Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

The Fifth Servant: A Novel
The Fifth Servant: A Novel
The Fifth Servant: A Novel
Ebook551 pages8 hours

The Fifth Servant: A Novel

Rating: 3.5 out of 5 stars

3.5/5

()

Read preview

About this ebook

Whoever saves a single life saves the entire world . . .

In 1592, as the Catholic Church and the Protestants battle for control of the soul of Europe, Prague is a relatively safe harbor in the religious storm. Ruled by Emperor Rudolph II, the city is a refuge for Jews who live within the gated walls of its ghetto. But their lives are jeopardized when a young Christian girl is found with her throat slashed in a Jewish shop on the eve of Passover. Charged with blood libel, the shopkeeper and his family are arrested. All that stands in the way of a rabid Christian mob is a clever Talmudic scholar, newly arrived from Poland, named Benyamin Ben-Akiva. Pleading the shopkeeper's innocence to the city's sheriff, Benyamin is given three days to bring the true killer to justice.

But the search will not be easy. Hampered by rabbinic law, and with no allies or connections, Benyamin has only his wits, knowledge, and faith to guide him on his quest—a trail that weaves from the city's teeming streets to the quiet of a shul, from the forbidden back rooms of a ghetto brothel to the emperor's lavish palace.

The Talmud says many things in life depend on mazl, luck. Fortunately, Benyamin is blessed, for an unlikely group of heroes will risk their own lives to help him discover the truth: Anya, a Christian butcher's daughter; the renowned reformist rabbi Judah Loew; a wise herbal healer known as Kassandra the Bohemian; and even the emperor himself.

Who would most profit from the girl's murder—and from having the entire ghetto sealed off? Is the killer a Christian indebted to the girl's apothecary father? Or a messianic Jew bent on the destruction of his people to precipitate the Messiah's coming? The desperate search for answers is complicated by the arrival of a new Holy Inquisitor determined to root out witchcraft and heresy, and reclaim the fractious Bohemian territory for Rome. With time running out, Benyamin must dare the impossible—and commit the unthinkable—to save the Jews of Prague . . . and his own life.

Infused with history and spiritual insight, rich in atmosphere and color, The Fifth Servant vividly re-creates sixteenth-century Prague—a bustling city where superstition, ignorance, and hatred clash with curiosity, knowledge, and tolerance; a world in which innocent lives are swept away by political and religious struggles, and righteous men and women sacrifice everything in the name of justice and truth.

LanguageEnglish
Release dateJan 8, 2010
ISBN9780061966170
The Fifth Servant: A Novel
Author

Kenneth J. Wishnia

Kenneth Wishnia is the author of The Fifth Servant, and his crime fiction has been nominated for the Edgar and Anthony awards. He has a PhD in comparative literature and teaches composition, literature, and creative writing at Suffolk Community College on Long Island, where he lives with his wife and children.

