Alcatel 2033 2063 Users Instruction Manual
Alcatel 2033 2063 Users Instruction Manual
Alcatel 2033 2063 Users Instruction Manual
Techniques du . vide
, .~ .
'Hochvakuumtechnik
. Notice tedJniqu~t:
".
_ .' .Instruction manu-ai
-'> } rech,nische B'eschreibung
-.~
<.
. .
/ -- ._
- - ..
-_..
'\
.:.
MEHANICAL FOREPUMPS
ME'CANISCHE FEINVAKUUMPUMPEN
, . TYPE/TYP: 2033 - 2063 Standards
..
MECHANICAL FOREPUMPS
TYPES 2033 -- 2063
CONTENTS
Page
Page
20
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
21
Description of Product. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Electrical characteristics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
Dimensions ........ . .......... . ....................
Characteristics and Performance . . . . . . . . . . . . . . . . ..
21
21
21
21
OPERATING PRINCiPLE...........................
22
22
22
22
22
22
22
23
24
Unpacking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
: Storage ................ , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
I Choosing Correct Oil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
3.3.1 Why Correct Oil is Important. . . . . . . . . . . . . . . ..
3.3.2 Recommended Oils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
3.3.3 Oxygen Pumping .......................... ;.
~ Setup.......... ... ....................... . .........
'3.4.1 Filling Pump with Oil.. .. .. .. .. .. . .. . . .. . .. ....
3.4.2 Mechanical Connections ......... . . . . . . . . . . ..
3.4.3 Accessory Table. .... ........ .... . . .. .........
3.4.4 Electrical Connection. .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . ..
24
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
26
VIII. ACCESSORIES
1 Starting.............. . .............................
4.1.1 Temperatures................................
4.1.2 Starting after Disassembly and Reassembly..
4.1.3 Normal Startup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
4.1.4 Special Cases. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
2 Using Noise Limiter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
3 Us'
::las Ballast. " ......... . .......................
4.3. vtarting .. ......... ..... ... ........ ... . .......
4.3.2 Pumping Condensables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
26
26
26
26
26
26
26
26
26
8.1
8.2
8.3
8.4
4.4
4.5
4.6
4.7
V.
VI.
SPARE PARTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 30
32
33
34
35
Dimensions .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Divers Diagrams. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 54 to 57
Accessories ................ .. ............ ; . . . . . . . .. 58 - 59
Nomenclature and General Drawing. . . . . . . . . . . .. 60 to 64
>,,'1
..
NOTES
~
Before unpacking equipment, see 3.1. If the equipment must be stored, see 3.2.
reserve the right to cancel the warranty:
- if equipment is disassembled without authorization from ALCATEL
- if parts not made by ALCATEL are used
- if corrosive gases or gases carrying a great deal of dust, liquid, or solvents are pumped.
1.3 DIMENSIONS
oil-sealed mechanical pumps are used in every applicaum technology (laboratories, industry, etc.).
suited for medium vacuum applications (up to a ultim of 10-3 mbar) or in pumping assemblies, for example to
..
ion pump, turbomolecular pump, or roots pump.
In the 33 and 63 m3 /h serie have the following features in
transmission makes them highly compact and an eye hook
them portable ;
,are equipped with an antinoise system ;
uckback system ensures that the pump will retain its
tightness when .,stopped, deliberately or accidentally;
p provides forced lubrication, enabling it to operate conall pressures ;
last allows condensable vapors to be pumped-;
inlet and exhaust nipples conform to ISO Pneurop standards
enable numerous accessories to be connected (see 3.4.3.) ;
sight glass on the oil casing;
principal parts are interchangeable: this facilitates disas_",\11\1 reassembly, and replacement of defective parts without
Inlectmg the specifications.
IPIImlllS n the Standard series are designed to pump neutral or noratmosphere gases. The pump takes accessories to adapt it to
...nrnor applications.
TECHNICAL DATA
Unit
Frequency
Hz
2063
60
2
rpm
1500
60
50
2
1800
1500
1800
m /h
(cfm)
35
Air displacement,
Pl1,europ method
m3/h
(cfm)
30
Base pressure
without gas ballast *
mbar
<
1.10-4
<
2.10-4
Base pressure
with gas ballast
mbar
<
5.10-3
<
5.10-3
Maximum permissible
water vapor pressure
mbar
30
25
Oil capacity
liters
3.6
7.0
kg
61
100
Weight
(pump + motor)
PU.mps can be equpped with different types of motors (voltages, frequencies, degree of protection ...).
These pumps have different characteristics depending on their performance and the standards of the user's country. The tables on diagram 03, "Electrical Motors", list the standard motor characteristics.
ther types of motors are available upon request (special motors,
:plosion-proof motors, etc.).
50
Number of stages
2033
65
(27)
(50)
60
(23)
(46)
.'
NW 40
2.5 ANTISUCKBACK
When the pump is stopped or the current is turned off, ~n an~isuck.
back device isolates the functional part of the pump against air or 011
returning to the chamber being evacuated. The seal is ensur~d :
- by flush-mounted a-rings between the surfaces of the functional
elements (stators, flanges, frame, etc.) ;
. - by spring-loaded check valves in the discharge ports;
- by a diaphragm and spring system which automatically seals the .
oil injection duct (A) in the pump. The operating principle is as follows (see diagrams in 2.7) :.
.
when the pump stops, the discharge pressure of the. oill?ump (8)
drops. Diaphragm .(47), under pressure fr?~ th!3 SP~lng, IS forced
against its seat (46), thus clOSing off the injection line (A).
transfer
~
~
in!.
compression
. h
disc .
exhaust
Compression
low-pressure stage
LIMITER
the pump begins to operate the oil (C) pulled in by the oil
is drawn in through oil inlet tube (52) and is agitated by a
(D).
of the gas intake tube (53), mounted parallel to the oil flow,
pressure is created. Because of the negative pressure
at the end of the venturi (53) gases are entrained into the
layers of oil dampening pump noise. The added gases will
the ultimate pressure, therefore, a compromise between
level and ultimate pressure has to be reached as follows:
_'a.nlnn down gas Intake tube (53) decreases the 011 flowrate
intake of the oil pump (B) and increases the amount of gas
in the oil. The sound level decreases but the ultimate presincreases.
.
MtI:I".r,:OWlng tube (53) increases the oil flowrate at the intake of
pump (B) and decreases the amount of gas mixture with the
e sound level increases but the ultimate pressure decreases.
adjustment can be performed via the oil fill port while the pump
operation.
1
I'
t~{..":,.
:.:..
