1622 GB 80i 0
1622 GB 80i 0
1622 GB 80i 0
/PERATOR@S MANUAL
).3425#4)/.3 &/2 02/$5#4 $%,)6%29 0AGE
4RANSLATION OF THE ORIGINAL /PERATING -ANUAL .R 99 1622.GB.80I.0
EUROPROFI 4000 L / D
(Type 1622 : + . . 01001)
EUROPROFI 4500 L / D
(Type 1623 : + . . 01001)
EUROPROFI 5000 L / D
(Type 1624 : + . . 01001)
Silage wagon
Ihre // Your
Ihre Your / Votre ••Masch.Nr.
Masch.Nr. ••Fgst.Ident.Nr.
Fgst.Ident.Nr.
GB Dear Farmer
You have just made an excellent choice. Naturally we are very happy
and wish to congratulate you for having chosen Pöttinger. As your
agricultural partner, we offer you quality and efficiency combined with
reliable servicing.
In order to assess the spare-parts demand for our agricultural machines
and to take these demands into consideration when developing new
machines, we would ask you to provide us with some details.
Furthermore, we will also be able to inform you of new developments.
Attention! Should the customer resell the machine at a later date, the operating manual must be given
to the new owner who must then be instructed in the recommended regulations referred to herein.
Dokument D
PRODUCT DELIVERY
ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH GEBR. PÖTTINGER GMBH
A-4710 Grieskirchen Servicezentrum
Tel. (07248) 600 -0 D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24
Telefax (07248) 600-511 Telefon (0 81 91) 92 99-130 / 231
GEBR. PÖTTINGER GMBH Telefax (0 81 91) 59 656
D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24
Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112
Telefax (0 81 91) 92 99-188
According to the product liability please check the above mentioned items.
Please check. X
Mechanical functions (opening of rear gate, pivoting Automatic on/off switch of loading mechanism
of cutting mechanism out/in, etc.) demonstrated and checked.
explained.
In order to prove that the machine and the operating manual have been properly delivered, a confirmation is necessary.
For this purpose please do the following:
- sign the document A and send it to the company Pöttinger
(in case of Landsberg equipment: to the company Landsberg)
- document B stays with the specialist factory delivering the machine.
- document C stays with the customer.
0800_GB-Inhalt_1622 --
Table of contents GB
Supplement
Recommendations for work safety ..............................80
Driveshaft......................................................................81
CONTROLLED STEERING
Initial coupling to tractor................................................83
Emergency operation....................................................84
Maintenance..................................................................84
Emergency brake valve.................................................85
Internal hydraulic supply for cross conveyor belt.........87
Oil tank..........................................................................87
Pump.............................................................................87
Lubrication chart...........................................................88
Lubricants ....................................................................90
Hydraulics plan (up to 2006 model)..............................92
Hydraulics plan (from 2006 model)...............................93
Job calculator layout plan.............................................94
Job calculator layout plan - PWM.................................95
Hydraulikplan.................................................................96
Hydraulics plan..............................................................96
Connection diagram......................................................97
0800_GB-Inhalt_1622 --
Warning signs GB
CE sign
Recommendations
The CE sign, which is affixed by the manufacturer, indicates outwardly that this machine for work safety!
conforms to the engineering guideline regulations and the other relevant EU guidelines.
All points referring
EU Declaration of Conformity (see Supplement). to satety in this
By signing the EU Declaration of Conformity, the manufacturer declares that the machine manual are
being brought into service complies with all relevant safety and health requirements. indicated by this
sign.
495.163
Turn engine off when adjustment, Don't step on loading platform if PTO Stay clear of gate swinging area while
service and repair work is to be is connected to tractor and Engine tractor engine is running. Access
done. is running. only allowed when safety lock is
applied.
Wait until all machine components Never reach into the crushing danger
have stopped completely before area as long as parts may move.
touching them.
0400_GB-Warnbilder_548 --
Putting into operation GB
Kg
20%
0700_GB-Inbetriebnahme_511
--
Putting into operation GB
0700_GB-Inbetriebnahme_511
--
FIRST-TIME CONNECTION TO TRACTOR GB
Warning!
Before coupling, the screw (7) on the hydraulic block is If this is not done then the overload valve on the tractor’s
to be screwed completely in (7b). hydraulics is continually in use and excessive warming
of the oil will occur!
7a
Standard position with an open hydraulic
system
7b
P T
7 LS Take care with tractors with a closed
hydraulic and LS system
7a 7b
001-01-23
LS = Load sensing
0701_GB-Erstanbau_5543 --
FIRST-TIME CONNECTION TO TRACTOR GB
Lighting:
- Connect 7-channel plug to tractor
- Check that lighting is functioning on wagon
0701_GB-Erstanbau_5543 - 10 -
FIRST-TIME CONNECTION TO TRACTOR GB
001-01-26
Starting position:
- Couple trailer to tractor
A1 - Both hydraulic cylinder pistons must be completely
inserted.
Adjustment process:
- Loosen lock nut (K) on the threaded spindle
- By twisting the cylinder piston (50), screw the threaded
001-01-25
spindle in or out until the height (M) is achieved. Note!
- Do not exceed maximum regulating limits (see table
Damage can
below for L max)
Vibration absorption 1) occur if threaded
- Adjustment of both hydraulic cylinders must take place spindle is
Important! alternately unscrewed too
To ensure that vibration absorption functions properly: - Both hydraulic cylinders must be set at the same far. Observe
length maximum
- cylinders (K) must not be completely inserted when
- Retighten lock nut (K) measurement
driving on roads
according to
- extend cylinders (K) approx. 1 – 3 cm. table!
3 cm
1-
K
136-07-01
0701_GB-Erstanbau_5543 - 11 -
FIRST-TIME CONNECTION TO TRACTOR GB
137-06-04
Variant 1 Variant 2
137-06-02
137-06-03
- For tractors without Load sensing system: For tractors with Load sensing system:
- connect additional hydraulic line to tractor - hydraulic line is connected to hydraulic block
- open or close the trailing front axle using control - operation takes place using “POWER CONTROL”
(ST) unit or “Isobus terminal”
(see description of Control)
Attention!
The trailing front axle must be locked
- when travelling straight ahead quickly at 30 km/h or more
- with unpaved surfaces
- in sloped areas
- with load on the front axle through pivoting drawbar usage
- when travelling over a drive-in silo
- when lateral traction of the unguided axle is no longer sufficient
0700_GB-Lenkachssperre_5543 - 12 -
ADJUSTING THE DRAWBAR GB
Attention!
Traction coupling ball Repairs to the
Tip traction-coupling
ball are not
• The traction-coupling ball may only be connected with coupling ball type 80, as produced by Scharmüller GmbH or permitted.
other approved coupling balls (80mm ball diameter).
0700_GB-Zug-Kugelkupplung_548 - 13 -
Supporting wheel GB
0400_GB-Stützfuß_548 - 14 -
Pick-up GB
Pos E
G
M
Pos A
136-07-03
0701_GB-Pick-up_5543 - 15 -
CUTTING UNIT, CUTTER BEAM GB
Remedy
0700_GB-Schneidwerk_5543 - 16 -
CUTTING UNIT, CUTTER BEAM GB
5.Swing cutter
beam.
0700_GB-Schneidwerk_5543 - 17 -
CUTTING UNIT, CUTTER BEAM GB
Adjusting the cutter beam Setting for cutter beam in swing-out position
Setting should be so that when cutter beam is swung
• When the cutter frame is swung back in, the setting out, the pins (B) should be approx. in the centre of
should be such, that it enables the frame tubing to fit the slot. (x = x)
into the opening on the moulded frame without any
difficulty (1)
0700_GB-Schneidwerk_5543 - 18 -
CUTTING UNIT, CUTTER BEAM GB
- The clearance between the blades and the press rotor should be at least 20mm.
* adjust the stop screw (SK-3) accordingly.
SK3
m K
20 min.
m
179-04-08
Checking
1. Swing in the cutter beam (working position)
2. Carry out a visual inspection
The clearance between the blades and the press rotor should be at least 20mm.
2. Turn the screws (SK-3) until the correct clearance is obtained (20-30mm)
- Adjust both stop screws in such a way that the cutting beam is not obstructed when swung into its working
position.
