Narayana Kavacham
Narayana Kavacham
Narayana Kavacham
2
Rakshathwasou maadhwani Yajna
Kalpa,
Swadamshtrayoth patha dharo varaha,
Ramo aadhrikooteshwadha vipravase,
Sa lakshmanovyadh bharathagrajo
maam., 15
Let me be protected on my way by Lord Varaha,
Who is Yagna personified and who by his
protruding teeth,
Lifted and carried the earth to safety,
Let me be protected on mountain top by Lord
Parasurama
Let me be protected when I am abroad By Lord
Rama,
Who is elder brother of Bharatha and Lakshmana.
Mamugra dharmad akhilath pramadath,
Narayana pathu narascha hasath,
Dathaswa yogad adha Yoga natha,
3
Payadh Gunesa kapila Karma bandath.,
16
Let me be protected by Lord Narayana,
When I am transgressing Dharma or committing
mistakes,
Let me be protected from my pride by Sage Nara,
Let me protected by Sage Dathathreya,
For not engaging in Yoga, meditation and other
activities
And let sage Kapila protect me from the bondage
of Karma.
Sanath kumaro aavathu Kama devath,
Hayanano maam padhi deva helanath,
Devarshi varya purusharcha nantharath,
Koormo harir maam nirayadh aseshath.,
17
Let sage Sanath Kumara protect me from the
cupid,
Let Lord Hayagreeva protect me while I am on
travel,
4
As well as when I do action that insults the Devas,
Let Sage Narada protect me from sins of non
worship of devas,
And let Hari who took the form of a tortoise,
Protect me from different types of hell.
Dhanwandarir bhagawan pathway
padhyath,
Dwandwadh bhayad rushabho
nirjithama,
Yajnascha loka devathaa janandath,
Balo ganath krodha vasadh aheendra.,
18
Let Lord Dhanwanthari protect me from unsuitable
food,
Let Rishabha, the renounced soul protect me.
From fear of the contradictory dualities[3],
Let Sage Yajna protect me from gossip of society,
Let Lord Balarama protect me from problems
created by men,
5
And let Adhi sesha protect me from my anger.
Dwaipayano bhagwan aprabhodhad,
Budhasthu pashanda ganath
pramadhath,,
Kalki kale kala malath prapath,
Dharma vanayoru kruthavathara., 19
Let Sage Vyasa protect me from lack of
awakening,
Let sage Budha protect me from hypocrisy and
ignorance,
Let Lord Kalki, who would be born to salvage
Dharma,
Protect me from the evil effects and thoughts of
Kali age.
Maam kesavo gadhaya pratharavyad,
Govinda aasangava aartha venu,
Narayana prahana udatha shakthir,
Madhyandhine vishnurareendra pani.,
20
6
May I be protected in the morn by Kesava with his
mace,
May I be protected two hours later By Govinda by
his flute,
Two more hours later let Lord Narayana protect by
his strength,
And at noon let Lord Vishnu protect me his holy
wheel.
Devo aparahne Madhu hogra dhanwa,
Sayam thridhamavathu Madhwao
maam,
Doshe Hrishi kesa, uthardha rather,
Niseedha yekovathu Padmanabha., 21
After noon let me protected by Madhu with his
great bow,
In the evening Let Madhwa in the form of trinity
protect me,
Between dawn and midnight let Lord Hrishi kesa
protect me,
And at midnight let Lord Padmanabha alone
protect me.
7
Srivathsa dhamaapara rathra eesa,
Prathyoosha eesosidharo janardhana,
Dhamodharo avyad anusandhyam
prabathe,
Visweswaro bhagwan kala moorthi., 22
Let me protected by remaining part of the night,
By the Lord in whom Srivathsa lives,
Let me be protected just before dawn,
By Lord Janardhana who holds the sword,
Let me be protected at sun rise,
By Lord Damodara and just before morn,
Let Lord Visweshwara give me protection.
Chakram yugantha analathigma nemi,
Bhramath samanthad Bhagvath
prayuktham,
Dandhagdhi dangdhyari sainya masu,
Kaksham yadha vatha sakho huthasa.,
23
8
Oh holy Wheel,your edges are like the raging fire
of deluge,
You are sent by the God and rotate and travel
everywhere,
And so like the fire with the help of wind,
Burns in to ashes the dried up wood of a forest,
Speedily and speedily burn and burn all my
enemies.
Gadhe asani sparsana visphulinge,
Nishpindi nishpindyajitha priyasi,
Koosmanda vainayaka yaksha raksho,
Bhootha graham choornaya
choornyarin., 24
Oh mace, the spark raising touches of yours,
Are unbearable like the touch of Vajra,
And you are dear to the invincible lord and his
servant,
And so please powder and powder again,
Evil spirits, Yakshas, Rakshasas and all my
enemies.
