Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Intermediate Supple Me Tary Material

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 28

हिन्दी परू क पस्ु तिका

मध्यमा तिर
Hindi Supplementary Material Booklet
Intermediate Levels

The scope of this booklet is rather a limited one. The booklet is intended to
mainly supplement the intermediate level Hindi textbooks, currently used at
Marlboro and Montgomery Hindi Schools. Some of the contents herein can
also be used as stand-alone topics since they are complete within themselves.
The worksheets with illustrations and examples are designed for appropriate
intermediate levels. The topics have been clearly presented so that the
learners have better understanding of Hindi language; especially
grammatically correct Hindi speaking. Transliteration scheme, wherever used,
is ITRANS.
TABLE OF CONTENTS:

1. अनतु वार उच्चारण के ननयम


Rules behind anusvar pronunciation

2. हिन्दी शब्दों में ‘संयक्


ु ि र’ के प्रयोग

Usage of compound form of ‘र’ in Hindi words

3. हिन्दी वाक्य संरचना के मल


ू ननयम

Basic Rules of Sentence Construction in Hindi

4. बोलचाल की भाषा में व्याकरण

Use of Personal pronoun as first, second and third Person


अनुतवार उच्चारण के ननयम
Rules behind anusvar pronunciation

Before getting into the details of rules behind different pronunciation of anusvar, as it
occurs in a number of Hindi words, let us try to answer two questions:

1. What is anusvar?
2. Why do we need rules for its pronunciation?

Anusvar is the dot placed over many Hindi letters having nasalized sounds, when they appear in
meaningful words, such as: अंग, कंघा, कंगन, पतंग, मंच, झंडा, अंजना, अंजान, अंडा, अंधा, अंदर,
अंबर, शंभू etc.

If you are somewhat familiar with these words you would have read the pronunciation of
the anusvar as one of the nasal consonants: ङ, ञ, ण, न, or म. So, what determines the
pronunciation of the anusvar in each case? Let us break down the pronunciation of few of
the words given above and try to understand the underlying rule from the table below:

Consonant Consonant-Varg to
Hindi Phonetic Pronunciation Nasal
after the which the succeeding
word spelling breakdown consonant nasal sound consonant belongs

1 अंग अङ्ग अ + ङ् + ग ङ ग क – वगग

2 कंघा कङ्घा क + ङ् + घा ङ घ क – वगग

3 मंच मञ्च म + ञ् + च ञ च च - वगग

4 कं ज कञ्ज कु + ञ ् + ज ञ ज च - वगग

5 झंडा झण्डा झ + ण ् + डा ण ड ट - वगग

6 अंडा अण्डा अ + ण ् + डा ण ड ट - वगग

7 अंधा अन्धा अ + न ् + धा न ध ि – वगग

8 बंदर बन्दर ब + न् + द + र न द ि – वगग

9 शंभू शम्भू श + म ् + भू म भ प - वगग

10 चंपा चम्पा च + म ् + पा म प प - वगग


After careful study of the examples given in the table, we notice that the consonant that comes after the
nasal sound decides the type of nasal consonant the anusvar will have in that word. Let us look at the
first word in the table: अंग, the consonant that comes after the nasal sound (ङ) is ग and ग belongs
to the क-वगग. The nasal consonant of क-वगग is ङ and hence the anusvar has ङ sound. Likewise,
in मंच, the consonant that follows the nasal sound (ञ) is च and च belongs to the च-वगग, hence
anusvar has ञ sound. Let us explore one more example, बंदर, the consonant following the
nasal sound is द and belongs to the त-वगग which has न as the nasal consonant. Hence, the
anusvar in the word बंदर is read as a न.

Now, using the rules explained above, try to correctly read the following words. Try to
complete the table too, for some good practice.

Consonant
Consonant-Varg to
Hindi after the Nasal
nasal which the succeeding consonant
Phonetic spelling Pronunciation breakdown
word
sound consonant belongs

1 पतंग

2 पंखा

3 मंजन

4 पूंजी

5 गंडा

6 ठं ड

7 मंददर

8 चंदा

9 लंबा

10 चब
ं क
हिन्दी शब्दों में ‘संयक्
ु ि र’ के प्रयोग
Usage of compound form of ‘र’ in Hindi words

दिन्दी भाषा में संयक्त ‘र’ का चार प्रकार से प्रयोग िोता िै :

र की पदे न: चक्र, व्रज,


र की रे फ: कमग, धमग, भ्रष्ट, ग्रि, प्रणाम, प्रवाि,
बर्फी, कसी, मगाग, कणग, क्रम, समद्र, द्रोण, भ्रम,
सय
ू ,ग कायग, दगाग, बर्फग, प्रवीण, प्राचीन, प्रणव,
मर्ू तग, दपगण, शमग, मागग, कशाग्र, क्रूर, क्रोध, etc.
नमगदा, अर्ग, परुषार्ग, etc.
र की पदे न (ट-वगग):
राष्र, रक, राम, ड्रम, ड्रेस,
ड्रोइड, रॉली, etc.