0700_GB-Schneidwerk_5543 - 19 -
TAILGATE GB
2. Fine dispensing
• Rear steel section fixed to side walls
- secure with spring pin (F) (left and right)
The forage falls evenly distributed to the ground as with
standard dispensing
An example:
Danger of injury arises if a person stands Warning against damage
at the rear of the trailer and somebody in
• The bolts on the left and right hand trailer sides
the tractor cabin activates a switching
must always be equally positioned otherwise the
function (opening the tailgate, switch on
tailgate and swivel sections will be damaged
the driving gear, ...).
therefore
- always check before
opening the tailgate
hydraulically
0400_GB-Rückwand_5543 - 20 -
Regulating Rollers GB
0700_GB-Dosierer_548
- 21 -
Regulating Rollers GB
SK-5
0700_GB-Dosierer_548
- 22 -
Top frame section GB
Assembling the top frame section 4. Screw side panel with holder (S)
Note!
3. Swing front side wall up
When the dry
- left and right forage extension
is up, the rear
tarpaulin (8)
must be removed
when using
the regulating
rollers otherwise
damage could
occur to the
tarpaulin.
/1/56
TD 5
0600_GB-Aufbauoberteil_5543 - 23 -
Direct Control - Operation GB
0601-GB-Direct-Control_563 - 24 -
Direct Control - Operation GB
Loading functions
- Loading functions are Safety hints!
always activated after
switching on Scraper floor back run See the relevant
chapters in this
- The LED in the I/O key Press button and hold (= touch function)
operating manual!
glows red - the scraper floor moves at maximum speed towards
- Only the red symbol the tailgate
functions are active - the integrated LED lights up
- S e l e c t t h e re q u i re d
hydraulic function - the scraper floor remains still after releasing the
key
- The (LED) in the selected
key glows red
Note!
Key is also used to select the automatic
loader1)
Adjustment process:
- The operating device is switched off in the starting
Raising pick-up position
Press button and hold (= touch function) - Press and hold key, then
- pick-up is raised Briefly press button (2 secs.)
- the integrated LED lights up - The LED blinks and an acoustic sound signals the
status change.
Status is shown each time the operating device is
Note!
switched on.
Key is also used to select the automatic
- LED blinks briefly = switched on
unloader
- LED does not blink = switched off
Adjustment process:
- The operating device is switched off in the starting
position
Note!
If actuating another function, the Pick-up function
is locked for this time period
1)
Only if loading gates are available
0601-GB-Direct-Control_563 - 25 -
Direct Control - Operation GB
Unloading functions
Decrease scraper floor speed
- Briefly press button Safety hints!
- The mode is changed Briefly press button (= touch function) See the relevant
- The LED in the I/O key chapters in this
- decrease scraper floor back run speed
glows green operating manual!
- the integrated LED lights up
- Only the green symbol
functions are active - the speed is reduced further each time the key is
- S e l e c t t h e re q u i re d pressed
hydraulic function
- The (LED) in the selected
Scraper floor forward run
key glows green
Press button and hold (= touch function)
- Scraper floor moves toward the Pick-up
- the integrated LED lights up
Open tailgate
Note!
Press button (= rest function) Use this key to stop scraper floor back run
also
- the tailgate is raised
- the dosing rollers are switched on (if provided)
- the integrated LED lights up Pivoting drawbar / Forage top frame
These functions can be carried out with the red as well
as the green LEDs
- The “pivoting drawbar” function is the standard
Close tailgate setting.
Press button (= rest function)
Raising pivoting drawbar /
- the tailgate is lowered Raise forage top frame
- the scraper floor is stopped
Press button and hold (= touch function)
- the dosing rollers are switched off (if provided)
- wagon is raised at the front or
- the integrated LED lights up
- forage top frame is raised (switch over)
Note!
If the tailgate automatic is interrupted by
another function (e.g. pivoting drawbar), the Lower pivoting drawbar /
tailgate remains on hold until the other function Lower forage top frame
is finished.
Press button and hold (= touch function)
- wagon is lowered at the front or
Unload scraper floor and - forage top frame is lowered (switch over)
increase scraper floor speed
Press button (= rest function) - If the “Forage top frame” function is required, switch
to another mode
- the scraper floor runs backwards (when tailgate is
opened) Adjustment process:
- the integrated LED lights up - Switch operating device off
- The speed can be increased through further - Press and hold key, then
pressing
Briefly press button (2 secs.)
Note! - Both LEDs “Forage top frame raise” and “Forage
top frame” lower blink alternatively
After 5 seconds the up-to-date value is stored
and used as the start value for the next unloading Each time the operating device is switched
procedure (only with automatic unloading) off the setting reverts to the pivoting drawbar
function.
0601-GB-Direct-Control_563 - 26 -
Direct Control - Operation GB
Functional procedure
- A level sensor reacts
- scraper floor switches on automatically
- forage conveyed to the rear
- procedure repeats until loading space is full
3)
Only if level sensors are available
0601-GB-Direct-Control_563 - 27 -
Power Control - Operation GB
Configuration
In order to ensure the correct power control function, the following connections must be checked:
1. 12 V power supply from tractor Safety tips!
2. Connection: Operating device to tractor cable (ISO) Please take
3. Connection: Tractor cable to job calculator on the machine particular
care when
the operating
elements on
the trailer and
the tractor
are to be used
simultaneously
by more than
one person. A
conscientious
arrangement
should be
made by those
concerned before
operation.
An example:
Control panel Button indication
Danger of injury
Display indicator: arises if a person
- WORK functions stands at the
- DATA functions rear of the trailer
- SET functions and somebody
- DIAG functions in the tractor
- TEST cabin activates
- CONFIG a switching
function.
Buttons for loading functions:
1 - Automatic-loader
2 - Scraper floor back run / Unload
3 - Swing cutting unit in
4 - Swing cutting unit out
1 3 5 7 5 - Raising pivoting drawbar – wagon lowers
6 - Lowering pivoting drawbar – wagon raises
7 - Raising pick-up
2 4 6 8 8 - Lowering pick-up
0701_GB-Power-Control_5543
- 28 -
Power Control - Operation GB
Press button
- automatic loader is switched On or OFF
- active automatic loader is shown on display
Switching automatic loader on and off is possible only
when tailgate is closed!
- pressing the I/O button for 3 secs When the wagon is full
- the automatic loader is automatically deactivated
After unloading
Cancel the DIAG indicator (Alarm signal)
- the automatic loader is activated again automatically
by
Setting is maintained even after switching the system
on and off
- pressing the I/O button
0701_GB-Power-Control_5543
- 29 -
Power Control - Operation GB
0701_GB-Power-Control_5543
- 30 -
Power Control - Operation GB
1. Automatic unloader
Take Care 3)
If the automatic unloader is started when
the p.t.o. is turned off, the warning indicator
“PTO” appears and a warning signal sounds
for 2 seconds. The automatic unloader waits As long as the button remains pressed
for 10 seconds for the p.t.o. to start before - the scraper floor runs at maximum speed for-
the process proceeds or is interrupted. ward towards the pick-up
- direction shown on display
1)
Only for wagons without cross conveyor belt or with standing cross conveyor belt
2)
Only for wagons with cross conveyor belt
3)
Only for wagons with regulating rollers
0701_GB-Power-Control_5543
- 31 -
Power Control - Operation GB
Attention!
The trailing forward axle must be locked:
- when travelling straight ahead quickly at
30 km/h or more
Briefly press button
- within 5 secs. thereafter, press the direction button - with unpaved surfaces
"Right" oder "Left" - in sloped areas
- Indication on display
- with load on the front axle through pivoting
drawbar usage
Press button once again
- when travelling over a drive-in silo
- cross conveyor belt stops again
- when lateral traction of the unguided axle
Automatic unloading function combined with cross con- is no longer sufficient
veyor belt can be carried out as follows:
- start automatic unloader with button
- check the status
- If cross conveyor belt is running, the open
tailgate function is bypassed
- If cross conveyor belt is still, then tailgate
must be opened first
Button order
- Cross conveyor belt button
- "Right" oder "Left" button
Note!
The direction choice remains stored until
the next direction change and can be
skipped when running direction remains
constant.
- Automatic unloader button
0701_GB-Power-Control_5543
- 32 -
Power Control - Operation GB
, , or buttons.
0701_GB-Power-Control_5543
- 33 -
Power Control - Operation GB
Loading space lighting is a preselection function 5. Set scraper floor lead time
- is switched on only when tailgate is open Selection arrow points to the symbol for scraper floor
lead time
2. Forage reagent distributor
- increase by 0.1 sec with “+” button
Selection arrow points to the symbol for forage reagent
distributor - decrease by 0.1 sec with “-“ button
0701_GB-Power-Control_5543
- 34 -
Power Control - Operation GB
When adjusting the hydraulic motor runs despite - decrease with "-" button
the closed tailgate and with a full load
- scraper floor should move at the most minimal
speed
Press button for 8 secs
- fulfils step 1
- superimpose the symbols for KRB
step 1 and KRB step 19 Selection step 19
- Scraper floor speed
0701_GB-Power-Control_5543
- 35 -
Power Control - Operation GB
Note! The alarms for the power supply and the sensor
power supply cannot be switched off.
