Regina Caeli Rosary Prayers in Latin and Englishpdf
Regina Caeli Rosary Prayers in Latin and Englishpdf
Regina Caeli Rosary Prayers in Latin and Englishpdf
At Fatima Our Lady asked us to pray the Rosary daily. The Rosary prayers are in Latin and
English so you can recite the fifteen mysteries in the solemn traditional language of the Church.
Credo in Spíritum Sanctum, sanctam Ecclésiam I believe in the Holy Spirit, the holy catholic
Cathólicam, Sanctórum communiónem, Church, the communion of saints, the
remissiónem peccatórum, carnis resurrectiónem, forgiveness of sins, the resurrection of the
vitam ætérnam. Amen. body, and the life everlasting. Amen.
Panem nostrum quotidiánum da nobis hodie, Give us this day our daily bread and forgive us
et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos our trespasses as we forgive those who
dimíttimus debitóribus nostris. Et ne nos trespass against us. And lead us not into
indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a malo. temptation, but deliver us from evil. Amen.
Amen.
Ave María Hail Mary
Ave María, grátia plena, Dóminus tecum;
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
benedícta tu in muliéribus, et benedíctus
Blessed art thou amongst women and blessed
fructus ventris tui, Jesus.
is the fruit of thy womb, Jesus.
Sancta María, Mater Dei, ora pro nobis
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners,
peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ.
now, and in the hour of our death. Amen.
Amen.
Glória Glory Be
Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Glory be to the Father, and to the Son, and to
the Holy Spirit.
Sicut erat in princípio et nunc et semper et in As it was in the beginning, is now, and will be
sáecula sæculórum. Amen. forever. Amen.
V. Ora pro nobis sancta Dei Génitrix V. Pray for us, O holy Mother of God,
R. Ut digni efficiámur promissiónibus Christi. R. That we may be made worthy of the
promises of Christ.
Deus, cujus Unigénitus per vitam, mortem et O God, Who by the life death and resurrection
resurrectiónem suam nobis salútis ætérnæ of Thy only-begotten Son, hath purchased for
præmia comparávit: concéde, quáesumus: ut us the rewards of eternal salvation, grant, we
hæc mystéria sacratíssimo beátæ Maríæ beseech Thee, that meditating on these
Vírginis Rosário recoléntes, et imitémur quod mysteries of the most holy Rosary of the
cóntinent, et quod promíttunt, assequámur. Blessed Virgin Mary, we may imitate what they
Per eúndem Christum Dóminum nostrum. contain and obtain what they promise, through
Amen. the same Christ our Lord. Amen.
The Fifteen Mysteries of the Rosary
Mysteria Gaudiosa The Joyful Mysteries
Primum mystérium est:
The first mystery is:
Annuntiátio Beátæ Maríæ Vírginis
The Annunciation of the Blessed Virgin Mary
Secúndum mystérium est:
The second mystery is:
Visitátio Beátæ Maríæ Vírginis ad Sanctam
The Visitation of the Blessed Virgin Mary to
Elízabeth
St. Elizabeth
Tértium mystérium est:
The third mystery is:
Natívitas Dómini nostri Jesu Christi
The Birth of Our Lord Jesus Christ
Quartum mystérium est:
The fourth mystery is:
Praesentátio Púeri Jesu in Templo et
The Presentation of the Child Jesus in the
Purificátio Beátæ Maríæ Vírginis
Temple and the Purification of the Blessed
Virgin Mary
Quintum mystérium est:
The fifth mystery is:
Invéntio Púeri Jesu in Templo
The Finding of the Child Jesus in the Temple