ॠ की मात्रा: कृष्ण, तष्ृ णा,


मग
ृ , पष्ृ ठ, घण
ृ ा, सष्ृ ष्ट, सज
ृ न,
श्रर्त, गि
ृ , संस्कृत, संस्कृर्त,
कृषष, कृपाण, कृपा, कृपाल, दृग,
etc.
The Flow-diagram above shows various usages through examples. Try to read the
words in the four boxes. Some explanation and reading-tips are discussed in the
pages that follow.

In Hindi language there are many words that have the occurrence of the consonant ‘र’.
These words can have a half sound of ‘र’ as in कमग, कुसी, सूय,ग etc., or have a complete
sound of ‘र’ as in कर, अमर, अदरक, चक्र, राष्ट्र, etc. As we see in these examples, the ‘र’
is sometimes used as is and many a times it is symbolized either as a hook or the letter
‘c’ on top of a consonant or it can be symbolized as a small forward slash ‘/’ at the
bottom left of a consonant. In both these conditions, the pronunciation of ‘र’ in the word
varies.

Now try to read the words ग्रि & गि


ृ ; कमग & क्रम, although these pair of words might
have similar pronunciation and spelling, however, the meaning varies a lot. Hence it is
important to use the correct form of ‘र’ and to understand the underlying rules behind
occurrence of ‘र’. Let us explore each case of occurrence of ‘र’ in a little bit detail:

1. र की रे फ: In Hindi words that have half- र sound, as given in various examples in

the box on previous page, कमग, धमग, बर्फी, कसी, मगाग, कणग, सूय,ग कायग, दगाग, बर्फग, मूर्तग,
दपगण, शमग, मागग, नमगदा, अर्ग, परुषार्ग the half/incomplete sound is symbolized as a
hook on the top of the consonant that follows the sound of ‘र’. That means, half
sound of ‘र’ comes before the sound of consonant it is sitting upon. Now, let us
explore a few examples in detail:
a. कमग (= deed) : the pronunciation can be broken down as क + half र sound + म;

क + र् + म = कमग sounded out as ‘karma’. Notice that र् sits on top of म as a symbol


“c” and precedes the sound of the consonant it is resting upon.

b. दपगण (= mirror) : pronunciation can be broken down as द + half र sound + प + ण

दपगण = द + र् + प+ ण sounded out as ‘darpaNa’. Notice again that र् sits on प in a


symbolized form and precedes the sound of the consonant it is resting upon.

Try to read and breakdown the pronunciations of the remaining words from the Flow-

diagram that use र की रे फ.

Summary of र की रे फ: has half ‘र’ sound (= र् ), it is sounded before


the sound of the consonant it is sitting upon and is symbolized either as a
hook or the letter ‘c’ on top of a consonant it is resting upon. A word in Hindi
never begins or ends with र की रे र्फ.
2. र की पदे न: There are some Hindi words that have the complete sound of the

consonant ‘र’ but it appears in a symbolized form as a small forward slash ‘/’ at the
bottom left of the consonant it is attached to. Look at the words: चक्र, व्रज, भ्रष्ट, ग्रि, प्रणाम,
प्रवाि, क्रम, समद्र, द्रोण, भ्रम, प्रवीण, प्राचीन, प्रणव, कशाग्र, क्रूर, क्रोध, etc. In all these cases, the
sound of ‘र’ is complete and follows the sound of consonant it is attached to. Also, these
consonants to which the र की पदे न is attached to, have half sounds. Now, let us explore a
few examples in detail:
a. चक्र (=wheel): the pronunciation can be broken down as च+क् +र, sounded as
chakra. Notice that चक्र has the complete sound of the consonant ‘र’ but it
appears in a symbolized form as a small forward slash ‘/’ at the bottom left of क
b. प्राचीन (= ancient): the pronunciation can be broken down as प ्+रा+ची+न , sounded
as praachiin. Notice that the word has half sound of the consonant प on which र की
पदे न is sitting, but complete sound of the consonant ‘र’ which appears with आ की
मात्रा. Usual symbolization as a small forward slash ‘/’ at the bottom left of प can
be seen. Also notice that the symbolization of र is always at the bottom left of the
consonant it is attached to.
3. र की पदे न (ट-वगग): Hindi words that have र की पदे न involving consonants of ट-वगग
follow exactly same rules as above. The only difference is that the position and type of
symbol changes. Since in the case of ट-वगग consonants, there is no straight line or
descender to mount the symbol on, hence, an ‘inverted v’ is placed at the very base of the
consonant: र, ठ्र, ड्र, ढ्र as in the words: राष्र, रक, राम, ड्रम, ड्रेस, ड्रोइड, रॉली.