0701_GB-Power-Control_5543
- 36 -
Power Control - Operation GB
- pressing the STOP button for 4 secs. - pressing the STOP button for 8 secs.
The current configuration is given here first of all.
Leave the test display by
Automatic loading
Actual value
Forage reagent distributor
0701_GB-Power-Control_5543
- 37 -
Wireless Power Control - Control GB
Charging the AC
Take Note!
- A prerequisite for trouble-free operation is that the
terminal’s AC is sufficiently charged. The device is fitted
- The terminal is equipped with a micro-controller 1 with a high quality
controlled automatic loader lithium-ion AC. All
standard devices
- The terminal (1) must be switched on for every charging
are delivered with
procedure
a fully charged
- Charging takes place during operation on the machine AC. If the device
via the cradle (2) is to be stored for
- The AC can be charged away from the machine through a long time, the
the accompanying mains power pack LED charge level
must show green.
Charging in the terminal cradle (2):
If the terminal is sitting in the cradle switched on then it
will be charged automatically when required.
0700_GB-Wireless-Power-Control_5543
- 38 -
Wireless Power Control - Control GB
AC discharge Pairing
Energy saving mode with AC operation - Pairing serves as a secure point to point connection.
- If the terminal is not being used when switched on (no Information can be transferred only between paired
key activation), after 15 secs the display backlighting partners.
blacks out. If a key is pressed while in this state then - A wireless kit contains an operating device and a cradle
the backlighting is fully activated immediately. among other things. A receiver is integrated into both
- If the AC has reached a particular discharge level the terminal and the cradle. Both partners are already
(LED is red or quick blinking red), then a charging paired when delivered. If partners are to be newly
recommendation (battery symbol) appears on the paired then proceed as follows:
display. An acoustic signal is also heard. To delete the partner address stored in the cradle,
- To prevent a complete discharge if AC capacity is low, the accompanying magnet must be passed over
the terminal switches off automatically. (The LED blinks the marking (light brown adhesive label) with cradle
red quickly just before switching off.) switched on.
- The terminal running time (time not in energy saving After that switch cradle to standby. When cradle is
mode) depends on the operator. With heavy usage of switched on again, within 30 secs. the terminal must
a fully charged AC, the device can be used for approx. be switched on by pressing STOP key.
4 hours without recharging. (This value is applicable to Keep pressing STOP key until hourglass appears on
as-new ACs.) the display.
- When the “WORK” mask appears on the display then
pairing was successful.
(Prerequisite: the job calculator is connected and ready
for operation)
- The connection set-up process can take up to 30 secs.
If the terminal is connected to a PC to enable operating
details to be read, pairing takes place automatically
through the PC. A new manual pairing is not necessary
Radio contact range after connecting to a PC.
- With information transfer between device and job
calculator then radio contact is as per bluetooth
standard V1.1.
- Hardware is subject to bluetooth class 2 with a
radio range of approx. 10 m, depending on local
conditions.
0700_GB-Wireless-Power-Control_5543
- 39 -
ISOBUS - Terminal GB
Joystick
ISO Control panel
ISO bus
adaptor
10 Amp fuse
Variant
Operation via ISO Bus tractor terminal
Display
Tractor terminal
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 40 -
ISOBUS - Terminal GB
Operation ISO-terminal
STOP
CONFIG
F = Display menu
T = Button numbering
V = Variants
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 41 -
ISOBUS - Terminal GB
Start menu
Note!
Button indication: A grey soft key
T1 STOP means that
T2 Base settings it cannot be
T3 Loading functions actuated at this
moment.
T4 Unloading functions
T5 Data menu Pressing on such a
key will cause a
T6 Set menu window to appear
which indicates
the cause of the
block.
Base setting menu
Button indication:
T1 STOP
T2 Front axle on/off
(display indicator / )
T3 Pivoting drawbar – lift wagon
T4 Pivoting drawbar – lower wagon
T5 Preselect headlight
(display indicator )
T6 Forage reagent distributor
(display indicator )
T7 Raise forage top frame
T8 Lower forage top frame
T9 -
T10 Back a level
Loading menu
Button indication:
T1 STOP
T2 Raise pick-up
(display indicator )
T3 Lower pick-up
(display indicator )
T4 Pivoting drawbar – lift wagon
T5 Pivoting drawbar – lower wagon
T6 Scraper floor back run
(display indicator )
T7 Automatic loading
(display indicator )
T8 Fold cutters in
(display indicator )
T9 Fold cutters out
(display indicator )
T10 Back a level
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 42 -
ISOBUS - Terminal GB
Unloading menu
Take Care! 1)
Variant without cross conveyor belt If the automatic
unloader is
Button indication: started when the
p.t.o. is turned
T1 STOP
off, the warning
T2 Automatic unloading indicator “PTO”
- Opening the tailgate appears and a
(display indicator ) warning signal
sounds for 2
- Scraper floor forward run seconds.
- Regulating rollers on
The automatic
- Switch on scraper floor unloader waits
for 10 seconds
for the p.t.o. to
T3 Switching scraper floor slow / fast start before the
process proceeds
(display indicator / )
or is interrupted.
- Switch to another mask
T3.4 - Increase speed (step 0-20)
T3.5 - Decrease speed (step 20-0)
T4 Scraper speed
- Switch to another mask
T4.4 - Increase speed (step 0-20)
T4.5 - Decrease speed (step 20-0)
1)
Only for wagons with regulating rollers
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 43 -
ISOBUS - Terminal GB
Unloading menu
Take Care! 1)
Variant with cross conveyor belt Button indication:
If the automatic
T1 STOP
unloader is
T2 Preselect automatic unloading started when the
- Switch to another mask p.t.o. is turned
T2.2 - Automatic unloader without cross conveyor off, the warning
belt indicator “PTO”
appears and a
- Opening the tailgate
warning signal
- Scraper floor forward run sounds for 2
- Start regulating rollers seconds.
- Start scraper floor The automatic
T2.3 - Automatic unloader with cross conveyor unloader waits
belt for 10 seconds
- Start cross conveyor belt, left running for the p.t.o. to
start before the
- Start scraper floor forward run
process proceeds
- Start regulating rollers or is interrupted.
- Start scraper floor
Tailgate is not opened
T2.4 - Automatic unloader with cross conveyor belt
- Start cross conveyor belt, right running
- Scraper floor forward run
- Start regulating rollers
- Start scraper floor
Tailgate is not opened
(Nothing happens when tailgate is closed)
T3 Switching scraper floor slow/fast
(display indicator / )
- Switch to another mask
T3.4 - Increase speed
T3.5 - Decrease speed
T4 Scraper floor speed
- Switch to another mask
T4.4 - Increase speed (step 0-20)
T4.5 - Decrease speed (step 20-0)
1)
Only for wagons with regulating rollers
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 44 -
ISOBUS - Terminal GB
Data menu
Button indication:
T1 STOP
T3 Erase part counter
T5 Back a level
Config-menu
Regulating Rollers
*) Take note! A relay switch is necessary for additional lighting e.g. on the axle.
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 45 -
ISOBUS - Terminal GB
Set menu
Note!
6 Starting from Start Menu
Before initial
use of the
- Press button 6
control several
adjustments
With that the Set Menu is reached
must be made
to enable proper
Button indication: functioning.
1 1 STOP
2 Scraper floor adjustment phase 1
2 Switch to another mask
3 Scraper floor adjustment phase 19
3
Switch to another mask Note!
4 4 TEST functions
An altered
Switch to TEST menu
5 setting must be
5 DIAG functions confirmed with
Switch to DIAG menu the OK key.
a 6 Increase scraper floor speed
7 Reduce scraper floor speed
Automatic operation:
The trailing front axle is controlled automatically Attention!
depending on speed. The trailing forward axle must be locked
The set rate of speed determines the upper limit.
- when travelling straight ahead quickly at
Speed Trailing axle stand 30 km/h or more
3 km/h greater and - with load on the front axle through pivoting
Opened drawbar usage
lower set
- when travelling over a drive-in silo
Greater set value Locked
- when lateral traction of the unguided axle
Adjustable values: Between 10 and 20 km/h is no longer sufficient
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 46 -
ISOBUS - Terminal GB
TEST menu
Starting from Start Menu Legend:
- Press button 4 Status is entered.
