1.language As Communication. Oral & Wirtten Language. Factors Defining A Linguistic Situation: Sender, Receiver, Functionality and Context
1.language As Communication. Oral & Wirtten Language. Factors Defining A Linguistic Situation: Sender, Receiver, Functionality and Context
1.language As Communication. Oral & Wirtten Language. Factors Defining A Linguistic Situation: Sender, Receiver, Functionality and Context
FACTORES QUE
DEFINEN UNA SITUACIÓN COMUNICATIVA: EMISOR, RECEPTOR, FUNCIONALIDAD Y CONTEXTO
1. INTRODUCTION
2. LANGUAGE COMMUNICATION
3. ORAL & WRITTEN LANGUAGE
3.1. CHARACTERISTICS OF ORAL LANGUAGE
3.2. ASPECTS AND OBJECTIVES OF THE ORAL LANGUAGE
3.3. METHODOLOGY OF THE ORAL LANGUAGE
3.4. MAIN FORMS & TECHNIQUES OF ORAL COMMUNICATION
3.5. EVALUATION OF THE ORAL LANGUAGE
3.6. THE WRITTEN LANGUAGE
3.7. WRITTEN LANGUAGE MEHTHODOLOGY
4. FACTORS DEFINING A COMMUNICATIVE SITUATION
4.1. ELEMENTS OF COMMUNICATION
4.2. MEANS OF COMMUNICATION
4.3. FUNCTIONS OF THE COMMUNICATIVE ACT
5. CONCLUSION
-BIBLIOGRAPHY-
LA LENGUA COMO COMUNICACIÓN: LENGUAJE ORAL Y LENGUAJE ESCRITO. FACTORES QUE
DEFINEN UNA SITUACIÓN COMUNICATIVA: EMISOR, RECEPTOR, FUNCIONALIDAD Y CONTEXTO
0. INTRODUCTION
The object of this theme is the study of language as a human instrument to
communicate, considering its two main manifestations: speech & writing. We will
contemplate the implications that such a concept of language has in foreign language
teaching and the definition of this objective: teaching a foreign language aims to provide the
sts with a communicative competence in that language, which goes beyond the mere
teaching of the rules of language, as the use of English must be contemplated as well. In
fact, the Decree 89/2014 of 1st of August, stablishes the communicative competence as one
of the requirements for Primary Education.
Along the theme, we will study the factors that intervene in a communicative situation,
such as who is sending the message, who is receiving it, the role of context or the functions
of language, that is to say, the sender’s aims when a message is emitted. We will also see
how language is used depending of some sociological variables: for example, how we adapt
language depending on the situation on our interlocutors or on our communicative aims.
The Decree 6/2014 of 25th of July from the Canary Government about non university
Education, stablishes, in its title II, chapter V, the communicative competence as one of the
requirements for Primary Education.
1. LANGUAGE COMMUNICATION
The word language has prompted innumerable definitions. Some focus on the general
concept of language (what we call lengua or lenguaje) and some focus on the more specific
notion of a language.
Following, we will review some linguists that have defined language:
SASSURE: language may be analysed as a formal system of differential
elements, apart from the messy dialects of real-time production and comprehension;
BLOOMFIELD: he tried to explain language from a behaviourist perspective
and defended the idea of describing only what could be observed orally (the phonetic
sentence);
SAPIR: he described language as a symbolic representation of reality, bearing
at the same time a unique vision of the world;
CHOMSKY: he implied that much of language knowledge is innate, implying
that children need only learn certain parochial features of their native languages;
MALINOWSKI: language is not merely a tool used for communication but is
in a sense communication itself: it is how people relate to each other.
Most definitions consider language as a system of symbols designed for
communication, which constitutes its main function. We can conclude this brief historical
revision of the definitions of language y saying that the concept of it includes either or both
the activity and the ability to communicate using a system of verbal signs.
And it implies a set of linguistic signs that are interrelated according to certain
grammatical rules that the speakers share.
The main function of language is communication. The main aim of all speakers in usual
situations is to understand others and to make themselves understood. Thus, as we said before,
our main objective as FLT must be to teach students to communicate in that foreign language.
This means providing them with c.c. The concept of language and linguistic competence had
LA LENGUA COMO COMUNICACIÓN: LENGUAJE ORAL Y LENGUAJE ESCRITO. FACTORES QUE
DEFINEN UNA SITUACIÓN COMUNICATIVA: EMISOR, RECEPTOR, FUNCIONALIDAD Y CONTEXTO
already been formulated by Chomsky, but Hymes criticised that something was missing:
speakers need more than grammatical rules to communicate. We are able to use non-linguistic
strategies to make ourselves understood.
If speakers need more than a linguistic competence to communicate, a more
comprehensive concept had to be indroduced. Hymes deeply theorised about c.c. in his book
On Communicative Competence (1971). There, he distinguished four aspects of his competence:
1. Systematic Potential: that means that a native speaker possesses a
system that has a potential for creating a lot of language;
2. Appropriacy: the native speaker knows what language is
appropriate in a given situation, according to setting, participants,
purposes, channel and topic;
3. Occurrence: the native speaker knows how often something is said
in the language and acts accordingly;
4. Feasibility: the native speaker knows whether something is possible
in the language.