Summary of र की पदे न and र की पदे न (ट-वगग): words with

these kind of र have complete/full sound of ‘र’ and follows the sound of
consonant it is attached to, it is sounded after the consonant it is sitting
upon /attached to and symbolization of र की पदे न is always at the bottom

left of the consonant it is attached to, except in the case of ट-वगग


consonants where it is present at the very base of the consonant in the
form of a small upside down ‘v’.
4. ॠ की मात्रा: Many words in Hindi language that have ॠ की मात्रा also sound as

though they have the consonant ‘र’ and should not be confused with the र की रे र्फ and

र की पदे न words. ॠ की मात्रा is symbolized as a small ‘c’ at the bottom of the


consonant whose sound is preceding the sound of ॠ. Try to read the words:

मग
ृ , दृग, कृपा, कृष्ण, तष्ृ णा, पष्ृ ठ, घण
ृ ा, सष्ृ ष्ट, सज
ृ न, श्रर्त, गि
ृ , संस्कृत,
संस्कृर्त, कृषष, कृपाण, कृपाल, etc. Let us explore few words in a little detail to
clear up the pronunciation scheme:
a. मग
ृ pronunciation can be broken down as म ् + ॠ+ ग = मग
ृ (mRRig=deer)
b. कृपा pronunciation can be broken down as क् + ॠ + पा = कृपा (kRRipaa=mercy)

Now try to read the word pairs below:

c. ग्रि (grah = planet) & गि


ृ (gRRih = home) Notice the difference in pronunciation as
well as meaning.
d. कमग (karm= deed) & क्रम (kram = sequence) Notice the difference in pronunciation
as well as meaning.

Summary of ॠ की मात्रा: Words that have ॠ की मात्रा, sound as

though they have the consonant ‘र’ but the मात्रा is symbolized as a small

‘c’ at the bottom of the consonant whose sound precedes the sound of ॠ.
हिन्दी वाक्य संरचना के मूल ननयम

Basic Rules of Sentence Construction in Hindi

It is important to understand that while the parts of speech are the same in Hindi
and English languages, yet there are some differences in grammar concepts. Some
major differences are summarized below:

1. The order of Subject, Verb and Object is different in the two languages.
2. In Hindi, there are only two genders: masculine and feminine; there is
no ‘Neuter’ gender.
3. In Hindi language, Noun (Subject and Object of a sentence), Verb and
Adjective have to agree with each other.
4. Hindi does not use articles ‘the’ and ‘an’, and ‘a’ is not used very often.
Now, let us explore each rule stated above one by one with relevant examples.

1) The order of Subject, Verb and Object is different in the two languages.
Let us try to understand this with the help of an example in both languages.

राम जंगल गए। (raam ju.ngle gaye)

Here:

राम is the Subject.

जंगल is the Object.

गए is the Verb (in past tense).

Notice the sequence of words in Hindi sentence:

Subject-Object-Verb
In Hindi:

 Verb or क्रक्रया is always at the end of sentence.


 Subject (noun/pronoun) always comes first in the sentence.

Now let us explore the same sentence in English:

Ram went to jungle.

Here:

Ram is the Subject.


went to is the Verb (past tense).
jungle is the Object.
Notice the sequence of words in this case:

Subject-Verb-Object versus Subject-Object-Verb in Hindi

Another example:

गायत्री तकूल जाएगी। (gaayatrii skuul jaayegii)

Here:

गायत्री is the Subject.

तकूल is the Object.

जाएगी is the Verb (in future tense).

We may again notice the sequence of words in Hindi sentence:

Subject-Object-Verb
Now let us explore the same sentence in English language:
Gaayatri will go to school.

