Murder On The Orient Express PDF
Murder On The Orient Express PDF
Murder On The Orient Express PDF
Estamos todos sentados en el comedor, nos presentamos y conversamos del viaje que ya lleva varios
días y de la tormenta de nieve de la noche anterior. Me levanto a buscar algo y después regreso y
digo que vi la puerta de un cuarto entreabierta y a un hombre en el suelo. Vamos a revisar y
encontramos que fue apuñalado.
Gabriel: - "It is difficult to speak exactly in these matters, but I think I can say
definitely that death occurred between midnight and two in the morning.
The blows seem to have been delivered haphazard and at random. Some have
glanced off, doing hardly any damage. It is as though somebody had shut his
eyes and then in a frenzy struck blindly again and again."
Marce: - This is horrible! Who could have done something like this?
Brenda: -Who is this poor man?
Tati: - I think it’s Mr. Ratchett, He's an American millionaire, from what I
know.
Look, the window is open. Maybe the murderer escaped that way.
Gabriel: - In my opinion that open window is a blind. Nobody could have
gone outside with that blizzard last night.
Brenda: - It looks like someone must have stood there and stabbed him again
and again. How many wounds are there exactly?"
Gabriel: - "I can count twelve. One or two are so slight as to be practically
scratches. On the other hand, at least three would be capable of causing
death."
"You see these two wounds—here and here—" He pointed. "They are deep.
Each cut must have severed blood vessels—and yet the edges do not gape.
They have not bled as one would have expected."
Marce:- Which suggests?
Gabriel: - That the man was already dead—some little time dead—when they
were delivered. But that is surely absurd.
Brenda:- I wish I had never gotten on this train! What a terrible situation.
Gabriel: — Well, ladies. I don’t know if you are aware of who I am and what
I do for a living. I am a renowned detective and I will take this case.
Princess Dragomiroff, may I talk to you for a second?
Marce:- Me? If I had only booked for the next train, I would not be involved in
this unpleasant matter. What do you need to know?
Gabriel:- First, I need your full name, madame. Can you write it here?
Marce:- Natalia Dragomiroff.
Gabriel:- "Would you be so good as to give me a brief account of your
movements last night from dinner onwards?"
Marce:- Willingly. I retired to bed immediately after dinner. I read until the hour
of eleven, when I turned out my light.
Gabriel:- "The train had stopped then?
Marce:- "The train had stopped."
Gabriel:- "Did you hear anything unusual during the time, Madame?
Marce:- I heard nothing unusual.
Gabriel:- You have been in America, I presume, Madame?
Marce:- Many times.
Gabriel:- Were you at any time acquainted with a family of the name of
Armstrong—a family in which a tragedy occurred?
Marce:- Sonia Armstrong, the mother of that poor child, was my god- daughter.
I was on terms of friendship with her mother, the actress, Linda Arden. Linda
Arden was a great genius, one of the greatest tragic actresses in the world.
Gabriel:- Is she dead?
Marce:- No, no, she is alive, but she lives in complete retirement. Her health is
very delicate, and she has to lie on a sofa most of the time. If I can be completely
honest with you, he was a man who deserved what happened to him.
"Is there anything further you want to ask me, gentlemen?
Gabriel:- "There is nothing more, Madame. I am much obliged to you for
answering my questions so promptly.
Regresamos al comedor