As we can see, language competence alone (grammar, vocabulary, phonetics) is not
enough to achieve the speaker’s or receiver’s communicative aim. The Decree (…) by the
Canary Government explains in tis introduction what aspects must be taken into account when
considering c.c.. It constitutes a different way of explaining Hymes’ subcompetences:
GRAMMATICAL COMPETENCE: which implies the knowledge of
how language is organised as discourse and allows one to adapt the discourse to
the specific situation;
SOCIO-LINGUISTIC C.: makes it possible to adapt linguistic
performance to the situation according to the social rules and habits, in order to
produce suitable statements in any context;
STRATEGIC C.: includes the knowledge of how to access and use
extra linguistic resources to achieve the communicative objective;
SOCIO-CULTURAL C.: allows one to interpret the elements of the
social and cultural reality, transmitted or referred to by language.
In other words, c.c. implies a certain mastery of a language system and, moreover, the
capability to use and interpret non-linguistic communicative resources.
2. ORAL AND WRITTEN LANGUAGE
In the past, greater importance has been traditionally given to the written language than
to oral language in schools. However, since 1970, oral language has had far more
prominence in school rooms due to the new pedagogical methods. Oral language is the key
to success in building communication and literacy skills.
2.1. CHARACTERISTIS OF ORAL LANGUAGE
Most contemporary linguists work under the assumption that spoken language is
more fundamental than written language. This is because people learn to speak and
process the spoken language more easily and much earlier than the written one. Besides,
it should have priority at schools because:
-It is the means of vital, permanent, and daily communication;
-The development of oral language is one of the child’s most natural
accomplishments.
LA LENGUA COMO COMUNICACIÓN: LENGUAJE ORAL Y LENGUAJE ESCRITO. FACTORES QUE
DEFINEN UNA SITUACIÓN COMUNICATIVA: EMISOR, RECEPTOR, FUNCIONALIDAD Y CONTEXTO
Children must learn how to speak well and be understood, it is necessary to learn to
listen and to think about what is being said, to speak and express themselves and, if
needed be, t write well.
Linguist, nonetheless, agree that the study of written language can be worthwhile
and valuable.
2.2. ASPECTS AND OBJECTIVES OF THE ORAL LANGUAGE
-It is an evident via of articulated sounds produced by the phonic system;
-The message is coded by making use of the physical quality of sound: pitch, tone,
intensity & quantity;
-It allows an immediate modification of the message;
-Due to the presence of another speaker, it allows a continuous interaction and a
permanent process of feedback;
-It does not request a careful grammatical organization;
-It always takes place in a situational context;
-It is more dynamic and innovate than written language as it facilitates the use of
new words and colloquial expressions.
2.3. METHODOLOGY OF THE ORAL LANGUAGE
There are several aspects which must be taken into account as they largely
influence the classroom and atmosphere. We shall speak of 4 main methodological
principles:
THE INDIVIDUALLY PRINCIPLE: the different pace, needs and
characteristics of each learner will have to be considered;
THE SOCIABILITY P.: to create situations that promote co-operative work
where collaboration with peers will be favoured;
THE ACTIVITY P.: the activity should be cognitive and functional, as Freinet
claims ‘one learns to speak by speaking’;
THE SIGNIFICANT LEARNING P.: it is about taking as a starting point the
stage of learning at which the sts are, so they can carry on building on the new
information.
Teachers must make sure the atmosphere in class is relaxed and positive, in this
way sts will feel encouraged to participate, they must try to develop their creativity and
put into action everything previously mentioned.
2.3. MAIN FORMS AND TECHNIQUES OF ORAL COMMUNICATION
CONVERSATION: the most important means of oral communication. In class,
spontaneous conversation happens all the time and it is important to select interesting
activities to motivate the participation of all the sts in the class;
DRAMATIZATION: it can be carried out in several ways. Dramatizing the reading
of a story and then acting it out via role play, jokes…to dramatize orders or even
dramatize a profession. The important point of it is the use of the body language,
LA LENGUA COMO COMUNICACIÓN: LENGUAJE ORAL Y LENGUAJE ESCRITO. FACTORES QUE
DEFINEN UNA SITUACIÓN COMUNICATIVA: EMISOR, RECEPTOR, FUNCIONALIDAD Y CONTEXTO
works in a positive way it to give them a word and build up on that, which at the same
time as they a writing a composition, they are consolidating grammar.
2.6. WRITTEN LANGUAGE METHODOLOGY
SYNTHETIC METHOD: It refers to the mental process of combining the detailed
elements of language, starting with phonemes, syllables, and words. We find the
following programmes in this method: alphabetical, phonetic, syllabic, Montessori,
morphological, algebraic and Mackinder. It is used with transparent languages (the
vowels and consonants always correspond with the same phonetic sounds);
ANALYTICAL METHOD: It refers to the mental process of breaking down the
larger units into their constituent elements in order to reach simpler elements. This
method represents key words to learn different vowel and consonant sounds. It is used
when the language learnt has words with sounds that not always corresponds to the
consonant and vowels presented (opaque languages). Here we may find the generated
word method, the sentence method, the story method, the natural method and the
eclectic method.
3. FACTORS THAT DEFINE A COMMUNICATIVE SITUATION
Traditionally it has been said that communication is the process to transfer of information in
which an addresser transmits a message to an addressee.
3.1. ELEMENTS OF COMMUNICATION
-CODE: an arbitrary, limited and rather extensive mixture of signs and signals.
These are combined by the sender and the receiver following previously established
rules;
-CHANNEL: how the signs and signals are transmitted. The message goes through
this channel (the air in a face-to-face conversation or the wire when talking on the
phone);
-ADDRESSER: it can be an instrument, an animal, or a person. The message will
be codified, and the convenient signals will be chosen;
-ADDRESSEE: the person who decodifies or interprets the received message;
-MESSAGE: the contents or the information the addresser sends to the addressee;
-CONTEXT: the situation in which the addresser and the addressee are. It often
allows us a correct interpretation of the message.