Here:

Gaayatri is the Subject.


will go is the Verb (past tense).
school is the Object.
We again notice that the sequence of words in this case is:

Subject-Verb-Object

SUMMARY: Sequence of words in Hindi and English sentences

हिन्दी HINDI: अंग्रेज़ी ANGREZI:


Subject-Object-Verb Subject-Verb-Object

Let us now explore some ‘question’ sentences or Interrogative


sentences:

िम
ु कैसे िो?

Here:

िुम is the Subject.

कैसे is the question word

िो is the Verb.

Notice that the sequence of words in this case is:


Subject-Question word-Verb

How are you?

Here:

How is the question word.


are is the Verb (present tense).
you is the Subject.
Notice that the sequence of words in this case is:

Question word-Verb-Subject

यि क्या िै ?

Here:

यि is the Subject.

क्या is the question word

िै is the Verb.

We again notice that the verb is still at the end and the sequence of
words in this case is: Subject-question word- Verb

What is this?

Here:

What is the question word.


is is the Verb (present tense).
this is the Subject.
Sequence of words in this case is: Question word-Verb-Subject

2) In Hindi, there are only two genders: masculine and feminine; there is
no ‘Neuter’ gender.

All animate and inanimate objects in Hindi have either masculine (पुस््लंग) or
feminine (तत्रीललंग) genders. In other words, all Nouns (संज्ञा) are either masculine or
feminine genders. There is no neuter gender Nouns or objects. Additionally,
Subject has to agree with the Verb (क्रक्रया), as shown in the examples below:

रािुल खेलिा िै । लड़के पढ़िे िैं। पज


ु ारी गािे िैं। अजय िैरिा िै।

रीमा खेलिी िै। लड़क्रकयााँ पढ़िी िैं। महिलाएाँ गािीं िैं। अललशा िैरिी िै।

In these examples:

रािुल, लड़के, पज
ु ारी, अजय are masculine gender (पस्ु ्लंग) nouns.

रीमा, लड़क्रकयााँ, महिलाएाँ, अललशा are feminine gender (तत्रीललंग)


nouns.

3) In Hindi language, Noun (Subject and Object of a sentence), Verb and


Adjective have to be in agreement with each other. Verb and adjective
change according to the subject.
a) Subject - verb agreement:
i) राज खेलिा िै । Raaj is a boy, hence masculine gender
noun/subject and that is reflected in the verb ‘खेलिा’
ii) रूपा खेलिी िै । Rupa is a girl, hence feminine gender
Noun/subject and that is reflected in the verb ‘खेलिी’

iii) िोिा उड़िा िै ।


iv) चचड़ड़या उड़िी िै ।

b) Subject - adjective agreement:


i) इमारि ऊाँची िै।
ii) पिाड़ ऊाँचा िै ।
iii) राज लंबा िै ।
iv) रूपा लंबी िै ।

ऊाँची, ऊंचा, लंबा, लंबी are all gender appropriate adjectival words

used to describe the nouns/subject इमारि, पिाड़, राज, रूपा


respectively.

c) Singlar/Plural Nouns have to agree with verbs and adjectives:

i) बच्चा लंबा िै ।
ii) बच्चे लंबे िैं।
iii) लड़का खेल रिा िै ।
iv) लड़के खेल रिे िैं। Notice how the adjective and verb
change when the noun(subject) becomes plural (बिुवचन)
d) Honorific usage of verb and adjectives with certain nouns :

i) दादाजी कैसे िैं?

ii) प्रधानमंत्री जी न्यू यॉकग आ रिे िैं।


iii) मेयर अच्छे इंसान िैं। although the nouns in these three
sentences are all singular, the verb and adjective are used
in plural sense to show respect.

4) In Hindi sentences with first, second and third person pronouns, the
helping verb is modified accordingly. In the examples, below the verb gets
modified according to the kind of pronoun, number of pronoun and the tense.

a) Present tense
i) मैं खेल रिा/रिी िूाँ।
ii) िुम खेल रिे िो।
iii) वि खेल रिा/रिी िै ।
iv) वे खेल रिे िैं।
v) आप खेल रिे िैं।

b) Past tense
i) मैं गा रिी थी।
ii) िुम गा रिे थे।
iii) वि गा रिा था।
iv) वि गा रिी थी।
v) वे गा रिे थे।
vi) आप गा रिे थे।

c) Future tense
i) मैं खेलाँ ग
ू ी।
ii) मैं खेलाँ ग
ू ा।
iii) वि खेलेगी।
iv) वि खेलेगा।
v) वे खेलेंगे।
vi) आप खेलेंगे।
बोलचाल की भाषा में व्याकरण

