Passé Composé
Passé Composé
The passé composé (French pronunciation: [paˈse kɔ̃ poˈze], compound past) is the
most used past tense in the modern French language. It is used to express an
action that has been finished completely or incompletely at the time of speech, or
at some (possibly unknown) time in the past. The passé composé originally
corresponded in function to the English present perfect, but is now used mainly
as the equivalent of the simple past.
The passé composé is formed using an auxiliary verb and the past participle of a
verb.
Diagram showing which verbs (apart
from les verbes pronominaux) are
conjugated with être; below each
Contents verb in infinitive form is the past
participle.
Conjugation
Auxiliary avoir
Auxiliary être
Reflexive forms
Formation of French past participles
Agreement between participle and object
See also
References
Conjugation
The passé composé is formed by the auxiliary verb, usually the avoir auxiliary, followed by the past participle. The construction
is parallel to that of the present perfect (there is no difference in French between perfect and non-perfect forms).
The passé composé is usually translated into English as a simple past tense, "I saw", or as a present perfect, "I have seen". It could
also be translated as emphatic past tense, "I did see".
Auxiliary avoir
The auxiliary verb is typically avoir ‘to have’, but is sometimes être ‘to be’ (see below).
Since some of these verbs can be used as a transitive verb as well, they will instead take avoir as an auxiliary in those instances;
e.g.
je suis mort(e) (I died, I am dead) nous sommes mort(e)s (we died, we are
dead)
tu es mort(e) (you died, you are dead) vous êtes mort(e)s (you died, you
are dead)
il/elle/on est mort(e) ((s)he/it died, (s)he/it is dead) ils/elles sont mort(e)s (they
died, they are dead)
The following is a list of verbs that use être (for intransitive usage) as their auxiliary verbs in passé composé:
Reflexive forms
In addition to the above verbs, all reflexive/pronominal verbs use être as their auxiliary verb. A reflexive/pronominal verb is one
that relates back to the speaker, either as an object e.g. Je me suis trompé ‘I'm mistaken, I made a mistake’ (= *j'ai trompé moi-
même, literally ‘I fooled myself’), or as a dative form e.g. Je me suis donné du temps (= * j'ai donné du temps à moi-même, I
gave myself some time).
To form the past participle for second-group verbs (-IR verbs with -ISSANT gerund), drop the -ir and add -i.
To form the past participle for third-group verbs (-RE verbs), drop the -re and add -u.
The irregular past participles (which are often found with the third group verbs) must be memorized separately, of
which the following are a few:
The past participle almost always agrees with the subject when the auxiliary verb is être (beware, though, that
pronominal verbs may produce tricky cases), or when the past participle is used as an adjective (which is
essentially the same case).
When the auxiliary verb is avoir, the past participle must agree with the direct object if the direct object precedes
the past participle in the sentence.
Examples :
Les hommes sont arrivés. (The men arrived /the men have arrived)
NB: agreement, s is needed in that case, because of the être auxiliary - the meaning (and construction) is
that of a predicative expression in that case.
Les filles sont venues. (The girls came / the girls have come / the girls have arrived)
J'ai vu la voiture. (I saw the car / I have seen the car / I did see the car)
Je l'ai vue. (I saw it / I have seen it)
NB - agreement needed in that case, referring to the car (the object materialized by " l' " is mentioned
before the participle - see Accord du participe passé en français for details).
Les voitures que j'ai vues étaient rouges. (The cars [that I saw / that I've seen] were red)
que relative to Les voitures, implies that the participle is feminine plural in that case (les voitures sont
vues).
Où sont mes lunettes ? Où est-ce que je les ai mises ? (Where are my glasses? Where did I put them?)
Voilà l'erreur que j'ai faite. (There's the mistake [I made/I have made])
For more information, see French verbs, and see Accord du participe passé en français for complete details (This last reference is
in French.)
See also
French conjugation
Preterite
Perfect (grammar)
References
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Passé_composé&oldid=914308092"
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using
this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia
Foundation, Inc., a non-profit organization.