Hattic Grammar PDF
Hattic Grammar PDF
Hattic Grammar PDF
INTRODUCTION
When I was a student at the Institute for Eastern European Studies during the years
1989-1994, I caught interest for nationalities questions in the (former) Soviet Union.
While preparing a paper on Polish-Ukrainian relations, I accidentally stumbled upon
a small nation living in the north of Russia, the Hats, a people I had never heard of
before. I got fascinated immediately, not only by their very existence, but also, in
particular, by their language.
The first thing that caught my interest was the fact, that the Hattic language forms an
entirely independent branch of the Indo-European language family, which ought to
be sufficient to attract the attention of linguistic circles. Surprisingly, this happened
only in a few cases. I hope that my short sketch of the language, probably the first
time it ever appears on the Internet, will contribute to a broader recognition of the
Hattic people and its needs; it is my sincere conviction, that they deserve it.
Not much is known about the early history of the Hats. Most scientists identify them
with a tribe mentioned by the ancient Greek historian Herodotus of Halicarnassus,
the ’Ωσκάρoι, who must have lived somewhere north of contemporary Ukraine, and
who were frequently at war with their southern neighbours, the Scyths. According
to this theory, the name ’Ωσκάρoι has survived in the name of another people,
related to the Hats, the Askai.
Others place them further to the east, in the vicinity of Lake Aral, the territory of
Saks and Sarmats.
There is a fourth theory that sees the Hats as “a lost Tocharian tribe”. It is true that
certain similarities cannot be denied, but the differences between the languages, both
lexically and morphologically, are too huge to give credibility to the hypothesis of
common roots with the Tocharians or their ancestors. It is possible, however, that the
Hats and the Tocharians have shared a portion of common history.
Personally I believe, that the first theory makes most sense. It even appears, that the
Hats must have lived in the territory north of Ukraine for a considerably long period.
This would explain both certain phonological similarities with the Iranian languages
and, through the long-time presence of Gothic and other East Germanic tribes in
those territories, the unmistakable influence of the Germanic languages at the Hattic
sound system. It would also explain why, despite the Hats’ inhabiting a territory
belonging mostly to Uralic peoples, the latter's influence on the Hattic language is
rather insignificant. From this point of view, it is the only theory for which there is
any linguistic evidence whatsoever.
The first written evidence of a Hattic state dates back only to the second half of the
thirteenth century, when the existence of a “Hattic prince, fierce and courageous”
was mentioned in the chronicles of Vasilij Nesmejanov. Except for being “fierce and
courageous” the prince was also known for his cruelty towards his enemies.
Unfortunately, very little written material has been left to us about the period the
Hattic princes; all we know for certain is, that they were regularly at war with their
North Slavonic neighbours. The only thing that we know for certain, is that the
Hattic princedom was subjuged by the Moscovian tsar between 1488 and 1507, and
that subsequently the Hattic nobility lost all its privileges and fell back into
peasantry within decades.
The Hattic Autonomous Soviet Socialist Republic was proclaimed in 1918, shortly
after the Bolsheviks took over in Russia. It was the beginning of a cultural revival
during the 1920s. The leftist writer Konstantin Vurak, who took the position of 1st
secretary of the Communist Party in the HASSR, made an enormous contribution to
this. After centuries of different orthographies, Hattic spelling was finally
standardized. Literature, music and other forms of art flourished; there was also a
major increase in Hattic education. Later, all these things were considered by the
Stalinist regime as forms of nationalism, and in the thirties, most of them were put to
an end. The Cyrillic alphabet was imposed to replace the original Latin alphabet in
the same year when Vurak died in a Siberian camp.
After Stalin's death improvement came, be it slowly and step-by-step. In the sixties,
as a result of the relative freedom enjoyed under Khrushchev’s regime, a group of
writers within the communist party, the so-called “sfešmetakeš”, including Valentin
Vurak, Konstantin's grandson, advocated an upgrade of the status of the Hattic
language. They made Hattic literature flourish again and succeeded in a small-scale
reappearance of Hattic education; however, their efforts to change the Hattic ASSR's
status into that of a union republic, failed. Part of their accomplishments were
undone under Brezhnev's rule, but this was only a temporary setback. In the second
half of the eighties, the period of perestroika, a large national movment emerged,
cumulating into the People's Front for Freedom and Perestroika (Sejser Front az
Ajšadej ha Darmichazuj, SFAD), the Hattic equivalent of the Baltic People's Fronts. It's
leader became Igor Lãkelma, long-time professor of Hattic linguistics at the
University of Bazor-Hel, and a prolific writer, who had earlier belonged to
the sfešmetakeš.