Use of Personal pronoun as First Person: मैं and िम

Usage of मैं:

When somebody talks about himself or herself, they use I or We, in English. In Hindi they say
मैं or िम

1. मैं रािल िूूँ । ( I am Rahul. )

2. मैं षपछ्ले साल भारत गई र्ी । (Last year I went to India)

3. मैं आज बित खश िूूँ । (I am very happy today)

4. मैं दो ददन बाद शशकागो जाऊंगा । ( I will go to Chicago after two days. )

5 मैं खेल रिी िूूँ । ( I am playing.)

6. मैं रोज़ सबि सात बजे उठती िूूँ । ( I get up at 7 O’clock in the morning every day.)

7. मैं सोने जा रिी िूूँ । ( I am going to sleep.)

8. मैं कल लाइब्रेरी (पस्तकालय) गया र्ा । ( Yesterday I went to library.)

* िूाँ is a helping verb used with मैं when sentence is about present time
or present perfect (clue : whenever we have to say ‘I am…...’, the
sentence begins with मैं and ends with िूाँ)
Usage of िम:

मैं का प्रयोग English के “ I” की जगि पर िोता िै । वैसे िी “िम” का प्रयोग English के “We” की

जगि पर िोता िै ।

जैसे :

1. िम बास्केटबॉल खेलते िैं । (We play Basketball. )

2. िम मालगबोरो दिंदी स्कूल में जाते िैं । ( We go to Marlboro Hindi School. )

3. िम कल शसनेमा दे खने जाएंगे । (We will go to watch a movie tomorrow.)

4. िम बित मस्ती करते िैं । (We do lots of fun.)

5. िम मम्बई गये र्े । (We went to Mumbai.)

6. िम लड़ाई निीं कर रिे र्े । (We were not fighting.)

7. िम बािर खाना खाने जा रिे िैं। (We are going out to eat.)

8. िम सब सार् िैं । (We are all together.)


Use of Personal Pronoun as Second person: (िू, िम
ु , आप)

When we are talking to somebody, we use “you” to address them. This is


called second person. In Hindi a person can be addressed in 3 ways:

िू - You (used for a person who is either younger or very close to you. For
example you can address your younger sibling or very close friend: as त)ू

िुम - You (Informal way of addressing a person or your peer)

आप – You (Formal and polite way to address a person)

िू िम
ु आप

1. तू मेरे सार् खेलेगा ? तम मेरे सार् खेलोगे ? आप मेरे सार् खेलेंगे?

2. तू कैसा िै ? तम कैसे िो? आप कैसे िैं?

3. तू मेरा भाई िै । तम मेरे भाई िो । आप मेरे भाई िैं ।

4 तू कल मेरे घर आना । तम कल मेरे घर आना । आप कल मेरे घर आइयेगा ।

5 तू क्यों उदास िै ? तम क्यों उदास िो? आप क्यों उदास िैं?

As you can see main and helping verb is changing according to


kind of pronoun we are using here. For example we use िै for ि,ू
िो for िम
ु and िैं for आप ।
Use of personal pronoun as Third person: (यि, वि, ये, वे)

When you talk about somebody else, you use he /she/ they, it’s called third
person use of pronoun.

He/She – यि, वि (Singular)

They – ये, वे (Plural)

यि is used for a person who is present or standing nearby when


you are talking about them while वि is used when that person is
not present or standing near you .

यि मीना िै ।

यि मेरा दोस्त िै ।

यि बित अच्छा गायक िै ।

For a person who is not near you, at a distance, when you are talking about
them, वि is used.

वि एक वकील िै ।
वि नाचना पसंद करती िै ।

वि दिंदी अच्छी बोलती िै ।

 In casual spoken Hindi these words are pronounced slightly different:


यि is pronounced as yah and वि is pronounced vah.

 In Hindi third person pronoun does not change according to gender of


the person or thing rather it changes according to presence or location
of that person or thing.

So in Hindi यि, वि is used for both, boy and girl. Here you would know

the difference of gender in verb of the sentence.

Example:

1. वि खेल रिी िै । She is playing.

वि खेल रिा िै । He is playing.

2. वि गािा िै । He sings.

वि गािी िै । She sings.

ये, वे are plural form of third person pronoun.