+----<53
l
=- ~--=-
IMPORTANT NOTE:
For any application, pump performance will depend on :
- mounting conditions and accessories,
- type of oil used
- mechanical connections : vacuum lines, etc.
Read Sections III and IV before installating pump.
Contact Alcatel if there is any further assistance required.
3.1 UNPACKING
Unpack equipment carefully upon receipt. Do not discard packing
material until pump has been checked for damage in shipment. If
damage is found, proceed as required with shipper and advise Alcatel if necessary.
Pump contains no oil when delivered; oil is shipped in separate containers.
OIL
ALCATEl
100
ALCATEL
102
ALCATEl
111
3.2 STORAGE
After six months, factors such as temperature, humidity, and salt air
can cause d~~erioration of certain components: a-rings will harden,
shaft seals will bond to shafts, and oil will become contaminated.
The
p may be difficult to operate in this condition. Before it is
it will have to be disassembled (see V) and all the seals
(see 5.4).
: If the pump is to be stored for more than three months, it
be filled with oil.
is, fill pump according to 3.4.1 and run it for one hour at ultivacuum (intake port closed) to lubricate all moving parts (see
. Then stop the pump and store it after sealing inlet and exhaust
ports tightly (quick-connect clamp, centering ring, plugs, etc.).
"ote 2 : The seal kits should also be stored carefully. Keep them
away from heat and light (sunlight and UV light) to prevent the elastomers from hardening and cracking (see 6.1)
3.3 CHOOSING THE OIL
3.3.1 Why Correct Oil is Important
Oil has numerous functions in the pump (see 2.3). The correct oil is
critical for a good vacuum. The choice depends on :
- chemical aggression and corrosion of the pumped products,
- used accessories,
- maintenance intervals that you want be compelled,
- total operating cost.
Not all oils produce the same ultimate pressure in the same pump.
The ultimate pressure depends on the satured vapor pressure of the
lubricating fluid, its viscosity, and its ability to dissolvegases.ln particular, synthetic oils considerably increase the ultimate vacuum in
two-stage pumps.
ALCATEL
113
ALCATEL
200
ALCATEL
300
APPLICATION
General purpose
paraffin-based
mineral oil
good base pressure
low backstreaming
Influence on
ultimate
LIMITATIONS
vacuum ofa
ON USE
two-stage
pump
10-4 mbar
Flammable
Anti-emulsion
mineral oil
drying
pumping water vapor
freeze-drying
5.10-4 mbar
Flammable
Hydrocarbon-based
synthetic oil with good
heat resistance
pumping at high
pressures
2.10-3 mbar
Flammable
Highly stable
synthetic oil
Perfluoropolyether
highly inert to
chemicals
pumping oxygen
plasma etching
Mineral oil distilled
under vacuum
pumping corrosive
products
reduced backstreami
Hydrocarbon oil
of mineral origin,
vacuum distilled
pumping corrosive
substances
reduction
in backstreaming
plasma etching
high temperature
operation
No
7.10-4 mbar
For special
preparation
of pump
see 4.5
10-4 mbar
Flammable
Flammable
5.10-4 mbar
For special
preparation
of pump
see 4.5
pumping
ications, mixtures containing a concentration of oxyre oxygen, are used.
are flammable; in addition they oxidize during pumping
lose their lubricating properties. When the pumped
more than 30 % oxygen, mineral oils should not be
following synthetic oils should be used:
113
YL VAC 25-6*
15-25**
S 65***
15-25****
as triaryl phosphate ester have already caused acci; they should not be used.
use is intermittent, mineral oils such as ALCATEL 200 or
300 can be used.
_,~v",nT oxygen from accumulating in the equipment, the oil
must be fitted with a neutral gas (dry nitrogen) purge to dilute
DX1{OEm The neutral gas flowrate must be about five times the
flowrate.
Function
786537 inlet
Liquid
nitrogen
trap
Oil filter
(D)
068537 external
(man.) device
068496
(auto.) ,
filters oil during pumpir.ig if( applications with high levels ofparticulate.
Auxiliary
cooling
device*
054257 between when operating at ambient temframe and peratures above 40C, a water
motor
cooling ring can be fitted.
Shock
mount
082692
(APEX
W<A 10C
Mod. D)
Oil filter
(DE)
'iG"~~~
condenses water or solvent vapors before they enter the mechanical pump.
* Only on 33 m 3 /h pumps.
*
**
***
****
Registered
Registered
Registered
Registered
trademark
trademark
trademark
trademark
of
of
of
of
MONTEDISON
DU PONT DE NEMOURS
DAIKIN
SCM
The principle of the gas ballast is described in 2.6. When the pump
is new or if it has not run for a long time, vapors or condensates may
have collected in it during storage, due to condensation.
These substances will mix with the oil and impair the pump characteristics. To regenerate the oil, start pump at ultimate vacuum with inlet
blocked; make sure it has started if the oil is particularly cloudy or
contaminated. When the pump is hot (after running about one hour),
operate pump with gas ballast fully open for half an hour to orie hour,
depending on the level of contamination. This vents the condensables. Then close the gas ballast knob (38) to return pump to ultimate
vacuum.
When pumping condensables, condensates mix with the oil, impairing pump characteristics. Some condensates that do not mix with
the oil settle on the bottom of the oil case or remain at the surface of
the oil, depending on the respective densities of the pumped substances and the oil used. The oil level in the pump may then rise.
To prevent this, follow these rules :
- Choice of oil : use an oil which is not miscible with the pumped
substances (see 3.3.2).
Special Cases
""
When
a pump must start cold (ambient temperature about 1OC) or
when it has to start cold after pumping contaminating products or
condensables, proceed as follows:
Unscrew air inlet tube (53) to the maximum extent to help oil circuit
to start. Readjust antinoise system once pump is hot (see 4.2).
FR~OM
trademark
trademark
trademark
trademark
of
of
of
of
MONTEDISON.
DU PONT DE NEMOURS.
DAIKIN .
SCM.
4.6 FLUSHING
Draining can be followed by rinsing if the oil is particularly dirty. This
operation requires a volume of oil equal to the capacity of the pump.
After draining oil case (see 4.6) replace plug (66). Remove inlet
filter (39), clean, and replace. Run pump at atmospheric pressure,
allowing fresh oil to flow slowly into inlet (24). Stop pump and drain
rinse oil via drain plug (66). Replace plug and top off with fresh oil
according to 3.4.1 .
Oil mist
eliminator
Inlet nipple
Exhaust nipple
"i
v. DISASSEMBLY, CLEANING
AND REASSEMBLY
- Remove valve springs (28), valves (29), and the washer (87)
from the HP valve.
b) Removing Oil Pump (42)
.,h f .
y
'M Qtor>
.'