The Hattic Republic, as it is called now, was founded in the year 1993. Lãkelma was
elected its president, and the Hattic language soon received the status of its first
official language, next to Russian. Lãkelma still enjoys great popularity, and among
Hats he enjoys an almost legendary, heroic status, though it must be said, that his
political activities clearly had a negative influence on his writing.
The Indo-European language tree can be divided into two subcategories: kentum
and satem languages. Traditionally, this division was paralleled with a division into
north-western and south-eastern languages. However, the discovery of the two
ancient Tocharian languages near the Chinese border, at the beginning of the 20th
century, prompted scientists to the conclusion that one could rather speak of a
division between the more innovative satem languages in the centre, and the kentum
languages, which more or less preserved ancient Indo-European phonology, in the
periphery. This seemed to confirm J. Schmidt's gulf theory.
Hattic, spoken by about 208,000 people in the rajons Bazor-Hel, Ratak and
Bãhelsa;
Askaic, also known as East Hattic, is the second native language of the
HASSR and spoken by approx. 145,000 people, mainly in the eastern rajons of
Vešegura, Magura and Nirus;
Megza (Megan), also known as South Hattic, consists of two dialects, Megza
proper and Kopsa, both spoken in the Vozgian ASSR, in and around the town
of Stolar-Megan, by approx. 66,000 people;
Dolan, also known as Mountain Hattic, is spoken by approx. 10,000 people in
the Ujhanuf rajon in the HASSR, and can be considered an endangered
language.
Though the differences between the languages are not extremely large, it would go
much too far to speak of dialects of one language. Only Askaic and Dolan, which are
closely related to each other, are mutually understandable. It is said that with some
effort the Dolans and the Hats can understand each other as well, though I was
never given the opportunity to verify this for myself. This could, of course, just be
the result of the geographical position of the Dolans, roughly between the Hats and
the Askai; more probable, however, is the explanation, that the Dolan language is
closest to the Proto-Khadurian language, in the way that mountaineers' languages
usually show some sort of innate conservatism, due to their relative isolation.
1.3. Dialects
I am not entirely sure about the dialects, but so far a I know, a general distinction
could be made between a north-eastern dialect (the “standard” dialect) and a south-
western dialect.
There is also an interesting link (unfortunately, it is currently dead; let’s hope it will
be revived soon): http://www.bazor-hel.ru/univ/hatistika.html
2. PHONOLOGY
The Hattic Latin alphabet contains 29 letters and one combination of two letters.
A Ã Ä B C Č D E F G H Ch I Ĩ J K
LMNOÕPRSŠTUVZŽ
2.2. Vowels
The Hattic vowel system is relatively easy. It makes no difference between long
vowels and short vowels, nor is there a difference between open vowels and closed
vowels. Thus, it corresponds more or less with the vowel system of most Slavonic
languages. The only important difference is the frequent presence in Hattic of nasal
vowels.
In sophisticated speech the nasal vowels (ã, ĩ, õ) are always pronouned in the above
way. However, especially among younger people – and in cases when someone
speaks rather quickly – there is a strong tendency towards assimilation of the nasal
with the subsequent consonant, even if the latter is at the beginning of the next word.
At the end of a word, the nasal is sometimes not pronounced at all. Thus:
trõbaz can be pronounced like [trombaz]
sĩder can be pronounced like [sender]
zãker can be pronounced like [zaŋker]
janaf zõ can be pronounced like [janaf zo].
2.3. Diphthongs
Hattic knows only three diphtongs, and they appear not very frequently.
2.4. Consonants
alveo-
labial alveolar velar
palatal
plosive,
p t č [tS] k
unvoiced
dž
plosive, voiced b d g
[dZ]
fricative, ch
f s š [S]
unvoiced [x]
fricative, voiced v z ž [Z]
affricate,
c [ts]
unvoiced
affricate, voiced dz
trill r
approximant l j h
(ŋ
nasal m n
[N])
2.5. Phonology
The Indo-European vowel system remains largely unchanged in Hattic. The
letter ä usually takes over the place of IE short e or @ (schwa). The nasal vowels ã, ĩ,
and õ exist only in Hattic proper; they replace Proto-Hattic am/an, em/en, om/on.