Status is not entered.
With that the TEST Menu is reached
M: Loading moment (from torque sensor provided).
Setting approx. 440 digits in unloaded condition.
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 47 -
ISOBUS - Terminal GB
A1 - pick-up valve
With fault recognition A2 - Regulating rollers
- alarm mask is superimposed A3 - Pivoting drawbar valve
- alarm signal is audible A4 - Cross conveyor belt valve
A5 - Cutting mechanism valve
A6 - Tailgate valve
A7 - Scraper floor phase 2 valve
A8 - Trailing front axle valve
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 48 -
ISOBUS - Terminal GB
Possible grouping:
Note!
1 Loading block
2 Unloading block The keys are freely
3 Further functions programmable.
Note!
The joystick will only
become activated
when the joystick key
has been pressed for
the first time and has
been confirmed using
the “+ (YES)” key.
Advantage:
- Initial state is always ( ) Pressing the joystick key directly controls the
function.
- Select functions using the key block
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 49 -
ISOBUS - Terminal GB
T6
4. Working position
- The impulse count determined by this is then If a working position signal (ON = lifting gear is lowered)
stored. is on, a tick appears in the square.
An empty square means that either the working
position is OFF (lifting gear is raised) or the signal is
not available.
0701_GB-ISOBUS-Terminal_5543 - 50 -
LOADING THE TRAILER GB
52
H
• When driving through curves reduce motor r.p.m.
• When driving through sharp curves switch off p.t.o.
51 and raise pick-up.
T
314-07-09
• Avoid uneven loads!
Important because of possible drawbar overloading (see
2. Secure with linch pin. details on the drawbar concerning permitted support
load).
High adjustment: • To ensure optimal filling of load space switch on scraper
with tall stubble and extremely uneven ground. floor briefly or activate the automatic loader (see chapter
Low Adjustment: “POWER CONTROL”).
with short green fodder and even ground. • Watch the trailer fill indicator (FULL).
• Observe the permitted axle load and total weight!
0400_GB-beladen_5543 - 51 -
UNLOADING GB
General hints
Selecting another function in addition to the moving floor feed will automatically
interrupt the moving floor feed.
Road travel
Note! Only travel on roads with the tailgate closed.
0700_GB-Entladen_5543 - 52 -
MAINTENANCE GB
In order to keep the implement in - Change or replenish gear oil. • Retighten all
good condition after long periods screws after the
- Protect exposed parts from rust.
first hours of
of operation, please observe the - Lubricate all greasing points according to lubrication operation..
following points: chart.
- Tighten all screws after the first
hours of operation. Drive shafts
In particular check:
- see notes in the supplement
- blade screws on the mowers
For maintenance please note! Repair In-
- tine screws on the swather and tedder. structions
The instructions in this operating manual are always
valid.
Please refer to
In case there are no special instructions available, then repair instructions
Spare part the notes in the accompanying drive shaft manufacturer´ in supplement (if
a. The original components and accessories have instructions are valid. available)
been designed especially for these machines and
appliances. Hydraulic unit
b. We want to make it quite clear that components and
accesories that have not been supplied by us have Caution! Danger of injury or infection!
not been tested by us. Under high pressure, escaping fluids can penetrate
the skin. Therefore seek immediate medical help!
c. The installation and/or use of such products can,
t herefore, negatively change or influence the
construction characteristics of the appliance. We are
not liable for damages caused by the use of components
and accessories that have not been supplied by us.
d. Alterations and the use of auxiliary parts that are
not permitted by the manufacturer render all liability
invalid.
0400_GB-BA-Allg. Wartung - 53 -
MAINTENANCE GB
Note
• According to manufacturer's information all gas 2. Access door
containers have a slight pressure drop after a certain
The access door in the left side wall must only be
amount of time.
opened when the drive motor is stopped (11).
• The gas loss (nitrogen) amounts to 2-3 % per year.
• After 4-5 years it is recommended that container
pressure be checked and if necessary corrected.
Overload clutch
Important!
The machine’s guarantee becomes invalid if the
set overload clutch torque is altered through 3. Do not enter the loading area when the p.t.o. is
manipulation connected and the drive motor is running.
4. Before starting the vehicle
Brake adjustment - raise the steps (10).
- Secure locking device with linch pin
See chapter "Brake unit"!
0800_GB-Wartung_1622 - 54 -
MAINTENANCE GB
Cutting unit
Cutter removal Note!
- Swivel cutter bar out. In order to
- Pull back support guarantee the
bracket (R) using perfect function
screwdriver. of the cutter
safety device,
frequent cleaning
- Tilt cutter up (position is recommended.
A) and pull out
backwards.
Warning!
Do not hold cutter by the cutting edge!
Cutter installation
- Take care that the support bracket's castor sits in the
cutter's notch.
Note!
- Only grind cutter on smooth side (put
on safety glasses).
- C areful grinding of cutter without
heating (tarnishing) guarantees long-
lasting durability. TD 5/1/46
0800_GB-Wartung_1622 - 55 -
MAINTENANCE GB
Attention!
Check gap (10 mm) after 200 trips
A removed stripper.
0800_GB-Wartung_1622 - 56 -
MAINTENANCE GB
Transmission Chains
Note!
Change or at least top-up transmission oil once a year.
Retension scraper
Fill in oil acording to lubrication chart. Scraper floor chains floor chains with
The four scraper floor chains must be tensioned hydraulic lines
Topping-up oil simultaneously but not strained. They should sag connected.
slightly.
- To pour in oil unscrew the filler screw (6).
- Check oil level at the level screw (7).
Changing oil Retensioning of scraper floor chains
- The tensioning screw (S) is located under the
- Open oil outlet screw (5).
platform.
- Drain old oil and dispose of as allowed by law.
Regulating gears:
1,0 Liter SAE 90 S
TD 5/1/4
Scraper floor-gears
1,5 Liter SAE 90
0800_GB-Wartung_1622 - 57 -
MAINTENANCE GB
Press
Transmission chain
- Regulation of drive chain tension takes place through
the tensioning screw (55) after loosening lock nut.
- Tighten lock nut after tensioning chain.
Main bearing
- Both main bearings should be greased every 80
runs.
F=0
FETT
(IV)
TD 5/1/51
Once a year
Inspect once a year
- boltings to force fit (first year)
- that the screws are torque tightened
0800_GB-Wartung_1622 - 58 -
MAINTENANCE GB
Pick-up
Air pressure
0800_GB-Wartung_1622 - 59 -
MAINTENANCE GB
0800_GB-Wartung_1622 - 60 -
MAINTENANCE GB
The electrical unit for the operation functions is protected The valve outputs in the job calculator are protected by Disconnect
with a 10A fuse. a 25 A fuse the electrical
connection to
- The fuse is built into the 3-channel plug in the - The fuse is built into the job calculator.
the tractor when
electricity supply line
working on the
electrical unit.
Direct-Control
50
TD57/91/67
0800_GB-Wartung_1622 - 61 -
MAINTENANCE GB
0800_GB-Wartung_1622 - 62 -
AIR BRAKE UNIT GB
• Drain water from air reservoir before first run of the Brake adjustment
day. The piston stroke in the brake cylinder may not be
greater than 30 mm.
- Therefore check piston stroke occasionally and reset
if necessary.
Brake adjustment
• Adjustment is carried out using adjusting screw (7).
• Piston stroke should be 12 - 15 mm when reset.
Attention!
For the brake unit to function properly:
- observe maintenance intervals
- observe brake setting (stroke max. 30 mm)
0000_GB-Druckluftbremse_5543 - 63 - 1)
Optional extra
AIR BRAKE UNIT GB
ALB-regulator
(for brake units with an automatic brake pressure regulator)
1)
TD13/2/12
0000_GB-Druckluftbremse_5543 - 64 - 1)
Optional extra
Axles and axle units GB
Lubrication points
Note!
Steering arm bearing, top and underneath Rod adjuster
After cleaning the
(only with steering axles) - every 500 operating hours vehicle with a
- after 40 operating hours - annually at the latest high pressure
cleaner, all
lubrication points
must be greased
again.
Note!
Grease the grease
nipple with Li-
Grease (IV) until
Fixings for cylinder heads Automatic rod adjuster fresh grease flows
(only with steering axles) from the bearings.
- with every brake lining change
- every 200 operating hours - every 500 operating hours
- annually at the latest
0700-GB Achsen_5481 - 65 -
Axles and axle units GB
Damping zylinder, top and underneath Support axle, underneath and sides
(only with hydraulic running gear) (only with BOOGIE axle)
- every 200 operating hours - every 200 operating hours
- the first time after the first load run Note!
