Ground Detector
Ground Detector
Ground Detector
2011, Fabi
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
1 Product Description
The Ground Detector Type 05 provides insulation supervision for induction furnaces
and induction heaters. The unit is connected though a series resonant circuit
between the furnace or heater coil and ground. As a result of the DC-blocking effect
of the series capacitor, the measurement circuit is immune to DC bias that may be
present on the load circuit. This DC voltage can be caused by unsymmetrical
operation of an inverter, through operation in a TwinPower circuit, and through
galvanic effects in the furnace refractory materials. With ground detectors that use
DC as a measurement signal, these external sources of DC signals can cause
nuisance tripping or destruction of the measurement unit.
An automatic tuning function has been provided to simplify the replacement of
components in the measurement circuit by automatically compensating for
component tolerances.
In addition there is a fail safe component supervision built into the unit which creates
an alarm in the event of a defective component in the measurement circuit.
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
2 Function
Figure 2 shows the external of this unit. The capacitor C1 is a film capacitor rated at
3200V. This capacitor blocks DC from entering the ground detector measurement
circuit. The choke has an inductance of about 100 Henries and is provided with high
voltage insulation rated at 7 kV from coil to core. The choke blocks the high AC
furnace voltage from entering the ground detector.
The microprocessor (µP) controlled unit is connected through this series resonant
L/C circuit to the load coil of the furnace. The measuring frequency is automatically
determined in the unit and from the actual values of components L1 and C1 in the
resonant measurement circuit.
The ground resistance of the load circuit is selectively measured in this unit and is
displayed on a 2-digit LED display. The measurement circuit is also continuously
supervised for faulty components.
Even with a high DC component, there is no disturbance to the measurement. The
measurement and signal circuit are isolated by means of a high voltage optical
coupler. So in case of a problem in the coupling circuit hazardous voltages cannot
appear on the low voltage terminals of the unit.
Additional protection is provided by means of a 75V varistor connected across the
measurement circuit terminals.
The unit is capable of automatically determining the resonance frequency of the
series resonant measurement circuit and self-calibrating to that frequency. This
should be done whenever any components in the measurement circuit are changed
or when the unit is first installed.
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
M2
20mA
- + M1
10V
- +
8 7 6 5 4 3 2 1
Fres C1
Out 20mA
Out 10V
0-20mA
Closed:
+24V
GND
GND
GND
+24V
Type 05
parallel
2
GND
IN1
GES9 332 030 P1 ca. 9Hz 2*4µF
3
X1
GND series
4
IN2
5
Ground
2
GND
6
F2
X5
L1 C1 F1
1
+24V
RLC
1
GND
2
IN3
3
X2
GND
4
IN4
5
GND
6
X3
Rwarn
Rhigh
Rmin
Rmin
1 2 3 4 5 6 7 8
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
3 Initial Commissioning
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
If no valid measurement result is determined during the frequency analysis, then the
display will indicate „EP“ (Error Phase measurement). After pressing the „ “-key the
frequency analysis routing will start again. In the case that no valid tuning condition is
found, the last valid tuning frequency will be used in the measurement mode.
If the automatic tuning results in a valid measurement, the display will automatically switch to
the measurement mode, and the measured parameters will be saved in the unit’s memory.
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
4 Operation
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
4.2 LEDs
The condition of the unit and the measurements in normal operation are displayed
on the LEDs in the following way:
■ „24 V“: The internal isolated 24V voltage is OK
■ „3.3 V“: The internal isolated 3.3 V voltage is OK
■ „Sys Fault“: There is a fault in the unit
■ „Sys OK“: The unit is working OK
■ „Adj OK“: The automatic tuning procedure worked OK
■ „Adj Fault“: Too big phase difference between measurement voltage and
current, (coupling circuit fault)
■ „R Low“: The alarm value for ground fault was reached
■ „R Warn“: The warning value for ground resistance was reached, but it is not
yet a ground fault
■ „R OK“: The ground resistance is in the normal range
■ „R High“: Die maximum resistance of the furnace measurement circuit was
reached
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
Riso /
kΩ U/V I / mA I / mA
0 - 10V 0 - 20mA 4 - 20mA
0,0 10,00 20,00 20,00
0,1 9,41 18,82 19,00
0,7 7,01 14,02 15,20
1,5 5,31 10,62 12,50
5,0 2,75 5,50 8,40
10,0 1,77 3,54 6,80
∞ 0,50 1,00 4,80
0,00 0,00 4,00
„Rmin“: The alarm value for ground fault was reached. If the measured value is
smaller than Rmin = Contact open
„Rwarn“: The warning value of ground resistance was reached, but it is not yet a
ground fault. If the measured value is in “warning” range than Rwarn =
Contact open
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
„Rhigh“: The maximum resistance for the measurement circuit was reached. If the
measured resistance is higher than Rhigh = Contact open.
„Rmin“: Rmin with reversed logic (compatible with old units). If the measured value
is smaller than Rmin = Contact closed.
5 Serial interface
The serial interface transmission rate is 115200 Baud, 8 Bit without Parity to debug
internal values of the resistance calculation. (This is only used by the equipment
manufacturer)
6 Hardware Information
6.5 Dimensions
Without mounting hardware LxBxH: 125X85X55mm3
Weight: 400g
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
7 Appendix
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.
Created 05.03.200 Revision B, 21.11.2011, Fabi
DC power from the unit. The jumper BR101 is again removed and the front panel re-
attached. When the unit is powered up again, the unit will run with the new software.
(In general the unit will start with the updated software as in the initial commissioning.
However, if you want to run the tuning procedure, you must select it as described.)
Das Urheberrecht an diesen Zeichnungen und allen Beilagen, die dem The Copyright of these drawings and of all anexes which are Notre maison conserve en tot temps le droit de propiété sur ces
Empfänger persönlich anvertraut sind ,verbleibt jederzeit Eigentum entrusted to a person´s care always remain the property of our firm. dessins et annexes, confiés personnellement au destinataire. Ils ne
unserer Firma. Ohne unsere schriftliche Genehmigung dürfen sie nicht They must not be copied or duplicated nor shown to or placed at the doivent pas, sans notre autorisation écrite, être copiés, repoduits,
kopiert oder vervielfältigt werden, auch niemals dritten Personen disposal of third persons without our written consent. communiqués à des tiers ou mis à leur dispositon
mitgeteilt oder zugänglich gemacht werden.