Typical for Hattic is the combination of two factors: the spirantization of Indo-
European unaspirated alveolars, and a soundshift slightly reminiscent of the
Germanic languages. This soundshift can be described as follows:
2.6. Accent
Accent is usually placed on the first syllable of the word root; this is, however, not a
rule. In verbs with a prefix it is often the prefix that is stressed, but not always. Stress
is never affected by inflection. In foreign words, stress usually corresponds with the
original language.
3. NOUNS
3.1. General
The Hattic language has three genders (masculine, feminine, neuter), three numbers
(singular, dual, plural), and six cases (nominative, genitive, dative, accusative,
instrumental, locative).
There is no article; “bäig” can be translated as “fish”, “a fish”, and “the fish”,
depending on the context of a sentence. For example:
I
II III IV V VI
(masc.)
(masc.) (masc.) (fem.) (fem.) (neut.)
-Ø, -o,
-Ø -aj -a -Ø, -i -u
-oš
singular
nom. kjär präk suraj rajsa bäig aulu
gen. kjäru präkš suraf rajsaš bäigš aulu
dat. kjäruj präkej suraj rajsaj bäihi auluj
acc. kjärõ präkĩ surã rajsã bäigĩ aulu
instr. kjärud präkes surad rajsis bäiges aulud
loc. kjäri präki suraj rajsi bäihi auli
dual
nom. kjäroj präkaf suraf rajsaf bäigaf aulaf
gen. kjäruš präkuš surauš rajsuš bäiguš auluš
dat. kjärop präkup surap rajsap bäigep aulup
acc. kjäroj präkaf suraf rajsaf bäigaf aulaf
instr. kjärmo präkmo surajmo rajsmo bäigmo aulmo
loc. kjärus präkus surajus rajsus bäihus aulus
plural
nom. kjäreš präkeš sureš rajseš bäigeš aula
gen. kjärem präkem surem rajsam bäihum aulum
dat. kjärpu präkpu surajpu rajspu bäigpu aulpu
acc. kjärĩ präkĩ surĩ rajsĩ bäigeš aula
instr. kjärmu präkmu suraš rajsmu bäigmu aulmu
loc. kjäršu präkšu surajšu rajspuj bäigpuj aulšu
Nouns can be derived in several ways, mostly from adjectives, verbs, and other
nouns. The most obvious way to derive a noun from an adjective, is the latter's mere
substantivation. In this cases the adjective does not change its form; it still behaves
like an adjective. Example:
Belonging to the same category are those cases, where the adjective is actually a
participle form of a verb. This can be either the present participle, the perfect
particple, or the gerund (future participle). In the first case the noun is the person or
object performing the action denoted by the verb in question, in the latter two cases
it is its direct object. Examples:
This does not happen automatically, even when the adjective explicitly describes the
person's character, look or state; a dead person is a “muder”, not a “mudak”,
although the latter form is sometimes used jokingly.
Nouns can also be derived from verbs. Again, the most obvious way of doing so is
just substantivizing its actual meaning, thus giving it the meaning: the act of doing
something. The corresponding suffix in English is -ing (or -nce or -tion in the case of
romance loanwords). In Hattic, this is done by adding -u to the infinitive; it is
inflected according to the 6th declination. Example (I know it is not the most decent
thing to say, but I heard this sentence literally used in a conversation between two
men near a kiosk in Bazor-Hel, and it is a perfect sample of verb substantivation):
Zad moj tafazu madžã garsã du ipsazu. “Killing give me greater pleasure than
fucking.”
The largest category are nouns derived from other nouns. There are numerous ways
to do this, not all of which will be mentioned here. I will limit myself to the most
imporant categories.
First of all, there are diminutive and augmentative forms. Diminutions are created
by the infix -l- between the root of a noun and the suffix designating its gender.