. .,.."
. "1; .. .
~.=.r;ievEmt:tan (61)
f:L'
.:.
- Remove three screws (E) and remove gas ballast assembly and
O-ring (35).
- Unscrew knob (38) from body (31).
- Remove O-ring (35) and spring (96).
- Valve (33) and washer (32) cannot be disassembled.
: j) Disassembling inlet nipple (24) (on frame)
- Remove four screws (M) and remove clamps (41).
- Remove nipple (24) and its O-ring (40).
!IatIIlnil'llt'J :
fl4
hardness is between 60 and 70. a-rings must not be scrator cracked, and must be circular in cross section. Never use
with an oval cross section.
., ~"irln
IMPORTANT:
Replace shaft seal (81) on fan side:
This Viton seal is located in the cover (9).
5.4.3 Gasket '
Replace oil case gasket (63) each time pump is disassembled. If
necessary, clean oil casing and plate sealing surfaces. When reassembling, oil plate (1) and case (3) surfaces lightly.
5.5 REASSEMBLY
5.5.1 General Instructions
Oil used for lubricate pump parts must be the same as oil used for
pump operation.
Before reassembly :
a) All parts must be dry so that no solvent remains, particularly in
blind holes.
b) Do not put too much oil In the bottoms of the holes for the plate/
stator alignment pins.
c) Coat all pump parts and lips of shaft seals with clean oil. Make
sure seals are correctly installed (see general drawings). (The
Viton shaft seal (81) fits into cover (9).
rill lubrication holes of bearings and seal seats with oil.
* Registered trademark of Du Pont de Nemours.
PIN
mounting mandrel
protective sleeve
washer
coupling adjustment tool
065089
065088
073331
065087
kit no.
054284
;,
\!
, ,I'
Pumps
2033
2063
Kit nO
054285
054485
2033
2063
054288
054487
CAUSE
REMEDY
SECTION
Check wiring
Disassemble, clean, and polish
scratched metal parts (replace
if necessary) then reassemble
Disassemble motor and replace
3.4.4
4.3.1 or
4.6 - 4.7
3. Coupling deteriorated
4. Temperature too low
5. Oil contaminated
6. Oil gummed after prolonged storage or after stoppage
after pumping contaminant substances
B. OIL PUMP
DOES NOT
START
1. No oil in case
2. Inlet filter partially clogged
3. Oil contaminated
4. Oil cold
5. Noise control system improperly adjusted
. 6. Lubrication holes clogged
7. Oil pump vane worn
C. VACUUM PUMP
DOES NOT
PRODUCE
A VACUUM
D. PUMP NOISY
1. Oil contaminated
2. Motor underpowered
3. Motor bearings deteriorated
4. Coupling improperly adjusted or deteriorated
5. Fan poorly mounted
. 6. Air inlet tube clogged
7. Noise control system adjusted poorly
8. Oil pump incorrectly mounted
9. Low-pressure vanes deteriorated
1. Operating at high pressure
E. PUMP
TOO HOT
F. HIGH OIL
CONSUMPTION
G. PUMP NOT
TIGHT WHEN
STOPPED
Add oil
Clean filter
See A.5
See B.1
See A.5
See B.4
See B.2
Replace
Take apart and reassemble
Change two phases
Check power supply
V
V
5:5
3.4.4
3.4.4
Replace O-ring
Replace shaft seal
Replace valve
Turn knob to close
See B.6
See B.5
See C.1.6
V
V
V
Replace cartridge
8.2
Check installation
See A.5
See C.1.8
Replace bearings
Check adjustment
.Check mount
Remove and clean
See B.5
Remove and remount
Replace vanes
See E.1
See E
Replace seals
See
See
See
See
See
See
4.2
See B
2. Oil contaminated
3. Wrong oil
4. Pump located in poorly ventilated location
5. Ventilation holes clogged
6. Motor overvoltage
7. Overpressure at exhaust
3.4.1
5.3
4.1.1
. OIL PRESENCE
NTHE EMBASE
5.1
4.1.1
5.5.4
5.5.4
5.2.3.b - 5.5.3
4.4
3.4.3
5.4
B.5
C.2.1
C.1.5
C.2.2
A.5
C.2.4
VIII. ACCESSORIES
8.1.4 Maintenance
8.1.1 Description
Part No. :
Weight:
Material :
Power supply:
Dimensions:
068391
700 g
stainless steel body, Teflon valve
220 V, 50 Hz (other options available)
see figure 1
Reference
Part Name
Part Number
35
a-ring (Viton)
082025
8.1.3 Installation
a) Remove manual gas ballast assembly by unscrewing three
screws (E).
b) Replace a-ring (35) if necessary.
c) Position remote controlled gas ballast assembly in orifice provided for the purpose and install with the three screws (E) and washers (S).
d) Connect solenoid.
.,...
62
+1
co
co
- ----
J .
065 !
i
,
I
0,4
MIST ELIMINATOR
When using an oil mist eliminator if the pump is connected to a chimney of ventilating duct, check to be sure the pressure loss does not
exceed 0.3 bar.
8.2.4 Maintenance (see figure 2)
eliminator is designed to separate oil droplets and conparticles in the exhaust gases emitted by oilsealed vacuum
data
r : 068442.
2 kg;
n : Pneurop NW 40.
: body: light alloy, cartridge: glass microfibers with epoxy
to pump: black side.
with:
40 centering ring with Perbunan seal (no. 068194),
40 quick-connect clamp (No. 083267).
Operating principle
rating at high pressure, forepumps exhausts an oil mist
by the gas flow. The cartridge in the eliminator filters the .
trapping the oil by coalescence.
the separator in mounted vertically above the pump, the conoil is recycled into the oil casing through the cartridge if the
pressure remains below 1 mbar for a sufficiently long time.
separator has a safety valve (5) set to 0.5 bar relative pressure,
ich prevents overpressure in the oil case when the pump is pumvapors which may clog the cartridge. Avoid solid or sticky depothat could cause valve to stick to cartridge and malfunction.
.
c) Applications not recommended
el does not recommend using oil mist eliminators in the follo3pplications : drying, freeze-drying , impregnation of polymeriZc.._.d resins, or debubbling of monomers.
Because the cartridge is flammable, it must not be used when pum' ping gases such as oxygen and silane, corrosive products, or for
microelectronics applications.
a) Cartridge saturation
When excess fumes or droplets appear at the oil mist eliminator outlet, the cartridge is saturated. The time the cartridge takes to saturate will depend on the number of pumping operations, the volume
of gas pumped and the type of oil used.