Related to The Fifth Servant

Related ebooks

Thrillers For You

View More

Related articles

Reviews for The Fifth Servant

Rating: 3.4523809523809526 out of 5 stars
3.5/5

42 ratings10 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    History 16th C Inquisition (Jewish perspective), set in Prague. Powerful evocation of people under persecution, densely philosophical, great use of well-timed humor, witty, enjoyable characters and Talmud examples, golem.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I liked this book. A lot. But let me just say what I din´t like about it: I found the narrator´s and the protagonist´s voices far from historically accurate. Their voices were flippant, glib and far too modern.The modern turns of phrase employed detracted from the story´s historicity and served to detract from its authenticity. having said that, I did like this novel. A lot :)
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    This historical mystery takes place during the Jewish Inquisition of the 17th century in Prague. A girl is found murdered, and the Jewish shop owner is taken into custody in spite of his innocence. The Jews are given 3 days to prove the man's innocence, and one of the days is a Sabbath, which poses a problem. The "sleuth" is a rabbi-in-training. This is a book that I both loved and hated. The book is well-written, but parts of it are not very readable. The reason for this is the abundance of terms in other languages. Only a few are explained in the text itself. There is a glossary in the back which includes some, but there are terms which are not explained at all. It makes for some very slow reading when one is constantly having to flip to the back of the book to locate the meaning of a term, especially if it is not there and one must search elsewhere for its definition. The historical research done by the author is quite evident to the reader. The acknowledgements in the back of the book not only mention persons but also the sources that were consulted in preparation of the book. I found that the mystery somehow got lost in much of the discussion of the Tanakh and Rabbinical literature (Midrash, Mishnah, etc.) I suspect that this novel will appeal more to those of Jewish faith than those who have little familiarity with the rabbinical literature. Fortunately, I was able to follow some of the discussion based on my knowledge of the Old Testament. It was the rabbinic discussions that sometimes lost me. I enjoyed learning more about the Jewish Inquisition in that part of Europe. It was certainly not humane treatment they received.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I'm really torn on how to review this book. Because on one hand, I think it was absolutely brilliant although at times I felt as if the author was writing for a specific audience and, while I'm on the fringed edge of that audience, there were parts I just couldn't grasp, and on the other hand I found that the mystery was more of a distraction then anything else.I think the best way to review The Fifth Servant is to look at it two ways; first, as a murder mystery and second, as a historical novel dealing with the friction in 16th century Prague between the Christians and the Jews.As a murder mystery, I found The Fifth Servant to be lacking. The details of the murder were so lost in all of the politics between religions, the rich descriptions of Prague, the smattering of strange words (although a helpful translation guide is located at the end of the book - something I figured out about 3/4ths of the way through), and the endless debating that the Jews are portrayed to do. While the murder was, initially, a fantastic hook into the story, it just seemed to slowly grow less and less the main focus of the book, although the characters actions tried to keep it a focus. There was simply too much going on.Which leads me to the second thing this book is, a historical novel. As this, I found the book to be incredible. I knew so little about this time period and place that I found everything to be fascinating. I had no idea that the Jews had their special place (and relative protection) and for the reasons stated in this book. I found the descriptions and language to be completely immersive and, understandably, I felt lost at times because I was not familiar with street names and the Hebrew and Czech languages.I think for a history buff, and someone interested in the religious and political aspects of this novel, that there are few out there that can compare. It's obvious that Kenneth Wishnia has done his research and spent much time and effort in creating a book that would, as accurately as possible, capture 16th century Prague.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    In this riveting historical mystery set in 16th century Prague during the Inquisition, Benyamin Ben-Akiva, the newly arrived shammes (religious leader), finds himself embroiled in the investigation of a murder that threatens to tear apart the Jewish community. It all begins when the body of a young Christian girl is found in the shop of Jacob Federn, a Jewish businessman. Despite his pleas of ignorance, the Christian sector of Prague, who already hate and lambast the Jews, believe Federn has killed the girl in order to use her bodily fluids for a blood ritual. This incenses the Christians, and soon Federn is in custody and the segregated Jewish ghetto is under lock-down. Benyamin Ben-Akiva, a newcomer to the town, immediately begins to investigate the strange case, but due to his status as a Jew, he must rely on a bevy of Jews and Christians alike to bring the girl's true killer to light. As he carefully uncovers clue after clue, he discovers the improbable status of Jews in his new homeland and gains insight into his own religion through the help of other like-minded rabbis who are also considered dangerous freethinkers. As the hours wind down and the Jews fate begins to look inescapable, Benyamin Ben-Akiva enlists the help of a group pf ragtag villagers, prostitutes, and a Christian girl with the heart and mind of a Jew, culminating in a shocking conclusion that will change the city of Prague, and Benyamin Ben-Akiva, forever.When I initially started reading this book, I was worried that I had too little knowledge of Jewish history and culture to be able to fully appreciate what Wishnia was trying to do with this story. But from the moment that Benyamin Ben-Akiva hears the wailing cry of a mother looking for her daughter piercing the city's early morning tranquility, I knew this was going to be a story that not only moved me, but that kept me reading late into the night. Though this book dealt heavily with Judaism and particularly the academic side of it, it was at once enlightening and unfamiliar. Wishnia has a way of not only generously pouring out information, but of explaining it in a way that almost anyone could understand.At the heart of this story is the conflict between the Jewish and Christian populations of Prague. During the 16th century, the Jews were segregated into their own community, and though they were allowed basic freedoms and protections under Emperor Rudolph, they were also harassed, reviled and often the scapegoats of the community when anything went amiss. The hatred eminating from the Christians was almost too hard to read about, and once again, I realized it was not only in Nazi Germany that the Jews had suffered at the hands of others who thought themselves superior to them. This book reminded me a little of The Mistress of the Art of Death in the way it related the plight of the Jews. In both books, the Jews were at the center of a controversy after a child was killed and the Christians believed the Jews had committed the murder in order to use the blood of the slain child as an ingredient in a ritual. In both books, the outrage and anger from the Christian sector was similar. It's interesting to note that this motive for the murder would be impossible, as the Jews as a whole look upon blood as unclean and would have been at great pains to avoid it, but the Christians use their influence and prejudice to ascribe monstrous qualities and intentions on these people.Wishnia also reveals himself in this book as a superior scholar. A vast amount of the dialog and narrative revolves around quotes and ideas represented in the Talmud, the Torah, the Kabbalah and other Jewish writings. These sections of theological debate exist right alongside the story, and often, the two embrace and imbue the story with allegorical and symbolic meanings that further heighten the plight of the Jews, both in the immediate and historical sense. I felt these sections melded together beautifully, and though at first I was intimidated with all the knowledge that was being passed to me through the pages, I grew to trust what Wishnia was doing and what he would create. I can't adequately express how academically potent this book was to me, and not only was it extremely edifying, it also turned the story into a complex and astute work of art.Another thing that impressed me was the range of unusual characters that passed through the story. There were wise women and prostitutes, a giant mentally challenged man, and inspectors who had hidden hearts of gold. There were brave men and cowardly ones, stubborn and recalcitrant wives, and Christan girls with forbidden passions. All of these characters felt very well rounded and three dimensional and they were intrinsic to the value of this strange and wonderful tale. Though I liked all of the characters and felt varying degrees of attachment to them, it was Benyamin Ben-Akiva who was the star of the show. He was just so human and his impulses to disobey and follow his own path were constantly at war with his spiritual beliefs and leanings. There were times when he bent the prescribed law and times he played it by the book, but it was his vibrancy and his duty to the Jews of his newly arrived home that I found most interesting. Benyamin Ben-Akiva's altruism played dangerously with his selfishness, which to me was very human.Though this was a rather intense and dense book, I thought Wishnia did an incredible job of not only telling his story, but backing it up with an undeniable atmosphere and flavor that not many historical novels can deliver. The book had the ability to be a fast paced page turner and a slow introspective read, which is also unusual. I think the scope of the story was impressive, and the fact that Wishnia never falters in his narrative makes this a book that a lot of reader will enjoy. I certainly did, and I look forward to plowing through it again, with an eye to disseminating some of the more theological aspects in greater detail. Highly recommended.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Excellent historical and murder mystery fiction ... with a Jewish theme. Well drawn characters and an intriguing plot. Very well written. The author has a good sense of humor.
  • Rating: 3 out of 5 stars
    3/5
    I did not care much for this book. It was a mystery that took place in Prague in the late 1500's. I felt no attachment to the characters and felt the author included too many people to keep track of and too many details. I also did not care for the humor he presented. It seemed juvenile, rather than witty.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Jewish synagogue sexton must solve a mystery before the Christians attack, which they plan to do as soon as they've finished Easter dinner. Also, 16th-century Prague.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    When I first read the description of Kenneth Wishnia's novel, The Fifth Servant, I knew I had to read it. Set in late 16th century Prague during the inquisition when Catholics and Protestants are battling for control, the Jewish people in the ghetto are going about their lives, hoping attention is not turned on them. When the body of a young Christian girl is found on the floor of a Jewish businessman's shop, however, all eyes focus on the Jewish community and what is perceived as their Jew-magic. Shammes Benyamin comes upon the scene hoping to sort it out only to find himself more deeply involved than he could have anticipated. Suddenly it is on his shoulders to find out what really happened, prove that it was not a blood crime, and save the ghetto from complete destruction by the angry mobs outside the gates.Benyamin is an outsider even in his own community. He is a newcomer who hasn't yet proven his value. He traveled from his home in Poland, following his wife, a woman who feels betrayed by him. Benyamin still has hope that he could win her back. With the prejudices and biases of the authorities involved with the murder investigation, Benyamin knows he has a difficult road to travel to get to the truth. He knows he cannot do it alone.Anya is a Christian woman, the daughter of a butcher. She earns extra money by working as a servant in a Jewish home despite the prohibition by the Catholic Church against Christians working for the Jews. Because of Anya's foot in both worlds, she is the perfect person to ask for help with the investigation into the girls' murder, a friend of both Christians and Jews. She is observant and intelligent but must be careful.There was much in the way of Talmudic thought and discussion throughout the novel, which I found quite interesting. I have long been interested in the Jewish faith and history. The author clearly did a lot of research into the traditions and history of the time period. The hostility between the various religious factions was a big focus of the novel. The Catholic Church in that region was very powerful and punitive. It seemed to be a fearful time, one where a cry of witchcraft or blasphemy by a neighbor would be enough to warrant punishment, even torture without a full investigation. My heart went out to the midwife who was only trying to make her living, having to watch her every step for fear she'd be accused of witchcraft.The novel was told from the perspective of both Benyamin and Anya, one in first person the other in third. The Fifth Servant takes place over three days, but is not a fast paced book for all the author tries to accomplish, both in conveying the historical aspects of the time period as well as the more philosophical discussions that take place between the characters. There are also the personal stories: Benyamin's attempts to reconcile with his wife and Anya with her own internal struggles, including whether or not to pursue forbidden love. There is building tension, especially as Benyamin's deadline to bring forward the real killer approaches and the angry mob outside the gates grows more and more violent. The mystery itself, the search for what happened to the murdered girl, seemed almost secondary to the other events taking place in the book. Still, it definitely is what moved the story forward.The Fifth Servant was not quite I expected, but I did enjoy it. I would have preferred there to have been more of a balance between the mystery itself and the other aspects of the novel; however, there was so much going on that I can see how challenging that might be. The inquisition is an interesting and sad part of our world's history, and I was inspired to do a little research into the time period and setting of the novel after finishing it--always a good sign.Source: Review Copy provided by publisher.
  • Rating: 2 out of 5 stars
    2/5
    The kindest thing I can say is that this book might be enjoyable for someone else--but not for me. It kept screaming out, "Look at all my research!" Which is fine if you're doing research, but not if you are trying to enjoy a work of historical fiction. The research should not overwhelm a good story. It's a murder mystery set in late 16th century Prague (and I admit to not being a mystery fan), much of it taking place within the Jewish ghetto, where a merchant is wrongly accused of killing a Christian child, and a newly-arrived Polish Talmudic scholar comes to his defense. The dialogue lapses into Yiddish, Hebrew, Czech, German, and Polish (there is a rather inaddequate glossary in the back of the book)--another unnecessary demonstration of the author's education. But I got both lost in and bored by the minute details of Talmudic law and scholarship. The plot is thin and the characters rather weak, and both are overwhelmed by the pedantic details.

