a scoate ceva din cuptor și mâna lui Joshua se lasă în spate, doar ca ea să-l trântească cu prosopul de ceai. "Comporta." Ea zâmbește și el o apucă din nou doar pentru a-i arăta cine este șeful. Zambesc. Nu își poate ține mâinile de pe ea. „Adrian, luăm plăcintă sau prăjitură la desert?” mă întreabă Natasha. „Plăcintă”, răspund, distras de Ashley și Cameron. eu nu-mi pot lua ochii de la ele. Energia sexuală dintre ei este palpabilă. Un text emite un bip prin telefonul lui Ashley, iar ea îl ridică pentru a-l citi, încruntându-se imediat. „Este ciudat”, mormăie ea pentru sine. Nu cred că pot spune că ascult. „Ce e ciudat?” întreabă Cam în timp ce își alunecă mâna pe coapsa ei. „Tocmai am primit un mesaj pentru a vă mulțumi pentru factura de telefon azi, dar nu am plătit-o încă”, șoptește ea. „Oh, am plătit-o în după-amiaza asta”, răspunde Cameron cu nonșalanță. Ce? Cameron este super conștient cu banii lui. Vorbește serios cu fata asta. Fața ei cade. "De ce ai face asta?" șoptește ea furioasă. „Pentru că știu că nu ai avut bani să plătești pentru asta”, îi șoptește el înapoi. „Cum naiba îndrăznești?” ฀ uieră ea. Machine Translated by Google Îmi mușc buza de jos pentru a-mi înăbuși zâmbetul și îmi sorbesc băutura în timp ce ascult. „Nu mă îndrăzni. O simplă mulțumire este tot de asta e nevoie”, se repetă el. Nu ar trebui să ascult, dar chiar nu mă pot abține. „Doar pentru că ai bani, nu înseamnă că al naibii îi vreau”, șoptește ea furioasă. El o lovește pe picior și ne face semn. Încerc să mă comport de parcă nu aș asculta. „Da, plăcinta ar fi grozavă, Tash. Vrei să bat frișca sau altceva?” Întreb. „Nu, e bine. Iosua o poate face.” Joshua scutură din cap, zâmbind cu buza ondulată. — Bate frișca, Murph, rostește el. — Poți să-mi arăți curtea din spate, Cameron? Ashley întreabă în timp ce se ridică brusc. Cameron își strânge buzele și vreau să urlă cu râsete. Iese pe spate să fie explodat. Îmi place foarte, foarte mult fata asta. "Sigur." Își ridică paharul și o conduce afară înapoi și mă uit cum închid ușa în urma lor. „O, Doamne,” îi șoptesc lui Natasha și Joshua. „Ea a plecat acolo să i-o dea.” Fața Natașei cade. "Ce? De ce?" „El i-a plătit factura de telefon și ea tocmai a aflat.” Joshua se încruntă. "De unde stii ca?" „Am ascultat cu urechea.” Joshua își dă ochii peste cap. „De ce nu sunt surprins?” mormăie el dând din cap. Natasha vine la tejghea. „Cameron într-adevăr ii place fata asta. Nu l-am văzut așa până acum.” „Știi cine este, nu?” ฀ optesc eu. "OMS?" Ea se încruntă.