When the cartridge is saturated, change it as follows.
b) Disassembly
Unscrew connections (8), (9), (10) making sure spring (6) does not
expand suddenly.
Remove in order; upper body (16), O-ring (7), spring (6), valve (5),
and O-ring (4).
Remove cartridge (2) and flat gasket (3).
c) Cleaning
Metal parts are cleaned with solvents. Conform to safety instructions
of solvents vendor for using these solvents.
Never clean filter cartridge. Always replace with a new one.
After using mineral oil, clean metal parts with solvents such as
1.1.1 trichloroethane or 1.2 dichloroethane (clean when cold).
After using synthetic oil (ALCATEL 113, FOMBLIN YL VAC 25-6*,
KRYTOX 15-25**), clean metal parts while hot with solvents such as
trichloroethylene or perchloroethylene (use proper equipment and
take necessary precautions). Alternatively, clean with FREON 113**
while cold.
Always replace old gaskets by new ones.
d) Reassembly
Place flat gasket (3) in lower black body (1),
Fit a new cartridge (2) making sure that both surfaces of the gasket
are in good condition.
Install O-ring (4) on safety valve (5), then position this valve on cartridge (2).
.
Position spring (6) on (5) and O-ring (7) in its groove.
Mount upper body (16) on lower body (1) using fasteners (8, 9, 10).
* Registered Trademark MONTEDISON.
** Registered Trademark DU PONT DE NEMOURS.
8.2.3 Installation
The separator is mounted with its black side on the discharge of a
2033, 2063 pump. The orange side can be connected to a gas
exhaust line.
On the pump, remove protective cap (23) and elastomer valve (70)
from the discharge port of the forepump.
On the oil mist eliminator, remove protective caps (14) .
Connect eliminator to pump with the connecting accessories supplied.
Start pump.
In operation, oil and deposits are collected by the filter until it clogs,
in which case, valve (5) bypasses the filter if the internal pressure is
higher than 0,5 bar relative pressure.
FIGURE 1
No. in
diagram
Quantity
Part
2
3
1
1
Filter cartridge
O-ring
O-ring
Flat gasket
FIGURE 2
NW40
11
!
Orange
I,
I
.-I,
.L
.-I,
rr
I'f"!
140
I pUMd I ~Iack
. I
1.
\-NW 40
\ Vacuum connection
33
Important note:
8.3.1 Description
note: in general, the trap should not be used at pressusome mbar, because it becomes contaminated very
under these conditions.
with a by-pass valve should be used, or the trap should not
until the pressure is sufficiently low (5.10- 2 mbar).
Riling with liquid nitrogen
- Lower pressure in trap until it is nearly 5.10-2 mbar.
, - Fill trap with liquid nitrogen.
. . :.. IJse a funnel or filling tube less than 14 mm in diameter.
- Let trap coal, then top up a few minutes later.
Spare parts
Description
PIN
Drain O-ring
082100
Cover O-ring
082153
8.3.6 Maintenance
IMPORTANT: each time the system Is dismantled, take all
necesaary precautlonl to enlure lafety and protection of perlonal against possible toxicity, corrosion, and radioactivity of
residues.
Proceed as follows :
1. Purge system with dry nitrogen before working on .It.
2. Wear glovesJ goggles and mask.
3. Ventilate area thoroughly and disassemble parts under a
fume hood.
4. Collect residues In appropriate containers.
5. Do not simply discard residues, and have them destroyed by
a competent organization If necessary.
'1.;65
i-----f;:;:~:;:B
102
102
. ~ .
Diagram 1 : Dimensions
Diagram 2 :
NW40
163
..
-..
-. .-~
r-.
NW40
It)
C')
C')
292
I
ensions : See figure 1.
: NW 40 Pneurop.
Rftln"r : 068480.
3.9 kg.
: mild steel body,
PC foam filtering elements.
capacity: 65 m 3 /h.
service temperature: 80C .
...,.rpC::C::1 re pumping coefficient : 1.1.
n to pump : horizontal branch side.
Figure 1
Installation
a general rule, the sealing arrangement and materials used for
manufacture of the accessories used upstream and downof the dust filter should be compatible with the gases
led and the desired safety requirements.
dust filter ports are equipped with Pneurop NW 40 ISO ends
for quick-disconnect couplings allowing adaptation of various
piping elements (see plate 5).
Prior to connecting the filter to the system, mark the installation
direction; the horizontal branch is to be connected to the forpump intake.
Connection
to vessel
Connection
Utilization - Maintenance
___...,---;11 to pumping
system
f-'----...f"
Figure 2
Description
Part number
068485
"....
1. Cover
2. Seal
3. Filtering element support plate
4. Moulded seal
5. Nut
6. Filtering elements
7. Filter body
8. O-ring
ALCATEL
IRAN
IRELAND
VACTRONICS LTD
ISRAEL
EL-TAN Technologies
P.O.Box 1020
Hod-Hasharon 45110
ISRAEL
ITALY
ALCATELVACUUM
SYSTEMS SPA
Via Trento, 30
20059 VIMERCATE (MI)
ITALY
JAPAN
ANELVA CORPORATION
POLAND
KOREA
ALCATEL VACUUM
TECHNOLOGY KOREA
5th floor, Sunghyun BID
10-5, Karak-Dong , Songpa-Ku,
Seoul - SOUTH KOREA
MALAYSIA
ALCATEL NETWORK
SYSTEMS Sdn Bhd
MEXICO
(GUATEMALA-COLUMBIA)
INTERCOVAMEX S.A. de
C.V.
Sucursal CUERNAVACA
Calle Siboda del Club # 62
62260 CuemavaC8, Morelos
MEXICO
THE NETHERLANDS
ALCATELVACUUM
TECHNOLOGY BENELUX
Meidoomkade 19
NL 3992 AG HOUTEN
THE NETHERLANDS
COMEF
rue Krasickiego 18 m4
02-611 Warszawa
POLAND
VACUSERV
Ed Hristo Botev nr 30
70200 C.P. 37-209
Bucuresli
ROMANIA
SINGAPORE
ALCATEL SINGAPORE
PTE LTD
High Vacuum Technology
SOUTH AFRICA
VACUTEC
AI
Auckland 1
NEW ZEALAND
VAKUUM CONSULT
Trondheimsvn 436B
OSLO - N.0902
NORWAY
(PHILS) INC.
121 Buencamino Street
Alabang , Muntinglupa
SWITZERLAND
TAIWAN
CHALLENTECHINTERNATIONAL CORP
N1, Lane 9
Pateh Road, Hsin-Chu
300 - TAIWAN - R.O.C.