Book preview

The Fifth Servant - Kenneth J. Wishnia

Freitag

Pátek

Friday

CHAPTER 1

A DISTANT CRY WOKE ME.

I sat up and looked out the attic window over the sloping rooftops on the north side of Broad Street, which the German-speaking Jews called the Breitgasse. It was too early to see the horizon. The city and sky were an inseparable mass of darkness, and the scream’s dying echoes evaporated into the air, like the breath I could see coming out of my mouth.

I was in bed with two strange men—the mikveh attendant and the street cleaner—and the room was damn near freezing. It was spring by the calendar, but it was still winter at heart, and I could feel in my bones that it was going to rain, like it did every year on the Christian holiday of Good Friday. I’d have bet five gold pieces on it, but there weren’t any takers, and I didn’t have five gold pieces. If you turned out my pockets, all you’d get for your troubles would be a few lonely coppers and some mighty fine lint imported all the way from the Kingdom of Poland.

But something had jarred me awake. Like it says in the Megillas Esther, the king found no rest, so I listened intently, the fog of sleep still swirling around in my head.

Muffled and ghostly, a distant cry floated over the narrow streets of the Jewish Town:

Gertaaaaaah—!

Goose bumps rose on my arms, as if the spirit of God had blown right past me and withdrawn from the room. If a Christian child was missing from its bed we were sure to be accused, and all of a sudden I was reduced to being just another Jew in a city that tolerated us, surrounded by an empire full of people who hated us.

Did I come all the way from the quiet town of Slonim just to get butchered by a bunch of latter-day Crusaders? And if the Jews got scattered, or worse, I might never see my wife Reyzl again.

Acosta’s shadow filled the doorway. "Hey, newcomer, shlof gikher, me darf di betgevant." Sleep faster, I need the sheets, said the night watchman, his rough-edged Yiddish softened by the rolling R’s and open vowels of his Sephardic accent.

Did you hear that shouting? I asked, planting my feet on the cold floor. Any trouble out there?

You just stick to your morning rounds and let the watchmen handle it, all right?

My knees cracked as I stood up and groped around in the darkness for the pitcher and basin.

Seven people crammed into two beds. Three men in one, a family of peasants in the other, part of the yearly crush of country folk visiting the imperial city for the week from Shabbes Hagodl to Pesach. The country folk had washed their bodies for the Great Sabbath the week before, but their clothes still had the overripe tang of a barnful of animals.

The night watchman took it all in and said, What, there wasn’t room for the goat?