9
Thwam yathu dhana pramadha pretha
mathru,
Pisacha vipra graham gora drushteen,
Dharendra vidhravaya Krishna
pooritho,
Bhima swano arer hrudhayani
kambhayan., 25
Oh Conch, when Lord Krishna blows in you,
You create a huge and loud Sound and confuse my
enemies,
And drive away ghouls, devils, ghosts, Pramadhas,
Brahma Rakshas and other fearful beings.
Thwam thigma dharasi varari sainyam,
Eesa prayuktha mama chindhi, chindhi,
Chakshoomshi charman satha chandra
chadhaya,
Dwishamaghonaam hara papa
chakshusham., 26
10
Oh holy sword, Be sent by the Lord himself,
And cut and cut my enemy army in to pieces,
Oh shield of the lord,shining like hundred moons,
Please make my enemies with full of sins look
blind.
Yanna bhayam grahebhyobhooth
kethubhyo nrubhya eva cha,
Saree srupebhyo dhamshtribhyo
bhoothabyohebhya yeva cha., 27
Sarvanyethani bhagavan nama
roopasthra keerthanath,
Prayanthu samkshayam sadhyo ye na
sreya pratheepika., 28
The fear that we have due to planets, comets,
Kethu and kings,
The fear that we had from teethed serpents, ghosts
and from sin,
And the fear that prevent our well being may all be
destroyed,
Oh God, by the praise of your names and weapons.
11
Garudo Bhagawan sthothra sthobha
chandho maya Prabhu,
Rakshathwa sesha kruchsrebhyo
vishwaksena swa namabhi., 29
The Garuda, who is being praised by great musical
stotras of Vedas,
Who is a god and the lord of the world, may
protect me from all troubles,
By singing of his names as well as that of the Lord
Vishwak sena.
Savapadbhyo harer nama
roopayanaayudhani na.
Budheendriya mana praanan paanthu
parshadha bhooshana., 30
Let the names and forms of Vishnu, his steed,
His weapons, and important assistants may protect,
My mind, senses and soul, from all the dangers
and sins.
12
Yadhahi bhagwan eva vasthutha sad
sachayath,
Sathye nanena na sarve yanthu
nasamupadrawa., 31
The truth that God is all beings and things,
May destroy all the troubles that we face.
Yadaikathmanu bhavanam vikalpa
rahitha swayam,
Bhooshanuyudha lingakhya dathe
shakthi swa mayaya., 32
Thenaiva sathya manen sarvajno
Bhagwan Hari,
Pathu sarvai swaroopairna sada
sarvathra sarvaga., 33
Those great savants who think, that God does not
have any forms,
And his weapons and ornaments are only Symbols
without power,
And due to this truth, the God Hari is everywhere,
13
And let him protect me always and everywhere.
Vidikshu dikshoordhwamadha
Samantha,
Anthar bahir bhagwan narasimha,
Praha bhayam loka bhayam swanena,
Swathejasa grastha samastha theja., 34
Let the Lord Narasimha who due to his power,
Destroyed elephants, serpents and other beings
And saved Prahladha, and removed the fear of the
world,,
Protect me in all directions and non directions,
Top and below, inside and outside and in all
places.
Maghavan idham aakhyatham varma
narayanathmakam,
Vijeshya syanjasa yena damsitho sura
yoodhapan., 35
Oh Indra, thus I have told you, the great armour of
Narayana,
14
And using this you protect yourselves and easily,
Defeat the commanders of the army of Rakshasas.
Yethad dharayamanasthu yam yam
pasyathi chakshusha,
Pada vaa samsprusethsadhya
saadvasath sa vimuchyathe., 36
If he who wears his armour sees any one by his
eyes,
Or even touches him by his feet, that man,
Would be able to get rid of all his fears.
Na kuthaschid bhayam thasya vidhyam
dharayatho bhaved.,
Raja dasyu grahadhebhyo
vyagradhibhyascha karhichith., 37
He who wears this armour will never have any
fear,
From king, enemies, planets and animals like the
tiger.
15
Imam vidhyam pura kaschid kaushiko
dharayan dwija,
Yogadharanaya swa angam jahow
marudhanwani., 38
Long time ago, this knowledge was worn by a
Brahmin,
From Koushika Gothra and he gave up his life in a
desert
Thasyopari vimanena gandharwa pathi
rekhadha,
Yayou chithra radha sthreebhir vrutho
yathra dwijakshaya., 39
A gandharwa called Chithra radha was travelling
in a plane.
Along with his ladies, where the Brahmins body
was lying.
Gagamam anya pada sadhya savimano
hyavak sira,
16
Sa balakhilya vachanad asthhenyadhya
vismitha,
Prasya prachee saraswathyam snathwa
dhama swa manwagadh., 40
At that spot his plane stopped and he fell there
along with his ladies,
And he was perplexed and was advised by the
sages called Balakhilya,
And obeying their advice, took the bones of the
Brahmin,
And put it in the river Saraswathi, took bath and
went back to his home.
17