Tel (46) 31 n6 06 05
Fax. (46) 31 7760686
Posttach 252
CH - 8307 Effretikon SWITZERLAND
NORWAY
ROMANIA
LTD.
LDWENER VACUUM
SERVICE AB
ALCATEL HOCHVAKUUM
TECHNIK GmbH
SWEDEN
NEW ZEALAND
Q AUROTEC SYSTEMS
K=tnsClswa 211
PHILIPPINES
APPEX Corporation
COMEF
PO Box 48488
Roosevelt Park
2129 JOHANNESBURG
REPUBLIC SOUTH AFRICA
TELSTAR S.A.
TELSTAR S.A.
Amado Nervo. 15
28007 Madrid
SPAIN
SWEDEN
THAILAND
ALCATEL THAILAND Co L
UNITED STATES OF
AMERICA
ALCATELVACUUM
PRODUCTS
67 , Sharp Street
Hingham - MA. 02043 - USA
ALCATEL COMPTECH In
(SCM)
3501
W. Warren Avenue
FREMONT, CA 94538 - U
Tel (1) 5106680300
Fax. (7) 510 66B 0400
vr
UNITED KINGDOM
ALCATELVACUUM
TECHNOLOGY UK - LTD
Vretenborgsvagen 8
Box 42137 - Vastberga ind oomr
S - 12615 Stockholm
10 Lancaster Court
Coronation Road
High-Wycombe , HP 123 TO
LDWENER VACUUM
SERVICEAB
.,
DIAGRAM 03 : ELECTRIC
MOTORS
.::
CHARACTERISTICS, CONNECTIONS, PROTECTIONS
The following electrical information is intended as a guide: local
electrical codes ; NEMA specifications ana procedures must be
.
adhered to for all electrical devices.
Use of an electrical protective device on the pump motor protects:
- The motor: in the event of overvoltage or pump seilure, the resulting excess current can destroy the motor windings and possibly the
starter.
- The pump: in the event of a locked pump rotor due to contaminated oil, presence of particles, or non-lubrication, serious damage
may occur.
Type of protection
NEVER USE FUSES TO PROTECT A THREE"PHASE MOTOR
UNLESS ALSO FITTED WITH A DIFFERENTIAL SYSTEM: Differential
thermal circuit intenJpters or motor starter must be . used ; the
mechanism includes a quick-opening switch controlled by a bimetallic strip, which is activated by excessive current draw,
Choice of size
Two operating modes must be considered: starting and continuous
duty.
Starting:
During starting, the torque furnished by the motor to start the pump
is considerable :
- In a single-phase motor: use of the auxiliary phase and a starting
current which can reach 5 to 7 times the rated current;
- In a three-phase motor: excess current 2 to 2.5 times the rated
current.
Starting in a Cold Environment (less than 18C/65F)
In certain cases, when the pump has to start in a cold environment, or
with slightly contaminated or viscious oil, the current after starting
can remain high until the pump oil heats up (10 to 20 minutes) :
- single-phase motor: twice the rated current.
- three-phase motor: 1.5 times the rated current.
These values are given as examples, and can vary according to the
type of pump and oil used.
Continuous Duty
This is the normal pump operating mode after about 1 hour of operation. The current is then slightly less than the rated current of the
motor.
As a consequence, dual integrated protection should be used: one
for continuous duty (which will also protect the pump for starts under
normal conditions - oil clean, temperature above 18C, etc.), and
one for start conditions.
Wh.!:m starting : the time the pump takes to get up to full speed
should not exceeq.} 5 seconds.
Pumps on 50 Hz (European pumps)
MECHANICAL PUMPS
.'
MOTOR
POWER VOLTAGE
SIZE
2002 A - 2002 BB
220 V
2 A
220 V
4 A
1012 A - 2012 A
2012 AC - 2012 CP - 2012 AH
220 V
6 A
1004 A - 2004 A
1004 AC
220 V
3BO V
2 A
1,2 A
220 V
3BO V
4 A
2 A
220 V
6 A
220 V
3BO V
4 A
2 A
2033 - 2033 C
2033 CP+ . 2033 H
220 V
3BO V
6 A
4 A
2063 - 2063 C
2063 CP+ - 2063 H
kW
220 V
3BO V
10 A
6 A
MECHANICAL
PUMP
2002 A
2002 BB
1004 A - 1004 AC
1012 A
200B A - 200B AC
2012 AH
2004 A
2012 A
2012 AC
2012 CP
MOTOR
POWER
Single phase 60 Hz
200W
Single phase 50 Hz
.Single phase 60 Hz
SingJ~ phase 60 Hz
0,375 kW
0,550 kW
0,245 kW
VOLTAGE
SIZE
120 V
220 V
100 V
100 V
115 V
4A
2A
10 A
10 A
BA
Three phase,5p Hz
0,375 kW
4A
200 V
Three phase 60 Hz
0,245 kW
200 V
4A
Three phase 60 Hz
0,375 kW
220 V
4A
Three phase 60 Hz
0,550kW
460 V
4A
Single phase 50 Hz 0,550 kW ..
100 V
10 A
Single phase 60 Hz
0,660 kW
lOA
'. 100 V
2020 A
Single phase 60 Hz
0,660 kW
BA
H5V
2020 AC
Three
phase
50
Hz
0,550
kW
200
V
4A
2020 CP
Three phase 60 Hz
0,660 kW
220 V
4A
Three phase 60 Hz
0,660 kW
460 V
2A
2033
Three phase 60 Hz
1,1 kW
200 V
6A
2033 C
Three phase 60 Hz
1,1 kW
220 V
6A
2033 CP+ - 2033 H Three phase 60 Hz
1,1 kW
460 V
4A
2063
Three phase 50 Hz
2,2 kW
200 V
10 A
2063 C
Three phase 60 Hz
2,2 kW
200 V
10 A
2063 CP+
Three phase 60 Hz
2,2 kW
220 V
10 A
2063 H
Three phase 60 Hz
2,2 kW
460 V
6A
Electrical Connections for Three-Phase Motors
The. pumps can be equipped with different brands of motors, the
numbered connections are for your information. If there is any doubt,
only the specification label in the electrical box will supply the
correct information.
1) CEI Terminal Box (Europe) :
LOW-VOLTAGE
CONNECTIONS
200 or 220 V-50 or 60 Hz
Delta connection
vx
HIGH-VOLTAGE
CONNECTIONS
380 V-50 Hz or 460 V - 60 Hz
Star connection
z
uzD.WY u.
v. W.