I had to cover my mouth to keep from laughing. It wasn’t good to joke around until I chased away the evil spirits that had settled on my hands during the night, and said the first prayers of the new day. Fortunately, the rabbi in Slonim had taught me how to get rid of the invisible demons by washing them off my hands in a basin of standing water.

Every year on Shabbes Hagodl, we listen to the Lord’s words to His servant Malakhi: Behold, I will send you Elijah the Prophet before the coming of the great and dreadful day of the Lord. Then we watch and wait for a mysterious stranger who appears around this time of year and asks to be seated at the Seder. And woe to the family that turns the stranger away from their door! Because he just might be the herald of the Messiah himself.

Such is the faith that has guided us through so many narrow scrapes. When the Romans destroyed the temple in Jerusalem, we rebuilt the temple out of words and called it the Talmud—a temple of ideas that we can carry around with us wherever we go.

And so we outlasted the Roman Empire, and we’ll outlast this empire, too.

The watchman pulled off his boots, grabbed his share of the blanket, and was snoring by the time I faced the eastern wall and said my morning Sh’ma. I paid special attention to the part about teaching your children the word of God in order to prolong your days and the days of your children.

Halfway down the crooked stairs to the kitchen, I could hear Perl the rabbi’s wife issuing orders to the servants to scour the house for khumets, the last traces of leavened bread. So there were no oats or porridge or kasha to keep my stomach from growling, only a mugful of chicken broth and some stringy dried prunes. Hanneh the cook shouldn’t waste a piece of good meat on the new assistant shammes.

I warmed my fingers on the tin mug, while pots clattered and doors slammed all around me. Despite the noise, I overheard Avrom Khayim the old shammes telling the cook, "What do we need a fifth shulklaper for? Like a wagon needs a fifth wheel."

But—wonder of wonders—Hanneh actually stood up for me and told the old man that the great Rabbi Judah Loew knew what he was doing. She had heard that the new man from Poland was a scholar and a scribe who had only been in Prague a few days, without a right of residency, when the great Rabbi Loew had seen a spark of promise in him and made him the unter-shammes at the Klaus Shul, the smallest of the four shuls that served the ghetto’s faithful.

Maybe Hanneh was thinking of her own husband, dead these many years, because she ended up stirring the ladle around the big pot and giving me a boiled chicken neck. I thanked her for this, one of the first signs of kindness anyone in this strange new place had shown me.

I sucked the bones dry, then went to the mirror to clean the shmaltz off my beard, and noticed with some resignation a few prematurely gray hairs curling around my temples. But I thought of the disembodied screams that had roused me from my bed, and suddenly a few gray hairs didn’t seem like such a bad thing.

I found the master putting on his short tallis.

What should we do, Rabbi? Should we prepare for an assault?

Just attend to your duties, Benyamin Ben-Akiva, he answered. God will show us the way in due time.

So I grabbed the big wooden club and went to chase the spirits out of the shul.

THE KLAUS SHUL STOOD in the elbow of a disreputable side street between the Embankment Street and the cemetery. I listened for the sound of spirits rustling about, then I raised the club and pounded three times on the narrow double doors and told the spirits worshipping inside to return to their eternal rest. I dug out the big iron keys, which jingled coldly in my fingers, found the right one, and opened the shul for shakhres services.

I traded my thick wool hat for a linen yarmulke, and stood on the platform in the empty shul and chanted a Psalm that was supposed to keep the restless spirits at bay. The melody wavered in the chilly air. I never claimed to be a cantor.

Back outside, I listened to the silence and prayed that it wouldn’t be shattered by the sound of boots and breaking glass. Then I doubled back and headed east along the Schwarzengasse to the far-flung Jewish houses outside the ghetto on Geist and Würfel Streets in the Christian part of Prague.

When the limits of the ghetto were established after the Papal decree of 1555, several Jewish house holds fell outside the line of demarcation, including what was left of the original Old Shul, and the rebellious Bohemians were content to ignore the shrill voices demanding that every single Jew in the city be relocated within the gates. But none of the Jews were more than a minute’s dash from the main gate, just in case they had to retreat inside the ghetto to seek shelter from the gathering storm.

Maybe it was fine for the Jews of Prague, but I wasn’t used to being cooped up like this, behind a wall.

The watchmen were still changing shifts. The night men looked beaten and tired, but their tightly drawn faces betrayed their agitation. And yet somehow I was still hoping to finish up early and go see Reyzl before she got too busy helping her family prepare for Pesach, which fell on Shabbes eve this year, when all work had to stop a half-hour before sunset.

Women carry ing heavy tubs for spring cleaning sloshed soapy water on the steps of their homes and onto the newly laid cobblestones. I had to dodge a butcher’s apprentice holding a big basket of meat on his head and step around the masons chiseling away at the paving stones. Then I nodded to another shammes, who was out collecting wheat money so the poor visitors would have matzoh to night. Two Jews were handing sacks of flour to a couple of Christians to store the forbidden khumets for the next eight days.

The big eastern gate rose up in front of me. Penned-in with no place to go, the Jews had built one house on top of another along the narrow streets of the Jewish Town. After a few years away from city life, I’d gotten used to the grassy paths and open pastures outside Slonim, which calmed my spirit and helped me talk to God. How could a man talk to God on a street like this? I mean, besides a cry for help.

Stop right there!

The gatekeeper laid a hand on my chest.

Where’s your Jew badge?

My what?

Listen, stranger, you’ve got to wear the Jew badge whenever you leave the ghetto. You got that?

Yes, sir.

I hurried back to the house with the stone Lion of Judah over the doorway and persuaded one of the Christian servant girls to take a moment out of her busy morning to sew a bright yellow ring on my cloak.

We don’t have such things in Slonim.

I rushed back to the gatekeeper, who let me through this time, now that I was wearing the gelber flek, the yellow stain required by an imperial decree—the Reichspolizeiordnung.

The street outside the ghetto was quiet compared to the Schwarzengasse, with only a few whores and drunken soldiers refusing to call it a night, crossing paths with clear-eyed kitchen maids and shop keepers with pink cheeks as round as apple dumplings. They all looked harmless enough, but I knew very well how the sunniest Christian faces could turn mean in an instant once an accusation is made.

