RESUMO Esta pesquisa objetiva analisar o preconceito linguístico presente na sociedade brasileira, trazendo definições de língua, linguagem e variações linguísticas, enfatizando, sempre, a diversidade da língua e a discriminação sofrida...
moreRESUMO
Esta pesquisa objetiva analisar o preconceito linguístico presente na sociedade brasileira, trazendo definições de língua, linguagem e variações linguísticas, enfatizando, sempre, a diversidade da língua e a discriminação sofrida pelos indivíduos por utilizarem determinadas variações divergentes da norma-padrão e da norma culta. Desenvolve uma reflexão a respeito do que é proposto pelo Ministério da Educação, em documentos, como os PCNs e a BNCC, no que diz respeito à inclusão das variações linguísticas no ensino de língua portuguesa, afastando-se do ensino tradicional que ainda persiste nas escolas. Através de uma perspectiva sociolinguística, esta pesquisa possibilitou a constatação de que o Brasil possui uma gama de variedades linguísticas devido ao tamanho e à diversidade cultural do país. Atrelado a essa informação, observa-se um desnível social muito grande que se reflete na linguagem, sendo as classes menos favorecidas, as mais afetadas. Essa segregação, que ocorre através da língua, pode e deve ser desconstruída e a escola tem um papel fundamental para que isso ocorra. Dessa forma haverá aprendizagem efetiva e as pessoas poderão se libertar da ideia de a língua ser única, homogênea e estática e junto com ela, o preconceito linguístico.
Palavras-chave: preconceito linguístico – variações linguísticas – língua portuguesa.
ABSTRACT
This research aims to analyze the linguistic prejudice present in Brazilian society, bringing definitions of language, language and linguistic variations, always emphasizing the diversity of language and the discrimination suffered by individuals for using certain divergent variations of the standard norm and the cultured norm. It develops a reflection on what is proposed by the Ministry of Education, in documents such as PCNs and BNCC, regarding the inclusion of linguistic variations in Portuguese language teaching, moving away from the traditional teaching that still persists in schools. From a sociolinguistic perspective, this research made it possible to find that Brazil has a range of linguistic varieties due to the size and cultural diversity of the country. Linked to this information, there is a very large social gap that is reflected in language, with the least favored classes being the most affected. This segregation, which occurs through language, can and should be deconstructed and the school plays a key role in making this happen. In this way there will be effective learning and people will be able to break free from the idea of language being a single, homogeneous and static unit and along with it, the linguistic prejudice.
Keywords: linguistic prejudice - linguistic variations - portuguese language