Connection examples.
2) NEMA Terminal Box (USA) (9 wires) :
LOW-VOLTAGE
HIGH-VOLTAGE
CONNECTIONS
CONNECTIONS
200 or 220 V - 60 Hz
460 V - 60 Hz
Parallel connection
Serle connection
:j :j :j ,A,
.
61 5I 41
Al7
12 11 10
/4 10
(2
""""
5'-
...?".?'6 I~~~ 2
9~_-~
3 -
)1
10
56
'.
!
TABLEAU DE SELECTION
DES POMPES ET ACCESSOIRES
EN FONCTION DE L'AEPk.{CATION
.'
Ql
"
Ql
::I:
"E
'"c::
-0
.s
en
Cryog~nie
:0
'E
Ql
Ql
::::J
c::
'"
Ql
'"
'E
"
: ::I:
'Ql
::I:
:E
Ql
a.. a..
uu
<>
Industrie frigorifique
Kiihlindustrie
Fabrication de lampes
Lampenfabrikation
Distillation mol~culaire
Molekulardestillation
e e
Possible - Moglich
Sous
r~serve
- Vorbehaltlich
"E
'"c::
-0
<>
Non
Dangereux - Gefahriich
recommand~
- Nicht empfohlen
.s
en
c;;
u
'E
Ql
.c
Ql
::I:
PUMP
.2~
"
: ::I:
Ql
a.. a..
uu
c::
OIL
:
-a;
]l
'"
'E
u
<'"
Ci
a..z
Ql
'"
Ql Ql
-0 -0
c:: c::
00
u~
. ('0 ; :
Ql
::::J
.b '"
ff:U5
X
X
e
e
c::
e.
0
'"
Vacuum evaporation
Cathode sputtering
<>
Bulb manufacture
Ql
Ol
'2
-0
'=:;
=
:.:::;
Vacuum impregnation
Refrigeration industry
Vacuum packaging
Leak detection
X Recommended
-0
c::
c::
,9
CVD + LPCVD
Dry etching
Ion implantation
e
e
<>
0..
0..
Drying
>
c::
E'"5
::::J Ql
- Empfohlen
LU
Ql
Epitaxy
e
e
::::J
.'
" _Ol
-0
.Qj
.c;;
:SS '"5 ~
'"c:: '"c:: o...s
.0
e e
X
Ql
....J <C
N",
X
X
"'0
'c
E'~
TABLE OF PUMPS
AND ACCESSORIES
RECOMMENDED ..
FOR DIFFERENT
APPLICATIONS
Oxygen pumping
e
X
-OE
'"
Ql
"'u
c::
::::J
Ol
Cryogellics
~~
::: :=
u::o
E<.!:l
o
Ql
.c
-::::J
c~ ~~ .~
Conseill~
Li:o
. ",
~~
~!:!:::
.<::
Lyophilisation bioiogique
Biolog, Gefriertrocknung
<>
en
~:
,'"
Ol
~
~
~~
.LLJ
::::J
:~
.CD
Ql
Lyophilisation alimentaire
Gefriertrocknung
Epitaxie
Epitaxie
~ .~
LLJ
e-
c"
.~
<> e e
<>
e e e
<>
A X
<>
Pulv~risation cathodique
Katodenzerst1iJbung
~ti
<C
Trocknung
. C'tI
o~
Q) '. p
Ole:~ 0
A X 0
'" '"
. ('0
Pompage de I'oxygene
Pumpen von Sauerstoff
<> e <>
Ql1;;
--""
Ou
Gravure seche
Trockenatzung
.~
0
OJ
'~.o
" Ql
:.= 0
e-=
Implantations d'ions
lonimplantation
'"
~
::::JD
~~
c::
::::J
'
=:1::
0:0:
....J
-0
0) '03
. -~
a.. '"
D~pOt
-0'<::
~
U
-0'"
co
.~
>-
LLJ
Q)~
Ql
Ql=
E::....J
c::
Kryotechnik
S~chage
Ql
0.. :
.!2'
LU
:Q)
.s
1;;
"E
=E
Ql
.c
.'
PUMPEN UND~ZUBEHOR
NACH ANWENDUNGSBEREICH
ACCESSOIRES
ZUBEHOR
HUILES
OL
POMPES
PUMPEN
c::
0
~..::
~~
.g
'"
N
~al
::::JQ)~
<=LLJ
~
c::
0_
'"
- '"'"
Ql =
0.0
E '"
3e 3e. ~~
ACCESSORY
-~
.b'"
'"
::::J
::::J
Ql ' "
Z<.!:l
Qj
'"
c::
Ql
-0
c::
0
;;::::
1;;
::::J
Possible
<>
Not recommended
Dangerous
ALCATEL vous fera profiter de son experience en vous conseillant a la fois sur Ie choix de la pompe et sur celui des accessoires repondant au
mieux a votre application.
ALCATEL steht Ihnen zur Beratung beim Kauf von Pumpen undZubehor mit seiner Erfahrung zur VerfUgung,
ALCATEL'S experience may assist you in proper selection of pumps and accessories best suited for your application.
PLANCHE 4 I DIAGRAM 4 I ABBILDUNG 4
58
\,', :~
.~.~
:;:~
.
:,.
,,!
.,
/ oJ
RACCORDEMENT DN 40 Ret
NW 40 CONNECTION PIN
NW 40 FLANSCH Best Nr,
ACCESSOIRES DE RACCORDEMENT
ET ELEMENTS DE CANALISATION
CONNECTINGS ACCESSORIES
AND VACUUM FITIINGS
Pompes standards
Standard pumps
Standard-Pumpen
ANSCHLUSSFLANSCHE UND
VERBINDUNGSELEMENTS
Anneaux de centrage
- inox/Perbunan
- inox/Viton
Centering rings
- stainless steellBuna
- stainless steellViton
Zentrierringe
- EdelstahllPerbunan
- EdelstahllViton
068194
Colliers de serrage
Spannringe
083267
Plastikschlauche
Lange 1 m
068272
Edelstahl-Wellschlauche
Lange 0,5 m
Lange 1 m
Embouts lisse
- Macrovac
-Inox.
Long nipples
- Macrovac
- stainless steel
Anschweissflansche
- PVC
- Edelstahl
Coudes egaux
- Macrovac
-Inox.
Symmetrical elbows
...: Macrovac
- stainless steel
WinkelstUcke 90
- PVC
- Edelstahl
Tes egaux
- Macrovac
-Inox.
Symmetrical tees
- Macrovac
- stainless steel
T - StUcke
- PVC
- Edelstahl
Obturateurs
- Macrovac
-Inox.