I avoided eye contact as I walked down the Geistgasse, crunching over a thin layer of frost that had settled on the old stones. And I almost jumped out of my boots when a couple of rats scurried around my ankles, joining a slithering mass of rodents swarming over a piece of fallen meat. I’ve seen plenty of field mice in my time, but these city rats were huge.

Hoofbeats rang off the pavement, and suddenly the rats scattered as a horse-drawn cart clattered over them and came barreling right toward me. I jumped to the side and the cart thundered past, nearly crushing me beneath its wheels, the driver violently whipping his horses while his big-boned helper held on for dear life. They just missed flattening a tiny Christian servant girl as the heavy cart swung east onto Stockhausgasse and rattled away.

My heart was pounding, and I hoped that no one had seen the panic in my eyes.

Bohemia was relatively safe for the Jews these days, certainly safer than the other parts of the German Empire, where Protestants and Catholics had been furiously fighting for control of the soul of Europe ever since the reformists broke from the Roman Church a few de cades back. And for a while it seemed like a good plan to just step back and let them fight each other, but we have a saying in Yiddish: A cat and a mouse will make peace over a carcass.

And spring is open season on Jews. Holy Week and Eastertide were especially risky, and a gambling man would say that we were long overdue for some old-fashioned Jew-hatred. Every year the Jews got thrown out of somewhere. The lucky ones merely got beaten up, had their property stolen, and escaped with their books and the clothes they happened to be wearing at the time. But one Easter a while back, a mob of enraged Christians had practically burned down the entire Jewish Town, leaving only the blackened stone shul and a few crummy houses that refused to fall over. Three thousand people murdered in one weekend, all because some idiot said that a Jewish boy had thrown a handful of mud at a passing priest.

Some say it was worse than just mud, but I don’t believe that for a minute. What Jew in his right mind, outnumbered by hostile and well-armed outsiders, would invite such trouble?

When my ancestors first set foot in the land of Babylonia, they didn’t rush around smashing the idols, they made the place their home and wrote the monumental Babylonian Talmud there.

The Bohemian capital was as alien as pagan Babylon in many ways, but I knew enough to move closer to the wall and yield to a couple of footmen in red-and-gold livery walking a pair of sleek black dogs. Despite my good faith effort to get out of the way, the dogs’ ears flew back and they lunged for my groin. I stepped back once again and found myself pressed to the wall with nowhere to go, and before I knew what I was doing I had taken a fighting stance, with the big wooden kleperl raised and ready to clobber the first dog that came at me.

The footmen laughed.

Don’t worry, they don’t like Jewish meat. Isn’t that right, girl?

The dog snapped at my privates.

I don’t know, said the other one. She seems to like the smell of kosher salami.

Reflex had gotten me into this. What was going to get me out? Think, man, think.

Go ahead, Jew. I’d like to see you try.

I didn’t understand Czech very well yet, but I got the general idea.

The dogs strained against their leashes, but the footmen were well mannered enough to hold them back. It sounded like one of them called the dog Miata, but I might have heard wrong.

I slowly lowered the club, searching for the right combination of words to placate these lackeys.

Finally, I said, Forgive me for startling your master’s dogs.

My poylishe Yiddish was close enough to the local dialect of German for the footmen to understand me, and they seemed satisfied. They nodded curtly and strolled away, patting the dog and saying good girl.

So that’s how it was. A couple of spoiled livery servants could taunt me like that and I couldn’t respond. I could have broken the two of them in half if they didn’t have those dogs with them. And some rich man’s coat of arms on their sleeves. And every Christian in the kingdom watching their backs.

I was still considering this when I heard the cry again:

Gertaaaaaah—!

Closer this time.

I pounded on the doors and windows of all the houses and shops with mezuzahs on the doorposts, calling In shul arayn! and asking if anyone knew anything about the missing girl. Was Gerta a woman or a child? But nobody had any answers for me. Some of the shop doors rattled loosely, their locks clearly worthless.

I turned into the Würfelgasse. In the middle of the narrow lane, two children four or five years old, a boy and a girl, took turns shooting marbles into a chalk circle.

As I called on all the Jews to come and serve the Creator, a pair of women’s voices answered from opposite sides of the street. The children obediently got up from their game and went in to their mothers, the boy through a doorway marked by a mezuzah, the girl through a doorway with a cross nailed squarely in the middle of the upper frame.

So young and compliant, I thought, smiling to myself. They haven’t learned to be difficult yet.

They haven’t learned to think of all human relations in terms of what language you pray in or how much gold your family has to buy friends in high places.

Because you can only buy fair-weather friends.

That’s why Rabbi Shemaiah says, Love work, hate authority, and don’t get friendly with the ruling powers, because no matter who’s sitting on the throne, all those petty lords and nobles just use your friendship when it serves their needs, but they do not stand by you in the hour of your need.

Just look at Emperor Rudolf II’s grandfather Ferdinand, who expelled the Jews from Bohemia, even though he gave his word as king that he would never do so.

Back on the lower Geistgasse, a middle-aged Christian woman with a dark blue headkerchief was banging on the door of one of the Jewish shops I’d just called to shul. She looked up at the second-floor window, then went back to rattling the flimsy door. Another woman, who must have been the proprietress, stuck her head out of the upstairs window.

"What can I do for you, paní?"

Are you open today?

Sure, sure. Until noon. I’ll be down in a minute.

I was halfway back to the East Gate when a bleary-eyed Jew and a pair of Christians beckoned to me.

Come join us, said the Jew. He was trying to open his door with a key that was far too large for the narrow lock.

I didn’t budge. Join you doing what?

Is there something wrong with your eyes? Can’t you see that we’re celebrating Purim?

Purim was over a month ago.

Can I help it if I celebrate Purim a little more often than other Jews?

I turned to go, but the Jew spread his cape wide and blocked my path.