1. ये मेरे सिपाठी िैं । These are my classmates.

2. ये सब लोग किाूँ जा रिे िैं? Where all these people are going?

3. वे दिंदी स्कूल के छात्र िैं । They are students of Hindi School.

4. वे िमारे मेिमान िैं । They are our guest.


Possessive Pronouns

Words that are used to show possession of something are possessive


pronouns. In English we use my / her / his / your to show possession or
belonging. Same way, in Hindi, मेरा / उसका / उसकी / उसके / तम्िारा / तम्िारी

/तम्िारे / आपकी / आपका / आपके is used.

 Possessive pronouns are used according to gender of the object


in the sentence and not the gender of the person who is saying it.

For example:

यि मेरा घर िै ।

यि मेरा बतिा िै ।

मेरी बिन कल आएगी ।

िुम्िारी घड़ी में ककतना बजा िै ?

उसका भाई मेरा दोस्त िै ।

Here we can see that we use मेरा for घर because घर is a masculine word. So

even if it’s a girl who is talking about her house, she would say यि मेरा घर िै ।

Similarly घड़ी is a feminine word, that’s why we used िुम्िारी, even if that घड़ी

belongs to a boy/man.
Pronouns at a glance

Singular

Pronoun Possessive form

मैं मेरा/मेरी/मेरे
I My
1st person (mai.n) (meraa/merii/mere)

िू िेरा/ िेरी / िेरे

(tuu) (teraa/ terii/ tere)

िम्
ु िारा/ िम्
ु िारी/ िम्
ु िारे
2nd person You Your
आप (tumhaaraa/tumhaarii/tumhaare)

(aap) आपका / आपकी /आपके


(aapkaa/aapkii/aapke)

यि/वि उसका/उसकी/उसके
3rd person He His
(yah/vah) (uskaa/uskii/uske)

यि/वि उसका/उसकी/उसके
She Her
(yah/vah) (uskaa/uskii/uske)
Plural

Pronoun Possessive form

िम
1st person We िमारा/िमारी/िमारे
(ham)
(hamaraa/ hamaarii/ hamaare) Our

आप
2nd person You आपका /आपकी/आपके
(aap)
(aapkaa/ aapkii/ aapke) Your

3rd person वे (ve) They उनका/उनकी/उनके


(unkaa/ unkii/ unke) Their

Demonstrative Pronouns in Hindi

This That

यि लड़का वि लड़का
Masculine (yah la.Dkaa) This boy (vah la.Dkaa) That boy

यि लड़की वि लड़की
Feminine (yah la.Dkii) This girl (vah la.Dkii ) That girl

These/Those

ये कपड़े These वे कपड़े Those


Plural (ye kap.De) clothes (ve kap.De) clothes
सवगनाम worksheet -1

नीचे ददए व्यष्क्तयों को कैसे सम्बोधधत करें गे ? कछ के शलये एक से ज्यादा तरीके


भी िो सकते िैं।

Write how you would address following? There could be more than one way to address
in few cases.

(मैं, वि, यि, त,ू तम, आप, िम )

1. Yourself

2. Your best friend

3. Your Uncle

4. Your Younger sister

5. Your Grandparents

6. Just an acquaintance

7. A boy who is not there when you are talking


about him.

8. A girl who is right there when you are talking


about her.

9. Your whole soccer team.


10. Your Classmate

11. Your Teacher

12. A group of kids

13. Your Mom

14. Your family (including you )

15. Your Mailman


सवगनाम worksheet 2

सिी जोड़े बनायें ।

Match correct pair.

1 िम He / She (near)

2 वि You (Informal/peer)

3 तू We

4 मैं You (Formal and polite)

5 यि These

6 वे He / She (far)

7 तम Those

8 ये I

9 आप You (very close and/or younger)


सवगनाम worksheet 3

सवगनाम को पिचान कर उस पर गोला बनाइये ।

Identify the pronouns and circle in the following sentences.

1. वि मेरी बिन की सिे ली िै ।

2. आप ककतने बजे आएंगे ?

3. िम आज का मैच जीत गये ।

4. तम मेरे सार् चलना ।

5. तू किाूँ र्ा इतने ददन ?

6. ये सेब बित मिं गे िैं।

7. मैं अगले शर्नवार स्कूल निीं आ पाऊंगी ।

8. क्या यि आपकी कार िै ?

9. ये िमारा पररवार िै ।

10. तम्िारे सार् कौन िैं ?

You might also like