Blank-off flanges
- Macrovac
- stainless steel
Blindflansche
- PVC
- Edelstahl
Pompes chimistes
Chemical pumps
Chemie-Pumpen
068230
083267
068374
068375
068592
.-
068217
.'
AB~ILDUNG
068587
068238
-"
068588
068564
., ,."
068595
068197
\.
('
en
LO
TYPES
REF.
PIN
Best. Nr
BENENNUNG
SPECIFICATION
DESIGNATION
REP.
C")
C")
C")
Bati flasque
G ehauseflansch
Central housing
CD
/"
054117 -054405"054102
054408
065158
065566
054120
054411
054121
1
Socle
Base
Sockel
Cuve equipee
Niederdruckstator
Flasque median
Intermediate flange
Mittelflansch
1
1
1
054413 ~
1
6
Hochdruckstator
1
7
Flasque arriere
Rear flange
Hintere Flansch
Circlips
1
2
9
Couvercle
Cover
Deckel
O-ring
Rundschnurring
1
10
1
11
12
Tube
13
O-ring" ,
Dampfer
Rohre
.,
'!
,
"
-Hundschnurri,ng
,2 "
2
'#
,,--..
O-ring
15
Stop
Anschlag
16
Niederdruckrotor
14
Rundschnurring
",
4
1
1
17
Niederdruckschi'eber
2
2
18
Vane spring
Schieberfeder
9
9
19
Hochdruckrotor
20
Hochdruckschieber
1
2
~~,
,.....
~/ .
21
Gicleur
Jet
DUse
22
MittelflanschdUse
23
Protecteur de refoulement
Protector
Auspuffschutz
24
Embout
Nipple
AnschweiB flansch
25
Rouleau cylindrique
Pin
Zylinder "'"
26
Plaque feutre
Filz
1
1
Felt
.,
--
2
1
'1
10
1
27
Capot de soupape BP
Valve cover LP
Niederdruckventilgehause
28
Ressort soupape
Valve spring
Ventilfeder
1
3
29
Soupape (viton)
Valve (viton)
Ventil (viton)
3
3
30
Capot de soupape HP
Valve- cbver HP
Hochdruckventilgehause
Gas ballast
Gasballastkorper
1
31* Corps de lest d'air
32* Rondelle
Washer
Scheibe
33* Clapet
Clapper
Klappe
f""
1
34* Anheau truarc "Self-Loking" Circlips
Ring
1
1
35
I.
Joir;J~
torique R 22
c 3,6 \ D 36,5
,
O-ring
Rundschnurring
1
1
. ~ en
c - CI) ...:
clll=
OEc 'n; E~
0"",:, "- :J E ... N
..coE
, ,52, iii
(')c(,)
-IIlN
0 ' - ,a..~o
..;
en";
.
_CCl)
._ III OJ
054122
054415
054250
065505
071188
071188
054126
054126
083633
083633
053323
053323
054140
054140
079234
079234
079010
079241
065510
065510
054124
054425 ~ '
.3~w
- - --
...,
- -
- -I
~/t.IA?'~p.
J;tf,t;9
x
x
x
x
x
x
-- ~V~~
\
~- ;
087941
054400
087942
087942
054125
054433
067996
054401
054241
054241
087997
065001
068012
068012
054232
054232
071042
065059
065538
054129
054428
087954
087954
053443
053443
054159
05"'441-6,.
' _054218 )
05-42-1 8
054222
054222
054224
054224
071605
071605
082122
082122
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
'
x
x
x
x
x
x
t"
,~
BENENNUNG
SPECIFICATION
DESIGNATION
REP.
(Y)
(Y)
('oJ
O-ring
Knob
Inlet filter
40
Joint torique R 29
C 5,33 - D 40,64
Accessoires
de raccordement
Corps de pompe a huile
O-ring
..
..
Ansaugfilter
Rundschnurring
x
x
054219
054219
054202
054426
082129
082129
068504
068504
054253
065513
054451
065514
1
1
Clamp connection
Verbindungsteile
Olpumpenkorper
0..::2:0
x
x
.....
. C .
C(1)=
E~
...... .- en
.2. E ro
E .... !::!
.co1::
.0(1)
Ucu
082108
082108
Filtre d'aspiration
42
Drehknopf
..... CC/l
c -(1) OJ
C/l
._
0 - -
('oJ
39
41
Rundschnurring
(Y)
CD
0
REF.
PIN
Best. Nr
o (ii'~
-1::2:w
43
44
Palette de pompe
a huile
Olpumpenschieber
x
x
45
Sitz
Seat
46
Siege
47
Membrane (viton)
48
Piston
Piston
Kolben
49
O-ring
Rundschnurring
1.
50
Joint torique R 9
C 2,7 - D 15,9
Ressort
51
Cylindre
Cylinder
52
53
54
Ressort
1
Membran (viton)
Membrane (viton)
1
1
1
1
Feder
Spring
1
1
Zylinder
Oleinlass Stutzen
Lufteinlass
Spring
Feder
1
1
1
1
054144
054144
054196
054196
083331
083331
082109
082109
054145
054145
083077
083077
054268
065509
054212
054212
054149
054149
x
x
x
x
x
x
x
x
55
56
57
58
60
61
Ventilateur
Fan
Ventilator
62
Elastic coupling
Elastische Zahnscheibe
63
Joint cuve
Gasket
Behalterdichtung
64
1
1
1
1
1
1
OlstandmeBstad
O-ring
Rundschnurring
4
1
65
Bouchon G 1 1/4
Fill plug
Stopfen
66
Bouchon G 3/8"
Drain plug
Stopfen
67
Embout de refoulement
Exhaust nipple
Auspuffstutzen
Axe de soupape
de refoulement
Circlips
Auspuffventilachse
Circlips
Klemmen
Soupape de refoulement
Exhaust valve
Auspuffventil
68
~9
I /0
1
4
1
1
1
1
1
1
054115
054435
054Q91
054356
054128
054427
065079
065079
082024
x
x
x
x
x
x
x
082925
082925
082604
082604
054131
054131
054223
054223
054133
054133
054134 - I'- x
x
054134
x
x
x
x
.-
SPECIFICATION
DESIGNATION
REP.
C')
C')
0
N
71
Goupille
Forelock
C')
<0
0
N
Stift
1
72
Filtre de refoulement
Exhaust filter
Auspuff-Filter
73
Manchon de refoulement
Exhaust muff
Auspuffmuff
74
Joint torique C 3 - D 44
O-ring
Rundschnurring
1
1
1
.,
75
Eye hook
Gewindering
1
1
CIl~
_CCIl
.!:.(tj
REF.