"We, sir, are entertainers to the lords and burghers, and only a gawking newcomer from the provinces would fail to recognize the great Shlomo Zinger and his associates. Professional merrymakers, a su servicio."

We also do weddings, said one of the Christians.

And when we see a man looking troubled—Zinger patted my cheek with sloppy familiarity—it is our sworn duty to cheer him up.

Taanis, folio twenty-two A, I said, reflexively citing the Talmudic passage in which Elijah the Prophet announces that two humble jesters will have a share in the World-to-Come because they are helping people to forget their troubles.

Ah yes, I heard you were a scholar, said Zinger.

You did?

"The Yidnshtot is big, my friend, but word gets around just like in a small town. A promising disciple of the great Isserles and some other Polish rabbi, who tossed it all to come after a woman. That’s the stuff of romantic ballads, mate."

No, it isn’t. She hasn’t spoken to me yet.

Don’t worry, she will. He leaned in closer. We also heard that one time you fought off six men at once. Six big, drunken Cossacks.

The other Christian said, Is that true?

Well, no, I said. Actually, I had talked my way out of that one, but as a newcomer to this town, I figured I could use the reputation.

"It was only five Cossacks. And two of them were kind of scrawny."

The two Christians looked genuinely disappointed.

Listen, I said. Do you know anything about—

Zinger nudged me as a young woman with long black tresses and broad Slavonic features walked up to the East Gate carry ing a basket.

"That’s the little mouse’s Shabbes goye."

The who—?

"Mordecai Meisel’s sabbath maid. The big makher who built the hospital, the orphanage, the mikveh. He paved the streets. Pretty much owns your ass, too, Mr. Benyamin from Slonim."

Oh. Listen—

You want to come in and see our costumes for Sunday’s feast at the Rožmberks?

"No, I need to get back in time for the Amidah prayer—"

And just at the moment when I should have been somewhere else, a woman’s scream pierced the morning air.

CHAPTER 2

ANYA HATED KILLING PIGS, especially when it took a couple of tries to hit the main artery. Cows and sheep were finished in a moment, if you did it right. But pigs knew. They knew you were trying to slit their throats and they didn’t understand what they’d done wrong, or why they deserved it. She felt their animal incomprehension when they struggled to get away from the glistening knife, and heard it in their plaintive squeals. Sometimes she swore she could even see it in their faces.

She hated it even more when her father asked her to help do it when it was still dark outside.

Let me finish doing my braids first, she said.

No time now. Do it after.

So she tied her hair back with a kerchief and ran downstairs. The pig was tied up in the courtyard, and her father Benesh was sharpening the long knife. She pushed up her sleeves, and tied a butcher’s apron around her waist.

When he was ready, she gently wrapped her arms around the animal’s shoulders, took hold of its front legs and hugged it tightly, bracing herself.

Why so early? she asked.

The cart came through early.

He closed his fist around the pig’s ears and prepared to cut its throat. The animal bucked and squealed, but Anya held tight.

She couldn’t help thinking of the shoykhet’s blessing before the sh’khiteh—the swift cut to the neck meant to minimize the animal’s suffering.

Borukh atoh Adinoy, eloyheynu melekh ha-oylem…

When it was over, Benesh wiped the bloody knife with a rag. Not like the crude men who wiped the blood on their sleeves and spent the day surrounded by swarms of buzzing flies. He took some pride in his appearance.

Anya wiped her hands with the rag, and helped her father lift the carcass onto a slotted table so he could gut it. But first they had to carry a fresh side of beef into the shop. Benesh grunted from the effort.

He said, We need you to marry someone quick. I’m getting too old to haul a side of beef onto the slab by myself.

He was half-joking, but the joke had been going on for a few months now. Still, she tolerated it.

She said, Yes, father, tossed the bloody apron into the washtub, and went into the kitchen to wash her hands before they got too sticky.

Her mother Jirzhina was rolling out the dough for knedlíky, special Easter dumplings.

Anya, I need you to hang this up for me, she said, nodding toward a bun with a cross baked into it.

Anya washed and dried her hands. She took a knife, got up on a stool, and cut down last year’s Good Friday bun. Then she hung the new one from the ceiling to protect their home from fire for another year.

Her mother told her to open the shop and sweep it out.

Anya said, I’m supposed to be at the Meisels’ place as early as possible.

Why do they need you? It’s Friday.

It’s Pesach. It’s their Easter.

Their Easter starts on Friday?

At sundown. They asked me to help out today.

Her mother considered this. They pay you the same?

Yes.

Jirzhina shrugged. The Jews paid well. But still.

Anya said, What?

Nothing. Janoshik said he might be coming by.

Anya said nothing.

You don’t like him?

"He’s all right, Mama. But sometimes he can be such a balvan, like he’s got rocks in his head."

Better a boring man who stays with you than a thrilling horse man who leaves you with a baby.

Don’t worry, Mama.

I’m not worried about you. It’s them.

Jirzhina aimed her rolling pin at the street, where drunken mercenaries were passing by, singing dirty songs.

Legions of foot soldiers, Reiters, and musketeers from the Turkish front had swarmed into Prague on Holy Thursday, and hadn’t wasted any time tearing the town up. Fortunately, the town was big enough to absorb the shock, Anya thought. She told her mother that she would be careful.

She went upstairs to finish braiding her hair, but there wasn’t time for that now. So she gathered her long black hair and tied it back with a lace ribbon. She had to look good for the rich folks. Back downstairs, she put on a clean apron and opened the shutters and the heavy wooden door to the shop.

The neighbors were already yelling at each other, Ivana Kromy’s shrill voice cutting through what ever protests her husband Josef barked at her.

Anya wondered how people could be so angry with each other before they even had their morning porridge. It took most people a good part of the day to build up to a fury like that.

She swept out the rear of the shop, keeping an eye out for the beggars who relied on true believers like Benesh Cervenka for a bit of Good Friday generosity. She also watched out for thieves and other lowlifes who thought that the best cure for warts was to steal a slice of beef, rub it on the afflicted area, then toss the beef down a privy hole, so that when it rotted, all their scabby warts would fall off.