Augmentations are created by adding the suffix -och to the root. Often, but not
always, they have a negative connotation. Examples:
1st declension: kjär “animal” > kjäral “little animal”, kjäroch “large animal, beast,
monster”
2nd declension: präk “mountain” > präkel “little mountain, pile”, präkoch “huge
mountain”
3rd declension: suraj “tree” > sural “little tree”, suroch “large tree”
4th declension: bärna “woman” > bärnala “little woman”, bärnoch “big/bad/ugly
woman”
5th declension: bäjgi “fish” > bäigila “fishie”, bäigoch “enormous fish”
6th declension: mudžu “sound” > mudžulu “little sound”, mudžoch “noise”
Very frequently used are nouns designating a person, whose expertise is in a certain
field, or who makes his business of something (English: -ist, -an). In most cases often
the suffix -ar is used. Examples:
socjalist “socialist”
artist “artist”
The last category I feel should be mentioned, are the inhabitants of a country, a
region, or a city. In English, those words are formed with suffixes like -an, -ese, -er. In
Hattic, the most frequently used suffix is -an; in some cases only the root is used, or
the root with the suffix -ak. Examples:
Rusia “Russia” > Rusan “Russian” (Rus, or even Rusel, has a rather pejorative
connotation)
à glia “England” > à glan “Englishman”
Evropa “Europe” > Evropan “European”
Bazor-Hel > Helan “inhabitant of Bazor-Hel”
China “China” > Chinak “Chinese”
4. ADJECTIVES
The adjective usually comes first, i.e. before the noun. In more poetic or old-
fashioned constructions it can also be placed after the noun. Also in cases where the
adjective forms a stable unity with the noun, it is often placed after it.
4.2. Declension
root: još
masculine feminine neuter
“good”
singular
nom. jošer joša jošu
gen. jošeš jošaš jošuš
dat. jošej jošaj jošuj
acc. jošĩ jošã jošu
instr. jošes jošis jošud
loc. joši joši joši
dual
nom. jošaf jošaf jošaf
gen. jošuš jošuš jošuš
dat. jošup jošup jošup
acc. jošaf jošaf jošaf
instr. jošmo jošmo jošmo
loc. jošus jošus jošus
plural
nom. jošeš jošeš joša
gen. jošum jošum jošum
dat. jošpu jošpu jošpu
acc. jošeš jošeš joša
instr. jošmu jošmu jošmu
loc. joššu jošpuj joššu
The comparative is formed by adding the suffix -ašer to the root of an adjective. The
object of the comparison has the nominative and is preceded by the
word du (“than”).
The superlative is formed by adding the suffix -aster to the root of the adjective. For
example:
4.4. Adverbs
An adjective can be adverbialized simply by removing the suffix from the root. For
example:
Declined like normal adjectives are: all plural forms, all dual forms of the 3rd person,
and the female and neuter forms of all singular persons and of the dual 1st en 2nd
person. Mur, zur, šor, šar, šur, nur, and ur are irregular:
(does not
nom.
exist)
gen.
sfoš
dat.
sfoj
acc.
sfoš
instr.
sfod
loc.
sfoj
The two reciprocal pronouns are: halneš “each other” and halner “each
other’s”. Halner is inflected like a regular adjective.
The first category of demonstrative pronouns, kir and its forms, are also used as
relative pronouns.
6. VERBS
6.1. General
Hattic has a rich inflectional system. There are four moods (indicative, conjunctive,
conditional, and imperative), three tenses (present, imperfect, and future), three
numbers (singular, dual, plural), and three persons. There is no pluperfect; its role is
taken over by the perfect tense. Besides, there are the active voice and the passive
voice.
Like in Ancient Greek and Sanskrit, the past tense is made by adding an augment,
and the perfect tense by reduplication. It can be said, that Hattic has one of the most
conservative verbal systems of the whole Indo-European family.