Grease the grease
nipple with
Li‑Grease (IV) until
fresh grease flows
from the bearings.
With heavy
operation
adequately grease
the lubricating
points frequently.
0700-GB Achsen_5481 - 66 -
Axles and axle units GB
0700-GB Achsen_5481 - 67 -
Axles and axle units GB
0700-GB Achsen_5481 - 68 -
Axles and axle units GB
Spring connection
- after the first load run
- every 200 operating hours
Spring bolts
- after the first load run
- every 500 operating hours
• Check bushings.
- With brakes applied move the wagon back
and forth a little or move the rolled end of the
springs with an assembly lever. With that there
must be no recognizable play in the rolled end
of the springs. If not tight the spring bolts can
be damaged.
• Check lateral wearing discs (V) in the support.
• Check lock nut M 30 on the spring bolts (F) for
tightness.
Tightening moment with torque wrench:
M 30 = 900 Nm
0700-GB Achsen_5481 - 69 -
Axles and axle units GB
Tightening moment:
M 52 x 2 = 400 Nm
0700-GB Achsen_5481 - 70 -
Axles and axle units GB
Overview
Lubrication and maintenance work
Grease
(annually)
Variation
Maintenance work
Grease
with special long-term grease (IV)
Steering arm bearing, top and underneath 2
Fixings for cylinder heads 2
Bearings of brake shafts 1, 2, 3, 4
Rod adjuster 1, 2, 3, 4
Automatic rod adjuster 1, 2, 3, 4
Changing grease in the wheel hub bearing,
1, 2, 3, 4
check tapered roller bearing for damage and wear.
Damping zylinder, top and underneath 3
Support axle, underneath and sides 4
Maintenance work
Sight check
Check all components for damage and wear
Check wheel nuts for tightness 1, 2, 3, 4
Check wheel hub bearing play 1, 2, 3, 4
Brake lining check 1, 2, 3, 4
Setting the rod adjuster 1, 2, 3, 4
Setting the automatic rod adjuster 1, 2, 3, 4
Checking the function of the automatic rod adjuster 1, 2, 3, 4
Check damping cylinder for condition and impermeability 3
Check damping cylinder attachment 3
Check spring connection for tightness 3
Check spring bolts for tightness 3
Check spring bracket and screws on the support axle for tightness 4
Check spring bracket and screws on the spring tension housing 4
Check bearing bolts on the spring tension housing for tightness 4
0700-GB Achsen_5481 - 71 -
TROUBLESHOOTING GB
Troubleshooting
Any machine is liable to develop faults now and again. The
list below is intended to make curing them easier. Never Safety points!
delay in finding a remedy. • Turn engine off
when adjustment,
service and repair
work is to be
Faults Causes Remedies done.
To rq u e l i m i t e r o n d r i v e s h a f t - too much forage at once - Declutch and start off again at low
triggered. - large foreign body revs.
- blunt knives - If necessary remove foreign body
and sharpen knives.
- When pressing channel is blocked
release cam type closure on the
cutter bar, switch on press (cutter
bar swings out automatically),
swing cutter bar back in.
A transmission runs hot. - no lubrication - Top up or replace oil
Scraper floor chain runs noisily (ticking - Chain too loose or too taut - Check chain tension
over).
Noise from transmission chain. - Chain loose - Check chain tension regularly (5 to
8 mm play), tighten if necessary.
Forage jams. - Travel speed too high - Set drawbar to correct height.
- trailer hitched up too low
Poor cutting quality. - blunt knives - Sharpen knives in time or replace
- p.t.o. speed too high them.
- Drive at lower revs, so that larger
wads of forage are picked up.
Jockey wheels do not reach ground. - Pick-up set wrong - Adjust jockey wheels
- Check height setting at hitch
Forage is picked up soiled. - Jockey wheels set too low - Check jockey wheel setting.
Hydraulic mechanism move jerkily. - Air in lines or cylinders - Loosen bleed screws (A) and bleed
lines
Poor braking. - Brake linings worn - Adjust or replace linings
A
TD
2/
/5
0400_GB-Stoerungen_563 - 72 -
ELECTRO-HYDRAULICS GB
When there is a disruption in the electrical unit, the The hydraulic block is located under the left front protective
required hydraulic function can be carried out by means cover.
of an emergency application. To carry out the desired hydraulic function
- Screw in the correct valve knob
Be alert to the dangers involved with - Turn on servo-valve on the towing vehicle
all raising and lowering, and on and off - The hydraulic function will be carried out
switching activities! - Afterwards, unscrew the relevant valve knob again
Variant POWER-CONTROL
495.784
Y2
Y18
Y14
Y12
Y3
Y8
Y6
Y15
Load sensing
LS
Y16
Y17
Y13
Y11
Y7
Y5
Y4
Y1
024-02-04
±2
Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18
0600-GB-Elektro-Stoerung_1622 - 73 -
ELECTRO-HYDRAULICS GB
Variant DIRECT-CONTROL
Up to 2006 model
0600-GB-Elektro-Stoerung_1622 - 74 -
TECHNIcal DATa GB
Technical data
No. of cutters 31 31 31
Cutter spacing 45 mm 45 mm 45 mm
Capacity 40 m3 45 m3 50 m3
Volume as per DIN 11741 Type L 25,5 m 3
28,5 m 3
31,5 m3
Type D 25,0 m3 28,0 m3 31,0 m3
Permanent sound emmission level <70 dB (A) <70 dB (A) <70 dB (A)
0600-GB-TechDat _1622 - 75 -
TECHNIcal DATa GB
Correct loading
0600-GB-TechDat _1622 - 76 -
Wheels and tyres GB
Starting torque
Check regularly that wheel nuts are firmly tightened (see ATTENTION!
table for screw starting torque)!
After the first 10
hours of operation
retighten wheel
nuts.
ATTENTION!
After the first 10 hours of operation retighten wheel
nuts.
- If a wheel has been changed retighten the wheel nuts
after 10 hours of operation also.
Air pressure
- Pay attention to correct tyre pressure!
- Regularly check tyre air pressure according to the
chart!
Danger of bursting exists when pumping up tyres and
with high tyre pressure!
0800_GB-Raeder_563 - 77 -
GB
Supplement
• Quality and precise fitting The decision must be made, ”original” or ”imitation”? The decision is often governed
- Operating safety. by price and a ”cheap buy” can sometimes be very expensive.
• Reliable operation Be sure you purchase the ”Original” with the cloverleaf sym-
• Longer lasting bol!
- Economy
• Guaranteed availability through your
Pöttinger Sales Service.
8.) General
negatively change or influence the construction characteristics a. Before attaching implement to three-point linkage, move system
of the appliance. We are not liable for damages caused by the lever into a position whereby unintentional raising or lowering is
use of components and accessories that have not been supplied ruled out!
by us. b. Danger of injury exists when coupling implement to tractor!
d. Alterations and the use of auxiliary parts that are not permitted c. Danger of injury through crushing and cutting exists in the three-
by the manufacturer render all liability invalid. point linkage area!
d. Do not stand between tractor and implement when using three-
point linkage external operation!
3.) Protection devices e. Attach and detach drive shaft only when motor has stopped.
All protection devices must remain on the machine and be f. When transporting with raised implement, secure operating lever
maintained in proper condition. Punctual replacement of worn against lowering!
and damaged covers is essential. g. Before leaving tractor, lower attached implement to the ground
and remove ignition key!
4.) Before starting work h. Nobody is to stand between tractor and implement without tractor
being secured against rolling using parking brake and/or wheel
a. Before commencing work, the operator must be aware of all chocks!
operating devices and functions. The learning of these is too late
after having already commenced operation! i. For all maintenance, service and modification work, turn driving
motor off and remove universal drive.
b. The vehicle is to be tested for traffic and operating safety before
each operation.
9.) Cleaning the machine
5.) Asbestos Do not use high-pressure washers for the cleaning of bearing- and
hydraulic parts.
- Certain sub-supplied components of the
vehicle may contain asbestos due to technical
reasons. Observe the warning on spare
parts.
Wide-angle joint:
Maximum angle of deflection when working/stationary:
70°
Standard joint :
Maximum angle of deflection when stationary: 90°
Maximum angle of deflection when working: 35°
Important!
• Note the maximum operating length (L1)
- Try to attain the greatest possible shaft over
lap (min. 1/2 X)!
• Shorten inside and outside tube guard by the same
amount.
• Fit torque limiter (2) of drive shaft to implement end of
driveshaft!