Why couldn’t the recipe start out with buying a piece of beef? No, it had to be stolen for the magic to work properly.

She felt the floor shift under a man’s weight, and she turned around. Janoshik was leaning on the counter, a toothy smile on his round peasant face.

Hey, cutie. Want to go see the pageant in the Old Town Square?

Anya said, Sorry, the Meisels need me today.

He was disappointed. "You’re always working for those Zhids."

They’re not so bad. And it’s only one day a week.

Right. And that’s supposed to be Saturday. Today is Friday.

She explained for the second time this morning that today was a special day for the Jews.

Seems like everything’s special if it’s about them, he said. So what kind of spells do they use to clean their meat?

He meant the koshering process.

No spells. They just soak the meat in water, drain it, sprinkle it with coarse salt to remove the blood, then wash it a couple of times. That’s it.

There’s no way that that’s it. They’ve got secret magical words for everything.

They just praise God before they do anything.

So now you know Jewish prayers? Who’s teaching you?

Janoshik, please—

No, really. I want to know where you’re learning all this Jewish magic.

They say the same ten words about fifty times a day, that’s all. I’m used to hearing it.

He glared at her.

She said, They kill a cow, they praise God. They cover its blood with dirt, they praise God. They wash their hands, they praise God. They cut a slice of bread, they praise God. They take a wizz—they praise God. Get it?

I get it. You’re turning into a secret Jew.

Her reply got sucked right down her throat. He might as well have accused her of killing cattle with sorcery. The Church moved swiftly against anyone accused of Judaizing beliefs, and the punishment was death by public burning. How could he say such a thing so carelessly?

She swept the floor with renewed furor, thinking about the way the Catholics had been sweeping through Bohemia, reclaiming the land for the one true faith. One powerful sweep sent the pile of dust swirling into the gutter.

She was putting the broom away when a fragment of a faraway plea floated past her ears:

…ertaaaaah…!

Anya stopped what she was doing.

Anya, let me—

She shushed him, but the cry was not repeated.

Anya, I didn’t mean…

To what? Accuse her of heresy?

Her father brought in a tray of meat from the newly killed pig.

She said, Excuse me, I have a customer.

She had several customers. An old woman bought a slice of beef liver so thin you could almost see through it. A kitchen maid named Erika, on her way back from the fish market with a basket full of eels, selected the best cuts of pork for her master, Janoš Kopecky, one of the richest burghers in the neighborhood. A couple of old beggars came for a handout while Janoshik stood and watched silently. A tipsy cavalryman picked out a couple of eggs and counted the coins into her hand so slowly Anya thought he was going to pass out on the street, until she realized that he was taking his time so he could look her over with an expert eye. Fine. Let him look.

She even gave a coquettish swish of her behind as she walked to the back of the shop to get some fresh pork.

A Jesuit priest in a long black cassock stopped and stared.

When she came back carry ing a side of ribs, the priest raised an accusing finger. Aren’t you supposed to be closed today?

Protestants buy meat, too, Father.

The priest stepped up to the counter. He was relatively young, but Anya saw that he was as stone-faced and humorless as any fossilized Church elder.

I suppose you have a dispensation to sell to Hussites and Utraquists?

What did he want? Money?

What is it, Anya? Her father stepped into the shop, wiping more pig’s blood on a rag.

I’d like to know why you are open for business on the most somber day of the year.

People like to buy for the next day, Father.

That’s not what she just said.

Anya lowered her eyes from her father’s sideways glance.

Janoshik cleared his throat. Say, father, isn’t there a law that says Jews can’t have Christian servants working for them?

Anya felt a cold needle prick her heart.

The priest looked at Janoshik.

Yes, my son. The Holy Fathers have issued more than one decree condemning that absurd practice. But we all know it still goes on, he said, looking around the shop with renewed suspicion.

Benesh tried to assure the priest. "Father, we are simple Christians. We close at midday, then we’ll go to Mass, do the stations of the Cross, and have fish knedlícky after sundown."

The neighbor’s door burst open. Josef Kromy was still yelling at his wife. Something about his breakfast not being hot enough. Then he slammed the door and stormed off.

Anya used this momentary distraction to step into the back and slip off her butcher’s apron.

Benesh poked his head in the back room.

He said, If there’s any of that meat the Jews want to get rid of because the animals aren’t quite kosher enough…

Yes, father. I know.

She hurried down Haštalská Street toward the Jewish Town, thinking about the mess she had left behind and how much of it would still be waiting for her when she got back at the end of the day. Then she heard it again, a howling like a trapped animal:

Gertaaaaaah—!

CHAPTER 3

AND SHE KEPT ON SCREAMING, whoever she was, shrill screams rippling through the air, shredding the brief moment of peace on this gray morning. My feet sprang to life, carry ing me toward the disturbance.

Zinger grabbed my sleeve. Don’t go, mate. It’s bad stuff.

But I had to go. The uproar was at a Jewish shop, and as the only shammes at the scene, it was my duty to respond, preferably before too many Christians got there.

I just wished I had some beeswax to stuff in my ears, because that woman was screaming like one of Homer’s own high-pitched sirens. I sprinted back down the block, dodging all the whores and mercenaries who turned to gape at the wide-open doorway. She kept screaming as a swarm of rats spilled over the stone lip of the doorsill, fleeing discovery. She kept screaming, drawing the night-weary street people and the early morning house wives together in a strange consortium of people not usually associated with one another, thanks to their common enemy in the form of a tall Jew running freely through their territory.

The woman must have paused for breath, then she started screaming again, only this time transforming her inarticulate shrieks into hateful words that cursed the Jews for their eternal evil. Faces—bleary, wide-eyed, and curious—filled the windows on both sides of the street.

The rats scattered in my path, leaving thin traces of blood with their tails. I kicked some of the vile creatures out of the way, stepped over the melting footprints in the frost, and pushed past a couple of onlookers standing frozen to the spot at the threshold to the store.