6.2. Conjugation
I: -az II: -uz III: -iz
Conjugation
active passive active passive active passive
pãtarzi janurzi zemiz zemirzi
pãtaz januz
INFINITIVE “to be “to be “to “to be
“to bind” “to love”
bound” loved” punish” punished”
pãtã pãtar janaf janur zemõ zemir
pãtaš pãtašer januš janušer zemiš zemišer
pãtad pãtader janud januder zemid zemider
pãtaus pãtaur janaus janaur zemaus zemaur
PRESENT pãtasaf pãtaser janusaf januser zemisaf zemiser
pãtadaf pãtadar janudaf janudar zemidaf zemidar
pãtama pãtamar januma janumar zemima zemimar
pãtace pãtacer januce janucer zemice zemicer
pãtõs pãtard janãs janurd zemĩs zemird
apãtam apãtar ajanam ajanar azemam azemar
apãtaš apãtašer ajanaš ajanašer azema azemašer
apãtad apãtader ajanad ajanader azemad azemader
apãtäf apãtär ajanäf ajanär azemäf azemär
IMPERFECT apãtase apãtasär ajanase ajanasär azemase azemasär
apãtade apãtadär ajanade ajanadär azemade azemadär
apãtamäf apãtamär ajanamäf ajanamär azemamäf azemamär
apãtace apãtacer ajanace ajanacer azemace azemacer
apãtãs apãtãder ajanãs ajanãder azemãs azemãder
papãtava papãtarmi jajãva jajãrmi zezemiva zezemirmi
papãtada papãtardi jajãda jajãrdi zezemida zezemirdi
PERFECT papãtu papãtavri jajanu jajãvri zezemi zezemivri
papãtame papãtamär jajãme jajãmär zezemime zezemimär
papãtace papãtasär jajãce jajãsär zezemice zezemisär
papãtade papãtadär jajãde jajãdär zezemide zezemide
papãtavum papãtamsär jajãvum jajãmsär zezemivum zezemimsär
papãtaveš papãtarcär jajãveš jajãrcär zezemiveš zezemircär
papãtaver papãtavrid jajãver jajãvrid zezemiver zezemivrid
pãto pãtor jano janor zemo zemor
pãtoš pãtošer janoš janošer zemoš zemošer
pãtod pãtoder janod janoder zemod zemoder
pãtos pãtour janos janour zemos zemour
CONJUNCTIVE pãtose pãtoser janose janoser zemose zemoser
pãtode pãtoder janode janoder zemode zemoder
pãtome pãtomer janome janomer zemome zemomer
pãtoce pãtocer janoce janocer zemoce zemocer
pãtõs pãtord janõs janord zemõs zemord
pãci pãcir jãsi jãsir zĩsi zĩsir
pãciš pãcišer jãsiš jãsišer zĩsiš zĩsišer
pãcid pãcider jãsid jãsider zĩsid zĩsider
pãcius pãciur jãsius jãsiur zĩsius zĩsiur
FUTURE pãcisaf pãciser jãsisaf jãsiser zĩsisaf zĩsiser
pãcidaf pãcidar jãsidaf jãsidar zĩsidaf zĩsidar
pãcima pãcimar jãsima jãsimar zĩsima zĩsimar
pãcice pãcicer jãsice jãsicer zĩsice zĩsicer
pãcĩs pãcird jãsĩs jãsird zĩcĩs zĩsird
papãca papãcarmi jajãsa jajãsarmi zezĩsa zezĩsarmi
papãcda papãcardi jajãsda jajãsardi zezĩsda zezĩsardi
papãsu papãcar jajãsu jajãsar zezĩsu zezĩsar
papãsme papãcmär jajãsme jajãsmär zezĩsme zezĩsmär
CONDITIONAL papãce papãcär jajãse jajãsär zezĩse zezĩsär
papãcde papãcdär jajãsde jajãsdär zezĩsde zezĩsdär
papãcam papãcmär jajãsam jajãsmär zezĩsam zezĩsmär
papãcaš papãccär jajãsaš jajãscär zezĩsaš zezĩscär
papãcar papãcrid jajãsar jajãsrid zezĩsar zezĩsrid
pãt janu zem
IMPERATIVE pãtas janus zemis
pãtac januc zemic
PART. PRES. pãtãder janunder zemĩder
PART. PERF. papãdver jajãver zezĩver
PART. FUT.
pãcrer jãsrer zĩsrer
(GERUND)
When the first letter of a verb is a vowel, then instead of reduplication h- is added as
a prefix:
As can be seen in some of the examples above, the verbal root is sometimes affected
by inflexion.