Maintenance
Replace worn-out covers/guards at
once.
8h
FETT
0700_ GB-Gelenkwelle_BA-ALLG - B1 -
Supplement - B DRIVESHAFT GB
IMPORTANT!
Re-engaging is also possible by decreasing the
p.t.o. r.p.m.
TAKE NOTE!
The overload clutch on the driveshaft is not a “Full up”
indicator. It is purely a torque limiter designed to protect
the implement against damage.
Driving the right way will avoid triggering the clutch too
often, and thus causing unnecessary wear on it and the
implement.
0700_ GB-Gelenkwelle_BA-ALLG - B1 -
CONTROLLED STEERING GB
Caution!
There is danger of collision between
steering rod (A) and hydraulic lower
linkage.
Remedy: Remove lower linkage or set at
appropriate height!
1. Open stop valves H1, H2 and H3 (pos 1) 3. Charge hydraulic pressure Tip!
- Connect hydraulic lines
- Carry out hydraulic function “Raise Pick-up”
Press key
(see chapter “Steering”)
Check
Max. pressure 75 bar with front axle aligned
straight.
Caution!
- Pressure may increase with steering
If there is still pressure in the system impact
(manometer) when opening the stop valves,
the Pick-up can lift!
Safety warning!
Danger of hydraulic lines bursting if
pressure is to high.
0700_GB-Zwangslenkung_5543 - 83 -
CONTROLLED STEERING GB
50 m
0700_GB-Zwangslenkung_5543 - 84 -
Emergency brake valve GB
Function:
As rapid-emergency brake: If a trailer or trailer train unhitches itself
from the tractor unnoticed, then the hydraulic hose and electro
plug or release line are pulled off. Emergency braking is triggered
through the circuit break or through mechanical application. The
pull-off coupling on the drawbar serves as break-off point and
prevents oil from escaping unnoticed.
Fitting instructions:
Observe the following points:
Trailer:
- Install pull-off coupling in a straight line to the tractor.
(Ensure that the pull- off coupling will be triggered when
the hose is pulled)
- Check electrical parts for perfect condition and function
(security against undesired emergency braking)
Important:
Electric emergency brake valve: is enabled once
supplied with power (switch lighting on)
0700_GB-BREMSVENTIL_5543
- 85 -
Emergency brake valve GB
0700_GB-BREMSVENTIL_5543
- 86 -
MAINTENANCE GB
Take note!
When unloading
using the cross
conveyor belt
the cardan shaft
should be opera-
ting at 1000 r.p.m
Oil: Hydraulic oil (See page “Fuels”) The pump is located under the right side guard
Quantity: 50 litres
(Level approx. 50 mm below top of tank) Attention!
Switch p.t.o. off and uncouple cardan shaft
- Change hydraulic oil as per tractor manual from tractor
Change V-belts
Change filter
Change runback filter (RF) at regular intervals
- Uncouple cardan shaft (GW)
- Loosen straining screw (SP)
3 - 5 mm
0700_GB-EIGENVERSORGUNG_1602 - 87 -
FETT
1 =
FETT
(IV)
nr. 548.90.011.0
0800-Schmierplan_5543
40 F (II) ÖL
D Betriebsstoffe GB Lubricants F Lubrifiants I Lubrificanti NL Smeermiddelen
Ausgabe 1997 Edition 1997 Édition 1997 Edizione 1997 Uitgave 1997
Leistung und Lebensdauer der Maschine sind The performance and the lifetime of the farm Le bon fonctionnement et la longévité L'efficienza e la durata della macchina dipendono prestaties en levensduur van de
von sorgfältiger Wartung und der Verwendung machines are highly depending on a careful des machines dépendent d’un entre-tien dall'accuratezza della sua manutenzione e dall'impiego machines zijn afhankelijk van
g u t e r B e t r i e b s s t o ff e a b h ä n g i g . U n s e re maintenance and application of correct soigneux et de l’utilisation de bons lubrifiants. dei lubrificanti adatti. Il nostro elenco dei lubrificanti Vi een zorgvuldig onderhoud en het
Betriebsstoffauflistung erleichtert die richtige Auswahl lubricants. our schedule enables an easy Notre liste facilite le choix correct des agevola nella scelta del lubrificante giusto.Il lubrificante gebruik van goede smeermiddelen.
geeigneter Betriebsstoffe. selection of selected products. lubrifiants. da utilizzarsi di volta in volta è simbolizzato nello schema Dit schema vergemakkelijkt de
Im Schmierplan ist der jeweils einzusetzende The applicable lubricants are symbolized (eg. Sur le tableau de graissage, on trouve un code di lubrificazione da un numero caratter-istico (per es. goede keuze van de juiste smeer-
Betriebsstoff durch die Betriebsstoffkennzahl (z.B. “III”). According to this lubricant product code (p.ex."III") se référant à un lubrifiant donné. "III"). In base al "numero caratteristico del lubrificante" middelen.
“III”) symbolisiert. Anhand von “Betriebsstoffkennzahl” number the specification, quality and brandname En consultant ce code on peut facilement si possono stabilire sia la caratteristica di qualità che il
kann das geforderte Qualitätsmerkmal und das of oil companies may easily be determined. déterminer la spécification demandée du progetto corrispondente delle compagnie petrolifere.
entsprechende Produkt der Mineralölfirmen The listing of the oil companies is not said to lubrifiant. La liste des sociétés pétrolières L'elenco delle compagnie petrolifere non ha pretese di
festgestellt werden. Die Liste der Mineralölfirmen be complete. ne prétend pas d’être complète. completezza.
erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Getriebeöl gemäß Betriebsanleitung - jedoch Gear oils according to operating instructions Pour l’huile transmission consulter le cahier Motori a quattro tempi: bisogna effettuare il cambio Olie in aandrijvingen volgens de ge-
mindestens 1 x jährlich wechseln. - however at least once a year. d’entretien - au moins une fois par an. dell'olio ogni 100 ore di funzionamento e quello dell'olio bruiksaanwijzing verwisselen - echter
- Ölablaßschraube herausnehmen, das Altöl per cambi come stabilito nel manuale delle istruzioni per tenminste 1 x jaarlijks.
- Take out oil drain plug, let run out and duly - retirer le bouchon de vidange, laisser
auslaufen lassen und ordnungsgemäß dispose waste oil. l'huile s'écouler et l'éliminer correcte- l'uso (tuttavia, almeno 1 volta all'anno). - Aftapplug er uit nemen, de olie
entsorgen. ment. - Togliere il tappo di scarico a vite dell’olio; far scolare aftappen en milieuvriendelijk
l’olio e eliminare l’olio come previsto dalla legge anti- verwerken.
inquinamento ambientale.
Vor Stillegung (Winterperiode) Ölwechsel durchführen Before garaging (winter season) an oil change and Avant l’arrêt et hiver: vidanger et grais-ser. Effettuare il cambio dell'olio ed ingrassare tutte le parti Voor het buiten gebruik stellen (win-
und alle Fettschmierstellen abschmieren. Blanke greasing of all lubricating points has to be done. métaux nus à l' extérieur protéger avec un che richiedono una lubrificazione a grasso prima del fermo terperiode) de olie-wissel uitvoeren
Metallteile außen (Gelenke, usw.) mit einem Produkt Unprotected, blanc metal parts outside (joints, produit type “Iv” contre la rouille (consulter invernale della macchina. proteggere dalla ruggine tutte le en alle vetnippel smeerpunten
gemäß “IV” in der umseitigen Tabelle vor Rost etc.) have to be protected against corrosion with tableau au verso). parti metalliche esterne scoperte con un prodotto a norma doorsmeren. Blanke metaaldelen
schützen. a group "Iv" product as indicated on the reverse di "Iv" della tabella riportata sul retro della pagina. (koppelingen enz.) met een product
of this page. uit groep "Iv" van de navolgende tabel
tegen corrosie beschermen.
Betriebsstoff-Kennzahl
Lubricant indicator
Code du lubrifiant FETT
Numero caratteristico del (II)
I II ÖL III V VI VII
lubrificante IV (IV)
Smeermiddelen code
HYDRAULIKöL HLP Motorenöl SAE 30 gemäß Getriebeöl SAE 90 bzw. SAE 85 W-140 Li-Fett (DIN 51 502, KP 2K) Getriebefließfett Komplexfett (DIN 51 502: KP 1R) Getriebeöl SAE 90 bzw. 85
gefordertes Qualitätsmerkmal W-140 gemäß API-GL 5
DIN 51524 Teil 2 API CD/SF gemäß API-GL 4 oder API-GL 5 (DIN 51 502:GOH
required quality level niveau gear oil SAE 90 resp. SAE 85
Siehe Anmerkungen motor oil SAE 30 gear oil, SAE 90 resp. SAE 85 W-140 lithium grease complex grease
* according to API CD/SF according to API-GL 4 or API-GL 5 transmission grease W-140 according to API-GL 5
de performance demandé **
*** huile moteur SAE 30 niveau huile transmission SAE 90 ou graisse au lithium graisse complexe huile transmission SA 90 ou
API CD/SF SAE 85 W-140, niveau API-GL 4 ou graisse transmission SAE 85 W-140, niveau API
caratteristica richiesta di API-GL 5 GL 5
qualità oilo motore SAE 30 secondo grasso al litio grasso a base di saponi comp-
specifiche API CD/SF olio per cambi e differenziali SAE 90 grasso fluido per riduttori e lessi oilio per cambi e differenziali
o SAE 85W-140 secondo specifiche motoroduttori SAE 90 o SAE 85 W-140 se-
verlangte kwaliteitskenmerken API-GL 4 o API-GL 5 condo specifiche API-GL 5
-D1-
(II) FETT
I IIÖL III IV(IV) V VI VII ANMERKUNGEN
Firma
OSO 32/46/68 MOTOROIL HD 30 ROTRA HY 80W-90/85W-140 GR MU 2 GR SLL ROTRA MP 80W-90
AGIP ARNICA 22/46 SIGMA MULTI 15W-40 ROTRA MP 80W-90/85W-140 GR LFO - ROTRA MP 85W-140
SUPER TRACTOROIL UNIVERS. * Bei Verbundarbeit mit
15W-30
Naßbremsen-schlep-
VITAM GF 32/46/68 SUPER KOWAL 30 MULTI TURBO- GETRIEBEÖL EP 90 GETRIEBEÖL ARALUB HL 2 ARALUB FDP 00 ARALUB FK 2 GETRIEBEÖL HYP 90 pern ist die internatio-
ARAL VITAM HF 32/46 RAL SUPER TRAKTORAL 15W-30 HYP 85W-90
nale Spezifikation J 20
AVILUB RL 32/46 MOTOROIL HD 30 GETRIEBEÖL MZ 90 M MULTIHYP AVIA MEHRZWECKFETT AVIA GETRIEBEFLIESSFETT AVIALUB SPEZIALFETT LD GETRIEBEÖL HYP 90 EP MULTIHYP A erforderlich
AVIA AVILUB VG 32/46 MULTIGRADE HDC 15W-40 TRAC- 85W-140 AVIA ABSCHMIERFETT 85W-140 EP ** Hydrauliköle
TAVIA HF SUPER 10 W-30 HLP-(D) + HV
HYDRAULIKÖL HLP 32/46/68 SUPER 2000 CD-MC SUPER 8090 MC MULTI FETT 2 GETRIEBEFLIESSFETT NLGI 0 RENOPLEX EP 1 HYPOID 85W-140 *** Hydrauliköle auf Pflan-
SUPER 2000 CD-MC * SUPER 2000 CD HYPOID 80W-90 SPEZIALFETT FLM RENOLIT DURAPLEX EP 00
HYDRA HYDR. FLUID * HYDRAU- HD SUPERIOR 20 W-30 HYPOID 85W-140 PLANTOGEL 2 N PLANTOGEL 00N zenölbasis HLP + HV
BAYWA LIKÖL MC 530 ** PLANTOHYD HD SUPERIOR SAE 30 Biologisch abbaubar,
40N *** deshalb besonders
ENERGOL SHF 32/46/68 VISCO 2000 GEAR OIL 90 EP ENERGREASE LS-EP 2 FLIESSFETT NO OLEX PR 9142 HYPOGEAR 90 EP umweltfreundlich
BP ENERGOL HD 30 HYPOGEAR 90 EP ENERGREASE HTO HYPOGEAR 85W-140 EP
VANELLUS M 30
HYSPIN AWS 32/46/68 HYSPIN RX SUPER DIESEL 15W-40 EPX 80W-90 CASTROLGREASE LM IMPERVIA MMO CASTROLGREASE LMX EPX 80W-90
CASTROL AWH 32/46 POWERTRANS HYPOY C 80W-140 HYPOY C 80W-140
HLP 32/46/68 MOTORÖL 100 MS SAE 30 GETRIEBEÖL MP 85W-90 GETRIE- LORENA 46 RHENOX 34 GETRIEBEÖL B 85W-90 GETRIEBE-
ELAN HLP-M M32/M46 MOTORÖL 104 CM 15W-40 AUS- BEÖL B 85W-90 GETRIEBEÖL C LITORA 27 - ÖL C 85W-140
TROTRAC 15W-30 85W-90
OLNA 32/46/68 PERFORMANCE 2 B SAE 30 8000 TRANSELF TYP B 90 85W-140 EPEXA 2 GA O EP MULTIMOTIVE 1 TRANSELF TYP B 90 85W-140
HYDRELF 46/68 TOURS 20W-30 TRACTORELF ST TRANSELF EP 90 85W-140 ROLEXA 2 POLY G O TRANSELF TYP BLS 80 W-90
ELF 15W-30 MULTI 2
NUTO H 32/46/68 PLUS MOTORÖL 20W-30 UNIFARM GEAROIL GP 80W-90 GEAROIL MULTI PURPOSE GREASE H FIBRAX EP 370 NEBULA EP 1 GEAR OIL GX 80W-90
ESSO NUTO HP 32/46/68 15W-30 GP 85W-140 GP GREASE GEAR OIL GX 85W-140
ENAK HLP 32/46/68 SUPER EVVAROL HD/B SAE 30 HYPOID GA 90 HOCHDRUCKFETT LT/SC 280 GETRIEBEFETT MO 370 EVVA CA 300 HYPOID GB 90
EVVA ENAK MULTI 46/68 UNIVERSAL TRACTOROIL SUPER HYPOID GB 90
HYDRAN 32/46/68 DELTA PLUS SAE 30 PONTONIC N 85W-90 PONTONIC MARSON EP L 2 NATRAN 00 MARSON AX 2 PONTONIC MP 85W-140
FINA SUPER UNIVERSAL OIL MP 85W-90 85W-140
SUPER UNIVERSAL OIL
RENOLIN 1025 MC *** TITAN HYDRAMOT 1O3O MC RENOGEAR SUPER 8090 MC RENOLIT MP RENOSOD GFO 35 RENOPLEX EP 1 RENOGEAR SUPER 8090 MC
TITAN HYDRAMOT 1030 MC ** TITAN UNIVERSAL HD RENOGEAR HYPOID 85 W-140 RENOLIT FLM 2 DURAPLEX EP 00 RENOGEAR HYPOID 85W-140
FUCHS RENOGEAR HYPOID 90 RENOLIT ADHESIV 2 PLANTOGEL 00N
RENOGEAR HYDRA * RENOGEAR HYPOID 90
PLANTOHYD 40N *** PLANTOGEL 2 N
ULTRAMAX HLP 32/46/68 SUPER SUPER HPO 30 HP GEAR OIL 90 MULTILUBE EP 2 RENOLIT LZR 000 DURAPLEX EP 1 HP GEAR OIL 90
TRAC FE 10W-30* ULTRAMAX STOU 15W-30 oder 85W-140 VAL-PLEX EP 2 DEGRALUB ZSA 000 oder 85W-140
VALVOLINE HVLP 32 ** SUPER TRAC FE 10W-30 TRANS GEAR OIL 80W-90 PLANTOGEL 2 N
ULTRAPLANT 40 *** ALL FLEET PLUS 15W-40
ANDARIN 32/46/68 HD PLUS SAE 30 MULTIGRADE SAE 80/90 MULTI- MULTIPURPOSE MULTIGEAR B 90
VEEDOL GEAR B 90 - - MULTI C SAE 85W-140
MULTIGEAR C SAE 85W-140
WIOLAN HS (HG) 32/46/68 MULTI-REKORD 15W-40 HYPOID-GETRIEBEÖL WIOLUB LFP 2 WIOLUB GFW WIOLUB AFK 2 HYPOID-GETRIEBEÖL
WIOLAN HVG 46 ** PRIMANOL 80W-90, 85W-140 80W-90, 85W-140
WINTERSHALL WIOLAN HR 32/46 *** REKORD 30 MEHRZWECKGETRIEBEÖL
HYDROLFLUID * 80W-90
-D2-
Service - DIRect Control GB
Legend:
P / T Pump / Tank Y5 Pick-up
Y1 Scraper floor forward run Y6 Regulating rollers
Y2 Scraper floor back run Y7 /Y8 Pivoting drawbar
Y11/Y12 Cutting unit
Y3 Distributing valve lowering
Y13/Y14 Tailgate
Y4 Distributing valve raising
Y17/Y18 Forage top frame
Y15 Pressure control valve
0600_GB-Service-DC-B1_1622
- 92 -
Service - DIRect Control GB
Legend:
P / T Pump / Tank Y5 Pick-up
Y1 Scraper floor forward run Y6 Regulating rollers
Y2 Scraper floor back run Y7 /Y8 Pivoting drawbar
Y11/Y12 Cutting unit
Y3 Distributing valve lowering
Y13/Y14 Tailgate
Y4 Distributing valve raising
Y17/Y18 Forage top frame
Y15 Pressure control valve
0600_GB-Service-DC-B1_1622
- 93 -
Service - DIRect Control GB
Note!
All connector
diagrams are
viewed from
outside.
Colour code:
bl blue
br brown
gn green
gnge green/yellow
gr grey
rt red
sw black
ws white
Legend:
JR-Kabel: Job calculator cable S3 Sensor - Regulating rollers
JR-Verb: Job calculator connector cable S4 Sensor - Tailgate
Br Bridge S5 Sensor - level flap underneath
S1 Sensor - r.p.m. S6 Sensor - level flap on top
S2 Connecting - Oil pressure switch Y1 -Y15 see hydraulics plan
0600_GB-Service-DC-B1_1622
- 94 -
Service - DIRect Control GB
Note!
All connector
diagrams are
viewed from
outside.
Colour code:
bl blue
br brown
gn green
gnge green/yellow
gr grey
rt red
sw black
ws white
Legend:
JR-Verb: Job calculator connector cable T3 External button - Swing in cutting unit
S7 Sensor - position cutting unit Y1 Scraper floor forward run
T1 Tail tracer (start scraper floor) Y2 Scraper floor back run
T2 External button - Swing out cutting unit Y17/Y18 Forage top frame
0600_GB-Service-DC-B1_1622
- 95 -
Service - POWER Control GB
Hydraulics
Hydraulikplan
plan
Legend:
P Pump Y7/Y8 Pivoting drawbar
T Tank Y11/Y12 Cutting unit
Y1/Y2 Scraper floor - forward run / back run Y13/Y14 Tailgate
Y3 /Y4 Directional control valve - lowering / raising Y15 Scraper floor 2. stage
Y5 Pick-up Y16 Trailing front axle
Y6 Regulating rollers Y17/18 Forage top frame
0600_GB-Service-PC-B1_1622
- 96 -
Service - POWER Control GB
Connection diagram
Note!
All connector
diagrams are
viewed from
outside.
Colour code:
bl blue
br brown
gn green
gnge green/yellow
gr grey
rt red
sw black
Legend:
Sensors
S4/1 Position cutting unit
S4/2 Level flap on top
S4/3 Tailgate
S4/4 Level flap underneath
S4/5 Regulating rollers
S4/8 Rotações
S6/1 Cutting unit swung in
S6/2 Cutting unit swung out
S7 Oil pressure switch
Valves
Y1/Y2 Proportional valves
Y2/Y3 Directional control valve
Y5 Pick-up
Y6 Regulating rollers
Y7/Y8 Pivoting drawbar
Y11/Y12 Cutting unit
Y13/Y14 Tailgate
0600_GB-Service-PC-B1_1622
- 97 -
Service - POWER Control GB
P max 48 W
I max 4A
U B 12 V
Colour code:
Moment rollers 1 (sensor input) BU blue
BN brown
GNYE green/yellow
BK black
0600_GB-Service-PC-B1_1622
- 98 -
GB
Appendix 1
EC Certificate of Conformity
conforming to EEC Directions 98/37/EG
to which this certificate applies, conforms to the basic safety and health requirements of
EEC Directions 98/37,
(if applicable)
and to the other relevant EEC Directions.
__________________________________________________________________________
(title and/or number and date of issue of the other EEC Directions)
(if applicable)
To effect correct application of the safety and health requirements stated in the EEC Directions,
the following standards and/or technical specifications were consulted:
__________________________________________________________________________
(title and/or number and date of issue of standards and/or specifications)
0600 GB-EG Konformitätserklärung
NL PÖTTINGER Ges.m.b.H werkt permanent S Beroende på den tekniska utvecklingen P A empresa PÖTTINGER Ges.m.b.H
aan de verbetering van hun producten arbe-tar PÖTTINGER Ges.m.b.H. på att esforçase continuamente por melhorar os
in het kader van hun technische förbättra sina produkter.Vi måste därför seus produtos, adaptando-os à evolução
ontwikkelingen. Daarom moeten wij ons veranderingen förbehålla oss förändringar gentemot avbildningarna técnica.
van de afbeeldingen en beschrijvingen van deze och beskrivningarna i denna bruksanvis-ning. Däremot Por este motivo, reservamonos o direito de modificar
gebruiksaanwijzing voorbehouden, zonder dat daaruit består det inget anspråk på förändringar av produkter as figuras e as descrições constantes no presente
een aanspraak op veranderingen van reeds geieverde beroende av denna bruksanvisning. manual, sem incorrer na obrigação de modificar
machines kan worden afgeleid. Tekniska uppgifter, mått och vikter är oförbindliga. máquinas já fornecidas.
Technische gegevens, maten en gewichten zijn niet Fel förbehållna. As características técnicas, as dimensões e os pesos
bindend. Vergissingen voorbehouden. Ett eftertryck och översättningar, även utdrag, får não são vinculativos.
Nadruk of vertaling, ook gedeeltelijk, slechts met endast genomföras med skriftlig tillåtelse av A reprodução ou a tradução do presente manual de
schriftelijke toestemming van ALoIS PÖTTINGER instruções, seja ela total ou parcial, requer a autorização
ALoIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. por escrito da
Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A – 4710 Grieskirchen ALoIS PÖTTINGER
A-4710 Grieskirchen. Alla rättigheter enligt lagen om upphovsmannarätten Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H.
Alle rechten naar de wet over het auteursrecht voor- förbehålls. A-4710 Grieskirchen
behouden. Todos os direitos estão protegidos pela lei da prop-
riedade intelectual.
La empresa PÖTTINGER Ges.m.b.H se La PÖTTINGER Ges.m.b.H è costantemente Som led i den tekniske videreudvikling
E esfuerza contínuamente en la mejora I al lavoro per migliorare i suoi prodotti DK arbejder PÖTTINGER Ges.m.b.H hele tiden
constante de sus productos, adaptándolos mantenendoli aggiornati rispetto allo på at forbedre firmaets produkter.
a la evolución técnica. Por ello nos vemos obligados sviluppo della tecnica. Ret til ændringer i forhold til figurerne og beskrivelserne
a reservarnos todos los derechos de cualquier Per questo motivo siamo costretti a riservarci la facoltà i denne driftsvejledning forbeholdes, krav om
modificación de los productos con relación a las di apportare eventuali modifiche alle illustrazioni e alle ændringer på allerede leverede maskinen kan ikke
ilustraciones y a los textos del presente manual, sin descrizioni di queste istruzioni per l’uso. Allo stesso udledes deraf.
que por ello pueda ser deducido derecho alguno a la tempo ciò non comporta il diritto di fare apportare
modificación de máquinas ya suministradas. Tekniske angivelser, mål og vægtangivelser er
modifiche a macchine già fornite. uforpligtende.
Los datos técnicos, las medidas y los pesos se I dati tecnici, le misure e i pesi non sono impegnativi.
entienden sin compromiso alguno. Der tages forbehold for fejl.
Non rispondiamo di eventuali errori. Ristampa o
La reproducción o la traducción del presente manual traduzione, anche solo parziale, solo dietro consenso Kopiering eller oversættelse, også delvis, kun med
de instrucciones, aunque sea tan solo parcial, requiere scritto della skriftlig tilladelse fra
de la autorización por escrito de ALoIS PÖTTINGER ALoIS PÖTTINGER
ALoIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H.
Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. A-4710 Grieskirchen.
A-4710 Grieskirchen. Ci riserviamo tutti i diritti previsti dalla legge sul diritto Alle rettigheder forbeholdes iht. loven om ophavsret.
Todos los derechos están protegidos por la ley de la d’autore.
propiedad industrial.
Pöttinger France
129 b, la Chapelle
F-68650 Le Bonhomme
Tél.: 03.89.47.28.30
Fax: 03.89.47.28.39