I recognized the hysterical woman as the same one from before with the dark blue kerchief on her head. She must have been in the middle of doing her morning errands. Carrots and flowered herbs spilled from her basket as she flailed her arms like a broken windmill, threatening red-hot irons and worse for the perpetrators of this crime against Christendom, while the terrified proprietress begged her to stop her infernal wailing.

On the floor between them lay the body of a blond girl, maybe seven years old, her shift torn and bloody, her face waxing pale in death. I checked the impulse to kneel close and touch her, just to make sure, to see if there was any warmth left in the poor creature. But I couldn’t do it in front of an hysterical Christian witness. No point in making a move like that.

I’ve seen a lot of people get hurt in my time, so I noticed that most of the blood on the girl’s nightshirt was drying to a rusty brown, but some splotches of dull red looked quite a bit fresher. It looked like she had lost a lot of blood, but there wasn’t that much on the floor around her, as if she had bled out somewhere else before being deposited here.

Ill-tempered foot soldiers pushed me aside to get a look.

What’s all the f—?

Oh, good God—!

Christ!

I looked around the shop. The stock was mixed. Bolts of coarse linen filled the lower shelves, fine fabrics sat safely on the shelves near the ceiling, and jars of apothecary’s herbs and powders stood behind the central counter. Crates of exotic feathers left little room to move around.

The women of the night joined the outcry.

Let us have a look, you slobs.

Yeah, shove over.

Sweet Jesus—!

Now the walls were quaking. I almost expected to see them split open to the sky, but it was only two sets of hurried footsteps tramping down the stairs outside.

A couple of the mercenaries roughed up a worried-looking Jew as he squeezed between them into the store, then they groped and cursed at a young woman who must have been his daughter as she passed between their burly shoulders.

The man had well-trimmed fingernails and streaks of gray in his hair and beard.

He said, What’s going on, Freyde? But one look at what was on the floor and he turned a sickly shade of gray.

His daughter’s hand flew to her mouth, and it looked like she was going to puke, but she held it back.

What took you so long? his wife said.

"I was in the middle of the Sh’ma. And Julie was—"

You’re the owner? I asked.

Yes.

"Jacob, do something," his wife said.

He was going to need more than a Sh’ma to get out of this. Jacob took a step forward.

Keep away from the girl! the Christian woman screamed.

Jacob held out his hands and begged her to calm down. A mercenary with dark circles under his eyes told him to keep his filthy hands off good Christian women.

I had to alert the rabbinical authorities, but I couldn’t leave the shop keeper’s family alone with these trained killers. They may have been tired and hung-over, but they were waking up fast, and I’d need more miracles than the Maccabees to take them on by myself. There wasn’t enough room, for one thing.

Jacob looked at me for support. Any prayer for this kind of situation?

Now everyone was looking at me.

All eyes fell on my Jew badge.

The soldier with the dark circles unsheathed his sword. Two more brawny fighters followed his prompt. The bald one drew a short stabbing sword out of his belt, the one with a scar over his left eye, a spiked mace. They spoke as if acting out a scene they had rehearsed and played out many times over the years.

You’ll pay for this, Jew.

I’ll cut off your horns for a trophy.

Let’s start with the old fart.

They might as well have been wearing carnival masks and reading lines from the crudest anti-Jewish folksplay, like the Judenspiels of Endigen or Oberammergau—except that I was sure that none of them could read.

That was a possible way out, if I could manage it.

The killers advanced on Jacob, taunting him with their swords. The third one raised his mace and splintered off a chunk of countertop, just in case Jacob had misinterpreted their intentions.

It was time to cast in my lot. I stepped between the sword points and their target.

You gentlemen had better hold your peace, unless you want to face the consequences of breaking the emperor’s laws.

The men slowed, puzzled.

Don’t tell me you haven’t read the emperor’s laws! I said, amazed at their lack of preparedness. Then it’s a good thing I got here in time to keep you from getting in trouble with the law, because the statutes clearly state that the Jews are granted permission to live in these lands as vassals of the emperor. That means we are his servants. We belong to him. And the imperial code dictates severe penalties for anyone who willfully damages the emperor’s property.

They weren’t sure what to do about this. The pikemen looked at each other for assurance, clearly not used to feeling doubt about their actions.

Jacob’s daughter Julie finally said something. Yes, yes, it’s true. We belong to Kaiser Rudolf II.

Whisperings rippled through the crowd. Could it be? Was it possible? They weren’t going to listen to some smart-mouthed Jews, were they? Hell no! Kill them all, God will know his own.

A woman standing at the periphery yelped as a gruff stranger elbowed her aside. The man shoved some more gawkers out of the way and planted his boots on the threshold. I had never seen the badge on the man’s left pectoral, but I had no problem recognizing the unmistakable attitude of a member of the municipal guards.

Uh-oh, Kromy’s here, said one of the whores.

Come to collect your Good Friday freebie, Josef? said another.

Josef Kromy looked at her. Better keep it warm till Monday.

The women tittered.

Kromy glanced at the remains of the lifeless girl. The rodents had left teeth marks on her arms, and tiny paw prints in the dark stains on the floor around her. He displayed no shock, no revulsion.

I wondered how many depraved crimes the man had seen for him to have no visible reaction to such a scene.

Kromy said, Somebody want to tell me what happened here?

The woman with the blue kerchief said, I found her. Oh, it was horrible. I made that woman come down and open the door, and there—

Freyde Federn said, I’ve never seen this child before. When I came downstairs to open the door, the lock was broken.

Which stairs did you use?

There’s only one set of stairs, Mr. Kromy, the ones outside the house.

Kromy said, Let’s see this broken lock. He waved a couple of dumbfounded observers aside, and examined the main lock.

Doesn’t look broken to me, he declared.

Freyde fumbled for the words. I mean that the door was unlocked, and I’m sure I locked it when I closed up last night.

Then why did you say the lock was broken?

"Because

Enjoying the preview?
Page 1 of 1