When the last consonant or consonant cluster of a verbal root is unvoiced, it becomes
voiced before the voiced perfect markers -va, -da etc. in the second and third
conjugation. Likewise, if the root ends in a voiced consonant or consonant cluster, it
becomes unvoiced in the future and conditional tenses through assimilation with the
tense marker -s-.
jiz
jãz võz az tãz flãz joloz tänz lauz zaz
“kno
“be” “have” “go” “go” “can” “want” “do” “say” “give”
w”
Infinitive jãz võz az tãz flãz jiz joloz tänz lauz zaz
ã võ af tã flã jaf jolõ taf laf zõ
aš võš aš taš flãš jiš jološ tänaš laš zaš
ad võd ad tad flãd jid jolod tĩd lad zad
flänau
ašaus vonaus asaus taus jisaus jolaus tänaus lakaus zavaus
s
Present ašaf võsaf asaf tãsaf jisaf jolaf tänaf lakaf zasaf
flãsaf
ašdaf võdaf adaf tãdaf jisdaf joldaf tĩdaf ladaf zadaf
flãdaf
ašma võma ama tama flãma jima jolma täma lama zama
ašce võce ace tace flãce jisce jolce täce lace zace
sõs vodõs õs tõs flänõs jisõs jolõs tänõs lakãs zavõs
apum avõm avam atam afläm ajim ajolam atäm alam azam
apuš avõš avaš ataš afläš ajiš ajolaš atäš alãš azaš
apud avõd avad atad afläd ajid ajolad atäd alãd azad
apuf avõf aväf atäf afläf ajif ajoläf atäf alĩf azäf
apuse avõse avase atase afläse ajise ajolse atäse alãse azase
Imperfect
apude avõde avade atade afläde ajide ajolde atäde alãde azade
apum avomä avamä atamä aflämä ajimä ajolmä azamä
atämäf alamäf
äf f f f f f f f
atäce alãce
apuce avõce aface atace afläce ajice ajolce azace
atanĩs alãs
apõs avõs avãs atãs aflãs ajisõs ajolãs azãs
jajäva võva vava tatãva faflãva jejiva jojolva tatĩva lalva zazava
jajäda vovõda vavada tatãda faflãda jejida jojolda tatĩda lalda zazada
jajä vovõ vanu tatanu faflänu jejisu jojolu tatänu lalu zazavu
vovõm
jajäm vavam tatãm faflãm jojolm zazam
e jejime tatĩme lalme
e e e e e e
vovõse jejise tatĩse lalse
jajäse vavase tatãse faflãse jojolse zazase
vovõd jejide tatĩde lalde
Perfect jajäde vavade tatãde faflãde jojolde zazade
e
tatãvu faflãvu jojolvu zazavu
jejivu
vovõm m m m m
jajäm vavum m tatĩvum lalvum
vovõš tatãve faflãve jojolve zazave
jajäš vaveš jejive tatĩveš lalveš
vovone š š š š
jajär vader š tatĩver lalver
r tatãve faflãve jojolve zazave
jejiver
r r r r
pau vo ado to fläno jiso jolo täno lo zavo
pauš voš adõš toš floš jisoš jološ tänoš loš zavoš
paud vod adod tod flod jisod jolod tänod lod zavod
Conjuncti jisos zavos
paus vos ados tos flos jolos tänos los
ve jisose zavose
pause vose adose tose flose joloce tänose lose
jisod zavod
paude vode adode tode flode jolode tänode lode
e e
paum vome adome tome flome jisom jolome tänom lome zavom
e voce adoce toce floce e joloce e loce e
pauce võs adõs tõs flõs jisoc jolõs tänoce lõs zavoce
põs e tänõs zavõs
jisõs
si võsi asi tãsi flãsi jisi jolsi tänsi laksi zasi
siš võsiš asiš tãsiš flãsiš jisiš jolsiš tänsiš laksiš zasiš
sid võsid asid tãsid flãsid jisid jolsid tânsid laksid zasid
tãsius flãsius jolsius tänsius laksius
võsius jisius zasius
sius asius tãsisa flãsisa jolsisa tänsisa laksisa
võsisaf jisisaf zasisaf
sisäf asisaf f f f f f
Future võsida jisida zasida
sidäf asidaf tãsida flãsida jolsida tänsida laksida
f f f
f f f f f
