A language is considered as a sexist language if it conveys attitudes that stereotype a person according to gender rather than judging on individual merits. Feminists believe that English language is a sexist language because it involves...
moreA language is considered as a sexist language if it conveys attitudes that stereotype a person according to gender rather than judging on individual merits. Feminists believe that English language is a sexist language because it involves negative attitudes towards women and maintains social inequalities between men and women. There are many English metaphors used to describe women in disagreeable manner, but this is rarely a case with men. Animal, food and villainous imageries are highly used to refer to women, such as: bitch, chick,-sugar, honey, tomato,-witch and so on. Animal imageries compare women with helpless creatures, food imageries with items used for sustenance and pleasure, and villainous imageries with evil creatures. More or less, in every society, women are believed to be weak and subordinate to men who are considered to be masculine. Even by linguistic items, men are presented as the head of societies. English morphology generally takes the male form as the base form, and adds suffix to construct the female form, for example: lion-lioness, tiger-tigress, actor-actress, etc. Suffix 'ess' carries connotations of lack of seriousness. By using the words 'he' and 'man' as generic forms, women are kept invisible and undermined. My first language is Bengali, so it was a question as to whether my language is also a sexist one. Sexism is also a usual feature of Bengali language, and even a careless observation on daily language can help identify the presence of sexism in Bengali. Women are sometimes referred by the following villainous imageries: Rakkhoshi (রাক্ষসী) = female monster; daini (ডাইনী) = witch. Even in terms of morphology, male form appears to be the base form in Bengali language, such as: chakor-chakrani (চাকর-চাকরানী) = servant-maidservant, shingho-shinghi (সসিংহ-সসিংহী) = lion-lioness, etc. Even names of Bengali children follow sexism; a male child is never named Nodi (নদী) = river and a female child is never named Shagor (সাগর) = sea. Even by means of names, men are presented as a strong figure and women as the subordinate figures who possess lesser strength comparing to their opposite gender. From the above discussion, it is obvious that both Bengali and English are sexist languages; delve into your language to discover sexism in your language.