PIN
Best. Nr
OEc
::J
.~
. ....
.e0.e
() C
()
0 '- ,-
o..~O
076261 "*'
076261
054151054151
054152
054152
087926
097926
083004
082697
...;
.!: <Ii
[q, ...;
cCIl:=
'(tj E~
E .... N
0"'; '(ij'~
.3~w
x
x
x
x
76
Joint torique C 2 - D 16
77
a levre 20 x 35 x 7
Rundschnurring
O-ring
Simmering
Rouleau cylindrique
Pin
Zylinder
11
Joint torique C 3 - D 41
O-ring
Rundschnurring
Joint
79
80
065156
1
Shaft seal
78
084149
084149
079100
079100
071040
071040
079051
079051
079101
079101
1
3
1
81
1
1
Joint levre 20 x 35 x 7
(viton)
87
Rondelle
Washer
95
Colle neoprene
Glue
Leim
96*
Gasballast Feder
Simmering (viton)
x
x
x
x
x
x
x
x
82
83
..
Scheibe
089301
1
1
054114
054114
97
98
99
Vis H M 10x12
Screw
Schraube
4
B
Screw
Schraube
082372
082372
081153
081153
C
D
Screw
Screw
Screw
Schraube
Schraube
Schraube
Goujon
Stud
Stehbolzen
Screw
Schraube
4
6
6
4
2
075514
075516
075529
075529
054135
054431
075522
075522
H
I
J
t
Screw
Nut
Nut
Mutter
Mutter
17
Screw
Schraube
Schraube
1
17
075024
075024
071214
071217
L
M
4
Goujons
Stud
Stehbolzen
4
4
0
'.
- 4l
075530
075530
054127
054429
x
x
tI)";
_C:\Il
~EP.
DESIGNATION
SPECIFICATION
BENENNUNG
C')
C')
C')
P
Q
Rondelle ond. A 10
Rondelle ond. A 8
Washer
Scheibe
Washer
Scheibe
CD
.-c: .-co
Rondelle ond. A 6
Washer
Scheibe
a..~o
.3~w
073456
073456
073455
073455
x
x
16
073454
073454
x
x
075800
054430
082543
082543
065107
065107
075539
075539
081151
075523
07552;3
073453
073453
16
T
U
V
W
Goujon
Stud
Rondelle Schnorr
D 23 - d 10,5 - e 2,5
Washer
Rondelle M 5U
Washer
Stehbolzen
Scheibe
Scheibe
Screw
Schraube
8
1
2
6
Y
I
Screw
Schraube.
AA
Screw
Schraube
!
' AB
Rondelle A 5
Scheibe
Washer
Detlecteur
Deflektor
Screw F/90
Schrauben F/90
50/60 Hz Motorflansch
50/60 Hz Motorkupplung
Schraube
1
1
054147
054432
081171
081171
054118
054419
054436
3
1
1
054116
Vis Hc M 6x12
::
Screw
075606
075606
106
054113
054112
106
054402
054461
106
Elektromotor 1000 W
1500/1800 tr/mn
220/380 V 50 Hz
200/230/460 V 60 Hz
106
Elektromotor 2200 W
1500/1800 tr/mn
220/380 V 50 Hz
200/230/460 V 60 Hz
107
Screw
Screw
Schraube
Schraube
Rondelle ond. A8
Washer A8
Scheibe A 8
108
1
Deflector
.-
50 Hz
60 Hz
054062
054063
075514
082736
073455
073455
et.i
.(ij
R
S
,r
Vl
0>
OEc:
25
23
...,;
~ .~
c:CO=
E~
"-:'.... :J
E0
.... -N
.c:0llc:13 "'; 'co ~
0 - -
REF.
PIN
Best. Nr
SP~CIFICATION
DESIGNATION
BENENNUNG
C"')
C"')
C\J
REF.
PIN
Best. Nr
C"')
<0
C\J
Detlecteur d'air
Deflektor
Deflector
Vis F/90 M 6x 10
Schraube
Screw F/90
Flasque moteur
Motorflansch
Motor flange
Manchon moteur
Motor coupling
Motorkupplung
054147
054432
081171
081171
054118
054419
054116
054436
1
3
1
1
105
Vis Hc M 6x 12
Screw Hc
Schraube
075606
106
Elektromotor 1000 W
1500/1800 tr/mn
220/380 V 50 Hz
200/230/460 V 60 Hz
054062
106
Elektromotor 2200 W
1500/1800 tr/mn
220/380 V 50 Hz
200/230/460 V 60 Hz
111
Anneau porte-joint NW 40
Centering ring NW 40
Zentrierringe NW 40
112
114
118
Collier de serrage NW 40
Embout NW40
Nipple NW40
Grille de protection
StUtzen NW 40
Screening grid
Abschirmgitter
054063
068194
068194
083267
083267
065010
065010
054264
065511
1
1
1
1
Detlecteur
Deflector
Deflektor
1
1
102
103
Vis F/90 M 6 x 10
Flasque moteur 50/60 Hz
Screw F/90
Schraube
Motorflansch 50/60 Hz
Motorkupplung 50/60 Hz
105
Vis Hc M 6x12
Screw Hc
Schraube
081171
081171
054118
054419
054116
"
..
'
f'-i, .
,
'f,
.
II!,. .!~
\ ..1"' !
rf
\+~ ;;;t._ t'il.,~,
I.>. .
~..
054147
054432
3
1
104
075606 .
075606
coupe AA
.I
.
!
.L
7
Sferra" cc
- - -
~-
114>..HalI--
-- -
Cote. A
12o~3 '166o,6
1206~ 23~to,5
2033 - 2063
PLAN D'ENSEMBLE
GENERAL DRAWING
UBERSICHTPLAN
- - 1 - - -- - - - -
- - -----+_
1
1
1 ______ -
I
1 -------_
I
I
I
I--+-t--?'- - / - - - t t
I--Cr.---+---+-~=-====:::=::::==========
POCHETTE DE JOINTS @
e0(0)G~
O
"'74
@-
@ +@
MAJOR MAINTENANCE @ + @
.p
LOT DE MAINTENANCE
t.f)
WARTUNGSMATERIAL @+@
64/1
13
36
49
33
77
44
"-.70
20
17
63
62
34
71
29
a
s
<
<
Joint R5 /
90964 / Pumps with serial number before 90964 / Pumpen mit Seriennummer vor 90964.
88479/ Pumps with serial number before 88479 / Pumpen mit Seri ennummer vor 88479:
(
':f.
l'