tãsim flãsim jolsim tänsim laksim
sima võsima asima jisima zasima
a a a a a
sice võsice asice jisice zasice
tãsice flãsice jolsice tänsice laksice
sĩs võsĩs asĩs jisĩs zasĩs
tãsĩs flãsĩs jolsĩs tänsĩs laksĩs
jäjãsa vovõsa vavasa tatãsa faflãsa jejisa jojolsa tatänsa lalaksa
zazasa
jäjãsd vovõsd vavasd tatãsd faflãsd jejisd jojolsd tatänsd lalagz
zazada
a a a a a a a a da
zazasu
jäjãsu vovõsu vavasu tatãsu faflãsu jejisu jojolsu tatänsu lalaksu
jäjãs vovõs vavas tatãs faflãs jejism jojols tatäns lalaks zazas
me me me me me e me me me me
jäjãse vovõse vavase tatãse faflãse jejise jojolse tatänse lalakse zazase
Conditio
jäjãsd vovõsd vavasd tatãsd faflãsd jejisd jojolsd tatänsd lalagz zazasd
nal
e e e e e e e e de e
jäjãsa vovõsa vavasa tatãsa faflãsa jojolsa tatänsa lalaksa zazasa
jejisa
m m m m m m m m m
m
jäjãsa vovõsa vavasa tatãsa faflãsa jojolsa tatänsa lalaksa zazasa
jejisa
š š š š š š š š š
š
jäjãsa vovõsa vavasa tatãsa faflãsa jojolsa tatänsa lalaksa zazasa
jejisar
r r r r r r r r r
pu vu vaj taj – jej – tän lak zãs
Imperativ
pus võs vas tas – jis – tĩs las zas
e
puc võc vac tac – jic – tänc lac zac
Part.pres jisõd jolõde zavãd
sõder võder ader tõder flõder tĩder lãder
. er r er
faflãve jojolve zazave
Part.perf. – – – – – tatĩver lalver
r r r
(sõse
Gerund – – – flãsrer – – tãrer lakser zasrer
r)
7. NUMERALS
cardinal ordinal
0 nol nolder
1 sum burmer
2 zuf under
3 dreš duder
4 hedre hedurder
5 bãh bãder
6 sfeš sfeder
7 sem sĩder
8 oguf oguer
9 anun anener
10 zahm zãder
11 sumhazã sumhazãder
12 zuvazã zuvazãder
13 drahazã drahazãder
14 hedrazã hedrazãder
15 bãhazã bãhazãder
16 sfešazã sfešazãder
17 semazã semazãder
18 oguvazã oguvazãder
19 anunazã anunazãder
20 ugem ugĩder
ugum ha ugum ha
21
sum burmer
30 drimet drĩder
40 hedermet hederĩder
50 bãvemet bãvĩder
60 sfešmet sfešĩder
70 semmet semĩder
80 ogmet ogĩder
90 anumet anunder
100 gumt (*) gumter (*)
200 zugum zugumter
300 drigum drigumter
400 hedergum hedergumter
500 bãgum bãgumter
600 sfešgum sfešgumter
700 semgum semgumter
800 ogugum ogugumter
900 anõgum anõgumter
1000 dugmet dugmĩder
1000000 miljon miljõder
(*) In West-Hattic dialects “gumt” and “gumter” are usually pronounced [gumpe]
and [gumper].
8. PREPOSITIONS
af “from”
as “from, of”
aszõ “outside”
änzõ “inside”
chma “along”
fo “after”
hälchu “around”
läma “according to”
ochi “among”
šän “without”
az “for”
ãch “to, towards”
fros “against”
zo “to, till”
darš “through”
jufar “over”
šla “with”
zraf “through, by”
ãsar “between”
än “(with dative) into”, “(with locative) in”
fašchu “behind”
fur “in front of”
gara “next to”
ĩtre “under”
šufar “above”
uf “(with dative) onto”, “(with locative) on”
vjä “above”
9. SYNTAX
Other word forms, like adverbs, can be placed freely within the frames of VSO word
order as long as the verb and the subject are not separated from each other. For
example, the sentence “Yesterday Ivan has bought a green parrot for his girl friend”
can be translated into Hattic in different ways:
Adjectives are usually placed before a noun. This applies to genitives as well:
9.2. Questions
Interrogative pronouns are almost always placed at the beginning of a sentence, thus
breaking VSO rule: